Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN4427"
Jump to navigation
Jump to search
m (Clannad viet:SEEN4427 moved to Clannad VN:SEEN4427) |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
#character '*B' |
#character '*B' |
||
+ | <0000> 27 tháng 4 (Chủ Nhật) |
||
− | <0000> |
||
// April 27 (Sunday) |
// April 27 (Sunday) |
||
+ | |||
− | // 27 tháng 4 (Chủ Nhật) |
||
+ | <0001> Đã quá trưa khi tôi mở mắt. |
||
− | <0001> |
||
// It's already afternoon when I wake up. |
// It's already afternoon when I wake up. |
||
+ | |||
− | // Đã quá trưa khi tôi mở mắt. |
||
+ | <0002> Thường thì tôi sẽ ép mình thức dậy, nhưng hiện giờ thì tôi không có hứng. |
||
− | <0002> |
||
// Usually, I'd force myself up and go out, but, I don't have the willpower right now. |
// Usually, I'd force myself up and go out, but, I don't have the willpower right now. |
||
+ | |||
− | // Thường thì tôi sẽ ép mình thức dậy, nhưng hiện giờ thì tôi không có hứng. |
||
+ | <0003> Tôi lơ đễnh ngắm nhìn trần nhà, ngẫm nghĩ về những chuyện của ngày hôm qua. |
||
− | <0003> |
||
// I stare blankly at the ceiling as I think about yesterday's events. |
// I stare blankly at the ceiling as I think about yesterday's events. |
||
+ | |||
− | // Tôi lơ đễnh ngắm nhìn trần nhà, ngẫm nghĩ về những chuyện của ngày hôm qua. |
||
− | <0004> \{\m{B}} |
+ | <0004> \{\m{B}} (Thời gian trôi qua nhanh thật...) |
// \{\m{B}} (It's gone by rather fast...) |
// \{\m{B}} (It's gone by rather fast...) |
||
+ | |||
− | // \{\m{B}} (Thời gian trôi qua nhanh thật...) |
||
+ | <0005> Có lẽ mai lại là một ngày bận rộn đây. |
||
− | <0005> |
||
// It seems my restless days will start tomorrow. |
// It seems my restless days will start tomorrow. |
||
+ | |||
− | // Có lẽ mai lại là một ngày bận rộn đây. |
||
− | <0006> \{\m{B}} |
+ | <0006> \{\m{B}} (Thôi cố ngủ thêm tí vậy...) |
// \{\m{B}} (I guess I'll try sleeping in...) |
// \{\m{B}} (I guess I'll try sleeping in...) |
||
+ | |||
− | // \{\m{B}} (Thôi cố ngủ thêm tí vậy...) |
||
+ | <0007> Tôi co người vào chăn và nhắm mắt lại... |
||
− | <0007> |
||
// I crawl into bed and close my eyes again... |
// I crawl into bed and close my eyes again... |
||
+ | |||
− | // Tôi co người vào chăn và nhắm mắt lại... |
||
+ | <0008> ...trong khi nhận ra rằng lâu lắm rồi tôi mới ở nhà cả ngày. |
||
− | <0008> |
||
// ...while thinking it's been a long while since I've spent the entire day at home. |
// ...while thinking it's been a long while since I've spent the entire day at home. |
||
− | // ...trong khi nhận ra rằng lâu lắm rồi tôi mới ở nhà cả ngày. |
||
</pre> |
</pre> |
||
</div> |
</div> |
Revision as of 13:21, 16 August 2010
Đội ngũ dịch
Người dịch
Bản thảo
// Resources for SEEN4427.TXT #character '*B' <0000> 27 tháng 4 (Chủ Nhật) // April 27 (Sunday) <0001> Đã quá trưa khi tôi mở mắt. // It's already afternoon when I wake up. <0002> Thường thì tôi sẽ ép mình thức dậy, nhưng hiện giờ thì tôi không có hứng. // Usually, I'd force myself up and go out, but, I don't have the willpower right now. <0003> Tôi lơ đễnh ngắm nhìn trần nhà, ngẫm nghĩ về những chuyện của ngày hôm qua. // I stare blankly at the ceiling as I think about yesterday's events. <0004> \{\m{B}} (Thời gian trôi qua nhanh thật...) // \{\m{B}} (It's gone by rather fast...) <0005> Có lẽ mai lại là một ngày bận rộn đây. // It seems my restless days will start tomorrow. <0006> \{\m{B}} (Thôi cố ngủ thêm tí vậy...) // \{\m{B}} (I guess I'll try sleeping in...) <0007> Tôi co người vào chăn và nhắm mắt lại... // I crawl into bed and close my eyes again... <0008> ...trong khi nhận ra rằng lâu lắm rồi tôi mới ở nhà cả ngày. // ...while thinking it's been a long while since I've spent the entire day at home.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.