Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN6416"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(New page: == Text == <div class="clannadbox"> <pre> (Cập nhật sau) </pre> </div> == Sơ đồ == {{Clannad:Sơ đồ}})
 
Line 2: Line 2:
 
<div class="clannadbox">
 
<div class="clannadbox">
 
<pre>
 
<pre>
  +
// Resources for SEEN6416.TXT
(Cập nhật sau)
 
  +
  +
#character '*B'
  +
#character 'Furukawa'
  +
#character 'Voice'
  +
#character "Furukawa's Mother"
  +
#character "Furukawa's Father"
  +
#character 'Sanae'
  +
#character 'Akio'
  +
#character 'Father'
  +
  +
<0000>
  +
// I find myself in front of the drama clubroom.
  +
<0001>
  +
// \{\m{B}} (I end up coming here again...)
  +
<0002>
  +
// I wonder if doing this makes me feel responsible?
  +
<0003>
  +
// I don't even bother with school duties.
  +
<0004>
  +
// I turn around, hearing faint footsteps.
  +
<0005>
  +
// There's Furukawa running towards me.
  +
<0006>
  +
// \{Furukawa} "\m{A}-san!"
  +
<0007>
  +
// She looks happy as she calls my name, standing beside me.
  +
<0008>
  +
// \{Furukawa} "I'm surprised..."
  +
<0009>
  +
// \{Furukawa} "I didn't think that you'd be here, \m{A}-san."
  +
<0010>
  +
// \{\m{B}} "Yeah. Sorry it's just me."
  +
<0011>
  +
// \{Furukawa} "No, it's not that I was expecting someone else."
  +
<0012>
  +
// \{Furukawa} "I'm glad it was you."
  +
<0013>
  +
// \{Furukawa} "I didn't think someone I knew would be waiting..."
  +
<0014>
  +
// \{Furukawa} "I was so happy that it made me run."
  +
<0015>
  +
// I see...
  +
<0016>
  +
// So I'm a special guy in her eyes, despite having no courtesy or manners.
  +
<0017>
  +
// \{Furukawa} "Well, what are you doing right now?"
  +
<0018>
  +
// \{\m{B}} "Let's see..."
  +
<0019>
  +
// I open the door.
  +
<0020>
  +
// Cardboard boxes and equipment are scattered all over the floor.
  +
<0021>
  +
// \{\m{B}} "First of all, it's time for some cleaning..."
  +
<0022>
  +
// \{Furukawa} "That's true."
  +
<0023>
  +
// \{Furukawa} "We have to remove most of these things first..."
  +
<0024>
  +
// \{\m{B}} "Right."
  +
<0025>
  +
// We carried much of the equipment and unimportant looking boxes to an empty classroom, picked up some cleaning tools, and then began cleaning the room.
  +
<0026>
  +
// We use the duster, sweep with the broom, and then mop the floor.
  +
<0027>
  +
// By the time the sun begins to set, the clubroom finally begins to look usable.
  +
<0028>
  +
// \{\m{B}} "This should do, right?"
  +
<0029>
  +
// \{Furukawa} "Yes!"
  +
<0030>
  +
// Furukawa's eyes brighten up as she surveys the room.
  +
<0031>
  +
// \{Furukawa} "We did it... our clubroom."
  +
<0032>
  +
// \{\m{B}} "Our?"
  +
<0033>
  +
// \{\m{B}} "I'm not a club member though."
  +
<0034>
  +
// \{Furukawa} "Eh...?"
  +
<0035>
  +
// Her expression completely changes into one that's about to cry.
  +
<0036>
  +
// But I have to make this clear.
  +
<0037>
  +
// \{\m{B}} "I'm just going to help you find members."
  +
<0038>
  +
// \{Furukawa} "Drama is fun, though."
  +
<0039>
  +
// \{\m{B}} "I'm not interested in drama."
  +
<0040>
  +
// \{Furukawa} "Well... are you really... not interested?"
  +
<0041>
  +
// \{\m{B}} "That's right. Sorry."
  +
<0042>
  +
// \{Furukawa} "........."
  +
<0043>
  +
// ... She looks sad.
  +
<0044>
  +
// \{\m{B}} (Even if I'm interested, I wouldn't show you that I am...)
  +
<0045>
  +
// \{\m{B}} "Well, Furukawa."
  +
<0046>
  +
// \{Furukawa} "Yes?"
  +
<0047>
  +
// \{\m{B}} "People will come. Just leave it to me."
  +
<0048>
  +
// \{Furukawa} "No, that's not the problem..."
  +
<0049>
  +
// \{Furukawa} "I really wanted you to be here, \m{A}-san."
  +
<0050>
  +
// \{Furukawa} "Regardless of how many people come."
  +
<0051>
  +
// \{\m{B}} "Well... I'm happy to hear that, but..."
  +
<0052>
  +
// \{\m{B}} "... Anyway, I'll give it some thought."
  +
<0053>
  +
// Although I'm not too sure about it.
  +
<0054>
  +
// \{Furukawa} "Yes, please do so."
  +
<0055>
  +
// That's right... my role is just to gather members.
  +
<0056>
  +
// If I do that, she'll have plenty of people to talk to in this school...
  +
<0057>
  +
// I'm sure she wouldn't rely on me anymore if I do so.
  +
<0058>
  +
// Until then, I'll help her out.
  +
<0059>
  +
// We walk down the hill just like the other students who are going home.
  +
<0060>
  +
// I don't want to go home yet though.
  +
<0061>
  +
// Well... \pmaybe a little.
  +
<0062>
  +
// \{\m{B}} "I'm hungry."
  +
<0063>
  +
// \{Furukawa} "Yes, I'm quite hungry too."
  +
<0064>
  +
// \{\m{B}} "You want to eat?"
  +
<0065>
  +
// \{Furukawa} "Yes."
  +
<0066>
  +
// \{\m{B}} "Shall we eat somewhere?"
  +
<0067>
  +
// I invited her to eat something.
  +
<0068>
  +
// \{Furukawa} "You mean, eat outside?"
  +
<0069>
  +
// \{\m{B}} "Right. Just like a delinquent."
  +
<0070>
  +
// \{Furukawa} "But I have to go home and prepare the food."
  +
<0071>
  +
// \{\m{B}} "It's alright."
  +
<0072>
  +
// \{Furukawa} "I can't leave the cooking to my mother though."
  +
<0073>
  +
// She said that with a carefree smile.
  +
<0074>
  +
// I can see that she has a gentle family just by looking at that expression.
  +
<0075>
  +
// \{Furukawa} "Don't you eat at your house?"
  +
<0076>
  +
// \{\m{B}} "There wouldn't be anything there even if I go home."
  +
<0077>
  +
// \{Furukawa} "........."
  +
<0078>
  +
// A brief silence.
  +
<0079>
  +
// \{Furukawa} "Um... well..."
  +
<0080>
  +
// She wants to say something. I explain before she does.
  +
<0081>
  +
// \{\m{B}} "My dad's okay. But my mom isn't around anymore."
  +
<0082>
  +
// \{Furukawa} "Well... don't you eat dinner with your father?"
  +
<0083>
  +
// \{\m{B}} "Not really. We've been on bad terms for a long time now."
  +
<0084>
  +
// I say it so she can understand it clearly.
  +
<0085>
  +
// I don't think I have ever shared this with anyone before.
  +
<0086>
  +
// And I don't know why I'm sharing it with Furukawa..
  +
<0087>
  +
// \{Furukawa} "Did something happen?"
  +
<0088>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, a lot of things."
  +
<0089>
  +
// Things you wouldn't be able to fix. Things nobody could fix.
  +
<0090>
  +
// \{Furukawa} "........."
  +
<0091>
  +
// She notices that our conversation became somewhat unpleasant and suddenly sank into silence.
  +
<0092>
  +
// \{\m{B}} "We're just one of those motherless families."
  +
<0093>
  +
// \{\m{B}} "If two guys got along that well, it would look weird, wouldn't it?"
  +
<0094>
  +
// I add that as a follow-up.
  +
<0095>
  +
// \{Furukawa} "You think so...?"
  +
<0096>
  +
// \{Furukawa} "But, somehow..."
  +
<0097>
  +
// She puts both her hands on her chest.
  +
<0098>
  +
// \{Furukawa} "You have to talk with him, even if it means arguing."
  +
<0099>
  +
// That's what she concluded.
  +
<0100>
  +
// \{\m{B}} "I guess."
  +
<0101>
  +
// I sighed.
  +
<0102>
  +
// Why did I tell her about my family problems?
  +
<0103>
  +
// \{Furukawa} "Well, if it isn't a problem..."
  +
<0104>
  +
// \{Furukawa} "May I invite you to dinner?"
  +
<0105>
  +
// Maybe I was waiting for those words to come.
  +
<0106>
  +
// I just wanted to get away from my house.
  +
<0107>
  +
// \{\m{B}} "Is that okay?"
  +
<0108>
  +
// \{Furukawa} "I don't mind. If I tell my parents you're a friend, I'm sure they'll be fine with it."
  +
<0109>
  +
// \{\m{B}} "I see."
  +
<0110>
  +
// It seems that she has a really happy family.
  +
<0111>
  +
// A disgusting person like me is hesitating on going to such a place, but doesn't hesitate on not going home.
  +
<0112>
  +
// I guess that's why I accepted her offer.
  +
<0113>
  +
// \{Furukawa} "If you go straight from here to the park, there's a bakery upfront there."
  +
<0114>
  +
// \{\m{B}} "Okay."
  +
<0115>
  +
// \{Furukawa} "That bakery is my house."
  +
<0116>
  +
// \{\m{B}} "I see."
  +
<0117>
  +
// \{Furukawa} "Well then, please go ahead and wait at my place. I'll be joining you soon."
  +
<0118>
  +
// \{\m{B}} "See you then."
  +
<0119>
  +
// \{Furukawa} "Okay."
  +
<0120>
  +
// I suddenly seize her shoulder as she turns away.
  +
<0121>
  +
// \{\m{B}} "Wait, wait, why are we saying farewell in such a place?"
  +
<0122>
  +
// \{Furukawa} "Eh? That's not okay?"
  +
<0123>
  +
// \{\m{B}} "It's not that... well, if you leave now, wouldn't it be suspicious if I introduce myself as your friend?"
  +
<0124>
  +
// \{Furukawa} "It's alright, we're wearing the same school uniform after all."
  +
<0125>
  +
// \{\m{B}} "That's not the problem!"
  +
<0126>
  +
// \{\m{B}} "Even if they agree, wouldn't it be weird if I sit there and enjoy myself watching TV with your folks?"
  +
<0127>
  +
// \{Furukawa} "That's why I said I'm confident about that."
  +
<0128>
  +
// \{Furukawa} "Please don't worry about my home. It's not weird. We're all good people."
  +
<0129>
  +
// \{\m{B}} "That's amazing then..."
  +
<0130>
  +
// I wonder what kind of family it is. I can't even imagine...
  +
<0131>
  +
// I look up at the sky.
  +
<0132>
  +
// \{\m{B}} "Oh damn..."
  +
<0133>
  +
// When I return my gaze over to her, she was already far away, waving her hand.
  +
<0134>
  +
// \{Furukawa} "If you go to the park, you can't miss it!"
  +
<0135>
  +
// She says that as she leaves.
  +
<0136>
  +
// I also leave, alone.
  +
<0137>
  +
// \{\m{B}} (I guess... she's a bit naive...)
  +
<0138>
  +
// I only just realized that.
  +
<0139>
  +
// \{\m{B}} "I guess I'll go buy a lunch box and go to Sunohara's room..."
  +
<0140>
  +
// I murmured a little, walking off.
  +
<0141>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0142>
  +
// But then, I suddenly stopped there.
  +
<0143>
  +
// ... I wonder what she will do if I leave this place?
  +
<0144>
  +
// \{\m{B}} (I'm sure she'll search for me...)
  +
<0145>
  +
// This has become troublesome.
  +
<0146>
  +
// \{\m{B}} "Sigh..."
  +
<0147>
  +
// Somehow, I felt irritated.
  +
<0148>
  +
// I only got myself involved on a whim.
  +
<0149>
  +
// If I didn't do anything, I wouldn't have to go though this...
  +
<0150>
  +
// \{\m{B}} (Aaah! Damn it...)
  +
<0151>
  +
// Something suddenly occurred to me.
  +
<0152>
  +
// That's right... \pit'd be fine to go along with her.
  +
<0153>
  +
// That's natural after all.
  +
<0154>
  +
// If I do so, everything will be fine.
  +
<0155>
  +
// Today will be one of the days I won't regret my inaction.
  +
<0156>
  +
// I'll eat dinner at her house and feel at home.
  +
<0157>
  +
// \{\m{B}} (Alright then, I'll play along...)
  +
<0158>
  +
// I start walking to her house, my mind made up.
  +
<0159>
  +
// \{\m{B}} "This must be it."
  +
<0160>
  +
// There's a bakery just in front of the park.
  +
<0161>
  +
// There's a sign that read "Furukawa Bakery".
  +
<0162>
  +
// \{\m{B}} (What a simple store...)
  +
<0163>
  +
// The glass door was half-closed, but you could see a lamp light shining brightly from the inside.
  +
<0164>
  +
// It seems they're still open.
  +
<0165>
  +
// Even so, I was having a hard time deciding whether to enter. I wonder if there are people who come here other than regular customers?
  +
<0166>
  +
// If I was a customer looking for bread, I would probably have searched somewhere else.
  +
<0167>
  +
// But I'm not a regular customer, I'm here because Furukawa invited me.
  +
<0168>
  +
// I slid open the door and went inside.
  +
<0169>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0170>
  +
// There's no one here.
  +
<0171>
  +
// \{\m{B}} "Yo?"
  +
<0172>
  +
// I call out.
  +
<0173>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0174>
  +
// But no one answered.
  +
<0175>
  +
// \{\m{B}} (They might be away...)
  +
<0176>
  +
// \{\m{B}} (If so... I can take anything I want...)
  +
<0177>
  +
// I look towards the bread lined up on the trays.
  +
<0178>
  +
// \{\m{B}} (There are quite a few leftovers. I wonder what will they do with this...?)
  +
<0179>
  +
// Even though it was already rather late, there was plenty of bread left on the shelves.
  +
<0180>
  +
// They all look delicious.
  +
<0181>
  +
// \{\m{B}} "Alright, I'll try them."
  +
<0182>
  +
// I took one from the tray.
  +
<0183>
  +
// But before I put it in my mouth, I felt that something is not right and stop.
  +
<0184>
  +
// \{\m{B}} (They put something in this...)
  +
<0185>
  +
// \{Voice} "Good evening."
  +
<0186>
  +
// I suddenly hear a voice from behind.
  +
<0187>
  +
// I turn around, surprised, and there standing near me was a woman.
  +
<0188>
  +
// Seeing the apron she's wearing, I'm sure she is an assistant here.
  +
<0189>
  +
// I wonder if she's Furukawa's mother. But when I look at her, she looks quite young.
  +
<0190>
  +
// \{Furukawa's Mom} "That's our new product for this week. Please have a try."
  +
<0191>
  +
// \{\m{B}} "What's the price?"
  +
<0192>
  +
// \{Furukawa's Mom} "It's alright, it's just a leftover."
  +
<0193>
  +
// \{\m{B}} "Really? Lucky..."
  +
<0194>
  +
// \{Furukawa's Mom} "The concept for that is 'calming'."
  +
<0195>
  +
// \{\m{B}} "Huh? Will I calm down if I eat this?"
  +
<0196>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Yes. I think you'll definitely calm down."
  +
<0197>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0198>
  +
// I don't understand, but I guess I'll give it a shot.
  +
<0199>
  +
// Crack!
  +
<0200>
  +
// ... Crunch, crunch.
  +
<0201>
  +
// \{Furukawa's Mom} "I put a rice cookie inside. It's amazing, isn't it? My idea is great, isn't it?"
  +
<0202>
  +
// It's horrible.
  +
<0203>
  +
// \{Furukawa's Mom} "I call it... \wait{1500}Rice Cracker Bread."
  +
<0204>
  +
// That's exactly what it is.
  +
<0205>
  +
// \{Furukawa's Mom} "It'll be loved by all the children and elderly, won't it?"
  +
<0206>
  +
// It'll be hated by all the children and elderly.
  +
<0207>
  +
// \{Furukawa's Mom} "........."
  +
<0208>
  +
// My silence probably made her anxious.
  +
<0209>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Um... is it not good?"
  +
<0210>
  +
// She timidly asked me.
  +
<0211>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, to be frank, no one will buy this."
  +
<0212>
  +
// \{Furukawa's Mom} "I wonder what's wrong... is it the name?"
  +
<0213>
  +
// \{Furukawa's Mom} "I'm not confident about the name..."
  +
<0214>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Well... what should I do..."
  +
<0215>
  +
// \{Furukawa's Mom} "It goes crunch, crunch... should I name it Crunch Crunch Bread...?"
  +
<0216>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Or is Crack Crack Bread much better?"
  +
<0217>
  +
// \{\m{B}} "Um... could I say something?"
  +
<0218>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Yes, what is it?"
  +
<0219>
  +
// \{\m{B}} "I don't think that's the problem."
  +
<0220>
  +
// \{Furukawa's Mom} "Yes?"
  +
<0221>
  +
// \{\m{B}} "To begin with, the idea of putting a rice cookie inside a bread is wrong."
  +
<0222>
  +
// \{Furukawa's Mom} "But... it's delicious, isn't it?"
  +
<0223>
  +
// \{\m{B}} "It tasted awful."
  +
<0224>
  +
// \{Furukawa's Mom} "........."
  +
<0225>
  +
// Her eyes suddenly look like they're about to shed some tears...
  +
<0226>
  +
// Da!
  +
<0227>
  +
// She turns away and runs.
  +
<0228>
  +
// \{\m{B}} "Hey! Are you a kid!?"
  +
<0229>
  +
// .........
  +
<0230>
  +
// There's no one in the store again.
  +
<0231>
  +
// I stood there, dumbfounded.
  +
<0232>
  +
// \{\m{B}} (Did she say her parents are like this...?)
  +
<0233>
  +
// I don't need to remember such words.
  +
<0234>
  +
// Is her family really like that?
  +
<0235>
  +
// ... I gradually became worried.
  +
<0236>
  +
// At least let me hope that her father is a more normal person.
  +
<0237>
  +
// \{Voice} "Hey, you, what the hell did you just do, asshole?!"
  +
<0238>
  +
// I hear a bloodthirsty voice.
  +
<0239>
  +
// I turn around, this time to see a man with fiery eyes standing there.
  +
<0240>
  +
// Could it be... that he's Furukawa's father?
  +
<0241>
  +
// He looks young just like his wife. It's like he grew up being a delinquent.
  +
<0242>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Come on, you should have said it was delicious while eating it!"
  +
<0243>
  +
// \{Furukawa's Dad} "That's obvious, isn't it? It's your obligation to do so, isn't it?"
  +
<0244>
  +
// It's not like there's some kind of notice out there.
  +
<0245>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Reality is always cruel."
  +
<0246>
  +
// \{Furukawa's Dad} "How dare you expose her to reality just because her bread tasted a bit off?"
  +
<0247>
  +
// \{Furukawa's Dad} "What would you do if your parents told you that they found you under the bridge when you were just a kid?"
  +
<0248>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Your face would turn blue, right?"
  +
<0249>
  +
// \{Furukawa's Dad} "So go and tell her the bread was fine!"
  +
<0250>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Hey, answer me!"
  +
<0251>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0252>
  +
// \{Furukawa's Dad} "I'm saying this because you're a customer; I won't treat you like a stranger."
  +
<0253>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Residents around this area eat her bread, and they say it's delicious."
  +
<0254>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Everyone tacitly understands this; it's the law. It's the constitution!"
  +
<0255>
  +
// It's irrational...
  +
<0256>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Do it."
  +
<0257>
  +
// \{Furukawa's Dad} "If you don't, I'll beat the crap out of you."
  +
<0258>
  +
// I think I've come to some unbelievable house.
  +
<0259>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Kaaah... there are plenty of leftovers today too."
  +
<0260>
  +
// He grumbles as he looks around.
  +
<0261>
  +
// And before me, he packs the stack of bread on the tray in a vinyl bag one by one.
  +
<0262>
  +
// \{Furukawa's Dad} "What the hell is this..."
  +
<0263>
  +
// \{Furukawa's Dad} "We only sold one of Sanae's Rice Cookie Bread!"
  +
<0264>
  +
// That would be what I'm holding.
  +
<0265>
  +
// \{Furukawa's Dad} "... I guess this will go to Isogai-san's house."
  +
<0266>
  +
// I guess he'll give those to the neighbours. I feel sorry for them.
  +
<0267>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Kaaah... nobody bought these either!"
  +
<0268>
  +
// \{\m{B}} (I think I should run away right now...)
  +
<0269>
  +
// I quietly step back, about to leave the store.
  +
<0270>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Ah, hey, isn't that the same school uniform my daughter wears?"
  +
<0271>
  +
// ... He noticed.
  +
<0272>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Hey, wait."
  +
<0273>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, you have a problem?"
  +
<0274>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Are you Nagisa's friend?"
  +
<0275>
  +
// \{\m{B}} "Yeah. You have any complaints?"
  +
<0276>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Tch... you should have said that earlier."
  +
<0277>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Hey, Sanae! We're going to go party tonight!"
  +
<0278>
  +
// He approached me and put his hand on my shoulder.
  +
<0279>
  +
// \{\m{B}} "I'm going home!"
  +
<0280>
  +
// And then, he suddenly drags me.
  +
<0281>
  +
// ... With incredible strength.
  +
<0282>
  +
// I was helpless.
  +
<0283>
  +
// I can see the leftover breads were lined up on a narrow part of the table.
  +
<0284>
  +
// \{Sanae} "I'm sorry. I didn't know you were Nagisa's friend."
  +
<0285>
  +
// \{Sanae} "Aha... it's embarrassing. If I had known, I wouldn't have acted like that in front of you..."
  +
<0286>
  +
// Even though she's like that to the customers, huh.
  +
<0287>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Haha! Don't mind it Sanae. I've beaten his brains out."
  +
<0288>
  +
// \{Sanae} "You shouldn't say that in front of the customer."
  +
<0289>
  +
// Indeed.
  +
<0290>
  +
// \{Furukawa's Dad} "Even so, we're happy that Nagisa brought a friend of hers."
  +
<0291>
  +
// \{Sanae} "Moreover, it's a boy, Akio-san."
  +
<0292>
  +
// \{Akio} "What!? A boy you say!?"
  +
<0293>
  +
// You only realized that \bjust\u now?
  +
<0294>
  +
// \{Sanae} "It could also mean he's her boyfriend."
  +
<0295>
  +
// \{Akio} "Kah! As if I'll give Nagisa to a weakling like you! Go home! Scram!"
  +
<0296>
  +
// \{\m{B}} "I'll be going home then."
  +
<0297>
  +
// \{Akio} "Hey! And you still call yourself a man?! If you are, you should take her by force!"
  +
<0298>
  +
// \{Akio} "But even then, I won't give her up!"
  +
<0299>
  +
// \{\m{B}} "Make up your mind already..."
  +
<0300>
  +
// \{Sanae} "Well then, please help yourself."
  +
<0301>
  +
// Furukawa's mother smiles as she offers me a bread.
  +
<0302>
  +
// \{Sanae} "The bread here is quite popular. I think it is delicious."
  +
<0303>
  +
// Furukawa's father suddenly looks straight at me with stern eyes.
  +
<0304>
  +
// ... Everyone tacitly understands this;\p it's the law.\p It's the constitution!
  +
<0305>
  +
// What a creepy house...
  +
<0306>
  +
// \{Voice} "I'm home!"
  +
<0307>
  +
// \{Akio} "Oh!"
  +
<0308>
  +
// \{Akio} "The princess has arrived!"
  +
<0309>
  +
// It seems that Furukawa has finally arrived.
  +
<0310>
  +
// I'm saved... \por not?
  +
<0311>
  +
// \{Furukawa} "Just as I thought... it went well."
  +
<0312>
  +
// \{Akio} "Yeah, leave it to me, darling!"
  +
<0313>
  +
// \{Sanae} "We wouldn't want Nagisa's friend to be bored."
  +
<0314>
  +
// The three people combine their hands together.
  +
<0315>
  +
// I was spacing out, watching that stupid scene.
  +
<0316>
  +
// \{Akio} "You know, you're looking pretty stupid."
  +
<0317>
  +
// \{\m{B}} "I was just thinking that I shouldn't have anything to do with this family."
  +
<0318>
  +
// \{Akio} "Haha! As you can see, we can already make harsh jokes about each other!"
  +
<0319>
  +
// \{Furukawa} "That's great."
  +
<0320>
  +
// Furukawa seems to be glad from the bottom of her heart.
  +
<0321>
  +
// I guess this is what family is about... \pI think.
  +
<0322>
  +
// \{Furukawa} "Are we going to eat bread for dinner?"
  +
<0323>
  +
// \{Akio} "No, this is a celebration. We won't let him leave early."
  +
<0324>
  +
// \{Furukawa} "I'm going to cook dinner, since I've bought the ingredients."
  +
<0325>
  +
// \{Sanae} "Please get along while you wait."
  +
<0326>
  +
// Furukawa leaves, with her mother following behind.
  +
<0327>
  +
// \{Akio} "........."
  +
<0328>
  +
// I'm alone with her father...
  +
<0329>
  +
// \{Akio} "They cook normal food for dinner, so don't worry."
  +
<0330>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0331>
  +
// ... I guess I'm out of harm's way for now.
  +
<0332>
  +
// \{Furukawa} "We had fine meat, so we made pork cutlet."
  +
<0333>
  +
// \{Furukawa} "Pork cutlet takes work, but it's delicious."
  +
<0334>
  +
// \{Furukawa} "You add a lot cabbage in like this and mix it with sauce."
  +
<0335>
  +
// I guess this is Furukawa's real personality.
  +
<0336>
  +
// She talks a lot.
  +
<0337>
  +
// She changed so much just by being with her family.
  +
<0338>
  +
// I couldn't even bring out half of that from her.
  +
<0339>
  +
// I feel rather inferior.
  +
<0340>
  +
// ... I lost to her family.
  +
<0341>
  +
// \{\m{B}} (But we did just meet...)
  +
<0342>
  +
// \{\m{B}} (So I will have plenty of other opportunities...)
  +
<0343>
  +
// \{\m{B}} (Wait, why am I being so competitive?)
  +
<0344>
  +
// \{Akio} "Delicious!"
  +
<0345>
  +
// \{Furukawa} "Really? I'm so glad!"
  +
<0346>
  +
// \{Akio} "The young one also agrees, right?"
  +
<0347>
  +
// \{Sanae} "By the way, we haven't asked you your name."
  +
<0348>
  +
// \{Furukawa} "He's \m{A}, \m{A} \m{B}."
  +
<0349>
  +
// \{Akio} "Kaaah! That's a pretty bland name."
  +
<0350>
  +
// \{Akio} "Let's change it to \m{A} Galaxy! The scale will become huge, right?"
  +
<0351>
  +
// \{Sanae} "That's a good idea. Is it alright if we call you Galaxy-san?"
  +
<0352>
  +
// \{\m{B}} "Of course it's not; my name is \m{B}."
  +
<0353>
  +
// \{Akio} "If that's it, then let's change your family name to Universe, Universe \m{B}. It's huge again, right?"
  +
<0354>
  +
// \{Sanae} "That's a good idea. Is it alright if we call you Universe-san?"
  +
<0355>
  +
// \{\m{B}} "My name is \m{A}..."
  +
<0356>
  +
// \{Akio} "Tch, you're such a stingy person. Sanae, have any ideas?"
  +
<0357>
  +
// \{Sanae} "Yes... how about calling him Cosmic \m{B}?"
  +
<0358>
  +
// \{Akio} "Gahahaha! That's the best!"
  +
<0359>
  +
// \{Sanae} "Is it alright if we call you Cosmic-san?"
  +
<0360>
  +
// \{\m{B}} "I said I'm \m{A}..."
  +
<0361>
  +
// \{Akio} "Hey, Cosmic. How is Nagisa's school life?"
  +
<0362>
  +
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
  +
<0363>
  +
// \{Furukawa} "Ehehe."
  +
<0364>
  +
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
  +
<0365>
  +
// And she seems really happy...
  +
<0366>
  +
// \{Akio} "Hey, Cosmo."
  +
<0367>
  +
// \{\m{B}} "You changed it..."
  +
<0368>
  +
// \{Akio} "What...?"
  +
<0369>
  +
// \{Akio} "What? Isn't that a really big name..."
  +
<0370>
  +
// \{Akio} "But no matter how you look at it, it's a losing name."
  +
<0371>
  +
// \{Akio} "I'll think of a suitable name for you."
  +
<0372>
  +
// \{Akio} "How about Palmtop \m{A} \m{B}?"
  +
<0373>
  +
// Am I a pet?
  +
<0374>
  +
// \{Akio} "No matter how long you hide it, it will always be in the palm of your hands."
  +
<0375>
  +
// \{Sanae} "That's rude of you, Akio-san."
  +
<0376>
  +
// \{Akio} "Think of a suitable name, then."
  +
<0377>
  +
// \{Sanae} "Anyway, it doesn't need to be a big one, it just needs to transcend the flow of time..."
  +
<0378>
  +
// \{Sanae} "So it's \m{A} \m{B} Eternal."
  +
<0379>
  +
// \{Akio} "Fantastic idea, Sanae!"
  +
<0380>
  +
// \{Sanae} "Is it alright if we call you \m{A} \m{B} Eternal-san?"
  +
<0381>
  +
// \{\m{B}} "My name is \m{A} \m{B}..."
  +
<0382>
  +
// \{Akio} "That's right, let's add something so only the amazing people can control you."
  +
<0383>
  +
// \{Akio} "So it will be \m{A} \m{B} Eternal: Aznable Custom."
  +
<0384>
  +
// \{Sanae} "Is it alright if we call you \m{A} \m{B} Eternal: Aznable Custom-san?"
  +
<0385>
  +
// \{Akio} "Hey, I think that's too long."
  +
<0386>
  +
// \{Sanae} "That's right. To abbreviate it, let's change it to Aznable-san."
  +
<0387>
  +
// \{\m{B}} "That wouldn't be me..."
  +
<0388>
  +
// \{Akio} "Hey, Aznable. How is Nagisa's school life?"
  +
<0389>
  +
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
  +
<0390>
  +
// \{Furukawa} "Ehehe."
  +
<0391>
  +
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
  +
<0392>
  +
// And she seems really happy...
  +
<0393>
  +
// \{Akio} "Hey, Red Comet."
  +
<0394>
  +
// \{\m{B}} "You changed it..."
  +
<0395>
  +
// \{Akio} "That's right, let's add something, like a subtitle when a series reaches a climactic point."
  +
<0396>
  +
// \{Akio} "So it's \m{A} \m{B} Eternal III: Treasure of the Dragon Valley."
  +
<0397>
  +
// What a load of crap.
  +
<0398>
  +
// \{Sanae} "That's long, isn't it..."
  +
<0399>
  +
// \{Sanae} "Is it alright if we call you by your shortened name, Dragon Valley-san?"
  +
<0400>
  +
// \{\m{B}} "You wouldn't be addressing me with that, would you?"
  +
<0401>
  +
// \{Akio} "Hey, Valley. How is Nagisa's school life?"
  +
<0402>
  +
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
  +
<0403>
  +
// \{Furukawa} "Ehehe."
  +
<0404>
  +
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
  +
<0405>
  +
// And she seems really happy...
  +
<0406>
  +
// \{Akio} "Hey, Tony."
  +
<0407>
  +
// \{\m{B}} "You changed it..."
  +
<0408>
  +
// I looked carefully at this family.
  +
<0409>
  +
// \{Furukawa} "It's became this late, but... did you enjoy it?"
  +
<0410>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0411>
  +
// \{Furukawa} "\m{A}-san?"
  +
<0412>
  +
// \{\m{B}} "... It was kinda strange."
  +
<0413>
  +
// \{Furukawa} "Huh? What was strange?"
  +
<0414>
  +
// \{\m{B}} "Knowing that such a family exists. One that gets along so well."
  +
<0415>
  +
// \{Furukawa} "Is that so?"
  +
<0416>
  +
// She seems to think it's all normal to her.
  +
<0417>
  +
// While I was standing there, I felt uneasy and somewhat embarrassed.
  +
<0418>
  +
// I wonder what kind of feeling it was.
  +
<0419>
  +
// I suddenly got thrown into a place I wasn't supposed to be... and got treated like a child...
  +
<0420>
  +
// I wonder what I was feeling.
  +
<0421>
  +
// The time I spent together with Furukawa's family and up until now.
  +
<0422>
  +
// The atmosphere is too different, as if they belong in a different world.
  +
<0423>
  +
// The mood has become too heavy.
  +
<0424>
  +
// I begin to feel tired, I just want to sleep.
  +
<0425>
  +
// \{\m{B}} (That's all...)
  +
<0426>
  +
// My living room.
  +
<0427>
  +
// My old man is sitting and curled up in the corner.
  +
<0428>
  +
// Tormenting himself with resentment.
  +
<0429>
  +
// \{\m{B}} "Hey, pops. If you're going to sleep, you should lie down."
  +
<0430>
  +
// I told him that quietly, making sure he wouldn't get angry.
  +
<0431>
  +
// \{Father} "........."
  +
<0432>
  +
// He didn't reply though.
  +
<0433>
  +
// Is he sleeping? Or is he only pretending not to hear...
  +
<0434>
  +
// Even I can't tell the difference.
  +
<0435>
  +
// \{\m{B}} "Hey, Dad."
  +
<0436>
  +
// I tried changing the way I call him.
  +
<0437>
  +
// \{Father} "........."
  +
<0438>
  +
// He slowly raised his head and opened his watery eyes.
  +
<0439>
  +
// He then looked at me.
  +
<0440>
  +
// I wonder how my face looks in his eyes...
  +
<0441>
  +
// Perhaps as a face that belongs to his son...
  +
<0442>
  +
// \{Father} "Oh... well what do we have here..."
  +
<0443>
  +
// \{Father} "It seems that I've bothered you again, \m{B}-kun..."
  +
<0444>
  +
// The scenery before my eyes suddenly turned red.
  +
<0445>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0446>
  +
// And then, as always, I storm out of the house.
  +
<0447>
  +
// And from behind me, I continue to hear him call my name.
  +
<0448>
  +
// ... With -kun attached to it.
  +
<0449>
  +
// I wonder what I planned to do by coming here...
  +
<0450>
  +
// I probably just wanted to have a walk.
  +
<0451>
  +
// I feel like I am missing a feeling.
  +
<0452>
  +
// This feeling is the kindness I used to know.
  +
<0453>
  +
// I shouldn't have known such a feeling.
  +
<0454>
  +
// Even still, I really miss that feeling.
  +
<0455>
  +
// Just a while ago, I had been experiencing it.
  +
<0456>
  +
// When Furukawa's parents treated me like a kid, it felt like I had returned to the days when I was younger...
  +
<0457>
  +
// A tantalizing feeling.
  +
<0458>
  +
// .........
  +
<0459>
  +
// "If it's alright..."
  +
<0460>
  +
// There was a voice just behind me.
  +
<0461>
  +
// I turn around.
  +
<0462>
  +
// And there was a girl.
  +
<0463>
  +
// Looking as pure as ever.
  +
<0464>
  +
// \{Furukawa} "Shall I..."
  +
<0465>
  +
// She spins her words.
  +
<0466>
  +
// \{Furukawa} "Shall I accompany you?"
  +
<0467>
  +
// She slowly closes her eyes...
  +
<0468>
  +
// \{Furukawa} "To the place in this town where wishes come true?"
  +
<0469>
  +
// That's what she said.
  +
<0470>
  +
// She looks like a small angel from a foreign world.
  +
<0471>
  +
// Inside this tight atmosphere...
  +
<0472>
  +
// In a place that's closest to its entrance.
  +
<0473>
  +
// \{\m{B}} "Ah..."
  +
<0474>
  +
// My voice felt strained, and it felt like my body was paralyzed.
  +
<0475>
  +
// \{\m{B}} "Yeah..."
  +
<0476>
  +
// I reply with a trembling voice.
  +
<0477>
  +
// She opens her eyes again.
  +
<0478>
  +
// And then...
  +
<0479>
  +
// \{Furukawa} "What are you doing here?"
  +
<0480>
  +
// Her usual face has returned.
  +
<0481>
  +
// Absolutely pure.
  +
<0482>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0483>
  +
// \{\m{B}} "Well... nothing..."
  +
<0484>
  +
// \{Furukawa} "It's strange. Didn't you go home just a while ago?"
  +
<0485>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, I did..."
  +
<0486>
  +
// \{Furukawa} "Do you have something to do?"
  +
<0487>
  +
// \{\m{B}} "No, not really..."
  +
<0488>
  +
// I feel calm again.
  +
<0489>
  +
// \{\m{B}} "It's just that I went home too early..."
  +
<0490>
  +
// \{Furukawa} "But it's already this late..."
  +
<0491>
  +
// \{Furukawa} "Ah, I forgot that you're a delinquent, \m{A}-san."
  +
<0492>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, I'm a delinquent."
  +
<0493>
  +
// \{Furukawa} "It seems hard to be a delinquent."
  +
<0494>
  +
// \{\m{B}} "It's alright, since you can do whatever you like."
  +
<0495>
  +
// \{Furukawa} "But it seems that you have spare time."
  +
<0496>
  +
// \{\m{B}} "Anyway, what are you doing here? Out shopping again?"
  +
<0497>
  +
// \{Furukawa} "No."
  +
<0498>
  +
// She clearly gives that answer.
  +
<0499>
  +
// \{Furukawa} "I was practicing drama."
  +
<0500>
  +
// Ah, I see.
  +
<0501>
  +
// \{Furukawa} "I always practice at the park every night."
  +
<0502>
  +
// \{\m{B}} "Isn't it dangerous here at this time?"
  +
<0503>
  +
// \{Furukawa} "I was just a little late for today. I usually go home earlier, so it's alright."
  +
<0504>
  +
// \{Furukawa} "You were here when I came back, so I decided to show you a little bit of my acting."
  +
<0505>
  +
// \{\m{B}} "I see..."
  +
<0506>
  +
// \{Furukawa} "I'd be happy if I could hear your opinion."
  +
<0507>
  +
// \{\m{B}} "Okay then..."
  +
<0508>
  +
// If that was acting... she deserves praise.
  +
<0509>
  +
// But I couldn't find a word that would compliment her.
  +
<0510>
  +
// \{\m{B}} "Just go home already."
  +
<0511>
  +
// \{Furukawa} "........."
  +
<0512>
  +
// \{Furukawa} "... I don't think I'll be going to school tomorrow."
  +
<0513>
  +
// \{\m{B}} "It was a joke, silly. Don't take it so seriously, or you'll feel down."
  +
<0514>
  +
// \{Furukawa} "Your jokes are harsh, \m{A}-san...."
  +
<0515>
  +
// \{Furukawa} "You almost made me cry."
  +
<0516>
  +
// She starts wiping the tip of her eyes with her finger.
  +
<0517>
  +
// She looks like a kid.
  +
<0518>
  +
// \{Furukawa} "\m{A}-san, are you still going somewhere before going home?"
  +
<0519>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, that's the plan."
  +
<0520>
  +
// \{Furukawa} "You'll be late again tomorrow."
  +
<0521>
  +
// \{\m{B}} "Maybe so..."
  +
<0522>
  +
// \{\m{B}} "But it's alright, I'm a delinquent."
  +
<0523>
  +
// \{Furukawa} "Is that really true?"
  +
<0524>
  +
// \{Furukawa} "I don't believe it."
  +
<0525>
  +
// \{Furukawa} "You don't seem like a delinquent at all."
  +
<0526>
  +
// \{\m{B}} "I'm a delinquent at heart."
  +
<0527>
  +
// \{Furukawa} "You told me you're on bad terms with your father."
  +
<0528>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, I did."
  +
<0529>
  +
// \{Furukawa} "Doesn't that have something to do with it?"
  +
<0530>
  +
// \{Furukawa} "You're on bad terms with your father, so you go outside and walk until he falls asleep..."
  +
<0531>
  +
// \{Furukawa} "With that, you're late plenty of times, and then rumours spread that you're a delinquent."
  +
<0532>
  +
// \{Furukawa} "Am I wrong?"
  +
<0533>
  +
// She's sharp.
  +
<0534>
  +
// Or perhaps it's because my personal history was quite easy to imagine.
  +
<0535>
  +
// \{\m{B}} "You're wrong."
  +
<0536>
  +
// I positively answered and acted like a carefree delinquent in front of her.
  +
<0537>
  +
// \{Furukawa} "Am I really wrong?"
  +
<0538>
  +
// \{\m{B}} "We don't know each other that much yet... but you can guess really well."
  +
<0539>
  +
// \{Furukawa} "I can. I know because it's you, \m{A}-san."
  +
<0540>
  +
// \{Furukawa} "And I think there's a reason for you acting like that..."
  +
<0541>
  +
// \{Furukawa} "That's what I thought."
  +
<0542>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0543>
  +
// \{\m{B}} "If that's really the case..."
  +
<0544>
  +
// \{\m{B}} "What do you plan on doing?"
  +
<0545>
  +
// I asked her that.
  +
<0546>
  +
// \{Furukawa} "You're the person who gave me courage, so..."
  +
<0547>
  +
// \{Furukawa} "I want to be your strength too."
  +
<0548>
  +
// \{Furukawa} "I want to give you courage."
  +
<0549>
  +
// \{\m{B}} "Courage to fight against my father...?"
  +
<0550>
  +
// \{Furukawa} "You can't do that. If you fight, you won't get along..."
  +
<0551>
  +
// \{\m{B}} "What will I do then?"
  +
<0552>
  +
// \{Furukawa} "Well..."
  +
<0553>
  +
// \{Furukawa} "It may take a very long time."
  +
<0554>
  +
// \{\m{B}} "Right. We have plenty of time."
  +
<0555>
  +
// \{\m{B}} "Because we're still kids."
  +
<0556>
  +
// I look into the distance at the evening cloud that reflects the faint moonlight above the roof.
  +
<0557>
  +
// \{Furukawa} "If it's alright with you... would you like to live in my house?"
  +
<0558>
  +
// Furukawa began speaking.
  +
<0559>
  +
// She made that proposal with all her heart.
  +
<0560>
  +
// \{Furukawa} "I think it's alright to be separated from each other for a bit."
  +
<0561>
  +
// \{Furukawa} "There are only two people in your family, so... it will be lonely if you're separated."
  +
<0562>
  +
// \{Furukawa} "If that happens, he will recall you as someone he loved..."
  +
<0563>
  +
// \{Furukawa} "And then, next time you meet, I think you will be able to talk freely to each other."
  +
<0564>
  +
// \{Furukawa} "Besides, it's best to sleep when night comes so you won't be late to school."
  +
<0565>
  +
// \{Furukawa} "It's killing two birds with one stone."
  +
<0566>
  +
// She's doing her best talking a lot.
  +
<0567>
  +
// \{Furukawa} "How about it? \m{A}-san?"
  +
<0568>
  +
// \{Furukawa} "Do you want to?"
  +
<0569>
  +
// I want to do that.
  +
<0570>
  +
// I don't need to do that.
  +
<0571>
  +
// \{\m{B}} "Yeah, you're right..."
  +
<0572>
  +
// \{\m{B}} "It'd be good if I could do that."
  +
<0573>
  +
// \{Furukawa} "Let's do it then."
  +
<0574>
  +
// \{\m{B}} "Idiot..."
  +
<0575>
  +
// \{\m{B}} "You trust people too much."
  +
<0576>
  +
// I turned my back to her.
  +
<0577>
  +
// \{Furukawa} "Because you spoke to a person like me, \m{A}-san..."
  +
<0578>
  +
// A fine voice.
  +
<0579>
  +
// \{Furukawa} "And you said you'd help me find drama club members..."
  +
<0580>
  +
// \{Furukawa} "That's all I need to label you as a good person."
  +
<0581>
  +
// I started walking.
  +
<0582>
  +
// I don't hear her voice anymore.
  +
<0583>
  +
// \{\m{B}} "There's no way that would work..."
  +
<0584>
  +
// \{Furukawa} "Why not?"
  +
<0585>
  +
// \{\m{B}} "You just met me not long ago, I'm a student with a bad behavior, and I'm a guy."
  +
<0586>
  +
// \{\m{B}} "Living with such a person is like telling him to do whatever he likes."
  +
<0587>
  +
// \{Furukawa} "I don't really mind if you do whatever you like."
  +
<0588>
  +
// \{\m{B}} "........."
  +
<0589>
  +
// \{\m{B}} "... Can you tell me what do you mean by that?"
  +
<0590>
  +
// \{Furukawa} "... Eh?"
  +
<0591>
  +
// Oh man... she doesn't understand.
  +
<0592>
  +
// \{\m{B}} "Don't say that again."
  +
<0593>
  +
// \{Furukawa} "Well... what is it?"
  +
<0594>
  +
// \{\m{B}} "Everything. About giving me a shelter and letting me do whatever I want."
  +
<0595>
  +
// \{Furukawa} "Ah, yes... I understand."
  +
<0596>
  +
// \{Furukawa} "........."
  +
<0597>
  +
// \{Furukawa} "I seems I've said something I shouldn't have... I'm sorry."
  +
<0598>
  +
// She looks down.
  +
<0599>
  +
// ... I don't want to see that appearance.
  +
<0600>
  +
// \{\m{B}} "No, it's alright."
  +
<0601>
  +
// \{\m{B}} "Well, I'm going."
  +
<0602>
  +
// \{Furukawa} "Yes, good night."
  +
<0603>
  +
// \{\m{B}} "Yeah..."
 
</pre>
 
</pre>
 
</div>
 
</div>
 
== Sơ đồ ==
 
== Sơ đồ ==
 
{{Clannad:Sơ đồ}}
 
{{Clannad:Sơ đồ}}
  +
  +
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]

Revision as of 19:21, 8 August 2009

Text

// Resources for SEEN6416.TXT

#character '*B'
#character 'Furukawa'
#character 'Voice'
#character "Furukawa's Mother"
#character "Furukawa's Father"
#character 'Sanae'
#character 'Akio'
#character 'Father'

<0000>
// I find myself in front of the drama clubroom.
<0001>
// \{\m{B}} (I end up coming here again...)
<0002>
// I wonder if doing this makes me feel responsible?
<0003>
// I don't even bother with school duties.
<0004>
// I turn around, hearing faint footsteps.
<0005>
// There's Furukawa running towards me.
<0006>
// \{Furukawa} "\m{A}-san!"
<0007>
// She looks happy as she calls my name, standing beside me.
<0008>
// \{Furukawa} "I'm surprised..."
<0009>
// \{Furukawa} "I didn't think that you'd be here, \m{A}-san."
<0010>
// \{\m{B}} "Yeah. Sorry it's just me."
<0011>
// \{Furukawa} "No, it's not that I was expecting someone else."
<0012>
// \{Furukawa} "I'm glad it was you."
<0013>
// \{Furukawa} "I didn't think someone I knew would be waiting..."
<0014>
// \{Furukawa} "I was so happy that it made me run."
<0015>
// I see...
<0016>
// So I'm a special guy in her eyes, despite having no courtesy or manners.
<0017>
// \{Furukawa} "Well, what are you doing right now?"
<0018>
// \{\m{B}} "Let's see..."
<0019>
// I open the door.
<0020>
// Cardboard boxes and equipment are scattered all over the floor.
<0021>
// \{\m{B}} "First of all, it's time for some cleaning..."
<0022>
// \{Furukawa} "That's true."
<0023>
// \{Furukawa} "We have to remove most of these things first..."
<0024>
// \{\m{B}} "Right."
<0025>
// We carried much of the equipment and unimportant looking boxes to an empty classroom, picked up some cleaning tools, and then began cleaning the room.
<0026>
// We use the duster, sweep with the broom, and then mop the floor.
<0027>
// By the time the sun begins to set, the clubroom finally begins to look usable.
<0028>
// \{\m{B}} "This should do, right?"
<0029>
// \{Furukawa} "Yes!"
<0030>
// Furukawa's eyes brighten up as she surveys the room.
<0031>
// \{Furukawa} "We did it... our clubroom."
<0032>
// \{\m{B}} "Our?"
<0033>
// \{\m{B}} "I'm not a club member though."
<0034>
// \{Furukawa} "Eh...?"
<0035>
// Her expression completely changes into one that's about to cry.
<0036>
// But I have to make this clear.
<0037>
// \{\m{B}} "I'm just going to help you find members."
<0038>
// \{Furukawa} "Drama is fun, though."
<0039>
// \{\m{B}} "I'm not interested in drama."
<0040>
// \{Furukawa} "Well... are you really... not interested?"
<0041>
// \{\m{B}} "That's right. Sorry."
<0042>
// \{Furukawa} "........."
<0043>
// ... She looks sad.
<0044>
// \{\m{B}} (Even if I'm interested, I wouldn't show you that I am...)
<0045>
// \{\m{B}} "Well, Furukawa."
<0046>
// \{Furukawa} "Yes?"
<0047>
// \{\m{B}} "People will come. Just leave it to me."
<0048>
// \{Furukawa} "No, that's not the problem..."
<0049>
// \{Furukawa} "I really wanted you to be here, \m{A}-san."
<0050>
// \{Furukawa} "Regardless of how many people come."
<0051>
// \{\m{B}} "Well... I'm happy to hear that, but..."
<0052>
// \{\m{B}} "... Anyway, I'll give it some thought."
<0053>
// Although I'm not too sure about it.
<0054>
// \{Furukawa} "Yes, please do so."
<0055>
// That's right... my role is just to gather members.
<0056>
// If I do that, she'll have plenty of people to talk to in this school...
<0057>
// I'm sure she wouldn't rely on me anymore if I do so.
<0058>
// Until then, I'll help her out.
<0059>
// We walk down the hill just like the other students who are going home.
<0060>
// I don't want to go home yet though.
<0061>
// Well... \pmaybe a little.
<0062>
// \{\m{B}} "I'm hungry."
<0063>
// \{Furukawa} "Yes, I'm quite hungry too."
<0064>
// \{\m{B}} "You want to eat?"
<0065>
// \{Furukawa} "Yes."
<0066>
// \{\m{B}} "Shall we eat somewhere?"
<0067>
// I invited her to eat something.
<0068>
// \{Furukawa} "You mean, eat outside?"
<0069>
// \{\m{B}} "Right. Just like a delinquent."
<0070>
// \{Furukawa} "But I have to go home and prepare the food."
<0071>
// \{\m{B}} "It's alright."
<0072>
// \{Furukawa} "I can't leave the cooking to my mother though."
<0073>
// She said that with a carefree smile.
<0074>
// I can see that she has a gentle family just by looking at that expression.
<0075>
// \{Furukawa} "Don't you eat at your house?"
<0076>
// \{\m{B}} "There wouldn't be anything there even if I go home."
<0077>
// \{Furukawa} "........."
<0078>
// A brief silence.
<0079>
// \{Furukawa} "Um... well..."
<0080>
// She wants to say something. I explain before she does.
<0081>
// \{\m{B}} "My dad's okay. But my mom isn't around anymore."
<0082>
// \{Furukawa} "Well... don't you eat dinner with your father?"
<0083>
// \{\m{B}} "Not really. We've been on bad terms for a long time now."
<0084>
// I say it so she can understand it clearly.
<0085>
// I don't think I have ever shared this with anyone before.
<0086>
// And I don't know why I'm sharing it with Furukawa..
<0087>
// \{Furukawa} "Did something happen?"
<0088>
// \{\m{B}} "Yeah, a lot of things."
<0089>
// Things you wouldn't be able to fix. Things nobody could fix.
<0090>
// \{Furukawa} "........."
<0091>
// She notices that our conversation became somewhat unpleasant and suddenly sank into silence.
<0092>
// \{\m{B}} "We're just one of those motherless families."
<0093>
// \{\m{B}} "If two guys got along that well, it would look weird, wouldn't it?"
<0094>
// I add that as a follow-up.
<0095>
// \{Furukawa} "You think so...?"
<0096>
// \{Furukawa} "But, somehow..."
<0097>
// She puts both her hands on her chest.
<0098>
// \{Furukawa} "You have to talk with him, even if it means arguing."
<0099>
// That's what she concluded.
<0100>
// \{\m{B}} "I guess."
<0101>
// I sighed.
<0102>
// Why did I tell her about my family problems?
<0103>
// \{Furukawa} "Well, if it isn't a problem..."
<0104>
// \{Furukawa} "May I invite you to dinner?"
<0105>
// Maybe I was waiting for those words to come.
<0106>
// I just wanted to get away from my house.
<0107>
// \{\m{B}} "Is that okay?"
<0108>
// \{Furukawa} "I don't mind. If I tell my parents you're a friend, I'm sure they'll be fine with it."
<0109>
// \{\m{B}} "I see."
<0110>
// It seems that she has a really happy family.
<0111>
// A disgusting person like me is hesitating on going to such a place, but doesn't hesitate on not going home.
<0112>
// I guess that's why I accepted her offer.
<0113>
// \{Furukawa} "If you go straight from here to the park, there's a bakery upfront there."
<0114>
// \{\m{B}} "Okay."
<0115>
// \{Furukawa} "That bakery is my house."
<0116>
// \{\m{B}} "I see."
<0117>
// \{Furukawa} "Well then, please go ahead and wait at my place. I'll be joining you soon." 
<0118>
// \{\m{B}} "See you then."
<0119>
// \{Furukawa} "Okay."
<0120>
// I suddenly seize her shoulder as she turns away.
<0121>
// \{\m{B}} "Wait, wait, why are we saying farewell in such a place?"
<0122>
// \{Furukawa} "Eh? That's not okay?"
<0123>
// \{\m{B}} "It's not that... well, if you leave now, wouldn't it be suspicious if I introduce myself as your friend?"
<0124>
// \{Furukawa} "It's alright, we're wearing the same school uniform after all."
<0125>
// \{\m{B}} "That's not the problem!"
<0126>
// \{\m{B}} "Even if they agree, wouldn't it be weird if I sit there and enjoy myself watching TV with your folks?"
<0127>
// \{Furukawa} "That's why I said I'm confident about that."
<0128>
// \{Furukawa} "Please don't worry about my home. It's not weird. We're all good people."
<0129>
// \{\m{B}} "That's amazing then..."
<0130>
// I wonder what kind of family it is. I can't even imagine...
<0131>
// I look up at the sky.
<0132>
// \{\m{B}} "Oh damn..."
<0133>
// When I return my gaze over to her, she was already far away, waving her hand.
<0134>
// \{Furukawa} "If you go to the park, you can't miss it!"
<0135>
// She says that as she leaves.
<0136>
// I also leave, alone.
<0137>
// \{\m{B}} (I guess... she's a bit naive...)
<0138>
// I only just realized that.
<0139>
// \{\m{B}} "I guess I'll go buy a lunch box and go to Sunohara's room..."
<0140>
// I murmured a little, walking off.
<0141>
// \{\m{B}} "........."
<0142>
// But then, I suddenly stopped there.
<0143>
// ... I wonder what she will do if I leave this place?
<0144>
// \{\m{B}} (I'm sure she'll search for me...)
<0145>
// This has become troublesome.
<0146>
// \{\m{B}} "Sigh..."
<0147>
// Somehow, I felt irritated.
<0148>
// I only got myself involved on a whim.
<0149>
// If I didn't do anything, I wouldn't have to go though this...
<0150>
// \{\m{B}} (Aaah! Damn it...)
<0151>
// Something suddenly occurred to me.
<0152>
// That's right... \pit'd be fine to go along with her.
<0153>
// That's natural after all.
<0154>
// If I do so, everything will be fine.
<0155>
// Today will be one of the days I won't regret my inaction.
<0156>
// I'll eat dinner at her house and feel at home.
<0157>
// \{\m{B}} (Alright then, I'll play along...)
<0158>
// I start walking to her house, my mind made up.
<0159>
// \{\m{B}} "This must be it."
<0160>
// There's a bakery just in front of the park.
<0161>
// There's a sign that read "Furukawa Bakery".
<0162>
// \{\m{B}} (What a simple store...)
<0163>
// The glass door was half-closed, but you could see a lamp light shining brightly from the inside.
<0164>
// It seems they're still open.
<0165>
// Even so, I was having a hard time deciding whether to enter. I wonder if there are people who come here other than regular customers?
<0166>
// If I was a customer looking for bread, I would probably have searched somewhere else.
<0167>
// But I'm not a regular customer, I'm here because Furukawa invited me.
<0168>
// I slid open the door and went inside.
<0169>
// \{\m{B}} "........."
<0170>
// There's no one here.
<0171>
// \{\m{B}} "Yo?"
<0172>
// I call out.
<0173>
// \{\m{B}} "........."
<0174>
// But no one answered.
<0175>
// \{\m{B}} (They might be away...)
<0176>
// \{\m{B}} (If so... I can take anything I want...)
<0177>
// I look towards the bread lined up on the trays.
<0178>
// \{\m{B}} (There are quite a few leftovers. I wonder what will they do with this...?)
<0179>
// Even though it was already rather late, there was plenty of bread left on the shelves.
<0180>
// They all look delicious.
<0181>
// \{\m{B}} "Alright, I'll try them."
<0182>
// I took one from the tray.
<0183>
// But before I put it in my mouth, I felt that something is not right and stop.
<0184>
// \{\m{B}} (They put something in this...)
<0185>
// \{Voice} "Good evening."
<0186>
// I suddenly hear a voice from behind.
<0187>
// I turn around, surprised, and there standing near me was a woman.
<0188>
// Seeing the apron she's wearing, I'm sure she is an assistant here.
<0189>
// I wonder if she's Furukawa's mother. But when I look at her, she looks quite young.
<0190>
// \{Furukawa's Mom} "That's our new product for this week. Please have a try."
<0191>
// \{\m{B}} "What's the price?"
<0192>
// \{Furukawa's Mom} "It's alright, it's just a leftover."
<0193>
// \{\m{B}} "Really? Lucky..."
<0194>
// \{Furukawa's Mom} "The concept for that is 'calming'."
<0195>
// \{\m{B}} "Huh? Will I calm down if I eat this?"
<0196>
// \{Furukawa's Mom} "Yes. I think you'll definitely calm down."
<0197>
// \{\m{B}} "........."
<0198>
// I don't understand, but I guess I'll give it a shot.
<0199>
// Crack!
<0200>
// ... Crunch, crunch.
<0201>
// \{Furukawa's Mom} "I put a rice cookie inside. It's amazing, isn't it? My idea is great, isn't it?"
<0202>
// It's horrible.
<0203>
// \{Furukawa's Mom} "I call it... \wait{1500}Rice Cracker Bread."
<0204>
// That's exactly what it is.
<0205>
// \{Furukawa's Mom} "It'll be loved by all the children and elderly, won't it?"
<0206>
// It'll be hated by all the children and elderly.
<0207>
// \{Furukawa's Mom} "........."
<0208>
// My silence probably made her anxious.
<0209>
// \{Furukawa's Mom} "Um... is it not good?"
<0210>
// She timidly asked me.
<0211>
// \{\m{B}} "Yeah, to be frank, no one will buy this."
<0212>
// \{Furukawa's Mom} "I wonder what's wrong... is it the name?"
<0213>
// \{Furukawa's Mom} "I'm not confident about the name..."
<0214>
// \{Furukawa's Mom} "Well... what should I do..."
<0215>
// \{Furukawa's Mom} "It goes crunch, crunch... should I name it Crunch Crunch Bread...?"
<0216>
// \{Furukawa's Mom} "Or is Crack Crack Bread much better?"
<0217>
// \{\m{B}} "Um... could I say something?"
<0218>
// \{Furukawa's Mom} "Yes, what is it?"
<0219>
// \{\m{B}} "I don't think that's the problem."
<0220>
// \{Furukawa's Mom} "Yes?"
<0221>
// \{\m{B}} "To begin with, the idea of putting a rice cookie inside a bread is wrong."
<0222>
// \{Furukawa's Mom} "But... it's delicious, isn't it?"
<0223>
// \{\m{B}} "It tasted awful."
<0224>
// \{Furukawa's Mom} "........."
<0225>
// Her eyes suddenly look like they're about to shed some tears...
<0226>
// Da!
<0227>
// She turns away and runs.
<0228>
// \{\m{B}} "Hey! Are you a kid!?"
<0229>
// .........
<0230>
// There's no one in the store again.
<0231>
// I stood there, dumbfounded.
<0232>
// \{\m{B}} (Did she say her parents are like this...?)
<0233>
// I don't need to remember such words.
<0234>
// Is her family really like that?
<0235>
// ... I gradually became worried.
<0236>
// At least let me hope that her father is a more normal person.
<0237>
// \{Voice} "Hey, you, what the hell did you just do, asshole?!"
<0238>
// I hear a bloodthirsty voice.
<0239>
// I turn around, this time to see a man with fiery eyes standing there.
<0240>
// Could it be... that he's Furukawa's father?
<0241>
// He looks young just like his wife. It's like he grew up being a delinquent.
<0242>
// \{Furukawa's Dad} "Come on, you should have said it was delicious while eating it!"
<0243>
// \{Furukawa's Dad} "That's obvious, isn't it? It's your obligation to do so, isn't it?"
<0244>
// It's not like there's some kind of notice out there.
<0245>
// \{Furukawa's Dad} "Reality is always cruel."
<0246>
// \{Furukawa's Dad} "How dare you expose her to reality just because her bread tasted a bit off?"
<0247>
// \{Furukawa's Dad} "What would you do if your parents told you that they found you under the bridge when you were just a kid?"
<0248>
// \{Furukawa's Dad} "Your face would turn blue, right?"
<0249>
// \{Furukawa's Dad} "So go and tell her the bread was fine!"
<0250>
// \{Furukawa's Dad} "Hey, answer me!"
<0251>
// \{\m{B}} "........."
<0252>
// \{Furukawa's Dad} "I'm saying this because you're a customer; I won't treat you like a stranger."
<0253>
// \{Furukawa's Dad} "Residents around this area eat her bread, and they say it's delicious."
<0254>
// \{Furukawa's Dad} "Everyone tacitly understands this; it's the law. It's the constitution!"
<0255>
// It's irrational...
<0256>
// \{Furukawa's Dad} "Do it."
<0257>
// \{Furukawa's Dad} "If you don't, I'll beat the crap out of you."
<0258>
// I think I've come to some unbelievable house.
<0259>
// \{Furukawa's Dad} "Kaaah... there are plenty of leftovers today too."
<0260>
// He grumbles as he looks around.
<0261>
// And before me, he packs the stack of bread on the tray in a vinyl bag one by one.
<0262>
// \{Furukawa's Dad} "What the hell is this..."
<0263>
// \{Furukawa's Dad} "We only sold one of Sanae's Rice Cookie Bread!"
<0264>
// That would be what I'm holding.
<0265>
// \{Furukawa's Dad} "... I guess this will go to Isogai-san's house."
<0266>
// I guess he'll give those to the neighbours. I feel sorry for them.
<0267>
// \{Furukawa's Dad} "Kaaah... nobody bought these either!"
<0268>
// \{\m{B}} (I think I should run away right now...)
<0269>
// I quietly step back, about to leave the store.
<0270>
// \{Furukawa's Dad} "Ah, hey, isn't that the same school uniform my daughter wears?"
<0271>
// ... He noticed.
<0272>
// \{Furukawa's Dad} "Hey, wait."
<0273>
// \{\m{B}} "Yeah, you have a problem?"
<0274>
// \{Furukawa's Dad} "Are you Nagisa's friend?"
<0275>
// \{\m{B}} "Yeah. You have any complaints?"
<0276>
// \{Furukawa's Dad} "Tch... you should have said that earlier."
<0277>
// \{Furukawa's Dad} "Hey, Sanae! We're going to go party tonight!"
<0278>
// He approached me and put his hand on my shoulder.
<0279>
// \{\m{B}} "I'm going home!"
<0280>
// And then, he suddenly drags me.
<0281>
// ... With incredible strength.
<0282>
// I was helpless.
<0283>
// I can see the leftover breads were lined up on a narrow part of the table.
<0284>
// \{Sanae} "I'm sorry. I didn't know you were Nagisa's friend."
<0285>
// \{Sanae} "Aha... it's embarrassing. If I had known, I wouldn't have acted like that in front of you..."
<0286>
// Even though she's like that to the customers, huh.
<0287>
// \{Furukawa's Dad} "Haha! Don't mind it Sanae. I've beaten his brains out."
<0288>
// \{Sanae} "You shouldn't say that in front of the customer."
<0289>
// Indeed.
<0290>
// \{Furukawa's Dad} "Even so, we're happy that Nagisa brought a friend of hers."
<0291>
// \{Sanae} "Moreover, it's a boy, Akio-san."
<0292>
// \{Akio} "What!? A boy you say!?"
<0293>
// You only realized that \bjust\u now?
<0294>
// \{Sanae} "It could also mean he's her boyfriend."
<0295>
// \{Akio} "Kah! As if I'll give Nagisa to a weakling like you! Go home! Scram!"
<0296>
// \{\m{B}} "I'll be going home then."
<0297>
// \{Akio} "Hey! And you still call yourself a man?! If you are, you should take her by force!"
<0298>
// \{Akio} "But even then, I won't give her up!"
<0299>
// \{\m{B}} "Make up your mind already..."
<0300>
// \{Sanae} "Well then, please help yourself."
<0301>
// Furukawa's mother smiles as she offers me a bread.
<0302>
// \{Sanae} "The bread here is quite popular. I think it is delicious."
<0303>
// Furukawa's father suddenly looks straight at me with stern eyes.
<0304>
// ... Everyone tacitly understands this;\p it's the law.\p It's the constitution!
<0305>
// What a creepy house...
<0306>
// \{Voice} "I'm home!"
<0307>
// \{Akio} "Oh!"
<0308>
// \{Akio} "The princess has arrived!"
<0309>
// It seems that Furukawa has finally arrived.
<0310>
// I'm saved... \por not?
<0311>
// \{Furukawa} "Just as I thought... it went well."
<0312>
// \{Akio} "Yeah, leave it to me, darling!"
<0313>
// \{Sanae} "We wouldn't want Nagisa's friend to be bored."
<0314>
// The three people combine their hands together.
<0315>
// I was spacing out, watching that stupid scene.
<0316>
// \{Akio} "You know, you're looking pretty stupid."
<0317>
// \{\m{B}} "I was just thinking that I shouldn't have anything to do with this family."
<0318>
// \{Akio} "Haha! As you can see, we can already make harsh jokes about each other!"
<0319>
// \{Furukawa} "That's great."
<0320>
// Furukawa seems to be glad from the bottom of her heart.
<0321>
// I guess this is what family is about... \pI think.
<0322>
// \{Furukawa} "Are we going to eat bread for dinner?"
<0323>
// \{Akio} "No, this is a celebration. We won't let him leave early."
<0324>
// \{Furukawa} "I'm going to cook dinner, since I've bought the ingredients."
<0325>
// \{Sanae} "Please get along while you wait."
<0326>
// Furukawa leaves, with her mother following behind.
<0327>
// \{Akio} "........."
<0328>
// I'm alone with her father...
<0329>
// \{Akio} "They cook normal food for dinner, so don't worry."
<0330>
// \{\m{B}} "........."
<0331>
// ... I guess I'm out of harm's way for now.
<0332>
// \{Furukawa} "We had fine meat, so we made pork cutlet."
<0333>
// \{Furukawa} "Pork cutlet takes work, but it's delicious."
<0334>
// \{Furukawa} "You add a lot cabbage in like this and mix it with sauce."
<0335>
// I guess this is Furukawa's real personality.
<0336>
// She talks a lot.
<0337>
// She changed so much just by being with her family.
<0338>
// I couldn't even bring out half of that from her.
<0339>
// I feel rather inferior.
<0340>
// ... I lost to her family.
<0341>
// \{\m{B}} (But we did just meet...)
<0342>
// \{\m{B}} (So I will have plenty of other opportunities...)
<0343>
// \{\m{B}} (Wait, why am I being so competitive?)
<0344>
// \{Akio} "Delicious!"
<0345>
// \{Furukawa} "Really? I'm so glad!"
<0346>
// \{Akio} "The young one also agrees, right?"
<0347>
// \{Sanae} "By the way, we haven't asked you your name."
<0348>
// \{Furukawa} "He's \m{A}, \m{A} \m{B}."
<0349>
// \{Akio} "Kaaah! That's a pretty bland name."
<0350>
// \{Akio} "Let's change it to \m{A} Galaxy! The scale will become huge, right?"
<0351>
// \{Sanae} "That's a good idea. Is it alright if we call you Galaxy-san?"
<0352>
// \{\m{B}} "Of course it's not; my name is \m{B}."
<0353>
// \{Akio} "If that's it, then let's change your family name to Universe, Universe \m{B}. It's huge again, right?"
<0354>
// \{Sanae} "That's a good idea. Is it alright if we call you Universe-san?"
<0355>
// \{\m{B}} "My name is \m{A}..."
<0356>
// \{Akio} "Tch, you're such a stingy person. Sanae, have any ideas?"
<0357>
// \{Sanae} "Yes... how about calling him Cosmic \m{B}?"
<0358>
// \{Akio} "Gahahaha! That's the best!"
<0359>
// \{Sanae} "Is it alright if we call you Cosmic-san?"
<0360>
// \{\m{B}} "I said I'm \m{A}..."
<0361>
// \{Akio} "Hey, Cosmic. How is Nagisa's school life?"
<0362>
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
<0363>
// \{Furukawa} "Ehehe."
<0364>
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
<0365>
// And she seems really happy...
<0366>
// \{Akio} "Hey, Cosmo."
<0367>
// \{\m{B}} "You changed it..."
<0368>
// \{Akio} "What...?"
<0369>
// \{Akio} "What? Isn't that a really big name..."
<0370>
// \{Akio} "But no matter how you look at it, it's a losing name."
<0371>
// \{Akio} "I'll think of a suitable name for you."
<0372>
// \{Akio} "How about Palmtop \m{A} \m{B}?" 
<0373>
// Am I a pet?
<0374>
// \{Akio} "No matter how long you hide it, it will always be in the palm of your hands."
<0375>
// \{Sanae} "That's rude of you, Akio-san."
<0376>
// \{Akio} "Think of a suitable name, then."
<0377>
// \{Sanae} "Anyway, it doesn't need to be a big one, it just needs to transcend the flow of time..." 
<0378>
// \{Sanae} "So it's \m{A} \m{B} Eternal."
<0379>
// \{Akio} "Fantastic idea, Sanae!"
<0380>
// \{Sanae} "Is it alright if we call you \m{A} \m{B} Eternal-san?"
<0381>
// \{\m{B}} "My name is \m{A} \m{B}..."
<0382>
// \{Akio} "That's right, let's add something so only the amazing people can control you."
<0383>
// \{Akio} "So it will be \m{A} \m{B} Eternal: Aznable Custom."
<0384>
// \{Sanae} "Is it alright if we call you \m{A} \m{B} Eternal: Aznable Custom-san?"
<0385>
// \{Akio} "Hey, I think that's too long."
<0386>
// \{Sanae} "That's right. To abbreviate it, let's change it to Aznable-san."
<0387>
// \{\m{B}} "That wouldn't be me..."
<0388>
// \{Akio} "Hey, Aznable. How is Nagisa's school life?"
<0389>
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
<0390>
// \{Furukawa} "Ehehe."
<0391>
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
<0392>
// And she seems really happy...
<0393>
// \{Akio} "Hey, Red Comet."
<0394>
// \{\m{B}} "You changed it..."
<0395>
// \{Akio} "That's right, let's add something, like a subtitle when a series reaches a climactic point."
<0396>
// \{Akio} "So it's \m{A} \m{B} Eternal III: Treasure of the Dragon Valley."
<0397>
// What a load of crap.
<0398>
// \{Sanae} "That's long, isn't it..."
<0399>
// \{Sanae} "Is it alright if we call you by your shortened name, Dragon Valley-san?"
<0400>
// \{\m{B}} "You wouldn't be addressing me with that, would you?"
<0401>
// \{Akio} "Hey, Valley. How is Nagisa's school life?"
<0402>
// \{\m{B}} "It's \m{A}..."
<0403>
// \{Furukawa} "Ehehe."
<0404>
// Furukawa laughs, as if she knew it was all a joke from the beginning.
<0405>
// And she seems really happy...
<0406>
// \{Akio} "Hey, Tony."
<0407>
// \{\m{B}} "You changed it..."
<0408>
// I looked carefully at this family.
<0409>
// \{Furukawa} "It's became this late, but... did you enjoy it?"
<0410>
// \{\m{B}} "........."
<0411>
// \{Furukawa} "\m{A}-san?"
<0412>
// \{\m{B}} "... It was kinda strange."
<0413>
// \{Furukawa} "Huh? What was strange?"
<0414>
// \{\m{B}} "Knowing that such a family exists. One that gets along so well."
<0415>
// \{Furukawa} "Is that so?"
<0416>
// She seems to think it's all normal to her.
<0417>
// While I was standing there, I felt uneasy and somewhat embarrassed.
<0418>
// I wonder what kind of feeling it was.
<0419>
// I suddenly got thrown into a place I wasn't supposed to be... and got treated like a child...
<0420>
// I wonder what I was feeling.
<0421>
// The time I spent together with Furukawa's family and up until now.
<0422>
// The atmosphere is too different, as if they belong in a different world.
<0423>
// The mood has become too heavy.
<0424>
// I begin to feel tired, I just want to sleep.
<0425>
// \{\m{B}} (That's all...)
<0426>
// My living room.
<0427>
// My old man is sitting and curled up in the corner.
<0428>
// Tormenting himself with resentment.
<0429>
// \{\m{B}} "Hey, pops. If you're going to sleep, you should lie down."
<0430>
// I told him that quietly, making sure he wouldn't get angry.
<0431>
// \{Father} "........."
<0432>
// He didn't reply though.
<0433>
// Is he sleeping? Or is he only pretending not to hear...
<0434>
// Even I can't tell the difference.
<0435>
// \{\m{B}} "Hey, Dad."
<0436>
// I tried changing the way I call him.
<0437>
// \{Father} "........."
<0438>
// He slowly raised his head and opened his watery eyes.
<0439>
// He then looked at me.
<0440>
// I wonder how my face looks in his eyes...
<0441>
// Perhaps as a face that belongs to his son...
<0442>
// \{Father} "Oh... well what do we have here..."
<0443>
// \{Father} "It seems that I've bothered you again, \m{B}-kun..."
<0444>
// The scenery before my eyes suddenly turned red.
<0445>
// \{\m{B}} "........."
<0446>
// And then, as always, I storm out of the house.
<0447>
// And from behind me, I continue to hear him call my name.
<0448>
// ... With -kun attached to it.
<0449>
// I wonder what I planned to do by coming here...
<0450>
// I probably just wanted to have a walk.
<0451>
// I feel like I am missing a feeling.
<0452>
// This feeling is the kindness I used to know.
<0453>
// I shouldn't have known such a feeling.
<0454>
// Even still, I really miss that feeling.
<0455>
// Just a while ago, I had been experiencing it.
<0456>
// When Furukawa's parents treated me like a kid, it felt like I had returned to the days when I was younger...
<0457>
// A tantalizing feeling.
<0458>
// .........
<0459>
// "If it's alright..."
<0460>
// There was a voice just behind me.
<0461>
// I turn around.
<0462>
// And there was a girl.
<0463>
// Looking as pure as ever.
<0464>
// \{Furukawa} "Shall I..."
<0465>
// She spins her words.
<0466>
// \{Furukawa} "Shall I accompany you?"
<0467>
// She slowly closes her eyes...
<0468>
// \{Furukawa} "To the place in this town where wishes come true?"
<0469>
// That's what she said.
<0470>
// She looks like a small angel from a foreign world.
<0471>
// Inside this tight atmosphere...
<0472>
// In a place that's closest to its entrance.
<0473>
// \{\m{B}} "Ah..."
<0474>
// My voice felt strained, and it felt like my body was paralyzed.
<0475>
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0476>
// I reply with a trembling voice.
<0477>
// She opens her eyes again.
<0478>
// And then...
<0479>
// \{Furukawa} "What are you doing here?"
<0480>
// Her usual face has returned.
<0481>
// Absolutely pure.
<0482>
// \{\m{B}} "........."
<0483>
// \{\m{B}} "Well... nothing..."
<0484>
// \{Furukawa} "It's strange. Didn't you go home just a while ago?"
<0485>
// \{\m{B}} "Yeah, I did..."
<0486>
// \{Furukawa} "Do you have something to do?"
<0487>
// \{\m{B}} "No, not really..."
<0488>
// I feel calm again.
<0489>
// \{\m{B}} "It's just that I went home too early..."
<0490>
// \{Furukawa} "But it's already this late..."
<0491>
// \{Furukawa} "Ah, I forgot that you're a delinquent, \m{A}-san."
<0492>
// \{\m{B}} "Yeah, I'm a delinquent."
<0493>
// \{Furukawa} "It seems hard to be a delinquent."
<0494>
// \{\m{B}} "It's alright, since you can do whatever you like."
<0495>
// \{Furukawa} "But it seems that you have spare time."
<0496>
// \{\m{B}} "Anyway, what are you doing here? Out shopping again?"
<0497>
// \{Furukawa} "No."
<0498>
// She clearly gives that answer.
<0499>
// \{Furukawa} "I was practicing drama."
<0500>
// Ah, I see.
<0501>
// \{Furukawa} "I always practice at the park every night."
<0502>
// \{\m{B}} "Isn't it dangerous here at this time?"
<0503>
// \{Furukawa} "I was just a little late for today. I usually go home earlier, so it's alright."
<0504>
// \{Furukawa} "You were here when I came back, so I decided to show you a little bit of my acting."
<0505>
// \{\m{B}} "I see..."
<0506>
// \{Furukawa} "I'd be happy if I could hear your opinion."
<0507>
// \{\m{B}} "Okay then..."
<0508>
// If that was acting... she deserves praise.
<0509>
// But I couldn't find a word that would compliment her.
<0510>
// \{\m{B}} "Just go home already."
<0511>
// \{Furukawa} "........."
<0512>
// \{Furukawa} "... I don't think I'll be going to school tomorrow."
<0513>
// \{\m{B}} "It was a joke, silly. Don't take it so seriously, or you'll feel down."
<0514>
// \{Furukawa} "Your jokes are harsh, \m{A}-san...."
<0515>
// \{Furukawa} "You almost made me cry."
<0516>
// She starts wiping the tip of her eyes with her finger.
<0517>
// She looks like a kid.
<0518>
// \{Furukawa} "\m{A}-san, are you still going somewhere before going home?"
<0519>
// \{\m{B}} "Yeah, that's the plan."
<0520>
// \{Furukawa} "You'll be late again tomorrow."
<0521>
// \{\m{B}} "Maybe so..."
<0522>
// \{\m{B}} "But it's alright, I'm a delinquent."
<0523>
// \{Furukawa} "Is that really true?"
<0524>
// \{Furukawa} "I don't believe it."
<0525>
// \{Furukawa} "You don't seem like a delinquent at all."
<0526>
// \{\m{B}} "I'm a delinquent at heart."
<0527>
// \{Furukawa} "You told me you're on bad terms with your father."
<0528>
// \{\m{B}} "Yeah, I did."
<0529>
// \{Furukawa} "Doesn't that have something to do with it?"
<0530>
// \{Furukawa} "You're on bad terms with your father, so you go outside and walk until he falls asleep..."
<0531>
// \{Furukawa} "With that, you're late plenty of times, and then rumours spread that you're a delinquent."
<0532>
// \{Furukawa} "Am I wrong?"
<0533>
// She's sharp.
<0534>
// Or perhaps it's because my personal history was quite easy to imagine.
<0535>
// \{\m{B}} "You're wrong."
<0536>
// I positively answered and acted like a carefree delinquent in front of her.
<0537>
// \{Furukawa} "Am I really wrong?"
<0538>
// \{\m{B}} "We don't know each other that much yet... but you can guess really well."
<0539>
// \{Furukawa} "I can. I know because it's you, \m{A}-san."
<0540>
// \{Furukawa} "And I think there's a reason for you acting like that..."
<0541>
// \{Furukawa} "That's what I thought."
<0542>
// \{\m{B}} "........."
<0543>
// \{\m{B}} "If that's really the case..."
<0544>
// \{\m{B}} "What do you plan on doing?"
<0545>
// I asked her that.
<0546>
// \{Furukawa} "You're the person who gave me courage, so..."
<0547>
// \{Furukawa} "I want to be your strength too."
<0548>
// \{Furukawa} "I want to give you courage."
<0549>
// \{\m{B}} "Courage to fight against my father...?"
<0550>
// \{Furukawa} "You can't do that. If you fight, you won't get along..."
<0551>
// \{\m{B}} "What will I do then?"
<0552>
// \{Furukawa} "Well..."
<0553>
// \{Furukawa} "It may take a very long time."
<0554>
// \{\m{B}} "Right. We have plenty of time."
<0555>
// \{\m{B}} "Because we're still kids."
<0556>
// I look into the distance at the evening cloud that reflects the faint moonlight above the roof.
<0557>
// \{Furukawa} "If it's alright with you... would you like to live in my house?"
<0558>
// Furukawa began speaking.
<0559>
// She made that proposal with all her heart.
<0560>
// \{Furukawa} "I think it's alright to be separated from each other for a bit."
<0561>
// \{Furukawa} "There are only two people in your family, so... it will be lonely if you're separated."
<0562>
// \{Furukawa} "If that happens, he will recall you as someone he loved..."
<0563>
// \{Furukawa} "And then, next time you meet, I think you will be able to talk freely to each other."
<0564>
// \{Furukawa} "Besides, it's best to sleep when night comes so you won't be late to school."
<0565>
// \{Furukawa} "It's killing two birds with one stone."
<0566>
// She's doing her best talking a lot.
<0567>
// \{Furukawa} "How about it? \m{A}-san?"
<0568>
// \{Furukawa} "Do you want to?"
<0569>
// I want to do that. 
<0570>
// I don't need to do that. 
<0571>
// \{\m{B}} "Yeah, you're right..." 
<0572>
// \{\m{B}} "It'd be good if I could do that."
<0573>
// \{Furukawa} "Let's do it then."
<0574>
// \{\m{B}} "Idiot..."
<0575>
// \{\m{B}} "You trust people too much."
<0576>
// I turned my back to her.
<0577>
// \{Furukawa} "Because you spoke to a person like me, \m{A}-san..."
<0578>
// A fine voice.
<0579>
// \{Furukawa} "And you said you'd help me find drama club members..."
<0580>
// \{Furukawa} "That's all I need to label you as a good person."
<0581>
// I started walking.
<0582>
// I don't hear her voice anymore. 
<0583>
// \{\m{B}} "There's no way that would work..." 
<0584>
// \{Furukawa} "Why not?"
<0585>
// \{\m{B}} "You just met me not long ago, I'm a student with a bad behavior, and I'm a guy."
<0586>
// \{\m{B}} "Living with such a person is like telling him to do whatever he likes."
<0587>
// \{Furukawa} "I don't really mind if you do whatever you like."
<0588>
// \{\m{B}} "........."
<0589>
// \{\m{B}} "... Can you tell me what do you mean by that?"
<0590>
// \{Furukawa} "... Eh?"
<0591>
// Oh man... she doesn't understand.
<0592>
// \{\m{B}} "Don't say that again."
<0593>
// \{Furukawa} "Well... what is it?"
<0594>
// \{\m{B}} "Everything. About giving me a shelter and letting me do whatever I want."
<0595>
// \{Furukawa} "Ah, yes... I understand."
<0596>
// \{Furukawa} "........."
<0597>
// \{Furukawa} "I seems I've said something I shouldn't have... I'm sorry."
<0598>
// She looks down.
<0599>
// ... I don't want to see that appearance.
<0600>
// \{\m{B}} "No, it's alright."
<0601>
// \{\m{B}} "Well, I'm going."
<0602>
// \{Furukawa} "Yes, good night."
<0603>
// \{\m{B}} "Yeah..." 

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074