Clannad VN:SEEN3514

From Baka-Tsuki
Revision as of 13:07, 8 January 2012 by Minhhuywiki (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Icon nagisa.gif Trang SEEN Clannad tiếng Việt này đang được dịch.
Mọi bản dịch đều được quản lý từ VnSharing.net, xin liên hệ tại đó nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về bản dịch này.

Xin xem Template:Clannad VN:Đang dịch để biết thêm thông tin.

Text

// Resources for SEEN3514.TXT
// Tiến độ: 768/1637 (lines)
Thành Viên Bóng Bầu Dục
#character '*B'
#character 'Kyou'
#character 'Ryou'
#character 'Nữ Sinh 1'
// 'Female Student 1'
#character 'Nữ Sinh 2'
// 'Female Student 2'
#character 'Nữ Sinh 3'
// 'Female Student 3'
#character 'Sunohara'
#character 'Nữ Sinh'
// 'Female Student'
#character 'Giọng Nói'
// 'Voice'
#character 'Thành Viên Bóng Bầu Dục'
// 'Rugby Member'
#character 'Botan'

<0000> Ngày 14 tháng Năm (Thứ tư)
// May 14 (Wednesday)

<0001> Nằm lim dim cũng khá thoải mái mặc dù tôi thuộc dạng hay uể oải...
// Dozing off felt very nice, though I was kind of sluggish...

<0002> Gối đầu lên gối.
// Lying here on the pillow, 

<0003> Tôi cố gắng nhìn cái đồng hồ.
// I tried to look at the alarm clock.

<0004>  Trong tâm trạng vẫn còn phê phê.
// I'm still feeling lethargic.

<0005> Hé mắt nhìn các con số trên đồng hồ, lúc này đã 11 giờ rồi.
// Peering blearily at the glowing numbers on the clock, I saw the time was already eleven o'clock.

<0006> Cảnh sắc trên con đường quen thuộc, không có bóng dáng bộ đồng phục nào.
// The familiar scene of the road, devoid of even one other person in uniform.

<0007> Tất nhiên, tôi tự nói điều hiển nhiên với chính mình.
// Of course, I state the obvious to myself.

<0008> Tôi là đứa duy nhất đến trường trễ như thế này.
// I'm the only one who attends school this late.

<0009> Thật lòng thì tôi không muốn đến trường chút nào.
// Quite frankly, I didn't want to go to school at all.

<0010> Nhưng...
// But...

<0011> Tại sao mình lại đi trên con đường này...?
// Why am I walking on this road...?

<0012> Mình đang mong chờ điều gì sao...?
// Was I expecting something...?

<0013>.........
// .........

<0014> Phải rồi... đi trên con đường này, cái thường xuất hiện là--...
// Oh yeah... walking on this path, what usually comes up is--...

<0015>
// \size{20}Pat, pat-pat, patpat-pat...\size{}

<0016> \{\m{B}} "--?!"
// \{\m{B}} "--?!"

<0017> Tôi quay người lại khi nghe tiếng động quen thuộc.
// I turn around to the familiar sound.

<0018>
// Patpat-pat, patpat-pat, pat...

<0019> Tôi quay lại và thấy một chiếc xe màu đen chạy ngang qua.
// I turn around to see a black scooter pass by...

<0020> Hiển nhiên là Kyou không ngồi trên đó...
// Of course, Kyou isn't on it...

<0021> \{\m{B}} *Thở dài*
// \{\m{B}} "Sigh..."

<0022> Tôi cười không suy nghĩ, lúc lắc đôi vai mình.
// I smile without a thought, shrugging my shoulders.

<0023> Thế mình đang chờ cái gì...
// What am I expecting...

<0024> Tôi đập vào ngực mình để nhịp tim đập chậm lại, tự thở dài với bản thân.
// I slam my fist into my chest to slow my racing heart, sighing to myself.

<0025> Tôi đang thực sự tự làm tổn thương mình... phải không...
// I'm really hurting myself... aren't I...

<0026> Khi tôi tới trường, các giờ học buổi sáng đã kết thúc.
// By the time I reach school, the morning classes have all already finished.

<0027> Có vài học sinh rời trường để mua bánh mì, và một vài học sinh đang đi trên hành lang.
// There were students that left school to grab some bread from the shop before returning, and those hung about in the hallway.

<0028> Một bầu không khí vội vã bao phủ khắp trường.
// A bustling atmosphere pervaded the corridors of school.

<0029> Giữa giờ ăn trưa.
// In the middle of lunch.

<0030> Tôi bước đi trên hành lang, tay vẫn giữ cặp của mình.
// I walk down the hallway, holding my bag.

<0031> Đến trường vào thời điểm này thật không thích hợp.
// Arriving at a time like this is quite inappropriate.

<0032>"Hắn đi về sớm? Hay đi học trễ?"... nhìn là đủ biết.
// "Is he leaving early? Is he late?" ... with one look, they'd know.

<0033> Vì tôi đang thẳng tiến đến lớp học nghĩa là tôi đi trễ, điều hiển nhiên mà...
// Of course, I'm headed towards the classroom, so I'm late, aren't I...

<0034> Nếu tôi vào lớp, thì Ryou có ở đó không?
// If I go to the classroom, would Ryou be there?

<0035> Thật tình thì tôi không muốn nhìn thấy cô ấy...
// I didn't want to see her, to be honest...

<0036> Tôi không biết mình phải làm bộ mặt như thế nào.
// I didn't know what kind of face I should put up.

<0037> Tôi hướng mắt ra cửa sổ và thở dài.
// My look at the window mixes with a sigh.

<0038> Có ai đó ở dưới vườn.
// Someone's down below at the garden.

<0039> Nơi tôi và Ryou ngồi ăn ngày hôm qua...
// Where Ryou and I were eating yesterday...

<0040> \{\m{B}} "...??"
// \{\m{B}} "...??"

<0041> Hai dáng người quen thuộc bên bức tường đá.
// Two familiar figures by the stone wall.

<0042> Hai người con gái đang ngồi trên cùng một ghế đá, một tóc dài và một tóc ngắn...
// Two girls were sitting on the bench together; one with long hair and one with short...

<0043> Kyou và... Ryou...
// Kyou and... Ryou...

<0044> Một hình ảnh nhói lòng của hai người...
// A heart-wrenching picture of two people...

<0045> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0046> Họ đang nói với nhau điều gì...?
// What are they talking about...?

<0047> Họ ngồi cùng nhau nên tôi nghĩ chắc họ chỉ im lặng...
// They're together, so I think they're just remaining silent...

<0048> Bỗng nhiên tôi nhớ lại sự việc ngày hôm qua.
// I suddenly recall the incident from yesterday.

<0049> Về việc tôi đã ôm Kyou trong mưa...
// About how I hugged Kyou in the rain...

<0050> Và việc Ryou ôm cơ thể ướt thẫm của tôi...
// About how Ryou hugged me when I was soaking wet...

<0051> Về việc tôi đã đau đớn như thế nào khi biết tình cảm của hai người họ và cả của tôi...
// About how painfully I knew the two of their feelings, as well as mine...

<0052> \{\m{B}} ".... hừm?"
// \{\m{B}} "... hmm?"

<0053>  Ngay lúc đó, trong khi tôi đang nhìn từ trên xuống thì ánh mắt họ thay đổi.
// For now, as I look down at the garden from above, their glances change.

<0054> Hai người họ... đang vẫy tay tôi?
// They're... waving at me?

<0055> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0056> Kyou hướng mắt về tôi, vẫy tay cô ấy.
// Kyou's faced towards me, waving her hand.

<0057> Và tiếp đó, Ryou cũng làm tương tự.
// And then continuing, Ryou does the same.

<0058> Nghĩa là Kyou đang gọi tôi.
// Meaning Kyou's calling for me.

<0059> \{\m{B}} "~~~~..."
// \{\m{B}} "~~~..."

<0060> Chắc chắn rằng... tôi không thể bỏ chạy lúc này được...
// I certainly... can't run away from this...

<0061> Tôi lập tức ra khỏi lớp và thẳng xuống hành lang.
// I immediately leave the classroom, and head down the hallway.

<0062> Rồi bước xuống cầu thang, và lặp lại hành động đó ở tầng 1....
// And then I walk down the stairway, and progress on the first floor...

<0063> \{Kyou} "Chào, ông đi trể quá đấy."
// \{Kyou} "Yo, you're terribly late."

<0064> \{\m{B}} "...... Kyou...?"
// \{\m{B}} "...... Kyou...?"

<0065> \{Kyou} "Trông Ryou buồn bã lắm, em ấy bảo đã cố gắng để làm cơm trưa mà ông lại không đến, \m{B]."
// \{Kyou} "Ryou was so lonely, she was saying how she had put so much effort into making lunch, and then you didn't come, \m{B}." 

<0066> \{\m{B}} "Ư... ừ... nướng hơi khét một chút."
// \{\m{B}} "Y... yeah... kinda overslept a bit."

<0067> \{Kyou} "Tui tính ăn mình tôi nhưng đúng là không được hay lắm."
// \{Kyou} "I thought of taking it for myself, but that'd probably do no good."

<0068> \{Kyou} "Để ai đó ăn phần thức ăn dành cho bạn trai của một cô gái thì tệ lắm đây~"
// \{Kyou} "I guess it's really bad for someone else to be eating lunch that's meant for a girl's boyfriend~"

<0069> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0070> \{Kyou} "À, em ấy vẫn chưa ăn đâu."
// \{Kyou} "Ah, she hasn't eaten lunch yet."

<0071> \{\m{B}} "... ế? Thật à?"
// \{\m{B}} "... eh? Is that so?"

<0072> \{Kyou} "Yup."
// \{Kyou} "Yup."

<0073> \{Kyou} "Tui nói với em ấy rằng ông hay đến trường trễ nên nó ngồi đợi."
// \{Kyou} "I was telling her that you were usually late at this time, so she'd have to wait."

<0074> \{\m{B}} "Vậy nếu tui không đến, thì bà nghĩ sao?"
// \{\m{B}} "And if I didn't come, what did you think would happen?"

<0075> \{Kyou} "Hừm, xem nào, chắc tui sẽ đập ông đến khi ông không thể lết được thì thôi."
// \{Kyou} "Hmm, I guess, I'd beat you dead until you can't move anymore."

<0076> Cô ta lôi ra cuốn từ điển Trung-Nhật từ đâu đó ra.
// She pulls out a Chinese-Japanese dictionary out of nowhere.

<0077> \{Kyou} "Tôi sẽ không tha thứ cho ông nếu ông dám làm đứa em gái yêu quí của tôi phải ăn kiêng không cần thiết đâu đấy."
// \{Kyou} "I wouldn't forgive you for making my dearest sister go on an unnecessary diet, see."

<0078> Cô ấy nhìn tôi với một nụ cười vô tư.
// She faces me with a cackling, carefree smile.

<0079> Sự vui tươi này là sao đây...
// What is it with this cheerfulness..

<0080> Không có một dấu vết nào của thiếu nữ Kyou yếu đuối mà tôi thấy hôm qua cả.
// There wasn't a trace of the weak, feminine Kyou that I saw from yesterday.

<0081> Trước đó...
// Before...

<0082> Kyou của lúc trước, lúc mà "tin đồn" được lan rộng.
// The Kyou from before, when the "rumors" were being spread.

<0083> \{Kyou} "Giờ mọi chuyện xong xuôi rồi, mau nhanh ra vườn đi!"
// \{Kyou} "Now that that's settled, hurry up and go to the garden!"

<0084> \{Kyou} "Ryou đang chờ ông đấy."
// \{Kyou} "Ryou's waiting for you."

<0085> Bốp... cô ấy vỗ vai tôi rồi nhanh chóng đi qua tôi.
// Clap... she taps my shoulder beside me, and quickly passes by me.

<0086> Khi cô ấy làm như thế, tôi cảm thấy một cái chạm ấm áp chìm trong tôi...
// When she does that, I feel a touch of warmth sink into me...

<0087> \{\m{B}} "...--Kyou!"
// \{\m{B}} "...--Kyou!"

<0088> Tôi quay lại không suy nghĩ.
// Without thinking, I turn around.

<0089> Kyou, quay lưng về tôi, chợt dừng lại.
// Kyou, with her back turned on me, stops instantly.

<0090> Tôi không biết nên nói những gì.
// I didn't know what'd be good to say.

<0091> Tôi không biết nên làm những gì.
// I didn't know what'd be good to do.

<0092> Như bị một lực nào đó chi phối, tôi gọi tên cô ấy.
// As if driven by some unknown force, I called out to her.

<0093> Khoảng thời gian yên lặng... một hoặc hai giây.
// That short silence... for one or two seconds.

<0094> Kyou cúi đầu xuống một tí.
// Kyou lowers her head a little.

<0095> Rồi quay lại nhìn tôi.
// And then she turns around, looking at me.

<0096> \{Kyou} "Hửm? Gì thế?"
// \{Kyou} "Hm? What is it?"

<0097> -một nụ cười bình thường.
// --a normal smile.

<0098> \{\m{B}} "A..."
// \{\m{B}} "Ah..."

<0099> Tôi không thể nói gì...
// I can't say anything...

<0100> Với khuôn mặt đó... tôi không thể nói gì được...
// With that sort of face... I can't say anything...

<0101> \{Kyou} "Nếu không có gì thì tui đi đó?"
// \{Kyou} "If it's nothing, I'll be going then, okay?"

<0102> \{\m{B}} "Ừ.. xin lỗi..."
// \{\m{B}} "Yeah... my bad..."

<0103> \{Kyou} "Biết thế thì mau mau ra vườn đi."
// \{Kyou} "Then, hurry up and go to the garden."

<0104> \{Kyou} "Nếu ông còn bắt Ryou chờ lâu hơn nữa thì tui sẽ cắt cổ ông bằng dây piano và chỉ ông thấy đường tắt qua đường cửa sổ đấy."
// \{Kyou} "If you make Ryou wait any longer, I'll strangle your neck with a piano string and show you a quick shortcut to the window."

<0105> Cô ấy vừa cười vừa nói...
// Smiling, she says that...

<0106> \{Kyou} "Coi nào, không đi mau thì hết giờ ăn trưa đấy, đi đi!"
// \{Kyou} "Come on, you'll be out of time to eat lunch if you don't hurry, so go, go!"

<0107> Tại sao cô ấy lại cười?
// Why is she smiling, I wonder?

<0108> Cô ấy thổi bay những gì xảy ra hôm qua rồi sao...?
// Did she just blow off what happened yesterday...?

<0109> Nếu như thế thì cô ấy mang khuôn mặt ấy làm gì?
// If that's so, then what's with that face she's putting on?

<0110> Nếu Kyou vẫn còn cười, liệu tôi còn có thể cười không...?
// If Kyou smiles anymore, will I not be able to smile...?

<0111> \{Ryou} "A, \m{B}-kun."
// \{Ryou} "Ah, \m{B}-kun."

<0112> \{\m{B}} "Yo."
// \{\m{B}} "Yo."

<0113> \{Ryou} "Anh trễ quá."
// \{Ryou} "You're late."

<0114> Lại một lần nữa, cô ấy cười với tôi.
// Again, she faces me with a smile.

<0115> Cuối cùng, cô ấy không hỏi gì về chuyện xảy ra hôm qua.
// In the end, she never asked me about what happened yesterday.

<0116> Những gi cô ấy đã làm là ôm lấy cơ thể ướt nhẹp của tôi.
// All she did was hug me while I was soaking wet.

<0117> Rồi cô ấy hoàn toàn im lặng như đang làm ấm cơ thể tôi...
// Doing that, she remained completely silent, as if to warm my body...

<0118> \{Ryou} "Anh ngủ quên à?"
// \{Ryou} "Did you sleep in?"

<0119> \{\m{B}} "Ừ... đại loại vậy."
// \{\m{B}} "Yeah... something like that."

<0120> \{Ryou} "Thật à. May quá, em cứ nghĩ anh bị bệnh hay cái gì khác chứ."
// \{Ryou} "Is that so. I'm glad it isn't a sickness or anything."

<0121> Cô ấy nở nụ cười như thường lệ.
// She gives her usual smile.

<0122> \{Ryou} "Nhân tiện, anh ăn gì chưa?"
// \{Ryou} "By the way, have you eaten lunch yet?"

<0123> \{\m{B}} "Chưa.... khi anh thức dậy thì anh tới thẳng trường luôn."
// \{\m{B}} "No... when I woke up, I came straight to school."

<0124> \{Ryou} "Vậy là chưa?"
// \{Ryou} "Then, not yet?"

<0125> \{\m{B}} "Ừ."
// \{\m{B}} "Yeah."

<0126> \{Ryou} "Hay quá. Vậy anh ăn cái này đi."
// \{Ryou} "I'm glad. That takes care of having to bring lunch home, then."た」
// Thật tình thì dịch đúng nghĩa chỗ này tui thấy không hay lắm.

<0127> \{\m{B}} "Em lại tự làm à?"
// \{\m{B}} "You made this again today?"

<0128> \{Ryou} "Vâng, em phải làm những gì em có thể vì em là bạn gái anh mà."
// \{Ryou} "Yes. I have to do what I can, as your girlfriend."

<0129> \{\m{B}} "... vậy à."
// \{\m{B}} "... I see."

<0130> Một cơn đau nhói lên trong tôi.
// A slicing pain in my chest...

<0131> \{Ryou} "Anh lúc nào cũng ăn bánh mì, \m{B}-kun."
// \{Ryou} "You've always been taking bread, \m{B}-kun."

<0132> \{Ryou} "Nên em nghĩ anh cần phải ăn bữa trưa này để lấy dinh dưỡng."
// \{Ryou} "That's why I think you should take this lunch instead, and get your nutrition."

<0133> \{Ryou} "Nói mới nhớ, trong đây có rất nhiều rau cải đấy."
// \{Ryou} "Having said that, there's a lot of vegetables here."

<0134> \{Ryou} "Nếu anh không thích thì anh cũng không cần phải ép bản thân nhưng mà..."
// \{Ryou} "If you really don't like it, you don't have to force yourself to eat it but..."

<0135> \{Ryou} "If anh ăn thì cố gắng đừng để thứ gì lại nhé."
// \{Ryou} "If you do, then try not to leave anything behind."

<0136> Sao cả hai người họ vẫn có thể cười trước mặt tôi...?
// Why are these two smiling in front of me anyway...?

<0137> Giống như chẳng có gì xảy ra trong những ngày qua...
// It's like nothing happened in the last few days...

<0138> Chỉ một mình tôi lo lắng việc đó....
// Alone, I worry about this...

<0139> \{Ryou} "\m{B}-kun?"
// \{Ryou} "\m{B}-kun?"

<0140> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0141> \{Ryou} "Ừm... có chuyện gì vậy...?"
// \{Ryou} "Um... what's wrong...?"

<0142> \{\m{B}} "... hả?"
// \{\m{B}} "... eh?"

<0143> \{Ryou} "Anh cứ nhìn hộp cơm mãi...."
// \{Ryou} "You were just staring at the lunch box there..."

<0144> \{Ryou} "Hay có thứ gì... anh không thích?"
// \{Ryou} "Perhaps, there's something... you don't like?"

<0145> \{\m{B}} "Không, không phải như thế."
// \{\m{B}} "No, it's nothing like that."

<0146> \{\m{B}} "Anh chỉ nghĩ chắc nó ngon hay gì gì..."
// \{\m{B}} "Just thought it might be delicious or something..."

<0147> \{\m{B}} "Mặc dù nói mấy thứ như thế trông giống trẻ con lắm."
// \{\m{B}} "Though saying it bluntly like that would seem kinda childish."

<0148> \{Ryou} "\m{B}-kun... em cảm thấy câu đó quá mức để là lời khen..."
// \{Ryou} "\m{B}-kun... I feel that's too much of a compliment..."

<0149> \{\m{B}} "Ồ? Vậy mà anh tính làm như thế đấy."
// \{\m{B}} "Oh? I did plan on doing that though."

<0150> \{Ryou} "Thật sao...?"
// \{Ryou} "Really...?"

<0151> \{\m{B}} "Em nghĩ anh nói xạo sao?"
// \{\m{B}} "You think I'd lie?"

<0152> \{Ryou} "........."
// \{Ryou} "........."

<0153> \{Ryou} "Không, cám ơn anh rất nhiều."
// \{Ryou} "No, thank you very much."

<0154> \{\m{B}} "Vậy anh ăn đây."
// \{\m{B}} "Then, I'm digging in."

<0155> \{Ryou} "Vâng!"
// \{Ryou} "Okay!"

<0156> một nửa thời gian ăn trưa đã trôi qua.
// The latter half of the lunch break came close.

<0157> Chúng tôi cứ ngồi ăn bình thường, chậm rãi.
// We took our usual, slow lunch.

<0158> \{\m{B}} "...hửm? Miếng sườn này là....?"
// \{\m{B}} "... hmm? What's this pork cutlet...?"

<0159> Tôi đưa nó đến gần miệng và dừng lại trước mùi thơm của nó.
// I bring it close to my mouth, and stop at the aroma.

<0160> \{Ryou} "A, đó là..."
// \{Ryou} "Ah, that's..."

<0161> \{\m{B}} "... nước sốt....?"
// \{\m{B}} "... soy sauce...?"

<0162> Miếng sườn thông thường của Kyou...
// Kyou's original pork cutlet...

<0163> Nhưng mùi vị có hơi khác.
// But the flavor seemed a bit different.

<0164> \{Ryou} "A.. ừm... đó là.... em đã cố tìm công thức làm nó..."
// \{Ryou} "Ah... um... that one... I'm still trying to figure out how to make it..."

<0165> \{Ryou} "Em đã thử nếm nhưng... hình như vẫn chưa được..."
// \{Ryou} "I tasted it myself already but... maybe I haven't really done it well..."

<0166> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0167> \{Ryou} "A... n-nhưng, em nghĩ anh ăn nó chắc sẽ không sao đâu!"
// \{Ryou} "Ah... b-but, I think you'll be fine eating it!"

<0168> \{Ryou} "Mùi vị... ừm... có hơi khác với của chị...."
// \{Ryou} "It's flavor is... umm... a bit different from my sister's..."

<0169> Nhai....
// Chomp...

<0170> Nhai, nhai... nhai, nhai...
// Munch, munch... munch, munch...

<0171> \{Ryou} "A..."
// \{Ryou} "Ah..."

<0172> \{\m{B}} "Ngon đấy."
// \{\m{B}} "It's good."

<0173> \{Ryou} "T-thật sao?"
// \{Ryou} "R-really?"

<0174> \{\m{B}} "Ừ. Mặc dù chưa bằng Kyou nhưng..\pngon lắm."
// \{\m{B}} "Yeah. It's a little watered down compared to Kyou's but... \pit's good."

<0175> \{Ryou} "M-may quá."
// \{Ryou} "I-I'm glad."

<0176> Cô ấy thở ra nhẹm nhõm.
// She breathes a sigh of relief.

<0177> Chúng tôi tán gẫu với nhau trong giờ ăn.
// We talked about trivial things as we ate lunch.

<0178> Trong lúc đó....
// During that time...

<0179> Mỗi lần mở miệng, tôi không thể lấy cảm giác mơ hồ trong lòng ra được.
// As I moved my mouth, I couldn't take in this hazy feeling that was in my chest.

<0180> Cảnh tôi thấy từ cửa sổ.
// The scene I saw from the window.

<0181> Hai người con gái tôi không nên lo lắng...
// The two girls that I shouldn't be worried about...

<0182> Tôi nên hỏi...
// Should I ask...

<0183> Hay tôi nên im lặng...
// Or should I keep quiet...

<0184> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0185> \{\m{B}} "... này, Ryou..."
// \{\m{B}} "... hey, Ryou..."

<0186> \{Ryou} "Vâng?"
// \{Ryou} "Yes?"

<0187> \{\m{B}} "Lúc nãy Kyou có ở đây phải không?"
// \{\m{B}} "Kyou was here a while ago, right?"

<0188> \{Ryou} "Vâng."
// \{Ryou} "Yes, she was."

<0189> \{\m{B}} "Hai người đã nói chuyện gì thế?"
// \{\m{B}} "What were you two talking about?"

<0190> \{Ryou} "...?"
// \{Ryou} "...?"

<0191> \{\m{B}} "Hình như hai người đang nói chuyện trước khi anh đến."
// \{\m{B}} "It looked like you two were talking before I got here."

<0192> \{\m{B}} "Anh nghĩ chắc anh đã xen vào hay đại loại thế."
// \{\m{B}} "I was thinking I might have gotten in the way or something."

<0193> \{Ryou} "Em không cho là anh xen vào hay gì đâu."
// \{Ryou} "I don't think you really were getting in the way or anything."

<0194> \{Ryou} "Chị của em chỉ nói với em cho đến khi anh đến, \m{B}-kun."
// \{Ryou} "My sister was only talking to me until you came, \m{B}-kun."

<0195> \{\m{B}} "Nói chuyện gì?"
// \{\m{B}} "Talking about what?"

<0196> \{Ryou} "........."
// \{Ryou} "........."

<0197> \{Ryou} "Nói về anh, \m{B}-kun."
// \{Ryou} "About you, \m{B}-kun."

<0198> \{\m{B}} "Về anh....?"
// \{\m{B}} "About me...?"

<0199> Tim tôi như ngừng đập một nhịp khi nghe như thế.
// My heart skips a beat, as she says that.

<0200> Tôi suy nghĩ một chút.
// I think for a little bit.

<0201> Nghĩ về chuyện hôm qua...
// Thinking back on yesterday's event...

<0202> Ôm Kyou...
// Hugging Kyou...

<0203> Được Ryou ôm...
// Being hugged by Ryou...

<0204> Thật lòng thì, nếu hai người họ nói về\bviệc đó\u thì sẽ đáng sợ khi nghe chi tiết.
// To be honest, if they were talking about \bthat\u, it'd be scary hearing the exact details.

<0205> Nhưng...
// But...

<0206> \{\m{B}} "Vậy... à."
// \{\m{B}} "I... see."

<0207> \{Ryou} "Vâng."
// \{Ryou} "Yup."

<0208> \{\m{B}} "... thế hai người nói gì về anh?"
// \{\m{B}} "... what things were said about me?"

<0209> Tôi hỏi, một cách lo lắng, mặc dù tôi không muốn trông mình như muốn bỏ chạy.
// I ask that, worried, though I didn't want to look like I was running away.

<0210> \{Ryou} "... anh muốn biết à?"
// \{Ryou} "... do you want to know?"

<0211> \{\m{B}} "Đó... ừm, nếu hai người nói xấu anh thì anh phải lo lắng chứ?"
// \{\m{B}} "That's... well, if you guys are gossiping about me, wouldn't I be worried?"

<0212> \{Ryou} "Đúng thế."
// \{Ryou} "That's true."

<0213> \{Ryou} "Nhưng... đó là bí mật."
// \{Ryou} "But... it's a secret."

<0214> \{\m{B}} "Một bí mật?"
// \{\m{B}} "A secret?"

<0215> \{Ryou} "Vâng."
// \{Ryou} "Yes."

<0216> \{Ryou} "Đó là chuyện bí mật của con gái."
// \{Ryou} "It's a girl's secret, after all."

<0217> Cô ấy vừa cười vừa nói.
// Saying that, she faces me with a carefree smile.

<0218> Tôi không thể làm gì thêm với khuôn mặt ấy.
// I couldn't pry any further with that kind of face.

<0219> \{Ryou} "Ngoài ra, chúng ta phải mau mau hoàn thành---...."
// \{Ryou} "Besides that, we should hurry and finish the food--..."

<0220> Đinh, đoong, đinh, đoong....
// Ding, dong, ding, dong...

<0221> \{Ryou} "A..."
// \{Ryou} "Ah..."

<0222> Chuông reo.
// The bell rings.

<0223> Còn khoảng bốn mươi phần trăm thức ăn.
// There was still about forty percent left in the box.

<0224> \{\m{B}} "Đừnglo, chỉ là chuông báo hiệu thôi mà."
// \{\m{B}} "Don't worry, it's only the first bell."

<0225> Giữ chặt đôi đũa, tôi bắt đầu xử lý hết phần còn lại.
// Grabbing ahold of my chopsticks, I start chugging down the remaining leftovers.

<0226> Ngày 15 tháng Năm ( thứ năm)
// May 15 (Thursday)

<0227> Tôi nhìn lên trời, một tay cầm đũa một tay cầm hộp cơm.
// I look up at the sky... holding a lunchbox in one hand and chopsticks in the other.

<0228> Bên cạnh tôi là Ryou thường ngày.
// The usual Ryou who's always beside me.

<0229>... Và, một nhóm người...
// ... And, a crowd of people...

<0230> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0231> Tôi nhìn sang bên cạnh.
// I glance beside me.

<0232> Một nhóm nữ sinh vây quanh cô ấy nên tôi không thể thấy cô ấy.
// The female students surround her, so I can't see her at all.

<0233> Tôi chỉ nghe được tiếng cô ấy.
// I only hear their voices.

<0234> Tôi nhìn đám đông khi ngồi ăn một mình.
// I look at that bunch, as I eat alone.

<0235> Ngồi ăn hộp cơm mà Ryou đã làm.
// Eating from Ryou's homemade lunch.

<0236> \{Ryou} "Ừm... bạn sẽ may mắn hơn khi thổ lộ trong một ngày đẹp trời bên kệ để giày, cố gắng lên nhé."
// \{Ryou} "Umm... you'll have a better chance of confessing on a clear day by the shoe rack, so give it your best."

<0237> \{Nữ Sinh 1} "Ồ, vậy sao. Cám ơn nhé, Fujibayashi-san."
// \{Female Student 1} "Oh, I see. Thanks, Fujibayashi-san."

<0238> \{Nữ Sinh 2} "Tuyệt quá nhỉ, Yuki-chan."
// \{Female Student 2} "Isn't that great, Yuki-chan?"

<0239> \{Nữ Sinh 1} "Ừm. Còn lâu trời mới mưa mà~"
// \{Female Student 1} "Yup. The rainy days are far away~"

<0240> Có cảm giác là mỗi khi có khoảng trống giữa bọn con gái là cô ấy liếc sang tôi và ánh mắt chúng tôi gặp nhau.
// Somehow, when there's a gap between the girls, she peeps through and our eyes meet.

<0241> Ánh mắt cô ấy như nói "Em xin lỗi".
// And she gives a glance, saying "I'm sorry".

<0242> Tôi lại tiếp tục làm việc với đôi đũa.
// I continue with the chopsticks.

<0243> Không thể dứt ra được...
// Unable to get away...

<0244> Cảm giác như tôi bị ngập trong suy nghĩ của mình.
// I felt trapped by my own thoughts.

<0245> \{Nữ Sinh 3} "Ryou-chan, Ryou-chan, tới lượt tớ nào."
// \{Female Student 3} "Ryou-chan, Ryou-chan, do my fortune next."

<0246> \{Ryou} "Ừ, bạn muốn như thế nào?"
// \{Ryou} "Okay, what kind would you like?"

<0247> \{Nữ Sinh 3} "Ừm, thật ra là... ghé tai lại gần đây."
// \{Female Student 3} "Umm, actually... let me whisper it."

<0248> \{Ryou} "...? Sao?"
// \{Ryou} "...? Yes?"

<0249> \{Nữ Sinh 3} "Thì thầm, thì thầm, thì thầm... rồi thì thầm, thì thầm.... như vậy đấy."
// \{Female Student 3} "Whisper, whisper, whisper... and, whisper, whisper... like that."

<0250> \{Ryou} "N-như thế thì hơi rắc rối..."
// \{Ryou} "T-that's a bit troublesome..."

<0251> \{Nữ Sinh 3} "Phải, nên tớ mới năn nỉ cậu đây, làm ơn đi nha."
// \{Female Student 3} "Yup, that's why I'm begging you, please do that."

<0252> \{Ryou} "Được rồi, nếu bạn đã nói như thế thì mình sẽ cố gắng hết sức."
// \{Ryou} "Okay, if you say so, then I'll give it my best."

<0253> \{\m{B}} "......"
// \{\m{B}} "........."

<0254> Gì thế nhỉ... sao mình thấy lo quá...
// What is it... I'm really worried...

<0255>
// Shuffle, shuffle... shuffle... shuffle...
// Tiếng xào bài, từ tượng thanh của tiếng việt là gì?

<0256> Âm thanh điêu luyện của những là bài ta rô.
// The skillful sound of the tarot cards.

<0257> \{Ryou} "Xem nào... một khởi đầu mới... một bên... vẫn còn..."
// \{Ryou} "Umm... a new and starting path... one-sided... remaining still..."

<0258> \{Ryou} "Ừm... ừm..."
// \{Ryou} "Okay, hmm..."

<0259> \{Ryou} ".........."
// \{Ryou} "........."

<0260> \{Nữ Sinh 3} "Sao, như thế nào nào?"
// \{Female Student 3} "So, how'd it go?"

<0261> \{Ryou} "A!"
// \{Ryou} "Ah!"

<0262> \{Ryou} "Thử tìm chỗ nào khác chỗ bạn đang tìm xem."
// \{Ryou} "Try leaving the place you've been searching up until now."

<0263> \{Ryou} "Nếu làm thế, bạn có thể sẽ có kết quả ở nơi không ngờ tới đấy."
// \{Ryou} "If you do that, you may end up at an unexpected place."

<0264> \{Nữ Sinh 3} "Chỗ mà tớ đang tìm hiện giờ..."
// \{Female Student 3} "The place I've been searching up until now..."

<0265> \{Nữ Sinh 3} "À.. để tớ thử kiểm tra chỗ \bđó\u xem."
// \{Female Student 3} "I see... guess I should check \bthat\u place out then."

<0266> \{Nữ Sinh 3}"Cám ơn nhé, Ryou-chan!"
// \{Female Student 3} "Thanks, Ryou-chan!"

<0267> Họ không có vẻ gì là sẽ nói chuyện lâu...
// They don't seem to be engaged in some sort of deep conversation...

<0268> \{Nữ Sinh 1} "Này, \m{A}-kun."
// \{Female Student 1} "Hey, \m{A}-kun."

<0269> Một vài người trong số họ đến gần tôi.
// A few of the girls who were surrounding Ryou come my way.

<0270> \{\m{B}} "Sao?"
// \{\m{B}} "Hmm?"

<0271> \{Nữ Sinh 1} "Đó là hộp cơm do Fujibayashi tự làm phải không?"
// \{Female Student 1} "Is that Fujibayashi's homemade lunch?"

<0272> \{\m{B}} "À, ừ."
// \{\m{B}} "Well, yeah."

<0273> \{Nữ Sinh 2} "Vậy là đúng rồi!"
// \{Female Student 2} "Then it's true then!"

<0274> \{\m{B}} "...? Đúng cái gì?"
// \{\m{B}} "...? What is?"

<0275> \{Nữ Sinh 1} "Là cậu, \m{A}-kun và Fujibayashi-san đang hẹn hò phải không?"
// \{Female Student 1} "That you, \m{A}-kun, and Fujibayashi-san are going out?"

<0276> \{\m{B}} "À, ừ."
// \{\m{B}} "Well, yeah."

<0277> \{Nữ Sinh 2} "Thấy chưa, tớ đã nói rồi mà."
// \{Female Student 2} "Hey, hey, I knew it!"

<0278> \{Nữ Sinh 1} "Vậy đó không phải lời đồn!"
// \{Female Student 1} "It wasn't just a rumor!"

<0279> Họ chộn rộn xung quanh tôi.
// They clamor around beside me.

<0280> \{Nữ Sinh 2} "Nhưng hơi ngạc nhiên đó~"
// \{Female Student 2} "But it's a bit surprising~"

<0281> \{Nữ Sinh 1} "Phải, phải. Nhưng \m{A}-kun đúng là một người tốt."
// \{Female Student 1} "Yeah, yeah. But \m{A}-kun's such a good person." 

<0282> \{Nữ Sinh 2} "Ừm, đúng thế."
// \{Female Student 2} "Yup, you said it."

<0283> \{\m{B}} "... Mình... tốt á?"
// \{\m{B}} "... I'm... a good person?"

<0284> \{Nữ Sinh 1} "Ừm. Vì cậu ở lại với bạn gái cậu ngay cả trong tình huống như thế này!"
// \{Female Student 1} "Yup. Because you remained behind with your girlfriend even in such a situation!"

<0285> Tôi nhìn xung quanh khi nghe cô ấy nói thế.
// I look over as she says that.

<0286> Ở chỗ mà các nữ sinh đứng vài phút trước.
// Over to where the girls stood a moment ago.

<0287> Một hàng dài những người chờ Ryou bói cho xuất hiện ngay đó.
// The gallery lineup of Ryou's fortune telling is there.

<0288> \{Nữ Sinh 1} "Nếu là tớ, chắc chắn tớ sẽ đi lang thang đâu đó rồi."
// \{Female Student 1} "If it were me, I'd wander off, I'm sure."

<0289>Ấy... thật ra thì, mình cũng tính đi đâu đó rồi...
// No... actually, I wanted to get away...

<0290> \{Nữ Sinh 2} "Nè, tớ hỏi vài thứ được không?"
// \{Female Student 2} "Umm, could I ask something?"

<0291> \{\m{B}} "Chuyện gì?"
// \{\m{B}} "What?"

<0292> \{Nữ Sinh 2} "À... cậu đã nói chuyện đó với cậu ấy như thế nào?"
// \{Female Student 2} "Umm, how did you bring it up with her?"

<0293> \{\m{B}} "Như thế nào... ý bạn là gì?"
// \{\m{B}} "How did... what do you mean?"

<0294> \{Nữ Sinh 2} "Ý mình là hai người đã hẹn hò như thế nào ấy."
// \{Female Student 2} "I'm talking about how you're going out."

<0295> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0296> \{Ryou} "À... ừm... m-mình xin lỗi... tự nhiên nói với bạn chuyện này... có hơi rắc rối..."
// \{Ryou} "U... um... I-I'm sorry... it must be troubling... to suddenly tell you this..."

<0297> \{Ryou} "Mình biết là sẽ rắc rối... nhưng... không nói gì càng đau hơn..."
// \{Ryou} "I know it must be a problem... but... not saying anything is painful..."

<0298> \{Ryou} "Mình cảm thấy ngực mình đau nhói..."
// \{Ryou} "I feel like my chest's in pain..."

<0299> \{Ryou} "Ừm... hôm qua... mình quyết định sẽ cố hết sức nên..."
// \{Ryou} "Well... yesterday... I decided to give it my best so..."

<0300> \{Ryou} "... nên..."
// \{Ryou} "... So..."

<0301> \{Ryou} "~~~--..."
// \{Ryou} "~~~--..."

<0302> \{Ryou} "--\m{A}-kun...! B-bạn hẹn hò với mình nhé?"
// \{Ryou} "--\m{A}-kun...! W-would you go out with me?"

<0303> \{Nữ Sinh 1} "Chẳng phải đó là việc \m{A}-kun làm sao~"
// \{Female Student 1} "Ain't that something \m{A}-kun decided~"

<0304> \{Nữ Sinh 1} "Làm gì có chuyện Ryou-chan lại nói những điều như thế."
// \{Female Student 1} "Certainly Ryou-chan wouldn't say anything like that."

<0305> \{Nữ Sinh 1} "Lúc tớ hỏi, mặt cậu ý đỏ hẳn lên!"
// \{Female Student 1} "When I asked her, her face blushed so red!"

<0306> \{Nữ Sinh 1} "Đúng hem? Đúng phải hem, \m{A}-kun?"
// \{Female Student 1} "Right? Isn't that right, \m{A}-kun?"

<0307> \{\m{B}} "... Không, không hẳn là như thế."
// \{\m{B}} "... No, it's not exactly like that."

<0308> \{Nữ Sinh 1} "... Sao?"
// \{Female Student 1} "... Eh?"

<0309> \{Nữ Sinh 2} "Vậy... nghĩa là...?"
// \{Female Student 2} "So... that means...?"

<0310> \{\m{B}} "Cô ấy đủ bạo dạn để làm việc đó, không như các bạn nghĩ đâu."
// \{\m{B}} "She was the one who was bold enough to do it, despite what you all think."

<0311> \{Nữ Sinh 1} "Saooooo?! Vậy, ừm, gì, gì, vậy là người mở lời lại là... Fujibayashi-san sao??"
// \{Female Student 1} "Ehhh?! Then, um, what, what, the one who brought it up was... Fujibayashi-san??"

<0312> \{Nữ Sinh 2} "Không thể nào?! Fujibayashi-san tuyệt thật đấy!"
// \{Female Student 2} "No way?! Fujibayashi-san's so cool!"

<0313> \{Ryou} "Wawawawa, \m{B}-kun, anh đang nói chuyện gì thế??"
// \{Ryou} "Wawawawa, what are you talking about, \m{B}-kun??"

<0314> Nhóm người đang vây quanh Ryou bỗng nhiên chộn rộn hẳn lên và nhìn về hướng này.
// All of a sudden, the people crowding around Ryou jump up and down, looking this way.

<0315> Khuôn mặt cô ấy đỏ bừng.
// Her face was blushing red.

<0316> Hình như thông tin bên này bị rò rỉ sang bên đấy rồi.
// Seems that they were able to hear us over here.

<0317> Nhưng, trước khi Ryou kịp sang đây thì các cô gái đã vây lấy cô ấy rồi.
// But, before Ryou could come over, the other girls were already all around her.

<0318> \{Ryou} "Wa, wawa, chuyện gì thế này??"
// \{Ryou} "Wah, wawa, what's going on??"

<0319> \{Nữ Sinh 1} "Thiệt tình nha~ em nai vàng ngơ ngác Fujibayashi-san thế mà lại~"
// \{Female Student 1} "Geez~ Fujibayashi-san with that quiet face~"

<0320> \{Nữ Sinh 2} "Nói mới để ý, gần đây cậu ý hoạt bát hơn ấy ha~"
// \{Female Student 2} "Speaking of which, she's been kind of active recently~"

<0321> \{Ryou} "A... wawa... k,k-k-... không hẳn... là thế..."
// \{Ryou} "Ah... wawa... t, t-t-... that's not... really so..."

<0322> \{Nữ Sinh 1} "Nào, lại đây nhanh nào!"
// \{Female Student 1} "Well, hurry up and come over here!"

<0323> \{Nữ Sinh 2} "Tới đây và kể \bthật chi tiết\u mọi chuyện này, nhé~""
// \{Female Student 2} "When you do, you're gonna tell us \bexactly\u what happened, m'kay~"

<0324> \{Nữ Sinh 1} "Cậu sẽ đi theo tụi tớ đến bất kì chỗ nào mà ha~"
// \{Female Student 1} "You'll come with us wherever, right~"

<0325> \{Ryou} "A... uu... \m{B}-kun!"
// \{Ryou} "Ah... uu... \m{B}-kuun!"

<0326> Ryou, đang bị kéo đi.
// Ryou, being dragged away.

<0327> Tôi vẫy tay tiễn cô ấy.
// I see her off, waving my hand.

<0328> Chắc chắn là trông thấy Ryou như vậy, các cô gái kia phải gặp khó khăn khi nghĩ đến cảnh cô ấy thổ lộ.
// Certainly, seeing Ryou as she is, those girls are having trouble imagining how she confessed to begin with.

<0329> Thực tế thì, trong suốt khoảng thời gian ấy thì tôi chẳng tìm được từ nào để nói.
// Fact is, back during that time I didn't have any words to say.

<0330> Tôi cũng thấy xấu hổ, đến độ như muốn té xuống đất.
// I blushed as well, almost to the point where I could have fallen apart.

<0331> Và... câu trả lời của tôi là...
// And... my answer was...

<0332> \{Sunohara} "... Mày thích cậu ấy không?"
// \{Sunohara} "... Do you like her?"

<0333> \{\m{B}} "Hả?"
// \{\m{B}} "Eh?"

<0334> \{Sunohara} "Tao hỏi mày có thích Fujibayashi Ryou không, vì, thì đó, mày đang hẹn hò với cậu ấy mà?"
// \{Sunohara} "I'm asking if you like Fujibayashi Ryou, since, well, you're going out with her, right?"

<0335> Những từ của Sunohara vào lúc đó...
// Sunohara's words from that time...

<0336> Lúc mà tôi không thể trả lời cậu ta...
// The time when I couldn't give him an answer...

<0337> Ngay cả lúc này, tôi cũng không thay đổi.
// Even now, I haven't changed.

<0338> Không... thay đổi rồi...
// No... it's changed...

<0339> Cuối cùng thì... tôi cũng có thể trả lời...
// I finally... can give an answer.

<0340> Nhưng--...
// But--...

<0341> \{Nữ Sinh 1} "Nào nào~ cậu thổ lộ với \m{A}-kun như thế nào nào~?"
// \{Female Student 1} "Come on, come on~ how did you confess to \m{A}-kun~?"

<0342> \{Nữ Sinh 2} "Hai người hun chưa? Hai người đã đi đâu chơi?"
// \{Female Student 2} "Did you two kiss? Where'd you guys date?"

<0343> \{Ryou} "A... wawa... \m{B}-kun~ cứu với~"
// \{Ryou} "Ah... wawa... \m{B}-kun~ save me~"

<0344> Có vẻ như cuộc coi bói đang nghỉ giải lao.
// Somehow it seems the fortune telling's taking a break.

<0345> Giờ thì chủ đề sôi nổi chuyển từ coi bói sang Ryou.
// The interest's shifted from the fortune telling to about Ryou now.

<0346> Họ cứ mải đặt câu hỏi xung quanh Ryou.
// They keep pressuring her with questions from all around.

<0347> Cô ấy lại bị các cô gái ấy vây lần nữa, nhưng với tư cách là những kẻ bắt nạt chứ không phải những người cần hỗ trợ nữa.
// Again she is surrounded by those girls, now as bullies rather then as suppliants.

<0348> \{Ryou} "A... uu... uuu~"
// \{Ryou} "Ah... uu... uuu~"

<0349> Một khe hỡ giữa đám đông làm hiện ra một khuôn mặt khó xử, đang cầu cứu tôi.
// A crack through the crowd of people reveals a troubled face, asking for my help.

<0350> Nhưng... trông cô ấy như hạnh phúc...
// But... somehow she seems happy...

<0351> Hay cô ấy thích được mọi người vây quanh, kể cho họ nghe thứ gì?
// Maybe she likes being surrounded by people, telling them things?

<0352> Về việc chúng tôi đã thành đôi như thế này... đại loại thế...
// About how she and I are lovers... things like that...

<0353>... Làm sao mà tôi... có thể phản bội một người như thế...?
// ... How could I... betray such a girl anyway...?

<0354> Được ban cho một người như thế, và đẩy họ ra... liệu mình có thể làm được việc đó...?
// Being given someone like this just once, only to push them away... could I do that...?

<0355> Nói những điều để biến nụ cười ấy... thành gương mặt đầy nước mắt... có thể chấp nhận được sao?
// Is it okay to say something... that will change that smile to a teary face...?

<0356> Khi ở bên Ryou, mình thật sự thấy yên ổn.
// When I'm with Ryou, I really am at peace.

<0357> Một niềm hạnh phúc mà không cần bất kì ai khác...
// A happiness that doesn't need anyone...

<0358> Điều đó không sai.
// That isn't a lie.

<0359> Nếu mọi việc cứ tiếp tục như thế sẽ tuyệt biết bao... Tôi nghĩ những từ ấy, không phải giả dối...
// It'd be good if this could continue... I think those words, they aren't a lie...

<0360> Nhưng...
// But...

<0361> ... Con người tôi lúc này...
// ... The way I am now...

<0362> \{Nữ Sinh 1} "Nè, nè, từ giờ hai người các cậu sẽ làm gì?"
// \{Female Student 1} "Hey, hey, how do you think you guys will do from now on?"

<0363> \{Ryou} "Ơ? A, sẽ.. làm gì á?"
// \{Ryou} "Eh? Ah, how we'll... do?"

<0364> \{Nữ Sinh 2} "Bói thử xem nào."
// \{Female Student 2} "Let's try the fortune telling."

<0365> \{Nữ Sinh 3} "A, đúng rồi đó!"
// \{Female Student 3} "Ah, that'd be great!"

<0366> \{Ryou} "A... ừm... dùng bài ta rô cho bản thân thì có hơi..."
// \{Ryou} "Ah... um... using the tarot cards on myself is a bit..."

<0367> \{Nữ Sinh 1} "Không được sao?"
// \{Female Student 1} "You can't?"

<0368> \{Ryou} "A... uu... ừm... không phải là... không được..."
// \{Ryou} "Ah... uu... well... it's not like I'm saying... that I can't..."

<0369> \{Nữ Sinh 2} "A, vậy ta thử đổi cái khác thì sao?"
// \{Female Student 2} "Ah, then how about we try something else instead?"

<0370> \{Ryou} "Cái khác...?"
// \{Ryou} "Something else...?"

<0371> \{Nữ Sinh 2} "Ừ. Nếu cậu không muốn nói tương lai của chính cậu, Fujibayashi-san~..."
// \{Female Student 2} "Yup. If you won't tell your own fortune, Fujibayashi-san~..."

<0372> Rồi cô ấy nhìn sang tôi.
// She glances in my direction.

<0373> Và mọi người đều làm theo hành động ấy.
// And everyone else seems to follow suit.

<0374> \{\m{B}} "... Hả? Tôi?"
// \{\m{B}} "... Eh? Me?"

<0375> Một bầu không khí không hẳn là không phải áp lực...
// An atmosphere not unlike peer pressure... 

<0376> Ryou và tôi ở giữa, xung quanh là các cô gái...
// Ryou and I are in the center, with the girls making a circle round us...

<0377> Một cái lồng kín...
// A cage we can't escape from...

<0378> Cảnh tượng như chúng tôi đang bị bắt nạt...
// A scene that looks a lot like we're being bullied...

<0379> \{Ryou} "Vậy... ừm... em bắt đầu đây..."
// \{Ryou} "Eh... um... then I'll start..."

<0380> \{\m{B}} "... Ừ..."
// \{\m{B}} "... Okay..."

<0381> Ryou bắt đầu bói về tình duyên của tôi...
// Ryou begins my love fortune telling...

<0382> Nhưng nó cũng liên quan đến cô ấy...
// But it also concerns her...

<0383>
// Shuffle, shuffle... shuffle.. shuffle...

<0384> Cô ấy đặt các lá bài xuống.
// She puts down the cards.

<0385> Mọi người nín thở và quan sát cẩn thận.
// Everyone holds their breath, watching carefully.

<0386> \{Kyou} "Ơ? Gì thế, gì thế? Nhóm này là sao thế?"
// \{Kyou} "Oh? What, what? What's this group?"

<0387> \{Ryou} "Wa..."
// \{Ryou} "Wah..."

<0388>
// Clatter...

<0389> Ryou mất tập trung khi nghe giọng xen ngang ấy.
// Ryou loses her focus, hearing that abrupt voice.

<0390> Những lá bài rơi xuống đất.
// The cards fall down to the ground.

<0391> \{Kyou} "Hửm...? Ô, Ryou đang bói cho \m{B}...?"
// \{Kyou} "Hmm...? Oh, Ryou's doing it for \m{B}...?"

<0392> \{Nữ Sinh 1} "Kyou-chan, cậu đến đúng lúc đấy!"
// \{Female Student 1} "Kyou-chan, you came at a good time!"

<0393> \{Nữ Sinh 2} "Đúng đấy. Em gái cậu đang bói vận may của \m{A}-kun."
// \{Female Student 2} "You sure did. Your sister's predicting \m{A}-kun's luck."

<0394> \{Kyou} "Ồ? Thế sao?"
// \{Kyou} "Oh? Is that so?"

<0395> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0396> S... sao cô ta lại đến ngay lúc này...
// H... how could she come at a time like this...

<0397> \{Kyou} "Yo, \m{B}."
// \{Kyou} "Yo, \m{B}."

<0398> \{\m{B}} "U-ừ..."
// \{\m{B}} "Y-yeah..."

<0399> \{Kyou} "Thấy thế nào? Tốt chứ?"
// \{Kyou} "How do you feel? Was it a good result?"

<0400> \{\m{B}} "À... tụi tui vẫn chưa xong."
// \{\m{B}} "Uh... we're not exactly done yet."

<0401> \{Kyou} "Hmmm. Vậy tui xem với nào!"
// \{Kyou} "Ohhh. Then, lemme have a look!"

<0402> Kyou vô tư nói như thế trong khi nhìn Ryou, đang ngồi cạnh tôi.
// Kyou carelessly says that, as she looks at Ryou, who's beside me.

<0403> Sau khi nhặt các lá bài lên, Ryou cũng nhìn lại.
// After picking up the tarot cards, she looks back as well.

<0404> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0405> Bụng tôi quặn đau...
// My stomach feels painful...

<0406> Cảm giác như tôi đang ngồi trên đống lửa hay thứ gì tương tự...
// It feels like I'm sitting on a needle or something, doesn't it...?"

<0407> \{Kyou} "Kết quả tốt thì tuyệt quá rồi ha?"
// \{Kyou} "It'd be good if the results are good, right?"

<0408> \{Ryou} "Vâng."
// \{Ryou} "Yeah."

<0409> Kyou nở nụ cười với Ryou.
// Kyou smiles at her.

<0410> Nụ cười ấy là sao...?
// What's the meaning of this smile...?

<0411> \{Kyou} "... Em xin lỗi..."
// \{Kyou} "... I'm sorry..."

<0412> \{Kyou} "...Em xin lỗi.... Em... thích anh..."
// \{Kyou} "... I'm sorry... I... like you..."

<0413> \{Kyou} "Nên... đừng đối xử tốt  với em..."
// \{Kyou} "That's why... don't be kind to me..."

<0414> \{Kyou}  "Em là một... kẻ ngốc... nếu anh đối xử tốt với em, em sẽ hiểu lầm anh mất..."
// \{Kyou} "I'm an... idiot, see... it's wrong to be nice to me..."
//Copy từ Seen3513 cho giống nhau

<0415> \{Kyou} "Nếu anh... cứ tiếp tục tốt với em... em sẽ không thể chịu được nữa..."
// \{Kyou} "If you... keep on being this nice to me... I won't be able to take it any longer..."

<0416> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0417> Từ lúc đó, tôi không còn thấy nụ cười ấy trên môi Kyou một lần nào nữa.
// Since then, Kyou hasn't shown me that smile.

<0418> Cô ấy đã vượt qua rồi chăng?
// Has she gotten over it already?

<0419> Hay cô ấy đang cố ép bản thân cười...?
// Or is she trying to force herself to smile...?

<0420> \{Kyou} "Hửm? Gì thế? Có gì à?"
// \{Kyou} "Hmm? What? What's wrong?"

<0421> \{\m{B}} "Không... không có gì."
// \{\m{B}} "No... it's nothing."

<0422> \{Kyou} "Đừng có nhìn chỗ khác, ông phải nhìn Ryou kìa."
// \{Kyou} "Don't look away, you have to look at Ryou."

<0423> \{\m{B}} "Ừ..."
// \{\m{B}} "Yeah..."

<0424> \{Ryou} "... ừm... \m{B}-kun."
// \{Ryou} "... Umm... \m{B}-kun."

<0425> \{\m{B}} "... Sao?"
// \{\m{B}} "... Yeah?"

<0426> \{Ryou} "Em bắt đầu đây."
// \{Ryou} "I'll begin the fortune telling."

<0427> \{\m{B}} "Ừ."
// \{\m{B}} "Okay."

<0428>
// Shuffle, shuffle... shuffle... shuffle...

<0429> Cô ấy đặt các lá bài xuống một cách điệu nghệ.
// She skillfully puts down the cards.

<0430> Rồi đưa chúng cho tôi.
// And then shows them to me.

<0431> \{Ryou} "Hãy chia chúng ra."
// \{Ryou} "Please cut the deck."

<0432> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0433> Tôi nhìn những lá bài tarot một cách cẩn thận... rồi chia chúng làm hai.
// I look carefully at the tarot cards... and neatly split them in two.

<0434> Cô ấy sắp xếp các lá bài cho tôi, chúng đang úp xuống.
// She arranges the cards to pick for me, facing up.

<0435> \{Ryou} "Ừm... cái này là kiểu bói hình sao sáu cánh."
// \{Ryou} "Umm... this will be a hexagram-spread fortune telling."
// Etou... nó được xếp y như hình sao sáu cánh vậy. ( http://www.adula.com/tarot_layout.htm)

<0436> \{Ryou} "Mỗi lá bài trong kiểu bói này tượng trưng cho: quá khứ. hiện tại, tương lai, tình trạng, giải pháp và cảm xúc thật sự..."
// \{Ryou} "Each of the cards on this hexagram shape represents: past, present, future, state, solution, and true feelings..."

<0437> \{Ryou} "Và như thế, anh sẽ nhận được kết quả."
// \{Ryou} "With this, you can gain a result."

<0438> \{\m{B}} "... Vậy à..."
// \{\m{B}} "... I see..."

<0439> \{Ryou} "Em sẽ lật chúng lên..."
// \{Ryou} "I'll set them up..."

<0440> Cô ấy lật từng lá bài một trước mắt tôi.
// She sets each of the tarot cards in front of me.

<0441> Một...
// One...

<0442> Hai...
// Two...

<0443> Ba...
// Three...

<0444>.........
// .........

<0445>......
// ......

<0446>...
// ...

<0447> Rồi cô ấy đặt lá cuối cùng, lá bài thứ bảy, tạo thành hình cái nơ nằm dọc.
// And then she places the last, seventh card, forming the hexagram.

<0448> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0449> Không ai nói gì.
// No one says anything.

<0450> Chúng tôi chỉ chăm chú vào các lá bài.
// We only stare at the cards.

<0451> Kyou, đứng ngoài nhóm... một tiếng 'ực' khô khan...
// Kyou, who's beside the group... gulps down hard.
// dùng từ "nuốt nước bọt hay nước miếng nghe ghê quá.

<0452> Một bài không khí căng như dây đàn.
// Everyone's feeling tense.

<0453> Chỉ vài giây trước, họ còn đùa giỡn với nhau... ngay cả Kyou...
// Just a while ago, they were all fooling around... even Kyou...

<0454> Ngay cả tôi...
// Even me...

<0455> \{Ryou} "........."
// \{Ryou} "........."

<0456> Ryou hít một hơi dài và sâu sau khi kiểm tra từng lá một.
// Ryou takes a quiet, deep breath as she checks each one of the cards.

<0457> Cô ấy chậm rãi bỏ tay ra xa đôi môi mình.
// She slowly brings her hand away from her mouth.

<0458> \{Ryou} "Đầu tiên... lá bài tượng trưng cho quá khứ..."
// \{Ryou} "First off... the card representing the past..."

<0459> Mọi người tập trung vào giọng nói nhỏ nhẽ ấy.
// Everyone concentrates on that small voice.

<0460> \{Ryou} "Mặt trái của 'Death'... không tránh khỏi..."
// \{Ryou} "The reverse of 'Death'... inevitable..."

<0461> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0462> Bỗng nhiên, lá bài khủng khiếp này...
// All of a sudden, this terrible card...

<0463> \{Ryou} "Lá thứ hai tượng trưng cho hiện tại... mặt trái của 'Strength'."
// \{Ryou} "The second card representing the present... the reverse of 'Strength'."

<0464> \{Ryou} "Ý nghĩa là chần chừ, một trái tim nhú nhát..."
// \{Ryou} "The meaning is hesitation, and weak-hearted..."

<0465> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0466> Đâm... cảm giác như ngực tôi bị thứ gì đó đâm xuyên qua...
// Thrust... I feel as if something stabbed into my chest...

<0467> Cảm giác đau gần như thật.
// I could almost say it was painful.

<0468> \{Ryou} "Lá thứ ba, tượng trưng cho tương lai... mặt trái của 'The Hanged Man'."
// \{Ryou} "The third card, representing the future... the reverse of 'The Hanged Man'."

<0469> \{Ryou} "Cái này thể hiện cái tôi... mang nghĩa ích kỉ và tuyệt vọng..."
// \{Ryou} "This one is ego... meaning selfishness and desperation..."

<0470> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0471> Cảm giác như cô ấy đang nói đến điều gì đó không hay...
// It feels like she's said something bad...

<0472> Đôi mắt của những người quan sát thật lạnh lùng và vô cảm...
// Everyone looks with cold, heartless eyes...

<0473> Nhưng... tôi biết tất cả đều đúng, và người tôi đau nhói từng từ một...
// But... I knew it was all true, and so each word pained me...

<0474> \{Ryou} "Lá thư tư tượng trưng cho giải pháp của vấn đề."
// \{Ryou} "The fourth card represents the solution to the problem."

<0475> \{Ryou} "Mặt trái của 'The Hierophant'... nghĩa là hỗ trợ và tương trợ."
// \{Ryou} "The reverse of 'The Hierophant'... meaning assistance and support."

<0476> \{Ryou} "Lá thứ năm biểu trưng cho tình trạng hiện thời xung quanh bạn..."
// \{Ryou} "The fifth card representing the state of being around you..."

<0477> \{Ryou} "Mặt trái của 'The Chariot'... mang nghĩa một đối thủ, một vấn đề nan giải và một sự thất bại."
// \{Ryou} "The reverse of 'The Chariot'... the meaning is a rival, a dilemma, and defeat."

<0478> Tiếng xì xào bắt đầu xuất hiện trong nhóm học sinh.
// Whispering starts building up amongst the students.

<0479> Tôi chỉ có thể nhìn chăm chú vào các lá bài.
// I could only stare at the cards.

<0480> \{Ryou} "Lá thứ sáu, tượng trưng cho lương tâm của bạn, niềm khao khát của bạn, là mặt trái của 'The Hermit;."
// \{Ryou} "The sixth card, representing your inner conscience, your desire, is the reverse of 'The Hermit'."

<0481> \{Ryou} "Mang nghĩa... hồ nghi, tình yêu không được đáp lại..."
// \{Ryou} "The meaning is... mistrust, unrequited love..."

<0482> Lại một lần nữa, tiếng xì xào lại vang lên.
// Again, the whispers around us.

<0483> Tôi nhận thấy Kyou đang nhìn chằm chằm vào chúng tôi.
// I realized that Kyou was glancing at us.

<0484> Khi nhận ra điều đó thì tôi vẫn đang nhìn vào các lá bài.
// I was still looking at the cards when I noticed that.

<0485> Sáu lá đã xong... còn lá cuối cùng... nằm ngay giữa...
// The six cards up until now... the last card... sits in the middle...

<0486> The Wheel of Fortune...
// The Wheel of Fortune...

<0487> Lá bài nằm đó, úp xuống.
// That card was placed there, faced down.

<0488> Kết quả cũng giống như tuần trước thôi... phải không nào...?
// It's the same result from a week ago... wasn't it...?

<0489> Chắc chắn Ryou đã nói ý nghĩa của lá bài này, là định mệnh hoặc cơ hội hoặc một phát triển mới...
// Certainly, Ryou said that the meaning of the card, is fate or chance or a new development...

<0490> Nếu đúng như thế... mặt trái của nó là gì...?
// If that's the case... what's the reverse meaning...?

<0491> \{Ryou} "Lá thứ bảy... tượng trưng cho kết quả."
// \{Ryou} "The seventh card... represents the result."

<0492> \{Ryou} "Mặt trái của 'Wheel of Fortune'..."
// \{Ryou} "The reverse of the 'Wheel of Fortune'..."

<0493> \{Ryou} "Ý nghĩa là, bất đồng, và nhảy sang kết luận..."
// \{Ryou} "The meaning is, disagreement, and jumping to conclusions..."

<0494> Khi kết thúc, mọi người chìm trong im lặng.
// When everything ended, everyone remained quiet.

<0495> Chúng tôi đang nằm trong một bầu không khí ảm đạm.
// We were buried in a gloomy atmosphere.

<0496> \{Ryou} "Đây là những lá bài sẽ dẫn đến tương lai của \m{B}-kun..."
// \{Ryou} "These are all the cards that will lead \m{B}-kun's future..."

<0497> Ryou ngẩng đầu lên nhìn tôi.
// Ryou raises her head, looking at me.

<0498> \{Ryou} "Anh có thế tự nhìn vào nội tâm mình để tìm điểm yếu thật sự, niềm ân hận và lo lắng."
// \{Ryou} "It's possible for you to look inside yourself to search for your true weakness, regret, and anxiety."

<0499> \{Ryou} "Hãy nhớ rằng anh không cô đơn."
// \{Ryou} "Remember that you are not alone."

<0500> \{Ryou} "Anh có thể cảm thấy không đồng tình và hấp tấp nhưng chỉ có một con đường đó."
// \{Ryou} "You may feel disagreement and impatient, but that is just one path."

<0501> \{Ryou} "Nếu anh thành thật với cảm xúc của mình, anh sẽ có thể quay lại con đường cũ."
// \{Ryou} "If you're true to your feelings, you'll be able to return to the same path."

<0502> \{\m{B}} "... Nghĩa là?"
// \{\m{B}} "... Meaning?"

<0503> \{Ryou} "Chúng ta sẽ ổn thôi."
// \{Ryou} "We should be fine."

<0504> Ryou cười nói.
// Smiling, Ryou says that.

<0505> Nhưng...
// But...

<0506>... Sự phản hồi xung quanh chúng tôi thật ảm đạm.
// ... The response from around us was gloomy.

<0507> \{Nữ Sinh 1} \size{20}"... Vừa rồi... là gì thế...?"\size{}
// \{Female Student 1} \size{20}"... What just... happened just now...?"\size{}

<0508> \{Nữ Sinh 2} \size{20}"... Ý nghĩa của những lá bài hình như không hợp lắm..."\size{}
// \{Female Student 2} \size{20}"... The cards' meanings didn't seem to bode very well..."\size{}

<0509> \{Nữ Sinh 3} \size{20}"... Một kết quả xấu nghĩa là sự việc tốt đẹp sẽ không xảy ra phải không?"\size{}
// \{Female Student 3} \size{20}"... Doesn't a bad result mean something good won't happen?"\size{}

<0510> \{Nữ Sinh 1} \size{20}"... Nhưng, Fujibayashi-san kết luận là tốt mà?"\size{}
// \{Female Student 1} \size{20}"... But, Fujibayashi-san said in the end that it was good, wasn't it?"\size{}

<0511> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0512> Tôi phải nói gì đây...
// I wonder what I should be saying...

<0513> Ryou ý thức được lời tiên đoán của mình khi nó kết thúc.
// Ryou was self-conscious of her own fortune telling as it ended.

<0514> Và cô ấy cũng tự nói kết quả...
// Even more, she said the results herself...

<0515> Nhưng, đó có phải là kết ủa thật sự?
// But, was what she said really the correct results?

<0516> Không cần đến những lời nói xung quanh tôi, chỉ cần biết nghĩa của các lá bài, tôi đã có thể nghĩ đến kết quả tốt như thế nào rồi...
// It isn't just the voices around us, but by taking the meaning of the cards, I couldn't think of how the results could be any good...

<0517> \{Ryou} "Sao thế, \m{B}-kun?"
// \{Ryou} "What's wrong, \m{B}-kun?"

<0518> \{\m{B}} "À... ừm, nói thế nào nhỉ... ừm..."
// \{\m{B}} "Ah... um, how should I say this... well..."

<0519> Mình không thể nói được cái gì tốt...
// I can't really say anything good...

<0520> Vậy mình phải nói gì?
// What should I say instead?

<0521> \{\m{B}} "Kết quả bói vừa rồi... ừm..."
// \{\m{B}} "That fortune telling just now... um..."

<0522> \{Ryou} "Không sao cả."
// \{Ryou} "It's all right."

<0523> \{\m{B}} "...?"
// \{\m{B}} "...?"

<0524> \{Ryou} "Bói bài cũng chỉ là bói bài thôi mà."
// \{Ryou} "Fortune telling is fortune telling, after all."

<0525> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0526> Tôi phải hiểu... những từ ấy như nào...?
// How should I... take those words...?

<0527> \{Ryou} "Chúng ta sẽ không sao hết."
// \{Ryou} "We'll be fine."

<0528> \{Ryou} "Tuyệt quá nhỉ, \m{B}-kun...?"
// \{Ryou} "Isn't that right, \m{B}-kun...?"

<0529> Cô ấy nói thế và nhìn sang Kyou.
// Saying that, she glances at Kyou.

<0530> Tôi thấy Kyou thở dồn dập khi nhận ra việc ấy.
// I notice Kyou catching her breath, seeing that.

<0531> \{Nữ Sinh} "À, phải rồi, Fujibayashi-san. Cậu bói cho tớ với nha?"
// \{Female Student} "Ah, oh yeah, Fujibayashi-san. Could you also do my fortune as well?"

<0532> \{Ryou} "Ơ? A, được thôi."
// \{Ryou} "Eh? Ah, okay, sure."

<0533> \{Nữ Sinh 1} "A! Cậu kì quá! Tới lượt tớ chứ!"
// \{Female Student 1} "Ah! You're cruel! I thought I was next!"

<0534> \{Nữ Sinh 2} "Cậu nói rồi nhá."
// \{Female Student 2} "Oh ho, you said it."

<0535> Một vòng tròn xung quanh Ryou lại được lập ra lần thứ hai.
// A circle again forms around Ryou for the second time.

<0536> Bên ngoài chỉ còn tôi và Kyou, im lặng.
// Kyou and I stand outside, silent.

<0537> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0538> \{Kyou} "........."
// \{Kyou} "........."

<0539> \{\m{B}} "... Này... kết quả vừa rồi... bà nghĩ tui nên hiểu như thế nào...?"
// \{\m{B}} "... Hey... that fortune telling just now... how do you think I should take it...?"

<0540> \{Kyou} "... Làm gì còn cách hiểu nào khác đâu chứ, phải không?"
// \{Kyou} "... There's no other way to take it, is there?"

<0541> \{\m{B}} "... Hả?"
// \{\m{B}} "...Eh?"

<0542> \{Kyou} "Lần bói này của Ryou rất chính xác đấy."
// \{Kyou} "Ryou's fortune telling's accurate this time."

<0543> \{Kyou} "Vậy nên ông hãy ở bên cạnh em ấy."
// \{Kyou} "That's why you should be by her side."

<0544> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0545> \{Kyou} "Vậy thôi nhé, tui đi đây."
// \{Kyou} "Well then, I'm gonna get going now."

<0546> \{Kyou} "Tui phải chuẩn bị để điều hành cái tổ quỷ kia trong tiết năm."
// \{Kyou} "I have to prepare so I can move classes during fifth period."

<0547> \{\m{B}} "... Ừm."
// \{\m{B}} "... Okay."

<0548> \{Kyou} "Gặp nhau sau."
// \{Kyou} "Later then."

<0549> Cô ấy chạy vội vào trường, nhìn tôi và cười.
// She makes a quick pace towards the school building, looking at me with a smile.

<0550> Ánh mắt tôi dõi theo sau.
// My eyes follow her back.

<0551> Cô ấy không ngoái lại một lần nào và biến mất vào trong trường.
// She doesn't look over her shoulder once, and disappears into the school.

<0552> \{\m{B}} "... Phù..."
// \{\m{B}} "... Whew..."

<0553> Tôi thở một hơi dài, tôi còn không biết mình nín thở từ bao giờ...
// I let out a big breath I didn't know I had been holding...

<0554> Sau giờ trưa, tôi chen qua nhóm người, để cho Ryou biết...
// At the end of lunch, I break through the group of people, to let Ryou know...

<0555> Kyou
// Kyou 

<0556> Hai người họ cứ vang trong đầu tôi.
// They always continued to echo in my head.

<0557> Ba...
// Those three...

<0558> Ba từ đó...
// Three words...

<0559> \{Ryou} "Sẽ ổn thôi"
// \{Ryou} "We'll be fine."

<0560> \{Kyou} "Lần bói này của Ryou rất chính xác đấy."
// \{Kyou} "Ryou's fortune telling's accurate this time."

<0561> Đầu tôi choáng váng...
// I fade in and out of consciousness...

<0562> Tôi tự nhủ điều đó hết lần này đến lần khác, như đang trấn tĩnh bản thân...
// I repeat it over and over in my head, as if torturing myself...

<0563> \{Ryou} "Tuyệt quá nhỉ, \m{B}-kun...?"
// \{Ryou} "Isn't that right, \m{B}-kun...?"

<0564> \{Kyou} "Vậy nên ông phải ở bên cạnh em ấy."
// \{Kyou} "That's why you should be by her side."

<0565> Tôi nhắm mắt lại, hình ảnh của hai khuôn mặt dần tan biến.
// Closing my eyes, the image of their two faces disappear.

<0566> Một gương mặt tươi cười...
// A smiling face...

<0567>... Một gương mặt dễ xúc động...
// ... A shy face...

<0568> ... Một gương mặt bối rối...
// ...... A troubled face...

<0569>.........
// .........

<0570> \{Giọng Nói} "Này, \m{A}!"
// \{Voice} "Hey, \m{A}!"

<0571> \{\m{B}} "... Hả?"
// \{\m{B}} "... Eh?"

<0572> \{Sunohara} "Mày tính đi đâu thế?"
// \{Sunohara} "Where you plan on going?"

<0573> \{Sunohara} "Lớp học ở đây mà."
// \{Sunohara} "The classroom's here."

<0574> \{\m{B}} "A..."
// \{\m{B}} "Ah..."

<0575> Tôi nhìn lại nơi tôi đang đứng,
// I look where I'm standing.

<0576> Đã đi qua cửa lớp khoảng năm bước...
// I went five steps ahead of the classroom door...

<0577> \{Sunohara} "Mày nhìn đi đâu thế, thằng này?"
// \{Sunohara} "Where are you staring, man?"

<0578> \{Sunohara} "Mày bị mộng du à?"
// \{Sunohara} "Did you fall asleep while walking?"

<0579> \{\m{B}} "Không... chỉ là mải suy nghĩ thôi..."
// \{\m{B}} "No... just thinking about stuff..."

<0580> \{Sunohara} "À..."
// \{Sunohara} "Ohh..."

<0581> \{\m{B}} "........"
// \{\m{B}} "........."

<0582> \{Sunohara} "Về Fujibayashi nào?"
// \{Sunohara} "About which Fujibayashi?"

<0583> \{\m{B}} "?!"
// \{\m{B}} "?!"

<0584> Tâm trí tôi bỗng nhiên trắng xóa.
// I suddenly white out in my head.

<0585> Tự nhiên mắt tôi mở ra và nhìn thẳng vào Sunohara.
// I open my eyes wide without thinking, looking at Sunohara.

<0586> \{Sunohara} "Wa, cái mặt sát thủ đó là sao vậy mày?"
// \{Sunohara} "Uwaah, what's with that scary face?"

<0587> \{\m{B}} "... Xin lỗi..."
// \{\m{B}} "... Sorry..."

<0588> \{Sunohara} "Mày gặp rắc rối rồi đấy."
// \{Sunohara} "You've been really troubled."

<0589> \{Sunohara} "Mà tao cũng chẳng biết mày cảm thấy thế nào."
// \{Sunohara} "Well, I don't really know how you feel."

<0590> \{\m{B}} "........"
// \{\m{B}} "........."

<0591> \{Sunohara} "Haizzz..."
// \{Sunohara} "Sigh..."

<0592> Thở dài, Sunohara nheo mắt nhìn tôi...
// Sighing, Sunohara narrows his eyes at me...

<0593> Không biết lúc này hình ảnh tôi trong mắt hắn như thế nào nhỉ?
// I wonder how I look to him right now?

<0594> Chắc giống mấy thằng thua cuộc...
// I probably look like some hesitant loser...

<0595> \{Sunohara} "Đi trễ giờ này mà mày vẫn tính vào lớp à?"
// \{Sunohara} "Are you gonna attend class even though you're late?"

<0596> \{\m{B}} "... Hử?"
// \{\m{B}} "... Huh?"

<0597> \{Sunohara} "Chào mừng bạn, chúng ta đã trễ một tiếng rồi đấy."
// \{Sunohara} "Well come on, we're already an hour late anyway."

<0598> \{Sunohara} "Hôm nay ăn trưa sớm nào."
// \{Sunohara} "Let's have our lunch break earlier today."

<0599> \{\m{B}} "N... này, Sunohara?"
// \{\m{B}} "H... hey, Sunohara?"

<0600> 
// Ding, dong, ding, dong...

<0601> \{Sunohara} "A, chuông rồi."
// \{Sunohara} "Ah, it's the bell."

<0602> \{\m{B}} "Ừ... chắc thế..."
// \{\m{B}} "Yeah... I guess..."

<0603> \{Sunohara} "Cũng khá lâu rồi tụi mình mới đi trễ thế này nhỉ?"
// \{Sunohara} "It's been a while since we've been late to classes like this, hasn't it?"

<0604> \{\m{B}} "Mà vào lớp thì hai thằng cũng nằm ngáy pho pho."
// \{\m{B}} "We only sleep in class anytime we attend, anyway."

<0605> \{Sunohara} "Phải ha."
// \{Sunohara} "I guess so."

<0606> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0607> \{Sunohara} "Và?"
// \{Sunohara} "And?"

<0608> \{\m{B}} "Hử?"
// \{\m{B}} "Huh?"

<0609> \{Sunohara} "Mày giải quyết được việc kia chưa?"
// \{Sunohara} "Did you solve your problems?"

<0610> \{\m{B}} "........"
// \{\m{B}} "........."

<0611> \{Sunohara} "Cả hai là chị em, mà là song sinh nữa chứ."
// \{Sunohara} "They're sisters, even more, twins."

<0612> \{Sunohara} "Nếu hai người họ hoàn toàn xa lạ thì còn đỡ."
// \{Sunohara} "It probably would have been a lot better if they were complete strangers, though."

<0613> \{\m{B}} "Này..."
// \{\m{B}} "Hey..."

<0614> \{Sunohara} "Sao?"
// \{Sunohara} "Hmm?"

<0615> \{\m{B}} "Nếu là mày thì mày làm sao?"
// \{\m{B}} "If it were you, what would you do?"

<0616> \{Sunohara} "Nếu tao là mày á?"
// \{Sunohara} "If I were in your shoes?"

<0617> \{Sunohara} "Còn phải hỏi nữa sao?"
// \{Sunohara} "Well, ain't that obvious?"

<0618> \{Sunohara} "Ôm cả hai!"
// \{Sunohara} "Get both of them!" 

<0619> Nụ cười tự mãn, hắn giơ ngón tay cái lên và nói như thế.
// With a refreshing smile, he gives a thumbs up, saying that.

<0620> \{\m{B}} "Mày chán cơm thèm cháo à?"
// \{\m{B}} "You want me to hit you 'till you can't move?"

<0621> \{Sunohara} "Thôi mà, đùa tí thôi mà."
// \{Sunohara} "I'm sorry, I was joking."

<0622> \{Sunohara} "Nếu mày muốn tao nói thật thì..."
// \{Sunohara} "If you want me to be serious... I guess..."

<0623> \{Sunohara} "Tìm một cách tốt nhất để không làm cả hai tổn thương?"
// \{Sunohara} "Look for the best way that doesn't hurt them?"

<0624> \{\m{B}} "hơi bị khó đấy..."
// \{\m{B}} "That's kinda difficult..."

<0625> \{Sunohara} "Vậy sao? Tao thấy nó dễ mà."
// \{Sunohara} "Really? I think it's kinda simple, though."

<0626> \{\m{B}} "Như thế nào?"
// \{\m{B}} "How is it?!"

<0627> Tôi bất ngờ lên giọng.
// I unintentionally raise my voice.

<0628> \{\m{B}} "Vì mày đang nói với vai trò là người ngoài!"
// \{\m{B}} "That's because you're talking about it as another person!"

<0629> \{\m{B}} "Nên mày có thể nói bất cứ gì!"
// \{\m{B}} "You'll say whatever!"

<0630> \{Sunohara} "\m{A}...?"
// \{Sunohara} "\m{A}...?"

<0631> \{\m{B}} "Tao biết chuyện này tệ như thế nào!"
// \{\m{B}} "I already know how bad this is!"

<0632> \{\m{B}} "Cho dù vậy, Ryou chẳng hề dối khi cô ấy nói muốn bên cạnh tao!"
// \{\m{B}} "Even then, Ryou isn't lying when she says she wants to be with me!"

<0633> \{\m{B}} "Nhưng cô ấy chưa nhận ra!"
// \{\m{B}} "But she hasn't realized it!"

<0634> \{\m{B}} "Tao còn không biết tao phải làm cái quái gì nữa!"
// \{\m{B}} "I don't even know what the hell I'm supposed to do anymore!"

<0635> \{\m{B}} "... Tao không biết..."
// \{\m{B}} "... I don't know..."

<0636> 
// For a while, I take in the spitting image of the ground into my chest.

<0637> Tôi hít từng hơi sâu, từng hơi một, để trấn tĩnh mình lại.
// I take in a deep breath, one by one, to cool my head.

<0638> \{\m{B}} "... Xin lỗi..."
// \{\m{B}} "... Sorry..."

<0639> \{\m{B}} "Tao không có ý nói mày..."
// \{\m{B}} "I didn't mean to aim at you..."

<0640> \{Sunohara} "Ha, đừng bận tâm."
// \{Sunohara} "Nah, don't worry about it."

<0641> Sunohara trả lời với thái độ bình thường.
// Sunohara answers with his usual tone of his.

<0642> \{Sunohara} "Chà, rắc rối tình yêu lúc nào cũng khó khăn nhỉ?"
// \{Sunohara} "Well, a lover's problem is kinda difficult, isn't it?"

<0643> \{\m{B}} "Ừ..."
// \{\m{B}} "Yeah..."

<0644> \{Sunohara} "Có hơi phiền phức."
// \{Sunohara} "It's quite a bother."

<0645> \{\m{B}} "... Phải..."
// \{\m{B}} "...Yeah..."

<0646> \{Sunohara} "Thật tình thì, tao chẳng muốn điều đó tí nào."
// \{Sunohara} "To be honest, I wouldn't want that at all."

<0647> \{\m{B}} "... Có lẽ vậy..."
// \{\m{B}} "... I guess..."

<0648> Tôi nhắm mắt, nuốt một tiếng khô khan...
// I close my eyes, gulping down...

<0649> Tâm trí tôi dần bình tĩnh lại trong khi tôi vẫn hít thở sâu để trấn tĩnh bản thân.
// My mind becomes calm, as I take a deep breath to cool off.

<0650> \{\m{B}} "... Nếu nó giống như thế này..."
// \{\m{B}} "... If it's like this..."

<0651> Nếu nó như thế này, tốt hơn là... tôi nên giữ khoảng cách với hai người họ...
// If it's like this, I'm better off... keeping a distance from those two...

<0652> \{Sunohara} "Nhưng mày biết không, cái việc giữ khoảng cách với hai người họ là việc tệ hại nhất mà mấy thằng khốn mới dùng."
// \{Sunohara} "But you know, thinking of keeping a distance from those two would be the worst thing some asshole could do."

<0653> \{\m{B}} "...--..."
// \{\m{B}} "... --..."

<0654> Tôi giật mình nhìn Sunohara.
// I twitch, looking up at Sunohara.

<0655> Hắn vừa đọc được ý nghĩ của mình.
// He read my mind at that moment.

<0656> \{Sunohara} "Này, đừng nói là mày đang nghĩ đến giữ mình trong sạch đấy nhé?"
// \{Sunohara} "Hey, you couldn't have been thinking of keeping yourself clean with that, were you?"

<0657> Hắn nói một hơi.
// He says that in one breath.

<0658> \{Sunohara} "Tao thấy nếu mày làm thế thì chỉ gây thêm hiểu lầm thôi."
// \{Sunohara} "I think you'll just cause another misunderstanding by doing that."

<0659> \{\m{B}} "... Cái... gì?"
// \{\m{B}} "... Wh... at?"

<0660> \{Sunohara} "Mày thấy đấy, với tình hình này thì không có cách nào để mày không làm tổn thương một trong hai người họ cả."
// \{Sunohara} "You know, no matter what you do right now, there's no way you can't hurt one of them, you know?"

<0661> \{\m{B}} "... Việc đó..."
// \{\m{B}} "... That's......"

<0662> \{Sunohara} "Tao đã nói mày hãy tìm cách tốt nhất để không làm tổn thương họ."
// \{Sunohara} "I told you already to find the best way not to hurt them."

<0663> \{Sunohara} "Vấn đề hiện giờ là ai trong hai người sẽ tổn thương."
// \{Sunohara} "The premise you're taking on right now is which one to hurt."

<0664> \{\m{B}} "... Tao..."
// \{\m{B}} "... I..."

<0665> \{Sunohara} "Hơn nữa, mày muốn tay mày trong sạch hoàn toàn thì càng không thể."
// \{Sunohara} "Even more, it's absolutely impossible for you to keep your hands clean at all."

<0666> \{\m{B}} "........"
// \{\m{B}} "........."

<0667> Tôi biết...
// I know...

<0668> Tôi biết... điều đó chứ...
// I already... know that...

<0669>... Tôi biết tôi không thể không làm tổn thương ai trong hai người...
// ... I know that I can't hurt either of them...

<0670> Trong hai người... hoặc là ai...
// Either of them... or rather who...

<0671> Và tôi biết, Nếu tôi làm bất cứ điều gì, một trong hai sẽ bị tổn thương...
// And I knew, if I did anything, one of them was going to get hurt...

<0672> Nhưng tôi...
// But I...

<0673> \{Sunohara} "Nhìn đi, nếu mày càng chậm đưa ra câu trả lời, mày chỉ càng làm họ đau khổ hơn thôi."
// \{Sunohara} "Look, if you're too slow in giving an answer, you're only going to hurt them more deeply."

<0674> \{\m{B}} "... Phải."
// \{\m{B}} "... Yeah."

<0675> \{Sunohara} "Với lại... tao nói cái này được không?"
// \{Sunohara} "Besides that... could I say something?"

<0676> \{\m{B}} "... Cái gì?"
// \{\m{B}} "... Yeah?"

<0677> \{Sunohara} "Mày thật may mắn khi lo lắng về cái thứ chết tiệt này!!"
// \{Sunohara} "You're so damn lucky having to worry about this crap!!" 

<0678> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."

<0679> Tôi quyết định cảm xúc của mình...
// I decided my feelings...

<0680> Tất cả việc còn lại là dũng cảm bước tới trước.
// All that's left is to be brave and take a step forward.

<0681>... Sunohara đã đúng.
// ... Sunohara was right in saying that.

<0682> Tôi chỉ nghĩ đến việc... giữ mình trong sạch cho đến lúc cuối...
// I had only thought of... keeping myself clean in the end...

<0683>-- Không muốn khóc...
// --Not willing to cry...

<0684> -- Không muốn làm tổn thương...
// --Not willing to hurt...

<0685> -- Chỉ để yên như thế...
// --Just staying like this...

<0686> Cảm xúc của tôi rối loạn như vậy, khi tôi cố tìm cớ... khi đối mặt cới Ryou và nghĩ về cảm xúc của cô ấy.
// That's how complicated all of my own feelings are, as I try to make excuses... when facing Ryou and thinking of her feelings.

<0687> Những cảm xúc ấy không phải dối trá.
// Those feelings are definitely not a lie.

<0688> Nhưng, cuối cùng, tôi cũng chỉ cố cứu bản thân mình.
// But, in the end, I was still trying to save myself.

<0689> Ngay cả lúc này... tôi còn không thể để người khác không bị tổn thương, cả bản thân tôi.
// Even now... I wouldn't be able to stop anyone from getting hurt, including myself.

<0690> Tôi cứ mải nắm giữ mọi thứ, một cách đáng tiếc như...
// I kept holding back everything, pitiful as it is...

<0691> \{Ryou} (Đầu tiên... lá bài tượng trưng cho quá khứ...)
// \{Ryou} (First off... the card representing the past...)

<0692> \{Ryou} (Mặt trái của 'Death'.. không thể tránh khỏi..)
// \{Ryou} (The reverse of 'Death'... inevitable...)

<0693> Kyou đã nói tôi gặp Ryou trong vườn.
// Kyou had told me to meet Ryou in the garden.

<0694> Rồi tôi chấp nhận lời thổ lộ của cô ấy...
// Then I accepted her confession...

<0695> Không nói "Mình thích bạn" và đáp trả bất cứ cảm xúc nào, và chúng tôi bắt đầu hẹn hò...
// Not saying "I like you" and reciprocating any feelings, we began going out...

<0696> \{Ryou} (Lá thứ hai tượng trưng cho hiện tại... mặt trái của 'Strength')
// \{Ryou} (The second card representing the present... the reverse of 'Strength'.)

<0697> \{Ryou} (Ý nghĩa là sự chần chừ và một trái tim nhút nhát...)
// \{Ryou} (The meaning is hesitation, and weak-hearted...)

<0698> Tình cảnh của Kyou, khi nghe những từ đó, ngày hôm qua...
// Kyou's state, hearing those words, yesterday...

<0699> Cảm xúc quay cuồng, không quyết định được...
// My swaying and indecisive feelings...

<0700> \{Ryou} (Lá thứ ba, tượng trưng cho tương lai... mặt trái của "The Hanged Man")
// \{Ryou} (The third card, representing the future... the reverse of 'The Hanged Man'.)

<0701> \{Ryou} (Đây là cái tôi... nghĩa là sự ích kỉ và tuyệt vọng...)
// \{Ryou} (This one is ego... meaning selfishness and desperation...)

<0702> Tương lai.. từ giờ tôi sẽ làm gì...
// The future... what I'll do from now on...

<0703> Phải rồi... một khi chấp nhận Ryou, tôi lại xoay qua Kyou...
// That's right... once accepting Ryou, I run to Kyou...

<0704> Đó là cái gọi là 'cái tôi'...
// That's what they call ego...

<0705> \{Ryou} (Lá thứ tư tượng trưng cho giải pháp của vấn đề)
// \{Ryou} (The fourth card represents the solution to the problem.)

<0706> \{Ryou} (Mặt trái của "The Hierophant.. mang nghĩa hỗ trợ và tương trợ)
// \{Ryou} (The reverse of 'The Hierophant'... meaning assistance and support.)

<0707> Vấn đề là, chuyện này phải hiểu như thế nào?
// The problem is, how was this picked in the end?
// Thua, hiểu chết liền

<0708> Chính xác thì kiểu tương trợ và hỗ trợ nào tôi có thể được như một giải pháp...?
// Exactly what kind assistance and support was I given as a solution...?

<0709> Nếu nó là như thế...
// If it's like that...

<0710> Những từ của Sunohara vừa rồi...
// Sunohara's words just now...

<0711> Đó có thể là sự "tương trợ" tôi cần để quyết định và chuẩn bị...
// That might have been the "assistance" I needed to decide and prepare myself...

<0712> \{Ryou} (Lá thứ năm biểu trưng cho tình trạng hiện thời xung quanh bạn...)
// \{Ryou} (The fifth card representing the state of being around you...)

<0713> \{Ryou} (Mặt trái của "The Chariot"... nghĩa là một đối thủ, một vấn đề nan giải, và một sự thật bại.)
// \{Ryou} (The reverse of 'The Chariot'... the meaning is a rival, a dilemma, and defeat.)

<0714> Tình trang hiện thời xung quanh mình... nói cách khác, tình trạng cảu Ryou...
// The state of being around me... in other words, Ryou's state...

<0715> Cay đắng thay, đối thủ của cô ấy là người chị song sinh...
// Ironically, her rival would be her twin sister...

<0716> \{Ryou} (Lá thứ sáu, thể hiện lương tâm, niềm khao khát bên trong bạn, là mặt trái của "The Hermit")
// \{Ryou} (The sixth card, representing your inner conscience, your desire, is the reverse of 'The Hermit'.)

<0717> \{Ryou} (Mang nghĩa... hồ nghi, tình yêu không được đáp lại...)
// \{Ryou} (The meaning is... mistrust, unrequited love...)

<0718> Những suy nghĩ của bản thân, tôi chưa bao giờ kể cho ai.
// The thoughts in my mind that I can never tell anyone.

<0719> Làm sao mà tôi có thể...
// No way I could...

<0720> Người chịu trách nhiệm kết nối tôi với Ryou... là chị cô ấy...
// The one who was responsible for putting me with Ryou... her older sister...

<0721>... Người chị song sinh ấy...
// ... Her twin sister...

<0722> \{Ryou} (Lá thứ bảy... biểu trưng cho kết quả...)
// \{Ryou} (The seventh card... represents the result.)

<0723> \{Ryou} (Mặt trái của "Wheel of Fortune"...)
// \{Ryou} (The reverse of the 'Wheel of Fortune'...)

<0724> \{Ryou} (Nghĩa là, sự bất đồng, và nhảy sang kết luận...)
// \{Ryou} (The meaning is, disagreement, and jumping to conclusions...)

<0725> Và kết quả là...
// And the result...

<0726> Định mệnh tôi sẽ gặp...
// The fate I'll meet...

<0727> Bất đồng... nhảy đến kết luận...
// Disagreement... jump to a conclusion...

<0728> Có lẽ ý nghĩa chính là điều tôi biết ngay lúc này...?
// Maybe the meaning's what I know right now, isn't it...?

<0729> \{Ryou} (Những lá bài này sẽ dẫn đến tương lai của \m{B}-kun...)
// \{Ryou} (These are all the cards that will lead \m{B}-kun's future...)

<0730> \{Ryou} (Nếu anh có thể nhìn vào bên trong mình để tìm điểm yếu thật sự, niềm hối hận và nỗi lo lắng.)
// \{Ryou} (It's possible for you to look inside yourself to search for your true weakness, regret, and anxiety.)

<0731> \{Ryou} (Hãy nhớ rằng anh không cô đơn.)
// \{Ryou} (Remember that you are not alone.)

<0732> \{Ryou} (Anh có thể sẽ cảm thấy bất đồng ý kiến và hấp tấp, nhưng chỉ có một con đường đó.)
// \{Ryou} (You may feel disagreement and impatient, but that is just one path.)

<0733> \{Ryou} (Nếu anh thành thật với cảm xúc của mình, thì anh có thể sẽ quay lại được con đường cũ.)
// \{Ryou} (If you're true to your feelings, you'll be able to return to the same path.)

<0734> Ryou... kết quả bói bài của em... ý nghĩa của những lá bài tarot hoàn toàn chính xác...
// Ryou... your fortune telling... the meaning of the tarot cards has all been accurate...

<0735> Không sai một chút nào...
// Not one thing is off...

<0736> Nhưng...
// But...

<0737> \{Ryou} (Chúng ta sẽ ổn thôi.)
// \{Ryou} (We should be fine.)

<0738> Những từ đó, không phải là kết quả từ việc bói bài, mà là ý kiến của em, phải không?
// Those words are, not the result of the fortune telling, but your opposition, isn't it?

<0739> Em đã biết cảm xúc của anh sẽ bị xáo trộn, phải không...?
// You knew that my feelings would be swayed, didn't you...?

<0740>
// Ding, dong, ding, dong...

<0741> \{Sunohara} "Ồ? Tiết bốn kết thúc rồi."
// \{Sunohara} "Hmm? Fourth period's over."

<0742> \{\m{B}} "Ừ... kết thúc rồi..."
// \{\m{B}} "Yeah... it is..."

<0743> \{Sunohara} "Mày tính ăn trưa như thế nào?"
// \{Sunohara} "What'll you do for lunch?"

<0744> \{\m{B}} "Tao..."
// \{\m{B}} "I'll..."

<0745> Ăn cơm trưa của Ryou nữa.... chăng?
// Take Ryou's homemade lunch again... maybe?

<0746> \{Sunohara} "Có muốn đi xuống căng tin với tao không?"
// \{Sunohara} "You wanna go with me to the cafeteria?"

<0747> \{\m{B}} "Ừ... cũng khá lâu...."
// \{\m{B}} "Yeah... it's been a while..."

<0748> \{Giọng Nói} "\m{B}-kun!"
// \{Voice} "\m{B}-kun!"

<0749> \{\m{B}} "...!"
// \{\m{B}} "...!"

<0750> \{Sunohara} "A..."
// \{Sunohara} "Ah..."

<0751> Ai đó đang chạy đến chỗ chúng tôi từ trong trường, đang ôm vật gì đó trước ngực.
// Someone comes running our away from the school, holding something to her chest.

<0752> \{Sunohara} "Ơ, vậy... gặp nhau sau!"
// \{Sunohara} "Ehh, umm... later!"

<0753> \{\m{B}} "A!? N-này?!"
// \{\m{B}} "Eh!? H-hey?!"

<0754> Hiểu rõ mớ bòng bong này nên Sunohara vẫy tay rồi biến mất khỏi khu vườn.
// Understanding this hell, Sunohara waves his hand and withdraws from the garden.

<0755> \{Ryou} "Hộc, hộc.... phù... \m{B}-kun, anh cúp tiết bốn phải không?"
// \{Ryou} "Pant, pant... whew... \m{B}-kun, you skipped fourth period, didn't you?"

<0756> \{\m{B}} "À, ừ... lâu lâu thôi mà."
// \{\m{B}} "Ah, well... once in a while."

<0757> \{Ryou} "Không được đâu. Lúc nào thầy giáo hỏi thì em cũng gặp rắc rối cả."
// \{Ryou} "You can't do that. I'll be troubled when the teacher asks."

<0758> \{\m{B}} "Phải ha, xin lỗi em."
// \{\m{B}} "Yeah, sorry."

<0759> \{Ryou} "Sunohara có đi chung với anh không?"
// \{Ryou} "Was Sunohara-kun with you?"

<0760> \{\m{B}} "Hừm... có, ừ có đi chung."
// \{\m{B}} "Hmm... he was, yeah."

<0761> \{Ryou} "Đúng phóc mà, vừa nãy em có thấy một người tóc vàng ở đây mà."
// \{Ryou} "Indeed, I did see someone here with yellow hair."

<0762> \{Ryou} "Anh tính đi đâu?"
// \{Ryou} "Where would you like to go?"

<0763> \{\m{B}} "Chắc là vào căng tin ăn trưa."
// \{\m{B}} "Probably eat lunch in the cafeteria."

<0764> \{Ryou} "Vậy à?"
// \{Ryou} "Is that so?"

<0765> \{Ryou} "... A...."
// \{Ryou} "... Ah..."

<0766> \{\m{B}} "Gì vậy?"
// \{\m{B}} "Hmm?"

<0767> \{Ryou} "... Ý anh là... đến căng tin... và ăn trưa cùng anh và Sunohara-kun?"
// \{Ryou} "... You mean... come to the cafeteria.. and eat lunch with you and Sunohara-kun?"

<0768> \{\m{B}} "Đại loại là thế."
// \{\m{B}} "Something like that."

<0769> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "To make it a little bit more enjoyable?"

<0770>
// I'm at a... loss for words.

<0771>
// Sure, you could say it was to make things more enjoyable, but I feel that "running away" would be a proper way of describing that.

<0772>
// In other words... she'll realize that our current position is terrible...

<0773> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0774>
// Not saying anything... huh...

<0775>
// I'm thinking of how not to hurt her...

<0776>
// I'm selfishly thinking of a way that will end this relationship without hurting her...

<0777> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... \m{B}-kun?"

<0778> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<0779>
// I may be deciding this by myself but... if I let this continue, I'll continue hurting Ryou...

<0780>
// Inevitably... I think by not wanting her to get hurt, it became my reason to continue to stay with her...

<0781>
// But if I'm by her side, I would always keep thinking the same thoughts about her sister...

<0782>
// -- And would still end up hurting her...

<0783> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ah, this is today's lunch."

<0784> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Fried eggs, wrapped up in seaweed."

<0785> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Though I did mess up wrapping it three times in a row."

<0786> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "The ones in here should be neatly--..."

<0787> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...-- Ryou..."

<0788>
// With a bitter sigh, I call her name.

<0789> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's okay, I don't need lunch..."

<0790> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... Eh... y...you're not feeling well...?"

<0791>
// Uneasy, she holds the lunch box to her chest tightly...

<0792>
// She's seriously worried about me...

<0793> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Umm, if you have a cold, it's probably better for you to go to the nurse's office..."

<0794> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... that's not it..."

<0795> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... Um... then..."

<0796> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0797> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Ah, Fujibayashi-san, we've found you!"

<0798>
// Behind me, a group of girls had come.

<0799> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "We'd like for you to do some more fortune telling so,"

<0800> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "If you don't mind, could you eat lunch with us here?"

<0801> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0802> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Ah, \m{A}-kun, do you want to eat with us too?"

<0803> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Are you an idiot? Ryou-chan's already been set up with \m{A}-kun, right?"

<0804>
// A bustling circle formed around us...

<0805>
// Soon, the throng of girls became unbearable...

<0806> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ah, um... well..."

<0807>
// Ryou looks at me, troubled.

<0808>
// I kept quiet as well.

<0809>
// Looking down at the ground, I pass by Ryou, walking towards the school.

<0810> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ah..."

<0811>
// That small voice echoes loudly in my ears...

 <0812 \{Nữ Sinh} "">
// \{Female Student} "Uh... huh? \m{A}-kun?"

<0813> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Perhaps we interrupted you, Fujibayashi-san...?"

<0814> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... No, not at all."

<0815>
// I know the tone of that voice...

<0816> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "But... isn't that lunch for \m{A}-kun...?"

<0817> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "No, this is... um... already empty."

<0818>
// She tries her best to smile...

<0819>
// It's all a lie...

<0820>
// She acts normally, bottling up her uneasiness.

<0821> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}-kun already ate lunch while skipping fourth period."

<0822> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Ahaha, he shouldn't be doing that!"

<0823> \{Nữ Sinh} ""
// \{Female Student} "Yeah, yeah, he should try to be a good example for his girlfriend, right?"

<0824> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Hehe, indeed."

<0825>
// I grip my fist tightly while walking.

<0826>
// I feel like I'm about to cry...

<0827>
// I... understood Ryou that much... to the point where I knew that.

<0828>
// I can't say that I've spent a long time with her...

<0829>
// Even then, my very being's changed greatly...

<0830>
// There was no mistaking that at all.

<0831>
// Feeling an uncomfortable nausea as if the bottom of my stomach was lifted up...

<0832>
// But even then, in my mind, not having to see Ryou's painful face anymore gave me a sense of a relief.

<0833>
// That's how uncomfortable I felt...

<0834>
// I go around in circles...

<0835>
// Uncomfortable...

<0836> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Huh?"

<0837> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Kyou..."

<0838> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "What are you doing? You haven't eaten lunch yet?"

<0839> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... I haven't..."

<0840> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "?"

<0841> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I thought Ryou went to the garden holding lunch?"

<0842> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah... right now, she's doing fortune telling, surrounded by a bunch of students."

<0843> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Oh ho, and then, it looked terrible like what happened yesterday, so you ran?"

<0844> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You don't have to be that shy~"

<0845> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's proof everyone approves of you two."

<0846> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0847> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hmm? What's wrong?"

<0848>
// One uneasy thing...

<0849>
// Breaking up with Ryou...

<0850>
// After that, what will I do...?

<0851>
// Run to Kyou...?

<0852>
// Would Kyou even take such a man who has hurt her sister...?

<0853> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... \m{B}...?"

<0854> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey... if I broke up with Ryou... what would you do?"

<0855> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Eh...?"

<0856> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0857> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Wait a...? What are you talking about?"

<0858> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're joking...?"

<0859> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0860> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "\m{B}!"

<0861> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah... I'm joking..."

<0862>
// I breathe a lie...

<0863>
// I don't really have much of a choice...

<0864>
// Kyou saw those painful eyes in me.

<0865>
// Bearing that glance, I walk away.

<0866> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ah... wait!"

<0867>
// I stop.

<0868>
// But I don't turn around.

<0869>
// Kyou comes around in front of me.

<0870> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "What the... hell are you thinking...?"

<0871> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0872> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... You couldn't be thinking that..."

<0873> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Don't say it's because you're worried about me...?"

<0874> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0875> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I don't want that..."

<0876> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I... couldn't think of being with you if you made someone else cry."

<0877> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0878> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I don't like people who hurt others..."

<0879> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Yeah..."

<0880> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "........."

<0881> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I... \pthought so as well." 

<0882> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "...?!"

<0883>
// I started walking.

<0884>
// I really wanted to run away from here but, I didn't really feel like it...

<0885> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "\m{B}!"

<0886>
// A sharp, bitter voice pierces through my back, stabbing my chest...

<0887>
// But I don't stop, and don't turn around.

<0888>
// Step by step, continuing forward, I firmly prepare myself in my mind...

<0889>
// The afternoon classes...

<0890>
// Obviously, I close my eyes, lying down on my desk.

<0891>
// But I'm restless...

<0892>
// Only hesitation and anxiety swelled up in the dark world I was in.

<0893>
// I suddenly hear Ryou's voice.

<0894>
// Maybe she was picked by the teacher...

<0895>
// I hear fluent English.

<0896>
// I don't know what she's saying.

<0897>
// But...

<0898>
// Just her voice alone hurts my chest...

<0899>
// Just thinking about that from now on made me feel like crying...

<0900>
// I'm...

<0901>
// -- Betraying Ryou...

<0902>
// And then, after school...

<0903>
// Homeroom ends, and each of the students leave, one by one.

<0904>
// I sit in my chair, my bag still left in my desk.

<0905>
// The people disappear...

<0906>
// One...

<0907>
// By one...

<0908>
// People going to club activities...

<0909>
// People returning home...

<0910>
// Before long, only the two of us are left...

<0911>
// Me...

<0912>
// And Ryou...

<0913>
// This wasn't by chance.

<0914>
// Rather... Ryou was waiting for me...

<0915>
// Waiting to see what would happen...

<0916> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0917>
// Let's... do this.

<0918>
// Breathing deeply, I put my hand on the table.

<0919>
// And stand up.

<0920> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... \m{B}-kun..."

<0921> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "..."

<0922>
// Getting up, Ryou came in front of me.

<0923>
// She looks at me, the light in her eyes becoming overshadowed.

<0924>
// She knows...

<0925>
// About how I'm lost...?

<0926>
// Or what I'm about to say...?

<0927>
// Aware of that, she still waited for me in class...

<0928>
// And came in front of me...

<0929> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "It's just the two of us, isn't it?"

<0930>
// Her unchanging usual tone as she says that.

<0931> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah... I guess."

<0932> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I feel a bit tense."

<0933> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "It's like a manga, where there's only two people in the classroom after school..."

<0934> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Um... and went k... kissing in the classroom."

<0935> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0936> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "It's even more tense since probably nobody's looking."

<0937> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Heh, I'm saying something strange, aren't I?"

<0938> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<0939> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Uh... umm!"

<0940>
// She stops my words by raising her voice.

<0941> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Umm..."

<0942> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... You won't... kiss, will you..."

<0943> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0944> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Even though it's really tense, you'll calm down."

<0945> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I'm, by your side, \m{B}-kun... that's how relieved I really am."

<0946> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Even when you close your eyes, I'll be close, \m{B}-kun..."

<0947> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Right now, at this moment, no one else is close by, \m{B}-kun..."

<0948> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Relieved... peaceful... happy..."

<0949> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Really tense..."

<0950> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You'll feel happiness like this."

<0951> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<0952> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "What do you think, \m{B}-kun?"

<0953> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Ryou... I..."

<0954> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}-kun...!"

<0955> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0956> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You also feel... really excited, don't you, \m{B}-kun?"

<0957>
// Painful...

<0958>
// Ryou's posture tells me she's desperate.

<0959>
// She's trying hard to keep up a smile, but...

<0960>
// She's looking at me, smiling but...

<0961>
// She's already crying.

<0962>
// That's what she's telling me...

<0963> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Ryou... listen to me..."

<0964> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."

<0965> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I don't want to..."

<0966> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Please..."

<0967> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."

<0968> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... I--..."

<0969> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "-- I..."

<0970>
// She still interrupts my words.

<0971>
// Her voice was timid and quiet, it sounded as though she was forcing it...

<0972>
// ... Even then, I could hear it clearly...

<0973>
// My tongue caught in my mouth...

<0974> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I've... always thought about this..."

<0975> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I don't want to lose..."

<0976> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I don't want to give you up..."

<0977> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...?"

<0978> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I don't want to lose to onee-chan..."

<0979> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0980> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I knew..."

<0981> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "That onee-chan was watching someone, long ago..."

<0982> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I knew that... even though I liked you, \m{B}-kun..."

<0983> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I knew my sister's feelings, yet I asked her about you, \m{B}-kun..."

<0984> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "In the beginning, she was surprised..."

<0985> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "But... soon she smiled and told me..."

<0986> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "That she'd take care of everything..."

<0987> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I've... been so mean."

<0988> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Knowing my sister's personality..."

<0989> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Asking her for advice, onee-chan... bottled up her feelings and helped me..."

<0990> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I knew it all, but..."

<0991> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I knew it all but... I asked her for advice..."

<0992>
// As if truly regretting her past, she shut her lips strongly.

<0993>
// Even now, the uneasiness caused tears to build up in her eyes.

<0994> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Even though it was mean, I still want to be by your side, \m{B}-kun..."

<0995> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... Is it...no good...?"

<0996> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I can't... be like onee-chan...?"

<0997> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<0998> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Because... I'm trying to be more like her..."

<0999>
// How could I hear such sad words...

<1000>
// This single girl, denying her "own" existence...

<1001>
// Becoming a different person... just to be with me...

<1002> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I'll talk about more and more things!"

<1003> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Because... I'm her twin sister..."

<1004>
// ... Wrong...

<1005> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You said it before, \m{B}-kun."

<1006> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Because we're twin sisters, if I tried to be more positive..."

<1007> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "That I'd become... more like onee-chan..."

<1008>
// ... You're wrong...

<1009> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I'm doing my best..."

<1010> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I'll lengthen my hair."

<1011> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "And study a lot of cooking."

<1012> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "If that's not enough, please tell me."

<1013> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Because... I'm doing my best..."

<1014> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "So I can be the girl you want, \m{B}-kun..."

<1015> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... So, I can take onee-chan's place...!"

<1016>
// ... You're wrong...

<1017> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I like you... \m{B}-kun..."

<1018> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I want to be with you..."

<1019> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1020>
// ... It was painful.

<1021>
// Just hearing this, I felt more and more hateful...

<1022>
// Seeing the reflection of my face in the tears building up in her eyes, I wonder what she sees...?

<1023>
// What kind of eyes is she looking at me with?

<1024>
// If she's already said that she likes me, why is she chasing me...?

<1025>
// If it's Ryou, no matter what happens she'll be with me?

<1026>
// If I break up with Ryou here, will she tell Kyou to be with me?

<1027>
// Isn't the possibility of losing both of them very high...?

<1028>
// If that's so...

<1029>
// Then it's probably okay... how it is...

<1030> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."

<1031>
// She grabs the chest of my school uniform with her white hands.

<1032>
// And tugs on it weakly.

<1033>
// My body gets dragged down by her.

<1034> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... \m{B}-kun..."

<1035>
// She brings her face close...

<1036>
// And quietly closes her eyes.

<1037>
// She's waiting for me...

<1038>
// I've seen this face many times...

<1039>
// The face that I didn't want to see...

<1040> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1041>
// My will falters...

<1042>
// If I... wish for Ryou here, that'll be how I'll live from now on...

<1043>
// She'd definitely be my girlfriend...

<1044>
// My girlfriend...

<1045>
// Ryou betraying me...は──…。

<1046>
// I stop moving my face.

<1047>
// Biting my lips, I hold her shoulders.

<1048> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}... kun...?"

<1049> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "This is wrong..."

<1050> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... Eh...?"

<1051> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I just can't do this..."

<1052> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... \m{B}-kun..."

<1053> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou. I......"

<1054> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I........."

<1055>
// The words won't come out.

<1056>
// The tears build up in her eyes, as if she's frightened.

<1057>
// If I don't say it...

<1058>
// If I don't say it here, I'll only hurt her more...

<1059>
// I knew that but... why wouldn't the words come out...!

<1060> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou... I--..."

<1061> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "...!"

<1062> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ah..."

<1063>
// Ryou shakes off my hands, and runs out of the classroom.

<1064> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou!!"

<1065>
// My eyes burn as I call her name out.

<1066>
// My legs won't chase after her.

<1067>
// Even if I don't hold myself back, I don't have anything to say to her.

<1068>
// Pathetic...

<1069>
// Even though I was prepared for this, in desperation I still thought of making up excuses to keep myself clean.

<1070>
// In the end, I couldn't say anything, and left Ryou with... a painful, terrible pain.

<1071> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Guh...!"

<1072>
// I hit the wall hard.

<1073>
// If only I didn't feel this painful, these feelings wouldn't rise up.

<1074>
// I hit the wall again.

<1075>
// A dull, hot pain slices through my body.

<1076>
// There wasn't anyone else around who was this pathetic...

<1077>
// I really am... the worst...

<1078>
// I fully realized my heart had broken apart...

<1079>
// Kyou 

<1080>
// Even now, if I close my eyes and fall into pitch blackness, I could see Ryou's crying face.

<1081>
// Accompanied with an oppressive ringing in my eyes that continued...

<1082>
// I become hot, almost like I've seen a nightmare...

<1083>
// I feel more and more uncomfortable, more and more disturbed.

<1084>
// I imagine Kyou's face...

<1085>
// A painful face...

<1086>
// Actually, even now, probably her crying face as well.

<1087>
// And she looks at me with condemning eyes.

<1088>
// The feeling was mutual--... and this kept repeating, as if flashing before me.

<1089>
// Those restless mornings...

<1090>
// My heavy walking.

<1091>
// For what reason am I walking this path?

<1092>
// Exactly where am I headed...?

<1093>
// I continue along in the same direction with the other students donning the same uniform.

<1094>
// With every step I make towards the school, I begin to feel down.

<1095>
// Getting closer and closer, the chance of meeting those girls is high.

<1096>
// If I enter the classroom, I'll have no choice but to meet Ryou...

<1097>
// I don't even know what to say.

<1098>
// Surely, even with that crying face from before, I didn't say anything...

<1099>
// If she greets me with a smiling face... I guess I really wouldn't say anything...

<1100>
// I've become a useless person...

<1101>
// Fully realizing that, I still walk.

<1102>
// As always, this pacing was short...

<1103>
// While in class...

<1104>
// The voice of the teacher's questions and that of the classmate answering...

<1105>
// I wrap my arms around as a pillow and lie my head down on the desk, hearing that.

<1106>
// Closing my eyes, sleep came upon me.

<1107>
// In the darkness, feeling the buzzing in my ears, I would have preferred some other accompanying noise.

<1108>
// But...

<1109>
// When I met Ryou and had to answer her,

<1110>
// When her voice reached my ears,

<1111>
// My hazy consciousness forces itself to wake up...

<1112>
// Pressing my forehead against my arms, I open my eyes, not changing my posture.

<1113>
// In my hazy vision, I immediately see a wooden desk in front of me as I hear a voice...

<1114>
// Surely... whenever I try to sleep, I'll feel like waking up...

<1115>
// It was difficult...

<1116>
// Even now, I'd hear her voice condemning me with whatever words she picked.

<1117>
// Ryou couldn't say such things, I already knew that...

<1118>
// Even then, I still felt guilty inside, for pushing this onto her as I wanted...

<1119>
// I was surprised at myself for knowing about how weak I was...

<1120>
// Lessons end, followed by homeroom...

<1121>
// I leave the classroom quickly.

<1122>
// When the time came to go home together, I felt it necessary not to say anything at all...

<1123>
// Perhaps, if she came close to me, I might have been driven off by fear...

<1124>
// That's why I skip homeroom, and leave the classroom ahead of everyone else.

<1125>
// Rather...

<1126>
// Continuing to run away like this, I cowardly think that everything will blow over.

<1127>
// I wash down this grief I have in my throat with bitter coffee.

<1128>
// I tremble from the familiar taste.

<1129> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "So... why are you in my room?"

<1130> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Oh, welcome back."

<1131> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah, I'm back."

<1132> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Wait a minute! Isn't homeroom still going on?!"

<1133> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Well during homeroom, I'm with them whether I'm there or not, right?"

<1134> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "No way it's like that!"

<1135> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "No one will think of it like that if you disappear right during homeroom, even if you're in during fourth period."

<1136> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "They'll definitely think you've gone to the toilet, and wait for you to come back, won't they?"

<1137> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see."

<1138> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Thanks to that, homeroom'll probably be extended, waiting for you to come back late."

<1139> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That'll be a shame."

<1140> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ryou-chan, being the class representative, will go looking around for you, right?"

<1141> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... I see..."

<1142> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."

<1143> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What...?"

<1144> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey, you decided something after school yesterday, didn't you?"

<1145> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Decided...?"

<1146> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Because, a situation was created with just the two of you, right?"

<1147> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1148> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You told her you were gonna break up?"

<1149> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1150> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Not really that easy, I think."

<1151> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... I didn't get to say it..."

<1152> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That's what I thought."

<1153> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You're kind about these strange things."

<1154> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "But that's also your weak point."

<1155> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "This time, the situation's really painful."

<1156> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Doesn't it feel like it's gonna keep hurting and digging into you?"

<1157> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1158> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "So, what'll you do in the end?"

<1159> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Will you still go out with Ryou-chan like this?"

<1160> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1161> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, if it were me, I wouldn't mind either way."

<1162> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah, or maybe I'll aim at Fujibayashi Kyou!"

<1163> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'll say something cheap that'll make her heartbroken."

<1164> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If it goes well, I'll have you call me 'onii-san' from now on."

<1165>
// Slam!\shake{1}

<1166> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ow!! That's not a English-Japanese dictionary you're hitting a person with, is it?!"

<1167> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's almost as good as the real thing!"

<1168> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You're a brute, just like Fujibayashi Kyou..."

<1169> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1170> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If it bothers you that much, hurry up and break up with Ryou!"

<1171> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Do that, and I'll aim my attack at her!"

<1172> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If it goes well, I'll have you call me 'onii-san'!"

<1173>
// Slam!\shake{1}

<1174> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Gaaaaah! Too muchh!! That really hurts!!"

<1175>
// \size{40}Knock, \shake{1}\wait{100}knock, \shake{1}\wait{100}knock!!\shake{1}\size{}

<1176> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "Shut up! This room again?!"

<1177> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eek! That's from the rugby club!"

<1178>
// \size{40}Knock, \shake{1}\wait{100}knock, \shake{1}\wait{100}knock!!\shake{1}\size{}

<1179> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "Open up the door! I'll show you how to live in a community!"

<1180> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah, don't open it! I really don't want to know!"

<1181> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmmm... that's a shame."

<1182>
// Clatter.

<1183> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey, what the hell was that for?!"

<1184>
// The rugby member slides through the opening door.

<1185>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Hey, which one of you was screaming?"

<1186> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "This guy!"

<1187>
// Sunohara points straight at me.

<1188>
// The rugby member scowls.

<1189>
// Silently, I wave my finger slowly at Sunohara.

<1190>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Come here a second."

<1191> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What, why me-----?!"

<1192>
// Sunohara gets dragged out of the room.

<1193>
// I put my two hands together, praying for Sunohara's safety. 

<1194>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Oh wait... hey, you're \m{A}-- aren't ya?"

<1195> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Huh? Yes, I am."

<1196>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Fujibayashi was looking for you."

<1197> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "......... Which one?"

<1198>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Which? Oh... the younger one, I think."

<1199> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see... thanks..."

<1200>\{Thành Viên Bóng Bầu Dục} ""
// \{Rugby Member} "Alright, you come with me."

<1201> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Nooo! Save me...\p

<1202>
// Ngff!"

<1203>
// He makes a swift punch to Sunohara's stomach, rendering him silent.

<1204>
// After that, he carries him on his shoulder, and leaves the room.

<1205> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Sigh..."

<1206>
// I sigh by myself.

<1207>
// Ryou was... looking for me...

<1208>
// I can't just not go, can I...

<1209>
// .........

<1210>
// No... it's useless...

<1211>
// It's not good to keep holding this back, is it...

<1212>
// I have to tell her clearly...

<1213>
// "I can't... be with you..."

<1214>
// Right now, not thinking of Kyou or what happened...

<1215>
// .........

<1216>
// But...

<1217>
// Yesterday, the way I handled it...

<1218>
// .........

<1219>
// For now, I should meet her...

<1220>
// I really can't just leave it like this...

<1221>
// If I do, I'll keep hurting Ryou...

<1222>
// And that wound will never heal...

<1223>
// No, even then, I'll still keep hurting them...

<1224>
// I can only say so much...

<1225>
// As the pain continues, Ryou can only be with me for so long...

<1226>
// If I'm really thinking about her...

<1227>
// Even if it becomes like a curse...

<1228>
// Now, I have to help her "recover her wounds"...

<1229>
// Because that's the only thing I can do, and doing nothing is not an option.

<1230>
// She... needs me...

<1231>
// Thinking that for a long time by myself, my mind becomes at ease...

<1232>
// I didn't think I could feel this happy.

<1233>
// If it's her...

<1234>
// If it's Ryou, it'll probably go fine...

<1235>
// That's what I really thought.

<1236>
// -- But, I realized...

<1237>
// That I had changed directions, and kept those feelings to myself...

<1238>
// And then turning my eyes away towards those impossible feelings...

<1239>
// I take out the package that's been sleeping inside my bag for so long...

<1240>
// ... The violet stone pendant that I bought the day before Ryou's date...

<1241>
// This is... actually the one that Kyou wanted...

<1242>
// The one I remembered was this one, wasn't it...

<1243>
// I walk alone to the school building...

<1244>
// Is Ryou still in the school...?

<1245>
// I walk around...

<1246>
// First place I should go to is my own classroom...

<1247>
// And then I continue to the courtyard...

<1248>
// The cafeteria...

<1249>
// The campus...

<1250>
// The front garden...

<1251>
// I peep in through the first floor.

<1252>
// Next is the second year classrooms...

<1253>
// And then the third year classrooms...

<1254>
// How many times have I come back to the same place...?

<1255>
// How many times have I gone up and down the stairs...?

<1256>
// I run and chase after any girl I find that has a similar hairstyle.

<1257>
// Running, I look out the hallway window, and out of the classroom window.

<1258>
// Looking for Ryou...

<1259>
// So far, my memories of her have been going round and round...

<1260>
// Her smile comes back in my mind.

<1261>
// Her blushing, shy face...

<1262>
// Her fitting fortune telling face...

<1263>
// And... her sad face...

<1264> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1265>
// I shake my head.

<1266>
// If I falter with those feelings, the same thing as yesterday will happen.

<1267>
// I have to tell her clearly.

<1268>
// The one that I like.

<1269>
// And after, that Ryou can't be with me...

<1270>
// Dropping my eyes slowly, my shadow begins to lengthen.

<1271>
// The red, setting sun dyes the linoleum hallway.

<1272>
// Why is it that this intense color that's supposed to be "red", ends up looking so sad right now...?

<1273>
// My knees shake from running so much, I stop them with my hands and lean my back against the wall.

<1274>
// No good... I can't find her...?

<1275>
// Is she really in the school...?

<1276>
// I breathe...

<1277>
// The only thing with me are these deep... deep breaths...

<1278> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1279> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...?!?!"

<1280>
// The moment I look out the window, I feel as if my blood's stopped cold.

<1281>
// The shape of a person dyed in the red courtyard.

<1282>
// The familiar hair blown by the wind!

<1283> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (--Ryou!)

<1284>
// Not feeling tired anymore, I move my legs.

<1285>
// I run down the hallway.

<1286>
// I know that after this will be a painful scene, but I keep going on and on.

<1287>
// So I can tell her we're breaking up...

<1288>
// I run to the courtyard...

<1289>
// The wind blows.

<1290>
// The cold... cold wind blows in this reddened scenery.

<1291>
// Hustle, hustle, the sound of the greenery swaying around me...

<1292>
// As if enclosing around my body... as if cutting through my body...

<1293>
// A blowing wind that freezes my heart.

<1294>
// And then, in that wind, we both firmly stand there.

<1295>
// We say nothing, only our eyes meeting...

<1296>
// As if I see the same sad color in both of our eyes.

<1297>
// At the same time I say it...

<1298>
// She prepares herself...

<1299> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<1300>
// I say her name...

<1301>
// Her shoulders shiver ever so slightly, keeping quiet.

<1302>
// Seeing that figure, my feelings overwhelm me.

<1303>
// I can't let these words remain unsaid...

<1304> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1305>
// I close my eyes...

<1306>
// And one by one, remember the times I was with Ryou...

<1307>
// Her figure when doing fortune telling...

<1308>
// Her figure when running away with a blushing face...

<1309>
// Sitting side by side, eating lunch...

<1310>
// Passing through town during the holidays...

<1311>
// Knowing warmth...

<1312>
// Everything was fresh... yet I missed it...

<1313> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... These three weeks have been... really fun..."

<1314>
// I slowly... open my eyes, saying that.

<1315> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Not needing anyone else, you helped bring me happiness..."

<1316> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The time we spent... seeing things... hearing things..."

<1317> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Every day was fresh..."

<1318> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... It really..."

<1319> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It really was... fun."

<1320> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'd like for it to keep continuing this way."

<1321> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... it's possible for it to continue this way."

<1322> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If it's you, it'll still go all right..."

<1323> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... But... I... realized..."

<1324> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Through you... I saw someone else..."

<1325> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I knew it was the worst thing to do."

<1326> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I was spoiled."

<1327> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I indulged myself in your kindness..."

<1328> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And as time passed, I continued to hurt you."

<1329> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I was the worst, being unfair to you."

<1330> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If I don't tell you this right now... I'll only continue to keep hurting you..."

<1331> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Being by you... seeing you..."

<1332> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "--I......"

<1333>
// My words get stuck in my throat.

<1334>
// The most... important words wouldn't come...

<1335>
// My lips shiver...

<1336>
// I have to say it...

<1337>
// Now... right here...

<1338>
// I have to settle everything...

<1339> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou...... I'm sorry..."

<1340> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one I like is..."

<1341> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Your..."

<1342> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1343> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...... Sister..."

<1344>
// Ryou shivers...

<1345>
// Biting her lips, even now she looks at me with tearful eyes...

<1346> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... I like Kyou..."

<1347>
// Thump... \pa hard strike comes against my chest.

<1348>
// And a salty feeling spreads in my mouth.

<1349>
// My lips stop with a wet and soft feeling.

<1350>
// I didn't know what was happening at this moment.

<1351>
// In front of me was her tearful face.

<1352>
// Tightly closing her eyes, the tears flow and fall over her lips.

<1353>
// A deep... deep kiss, filled her feelings...

<1354>
// This taste was... very sad...

<1355> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Mm.. ph...! S-stop!!"

<1356>
// I turn my face away, separating us.

<1357> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou! Stop! I... mmph!!"

<1358>
// She forces my head around with her hands towards herself.

<1359>
// And then another kiss.

<1360>
// Holding onto me tightly.

<1361>
// Rude and violent... taking her feelings, and pushing it onto me.

<1362>
// Even so, I turn my head away.

<1363>
// I refuse her tearful kiss.

<1364> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Mmph...... Ryou! Stop it!"

<1365> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one I like is Kyou!"

<1366> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Your older sister!"

<1367> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I think of her when I see you!"

<1368> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You should know that's the worst!"

<1369> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Being with you will only continue to hurt you, so you can't!"

<1370> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's why--..."

<1371> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "\m{B}..."

<1372> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Eh...?"

<1373>
// She called my name...

<1374>
// And I felt my lips close again.

<1375>
// My mind completely whites out.

<1376>
// What... did she just say...?

<1377>
// What... did she call me?

<1378>
// Whose... \pvoice was that...?

<1379>
// The warmth from my lips fades away.

<1380>
// I see her face, soaked with tears.

<1381> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... I like you..."

<1382> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... You... can't be..."

<1383> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I... also like you, \m{B}..."

<1384> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ky... Kyou?!"

<1385> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Wha... eh? Why?! Hey... your hair...?!"

<1386> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "...She said not to run away..."

<1387> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh...?"

<1388> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ryou said not to run away..."

<1389> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Ryou... did...?"

<1390> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She told me that, if I really did like you, \m{B}, that I shouldn't run away..."

<1391> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... I got yelled at by her..."

<1392>
// A troubling... yet somehow happy smile.

<1393> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She said... she was sorry."

<1394> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "To you..."

<1395> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "And... to me..."

<1396> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She said it was really painful."

<1397> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "About only thinking of herself, and hurting us..."

<1398> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "About how she indulged in your kindness, and mine..."

<1399> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "And... how she caused so much trouble..."

<1400> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No! The one who caused that was me!"

<1401> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one who kept hurting and indulging in it on was completely me!"

<1402> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Trying to remain at peace, treading on both you and your sister..."

<1403> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Bringing nothing but painful feelings..."

<1404> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The real coward was me!"

<1405> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "No..."

<1406> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're wrong..."

<1407> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "No one did any wrong..."

<1408> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Nothing good or bad..."

<1409> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "When she liked the person I did, I knew who had to be hurt..."

<1410> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why..."

<1411> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... To make Ryou smile, I thought I had to bear it..."

<1412> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I thought it would have been better... for her to confess to you..."

<1413> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Giving the cold shoulder and hurting you, I thought I had to bear with it..."

<1414> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "But..."

<1415> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... It was useless..."

<1416> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I couldn't continue, turning on my own feelings."

<1417> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "And then, I couldn't stop myself..."

<1418> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I couldn't run away..."

<1419> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "And I gave up..."

<1420> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Doing that, Ryou got mad at me." 

<1421> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She told me not to run away."

<1422> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She told me if I fall into the same pit, that I'll be rejected in the same way..."

<1423> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "She said at that time, we'd cry together..."

<1424> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ryou... with tearful eyes... still told me that, smiling."

<1425> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why...!"

<1426> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why... I..."

<1427> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I can... no longer..."

<1428> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Kyou..."

<1429> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "\m{B}..."

<1430>
// Kyou closes her eyes tightly.

<1431>
// Somehow hesitating...

<1432>
// As if throwing something away...

<1433>
// She slowly takes a deep breath, and slowly breathes out...

<1434>
// She opens her eyes.

<1435>
// And then... with a strong will in her eyes, she stares at me.

<1436> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I like you."

<1437> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... I've always..."

<1438> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I've always... liked you, \m{B}."

<1439>
// Those direct feelings stab through me.

<1440>
// Slamming into my chest, a warmth goes around my body.

<1441>
// I take out of my pocket the pendant package, and show it to Kyou.

<1442> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I thought I was buying this for Ryou, but... the stone's different..."

<1443> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I... remembered the stone you wanted instead..."

<1444> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Thinking back... even back during that time, the answer was probably already there..."

<1445> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I really am helpless... seriously..."

<1446> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "\m{B}..."

<1447> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "But..."

<1448> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If you're okay with me, I'd like to be by your side."

<1449> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... \pthat's wrong."

<1450> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I like you."

<1451> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I want to be with you."

<1452> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "--\m{B}!"

<1453>
// Kyou comes again, hugging me.

<1454>
// I too, close my eyes, hugging her body.

<1455>
// Now, we take our first step, as lovers...

<1456>
// Firmly taking in this warmth...

<1457>
// ... We strongly, \p

<1458>
// Hug each other...\wait{5000}

<1459>
// Ryou

<1460>
// Calming down, I stand by the window, in the setting sun passing through the classroom.

<1461>
// I can't let this just pass by...

<1462>
// If I run away from this, I can't continue...

<1463>
// If I... don't tell her... I'll remain a coward...

<1464>
// Clatter clatter clatter...

<1465>
// The classroom door slowly opens.

<1466>
// I turn around, called by that sound.

<1467> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."

<1468> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yo..."

<1469> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}... kun..."

<1470>
// How many days have I been right next to her...?

<1471>
// When I went out with Kyou, no matter what I couldn't see her face anymore.

<1472>
// Maybe it was the same for Ryou...

<1473>
// We both didn't talk to each other up until now.

<1474> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You did well with the committee."

<1475> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Not at all... today, it went on for quite some time."

<1476> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see..."

<1477> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ah, are you waiting for onee-chan? If so, she'll come to the classroom soon, I think."

<1478> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... I was waiting for... you, Ryou..."

<1479> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... For... me...?"

<1480>
// Nodding, Ryou's face slightly tightens up.

<1481>
// I slowly... certainly take a deep breath.

<1482>
// And then I lower my head deeply."

<1483> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm sorry."

<1484> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}-kun...?"

<1485> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I've... only been indulging myself in your kindness..."

<1486> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Even though you may not forgive me, I still want to apologize... so... I'm sorry..."

<1487>
// I tell her that, lowering my head.

<1488>
// I planned on taking all the blame.

<1489>
// It might not all go away, but, I felt I had to apologize.

<1490> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."

<1491> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "...I can't..."

<1492> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1493>
// My chest tightened at those words.

<1494>
// Even then, I didn't lift my head...

<1495>
// I could only apologize...

<1496>
// Because this was a judgment...

<1497> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I don't want to forgive you..."

<1498> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "So... please don't apologize..."

<1499> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1500> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "If you apologize, I will have to forgive you."

<1501> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh...?"

<1502>
// I unintentionally lift my head, feeling calm from her words.

<1503> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "... I... had fun spending time with you, \m{B}-kun."

<1504> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "We went to a lot of places."

<1505> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "We ate lunch together."

<1506> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You bought my pendant."

<1507> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "We kissed."

<1508> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "And, made a lot of memories."

<1509> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "If you apologize... and I forgive you... I believe those times would all be lies..."

<1510> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I hold those memories very dear..."

<1511> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "That's why, please don't apologize."

<1512>
// Ahh... I see...

<1513>
// The one I should be apologizing... is to myself, isn't it...

<1514>
// The pain really did stop...

<1515> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ryou..."

<1516> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Yes?"

<1517> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Thank you."

<1518> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You're welcome." 

<1519> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "\m{B}-kun, I would like to thank you as well."

<1520>
// Ryou says that, looking down at my face.

<1521>
// I again drop down mine.

<1522>
// The word "sorry" wasn't one that turned my back, it was one that gazed forward.

<1523>
// Now, we returned to being friends.

<1524>
// Kyou Epilogue

<1525>
// Spring ends, summer passes by, and a cool wind blows.

<1526>
// Fall--...

<1527>
// Somehow, it felt like a lonely season...

<1528> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Hmm? What?"

<1529> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmm? What is it?"

<1530> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You were just staring at me, weren't you?"

<1531> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, it's nothing too big."

<1532> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I was just thinking... your hair is growing out."

<1533> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ahh, my hair... huh."

<1534> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It was so long, so it was such a waste."

<1535> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well, I just wanted to hear your motive, so isn't that fine?"

<1536> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What do you mean by motive?"

<1537> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hmm~? I'm talking about when you were with Ryou, and your feelings were faltering."

<1538> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Speaking of which, what did make me distinct from Ryou was my hair, now that I think about it."

<1539> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "T-that's... um..."

<1540> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Calmly thinking about it, don't you think that's a bit of a shock?"

<1541> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Kyou. I love you."

<1542> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I know that."

<1543> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Or rather, don't love the wrong girl, okay?"

<1544>
// I failed to throw her off...

<1545>
// Or rather, I'm digging my own grave...

<1546> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well, I kinda knew that anyway when I fell in love with you."

<1547> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...Knew what?"

<1548> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "A nasty, impulsive thinking idiot."

<1549> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... That's not really praising me."

<1550> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You don't think so?"

<1551> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I couldn't even be happy with those words, you know?"

<1552> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hm~... I guess... then..."

<1553> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "There's one thing you should try your best at."

<1554> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It's especially something that's for the sake of someone."

<1555> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "When that happens, you'll have to do it so Ryou doesn't get hurt anymore... just think that."

<1556> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Surely, you shouldn't think about yourself or myself..."

<1557> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Even myself..."

<1558> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "........."

<1559> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...? What's wrong?"

<1560> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hmm... somehow... something annoying came up..."

<1561> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't use such dangerous words."

<1562> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "At least say that you're jealous."

<1563> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Isn't that okay? If I find it annoying, that's proof I love you, right?"

<1564> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's... I guess so."

<1565> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "By the way, did you know? Ryou got a new boyfriend."

<1566> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh? Really?"

<1567> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Yup. She met him at her part-time job at the hospital. He has a pretty cute face."」

<1568> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmm... Ryou's got a boyfriend, huh..."

<1569> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You feeling jealous?"

<1570> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Not really jealous... more complicated, I guess."

<1571> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Hey, \m{B}."

<1572> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmm?"

<1573> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Are you really, okay with me?"

<1574> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<1575> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Don't you think you felt more at peace... when you were with Ryou...?"

<1576> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey now..."

<1577> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Are you pissed?"

<1578> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Yeah... I'm pissed."

<1579> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...?"

<1580> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I'm pissed inside, knowing that you love me anyway."

<1581> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Idiot."

<1582> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Uwaah, cruel... how could you call your girlfriend an idiot?"

<1583> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm not gonna use some boring method to check how someone feels."

<1584> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "But, jealousy's the clearest feeling, you know."

<1585>
// She slightly pouts, saying that.

<1586>
// I sigh, looking at Kyou.

<1587> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You worry too much."

<1588> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ugh..."

<1589> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Then... could I use an easier way to check?"

<1590> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Which is?"

<1591> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Mm..mm...??"

<1592>
// At the same time I lift my face, something closes my lips.

<1593>
// It was warm and soft... \pin front of me was Kyou's face...

<1594> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... Heheh..."

<1595>
// Our lips separate, and she blushes, smiling mischievously.

<1596> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Come on now... in a place like this again...?"

<1597> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "What's wrong with doing it here?" 

<1598> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If someone saw us, what'll you do?"

<1599> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Just be a bit embarrassed."

<1600> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's not just a bit..."

<1601> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Then, if there isn't anybody around, is it okay to do it a lot?"

<1602> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If it's like that, it's not just gonna end at the kissing."らな」

<1603> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's~... well... how should I say this..."

<1604> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "........."

<1605> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "... If there's really no one around..."

<1606> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "OK!"」

<1607> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Wha?! What's with that fresh smile?!"

<1608> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's a good answer."

<1609> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hey wait a second, it's probably something dirty, isn't it?!"

<1610> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's your imagination."

<1611> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It's definitely something dirty!"

<1612> \{Botan} ""
// \{Botan} "Puhi~"

<1613> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Woah there, looks like we meet."

<1614> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Eh? Ah, Botan!"

<1615> \{Botan} ""
// \{Botan} "Puhi, puhi~"

<1616> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Looks like he's been following us up until now."

<1617> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I guess."

<1618> \{Botan} ""
// \{Botan} "Puhi~"

<1619> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, come on, don't cling onto my legs."

<1620> \{Botan} ""
// \{Botan} "Puhi~ puhi~"

<1621> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "There!"

<1622> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, now you're clinging on to my arm?"

<1623> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Hey, \m{B},"

<1624> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What is it?"

<1625> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I'll grow my hair out again."

<1626> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "...?"

<1627> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You did say you liked long hair, right?"

<1628> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why I think, if I grow my hair longer and longer, you'll love me more."

<1629> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I love you the way you are anyway."

<1630> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I want to be loved more."

<1631> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why, I'm gonna hurry and grow my hair."

<1632> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You don't have to be in such a hurry."

<1633> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Nope, I want it to grow out fast."

<1634> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see. Well, give it your best."

<1635> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "\m{B}."

<1636> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What is it?"

<1637> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It's because I love you!"\wait{4000}

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074