Difference between revisions of "White Album 2/Script/2018"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(12 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
   
  +
== Text ==
A note to "Iwatani" -
 
Thanks for the effort you've put into this file, but translation's actually done for this file internally. We just haven't uploaded it since it hasn't been proofread and edited...
 
In any case, could you contact me somehow, please? Just check my userpage. [[User:NaokiP|NaokiP]] ([[User talk:NaokiP|talk]]) 21:45, 3 November 2015 (UTC)
 
   
== Text ==
 
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
Line 23: Line 20:
 
|1|小春|Koharu
 
|1|小春|Koharu
 
|「はい、今日は必ず来ますから。<br>シフト表も確認したし、電話もかけました」
 
|「はい、今日は必ず来ますから。<br>シフト表も確認したし、電話もかけました」
| Yes, please come today for sure. <br> I've checked the shift schedule and already called the shop.
+
|"Right, I’ll make sure that I’ll come today. I've already confirmed my shift for the day and called in as well."
 
|}}
 
|}}
   
Line 29: Line 26:
 
|2|小春|Koharu
 
|2|小春|Koharu
 
|「わたしに合わせるよう遅番にしろって言ったから、<br>夜は閉店までいると思います」
 
|「わたしに合わせるよう遅番にしろって言ったから、<br>夜は閉店までいると思います」
| Didn't I tell you that we were supposed to meet at the shop for night shift? <br> I think it will take until closing time.
+
|"I’m working the evening shift so that I can match your arrival, so I intend to stay until the closing hours tonight.
 
|}}
 
|}}
   
Line 35: Line 32:
 
|3|小春|Koharu
 
|3|小春|Koharu
 
|「…まだそんなこと言ってるんですか?<br>いい加減、覚悟を決めてください。<br>親友のためじゃないですか!」
 
|「…まだそんなこと言ってるんですか?<br>いい加減、覚悟を決めてください。<br>親友のためじゃないですか!」
| Are you still saying that? <br> Please pull yourself together and be resolved already. <br> Isn't this for your friend!
+
|"...You're still going on about that? Please, it’s about time you made up your mind already! This is for your best friend's sake, isn’t it!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 41: Line 38:
 
|4|早百合|Sayuri
 
|4|早百合|Sayuri
 
|「お~い、小春~」
 
|「お~い、小春~」
| He~y, Koharu~
+
|"Hey, Koharu~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 47: Line 44:
 
|5|亜子|Ako
 
|5|亜子|Ako
 
|「ちょっと~、待ちなさいって~」
 
|「ちょっと~、待ちなさいって~」
| Wait~, Wait, I said~
+
|"Wait up, wait for us!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 53: Line 50:
 
|6|小春|Koharu
 
|6|小春|Koharu
 
|「あ、ちょっと待ってください。<br>…なに? どしたの?<br>今からバイトだから急いでるんだけど」
 
|「あ、ちょっと待ってください。<br>…なに? どしたの?<br>今からバイトだから急いでるんだけど」
| Ah, please wait a bit. <br> ...What is it? What's the matter? <br> I'm in a hurry to get to my part-time job right now.
+
|"Ah, hold on a second. ...What? Is something the matter? I need to head to work soon, so please make it quick."
 
|}}
 
|}}
   
Line 59: Line 56:
 
|7|早百合|Sayuri
 
|7|早百合|Sayuri
 
|「…二学期もめでたく終わったし、<br>今からカラオケでも行こうかって誘いに来たんだけど」
 
|「…二学期もめでたく終わったし、<br>今からカラオケでも行こうかって誘いに来たんだけど」
| ...The second term ended peacefully, <br> So right now, we're going for karaoke and we were going to invite you to come.
+
|"...Since we've pulled through the second term without a hitch, we were thinking about inviting you to go to karaoke with us, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 65: Line 62:
 
|8|亜子|Ako
 
|8|亜子|Ako
 
|「…今からバイトだからって断られたとこ」
 
|「…今からバイトだからって断られたとこ」
| ...And here is the part where you turn us down because you have to go to your work.
+
|"...I suppose this is the part where you decline because you have to go to work."
 
|}}
 
|}}
   
Line 71: Line 68:
 
|9|小春|Koharu
 
|9|小春|Koharu
 
|「…ゴメン、そういうわけ。<br>これも卒業旅行のためだから」
 
|「…ゴメン、そういうわけ。<br>これも卒業旅行のためだから」
| Sorry, that's how it is. <br> This is so I can go to the graduation trip anyway.
+
|"...I'm sorry, but that's how it is. I have to do this for our graduation trip."
 
|}}
 
|}}
   
Line 77: Line 74:
 
|10|早百合|Sayuri
 
|10|早百合|Sayuri
 
|「ま、そういうことなら仕方ないけどさ、<br>それにしても、最近付き合い悪くない?」
 
|「ま、そういうことなら仕方ないけどさ、<br>それにしても、最近付き合い悪くない?」
| Well, if you put it that way, it can't be helped, <br> Even so, aren't you being too unsociable recently?
+
|"Well, I suppose there’s no helping that, but still, don’t you think you’ve been rather distant lately?
 
|}}
 
|}}
   
Line 83: Line 80:
 
|11|亜子|Ako
 
|11|亜子|Ako
 
|「バイトなくてもすぐ帰っちゃうよね。<br>せっかくテストも終わって流しモードだったのにさ」
 
|「バイトなくてもすぐ帰っちゃうよね。<br>せっかくテストも終わって流しモードだったのにさ」
| Even if you don't have work, you go home straight away. <br> It's the long awaited lax period after tests after all.
+
|"You immediately head home even when you don’t have any work. And during the long-awaited lax period given that our exams are over."
 
|}}
 
|}}
   
Line 89: Line 86:
 
|12|小春|Koharu
 
|12|小春|Koharu
 
|「あ~、ちょっと年内はね。<br>もう少ししたら納まるべきところに納まると思うから」
 
|「あ~、ちょっと年内はね。<br>もう少ししたら納まるべきところに納まると思うから」
| Ah~, it's almost the year end you see. <br> Just a little more and I think that things that need to fall in place, will.
+
|"Aaah, I've got something I need to deal with before the end of the year. But I think all the pieces will fall into place and it'll all be solved pretty soon."
 
|}}
 
|}}
   
Line 95: Line 92:
 
|13|早百合|Sayuri
 
|13|早百合|Sayuri
 
|「何が?」
 
|「何が?」
| What will?
+
|"What will?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 101: Line 98:
 
|14|小春|Koharu
 
|14|小春|Koharu
 
|「あ、ちょっとごめん。電話の途中だった。<br>…お待たせしました。はい、じゃあ後はお店で」
 
|「あ、ちょっとごめん。電話の途中だった。<br>…お待たせしました。はい、じゃあ後はお店で」
| Ah, wait, sorry. I'm in the middle of a call. <br> Sorry to make you wait. Yes, then I'll see you later at the shop.
+
|"Ah, give me a minute, sorry. I’m in the middle of a call. ...Sorry about the wait. Yeah, let's meet at the restaurant afterward."
 
|}}
 
|}}
   
Line 107: Line 104:
 
|15|小春|Koharu
 
|15|小春|Koharu
 
|「絶対に来てくださいよ?<br>ずっと待ってますから」
 
|「絶対に来てくださいよ?<br>ずっと待ってますから」
| You must absolutely come alright? <br> I'll keep on waiting otherwise.
+
|"Make sure you come, got it? I'll be waiting for you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 113: Line 110:
 
|16|亜子|Ako
 
|16|亜子|Ako
 
|「…え」
 
|「…え」
| ...eh.
+
|"...Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 119: Line 116:
 
|17|小春|Koharu
 
|17|小春|Koharu
 
|「お願いです。<br>二人のためなんです」
 
|「お願いです。<br>二人のためなんです」
  +
|"Please do. For the sake of this relationship."
| I'm begging you. <br> This is for the two of us.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 125: Line 122:
 
|18|早百合|Sayuri
 
|18|早百合|Sayuri
 
|「な、何が?」
 
|「な、何が?」
| Wh-What is?
+
|"W-What?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 131: Line 128:
 
|19|小春|Koharu
 
|19|小春|Koharu
 
|「絶対に、一緒に過ごさなくちゃ駄目なんです。<br>だって、せっかくのクリスマスなんだから」
 
|「絶対に、一緒に過ごさなくちゃ駄目なんです。<br>だって、せっかくのクリスマスなんだから」
  +
|"Spending that time together is an absolute must.<br>It's not every day that it’s Christmas, after all."
| Absolutely come. It's no good if you're not there with me. <br> I mean, it's finally Christmas.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 137: Line 134:
 
|20|亜子|Ako
 
|20|亜子|Ako
 
|「………え」
 
|「………え」
| ...eh.
+
|"...Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 143: Line 140:
 
|21|小春|Koharu
 
|21|小春|Koharu
 
|「はい、はい、それじゃ…失礼します」
 
|「はい、はい、それじゃ…失礼します」
| Yes, yes, then... excuse me.
+
|"Yes, yes. All right, then... goodbye."
 
|}}
 
|}}
   
Line 149: Line 146:
 
|22|小春|Koharu
 
|22|小春|Koharu
 
|「お待たせ。<br>で、なんの話だったっけ?」
 
|「お待たせ。<br>で、なんの話だったっけ?」
| Sorry to make you wait. <br> So, what we're we talking about again?
+
|"Sorry about the wait. Well, what did you two want to talk about?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 155: Line 152:
 
|23|早百合|Sayuri
 
|23|早百合|Sayuri
 
|「恒例のクリスマスパーティどうするのかなって…」
 
|「恒例のクリスマスパーティどうするのかなって…」
| We we're wondering about what to do with our yearly Christmas party...
+
|"We were just about to ask you if you had any plans for our usual Christmas party, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 161: Line 158:
 
|24|亜子|Ako
 
|24|亜子|Ako
 
|「…話をする前に結論出ちゃったけどね」
 
|「…話をする前に結論出ちゃったけどね」
| ...just that it was already decided before we even got to talk about it.
+
|"...We got our answer before we even managed to ask."
 
|}}
 
|}}
   
Line 167: Line 164:
 
|25|小春|Koharu
 
|25|小春|Koharu
 
|「あ~、ごめん、今年は行けないや。<br>慈善活動…じゃなかった、バイト入れちゃったから」
 
|「あ~、ごめん、今年は行けないや。<br>慈善活動…じゃなかった、バイト入れちゃったから」
| Ah~, sorry, I can't make it this year. <br> A charity drive... no, my part-time needs me to be there.
+
|"Ah, I'm sorry. I can't make it this year. It’s charity work... no, it’s about my part-time job.
 
|}}
 
|}}
   
Line 173: Line 170:
 
|26|早百合|Sayuri
 
|26|早百合|Sayuri
 
|「………頑張ってね、小春」
 
|「………頑張ってね、小春」
| ...go for it, Koharu.
+
|"...Do your best, Koharu."
 
|}}
 
|}}
   
Line 179: Line 176:
 
|27|亜子|Ako
 
|27|亜子|Ako
 
|「………わたしたち、決して妬んだりしないから」
 
|「………わたしたち、決して妬んだりしないから」
| ...we definitely won't get jealous.
+
|"...We absolutely won't be envious of you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 185: Line 182:
 
|28|小春|Koharu
 
|28|小春|Koharu
 
|「そりゃ頑張るけど言ってる意味はわからないよ」
 
|「そりゃ頑張るけど言ってる意味はわからないよ」
| Of course I'll go for it but I don't get what you meant by that.
+
|"I will do my best, of course, but I'm not sure<br>I understand what you're trying to say."
 
|}}
 
|}}
   
Line 197: Line 194:
 
|30||
 
|30||
 
|『ごめん。<br>なんだか気を使わせちゃったみたいだね』
 
|『ごめん。<br>なんだか気を使わせちゃったみたいだね』
  +
|"I'm sorry. It seems I’ve bothered you somehow."
| Sorry. <br> It feels like you're looking out for me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 203: Line 200:
 
|31||
 
|31||
 
|『24日っていうのは、別に大した意味はないの。<br>ただ、本当にそこしか空いてなかったから』
 
|『24日っていうのは、別に大した意味はないの。<br>ただ、本当にそこしか空いてなかったから』
  +
|"I didn't really mean anything special when<br>I suggested the 24th. It’s just that it’s actually going to be the only day I’ll be available.”
| As for the 24th, it's not as if it has a deeper meaning to it. <br> It's just that, I'm only free on that day.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 209: Line 206:
 
|32||
 
|32||
 
|『うち、クリスマスパーティは25日なの。<br>朝からお母さんと一緒にチキン焼いて、<br>相変わらずジュースのシャンペンで乾杯して』
 
|『うち、クリスマスパーティは25日なの。<br>朝からお母さんと一緒にチキン焼いて、<br>相変わらずジュースのシャンペンで乾杯して』
| Here, we have our Christmas party on the 25th. <br> I cook the chicken with my mom early in the morning. We also have a toast with juice and champagne as usual.
+
|"My family's planning to have a Christmas party on the 25th. My mom's gonna make fried chicken in the morning, and we're all having flavored champagne as usual."
 
|}}
 
|}}
   
Line 215: Line 212:
 
|33||
 
|33||
 
|『お母さんは孝宏に<br>そろそろ彼女連れてきたらって言ってるけど、<br>どうやら今年もそんな気配はなさそう』
 
|『お母さんは孝宏に<br>そろそろ彼女連れてきたらって言ってるけど、<br>どうやら今年もそんな気配はなさそう』
| My mom <br> always tells Takahiro to bring a girlfriend over already. <br> Although this year, it seems there's no chance of that happening.
+
|"Mom has been telling Takahiro for a while now that it's about time he brought home his girlfriend, but it doesn't seem like that'll be happening this year."
 
|}}
 
|}}
   
Line 221: Line 218:
 
|34||
 
|34||
 
|『いたとしても来たがらないかも。<br>いきなりよその家族の中にぽつんと一人だと、<br>身の置き所がないもんね』
 
|『いたとしても来たがらないかも。<br>いきなりよその家族の中にぽつんと一人だと、<br>身の置き所がないもんね』
  +
|"Maybe it’s because she might feel too awkward to come over. Suddenly being alone among our family might make her feel rather uncomfortable."
| Though even if she says that, I don't think the girlfriend would go right away. <br> Being suddenly placed between his family members, <br> you would feel out of place, right?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 227: Line 224:
 
|35||
 
|35||
 
|『そういえば、春希くんは物怖じしなかったね。<br>最初っからお父さんと堂々と渡り合っちゃって。<br>頼もしかったけど、とても同い年とは思えなかったなぁ』
 
|『そういえば、春希くんは物怖じしなかったね。<br>最初っからお父さんと堂々と渡り合っちゃって。<br>頼もしかったけど、とても同い年とは思えなかったなぁ』
| That reminds me, Haruki-kun, you weren't timid at all that time. <br> From the start, you were already arguing on common grounds with my dad. <br> You were really reliable that time that I didn't even think we we're the same age!
+
|"That reminds me, Haruki-kun. You weren't afraid at all. Even when you'd just met my dad, you were very bold and straightforward with him. It made you seem really reliable, but also made it hard to imagine we were the same age!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 233: Line 230:
 
|36||
 
|36||
 
|『ま、春希くんの方はそれどころじゃなかったのかもね。<br>あの時は学園祭のことで頭がいっぱいだったもんね』
 
|『ま、春希くんの方はそれどころじゃなかったのかもね。<br>あの時は学園祭のことで頭がいっぱいだったもんね』
| Well, you're not usually like that though, aren't you Haruki-kun? <br> At that time, your head was just full of stuff about the school festival right?
+
|"But I guess you didn't think much of it, did you, Haruki-kun? Back then, the only thing on your mind was the school festival, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 239: Line 236:
 
|37||
 
|37||
 
|『…話が脱線しちゃったね。そんなわけで、<br>明後日はただ暇なだけで、特別な意味は何もないから、<br>何も気を使わずに、手ぶらでおいでください』
 
|『…話が脱線しちゃったね。そんなわけで、<br>明後日はただ暇なだけで、特別な意味は何もないから、<br>何も気を使わずに、手ぶらでおいでください』
| ...it seems I've strayed from the topic. With that, <br> I'll only be free the day after tomorrow. It's not like it has a special meaning to it. <br> Please don't mind me and come empty-handed.
+
|"...It seems I went off on a tangent there. Well, to put it simply, I'm only free the day after tomorrow. Nothing special about it, so don't worry about it too much, and don't force yourself to bring a present."
 
|}}
 
|}}
   
Line 245: Line 242:
 
|38||
 
|38||
 
|『あ、本だけは忘れないでよ?<br>もともと、それが目的なんだし』
 
|『あ、本だけは忘れないでよ?<br>もともと、それが目的なんだし』
| Ah, just don't forget what I said earlier okay? <br> After all, that was my reason for contacting you.
+
|"Ah, but don't forget to bring the magazine, all right? After all, that's the main reason you're coming."
 
|}}
 
|}}
   
Line 251: Line 248:
 
|39||
 
|39||
 
|『そんな感じ。<br>…それでも駄目なら、ハッキリ言ってください』
 
|『そんな感じ。<br>…それでも駄目なら、ハッキリ言ってください』
| It's like that. <br> If it's still no good then please tell it to me straightaway.
+
|"That's about it. ...If you can't make it, please tell me clearly."
 
|}}
 
|}}
   
Line 263: Line 260:
 
|41||
 
|41||
 
|『じゃあ、明日の23日は?』
 
|『じゃあ、明日の23日は?』
| Then, is tomorrow on the 23rd ok?
+
|"How about tomorrow, on the 23rd?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 269: Line 266:
 
|42||
 
|42||
 
|なんて、聞ける訳ないよな。
 
|なんて、聞ける訳ないよな。
| As if, she wouldn't listen to that.
+
|No. There's no way I could ever ask that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 275: Line 272:
 
|43||
 
|43||
 
|完璧な理論武装に見せかけて、<br>小さな穴が開いてることをわざと見せつけてるのか、<br>それとも全然気づいてないだけか。
 
|完璧な理論武装に見せかけて、<br>小さな穴が開いてることをわざと見せつけてるのか、<br>それとも全然気づいてないだけか。
  +
|It's like she's trying to show off her perfectly sound explanation, then leaves a small opening on purpose. Or maybe she really doesn't realize it.
| Even if I present her with perfect logical reasoning, <br> she will find out the smallest of holes in my argument and bring it out in the open, <br> or maybe she wouldn't notice?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 281: Line 278:
 
|44||
 
|44||
 
|…気づいてないんだろうなぁ。<br>駆け引きのできるような[R彼女^せつな]じゃないしな。
 
|…気づいてないんだろうなぁ。<br>駆け引きのできるような[R彼女^せつな]じゃないしな。
  +
|...She probably isn't aware of it. After all, it's not like Setsuna to be compromising.
| ...there's no way she wouldn't. There's no way of seeking compromise with this [RGirl^Setsuna].
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 287: Line 284:
 
|45||
 
|45||
 
|…だから俺たちは、こんなふうになったんだから。
 
|…だから俺たちは、こんなふうになったんだから。
| ...that's why we ended up like this.
+
|...That's why our relationship has turned out like this.
 
|}}
 
|}}
   
Line 293: Line 290:
 
|46||
 
|46||
 
|雪菜が、もう少しだけずるかったら。<br>自分勝手にふるまってくれてれば…
 
|雪菜が、もう少しだけずるかったら。<br>自分勝手にふるまってくれてれば…
| Setsuna has gotten more cunning. <br> Doing selfishly as she pleases...
+
|If only Setsuna was a little more cunning. If only she were more self-centered...
 
|}}
 
|}}
   
Line 299: Line 296:
 
|47||
 
|47||
 
|そしたら俺たちは、<br>今ごろはずっと二人でいるか、<br>それとも完全に独りぼっちだったのに。
 
|そしたら俺たちは、<br>今ごろはずっと二人でいるか、<br>それとも完全に独りぼっちだったのに。
| Then, would we two be together from now on? <br> Or will I remain in the safety of my solitude?
+
|Perhaps we would have been together up until this day, or perhaps we’d be completely alone without one another.
 
|}}
 
|}}
   
Line 305: Line 302:
 
|48||
 
|48||
 
|『わかった。24日。<br>別に気を使った訳じゃないって。<br>ただ、その日はバイトを休めなかっただけで』
 
|『わかった。24日。<br>別に気を使った訳じゃないって。<br>ただ、その日はバイトを休めなかっただけで』
| I got it. The 24th then. <br> It's not like I was being considerate or anything. <br> It's just that, I don't have time off from my part-time work that day.
+
|"I understand. The 24th it is. Nothing special. It's just that I've got work then and I can't get a day off."
 
|}}
 
|}}
   
Line 311: Line 308:
 
|49||
 
|49||
 
|『終わる時間も読めなかったし、<br>絶対に夜遅くなるし、迷惑かなって』
 
|『終わる時間も読めなかったし、<br>絶対に夜遅くなるし、迷惑かなって』
| I also wasn't able to check what time my shift will be over, <br> though it will most definitely be late in the night, it might be a bother for you.
+
|"I don't know when they'll let me off, but it'll be late for sure, so I don't want to inconvenience you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 317: Line 314:
 
|50||
 
|50||
 
|『それと、すぐにでも渡したかったから、<br>少し焦ってたってのもあるかな』
 
|『それと、すぐにでも渡したかったから、<br>少し焦ってたってのもあるかな』
  +
|"Besides, I'd like to give this to you as soon as possible, that's why it might feel like I'm rushing things."
| Also, even if I leave right away, <br> I may still need to hurry a bit.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 323: Line 320:
 
|51||
 
|51||
 
|『とにかく明後日な。<br>行けそうになったら電話する。<br>でも、わざわざ起きて待ってることないから』
 
|『とにかく明後日な。<br>行けそうになったら電話する。<br>でも、わざわざ起きて待ってることないから』
| Anyway, the day after tomorrow it is then. <br> If it looks like I can make it, I'll give you a call. <br> Although, there's no need to go out of your way and wait for me.
+
|"The day after tomorrow, then. I'll call you if I can make it. But don't stay up waiting for me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 329: Line 326:
 
|52||
 
|52||
 
|…穴、ないよな?
 
|…穴、ないよな?
| ...there's no hole in this argument, is there?
+
|...There was no opening, was there?
 
|}}
 
|}}
   
Line 335: Line 332:
 
|53|春希|Haruki
 
|53|春希|Haruki
 
|「さてと…戻るか」
 
|「さてと…戻るか」
| Well then... I should be getting back.
+
|"Well then... I should be getting back."
 
|}}
 
|}}
   
Line 341: Line 338:
 
|54||
 
|54||
 
|控え室の時計は、<br>いつの間にか長針が真上を向いていた。
 
|控え室の時計は、<br>いつの間にか長針が真上を向いていた。
| Before I realized, the long hand of the clock in the break room already is already facing straight up.
+
|The minute hand of the anteroom clock was pointing directly upward before I realized it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 347: Line 344:
 
|55||
 
|55||
 
|そろそろ現場に復帰しないと、<br>何かと口うるさい職場後輩の<br>悪口雑言の餌食になりかねない。
 
|そろそろ現場に復帰しないと、<br>何かと口うるさい職場後輩の<br>悪口雑言の餌食になりかねない。
| If I don't get back to the floor soon, <br> my loud mouthed co-worker and junior would set me as her target of verbal abuse again.
+
|If I don't get back to my post soon, a certain annoying junior will definitely use it as a reason to badmouth me later.
 
|}}
 
|}}
   
Line 353: Line 350:
 
|56|春希|Haruki
 
|56|春希|Haruki
 
|「あ…」
 
|「あ…」
  +
|"Ah…"
| Ah...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 359: Line 356:
 
|57||
 
|57||
 
|『何時でも大丈夫。<br>どれだけ遅くなってもいい。<br>ほんのちょっとの時間しか取れなくてもいい』
 
|『何時でも大丈夫。<br>どれだけ遅くなってもいい。<br>ほんのちょっとの時間しか取れなくてもいい』
| Anytime is fine. <br> It doesn't matter how late it gets. <br> It's fine even if I can take just a little bit of your time.
+
|"Anytime is fine. It doesn't matter how late it gets, either. As long as I can have just a minute of your time, it's fine."
 
|}}
 
|}}
   
Line 365: Line 362:
 
|58||
 
|58||
 
|『でも、24日のうちに会いたいな』
 
|『でも、24日のうちに会いたいな』
| Above all else, I'd like to meet you on the 24th.
+
|"But I really hope it'll still be the 24th when we meet."
 
|}}
 
|}}
   
Line 371: Line 368:
 
|59|春希|Haruki
 
|59|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
| Uu...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 377: Line 374:
 
|60||
 
|60||
 
|雪菜の開けてしまった小さな穴は…
 
|雪菜の開けてしまった小さな穴は…
| The small hole that Setsuna opened...
+
|The small opening that Setsuna left...
 
|}}
 
|}}
   
Line 383: Line 380:
 
|61||
 
|61||
 
|こうして、わざとか天然か微妙に謎なまま、<br>少しずつ大きく拡がっていく。
 
|こうして、わざとか天然か微妙に謎なまま、<br>少しずつ大きく拡がっていく。
  +
|Is slowly getting bigger in a slightly mysterious way, regardless of whether or not she’s doing it intentionally.
| Like this, whether intentionally or naturally, <br> little by little, escalates into something of a larger issue.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 395: Line 392:
 
|63|春希|Haruki
 
|63|春希|Haruki
 
|「お待たせ杉浦。<br>それじゃ交代…」
 
|「お待たせ杉浦。<br>それじゃ交代…」
| Sorry to make you wait, Sugiura. <br> Well then, shall we swi...
+
|"Sorry about the wait, Sugiura. I'll take over from he..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 401: Line 398:
 
|64|小春|Koharu
 
|64|小春|Koharu
 
|「みんな必死で走り回ってるのに、<br>いつまで休憩してれば気が済むんですか。<br>自分さえよければそれでいいんですか?」
 
|「みんな必死で走り回ってるのに、<br>いつまで休憩してれば気が済むんですか。<br>自分さえよければそれでいいんですか?」
| While everyone is desperately working, <br> how long are you planning on taking a break? <br> Will it be fine if you do it by yourself then?
+
|"Everyone's working desperately hard. What were you doing lazing around on your break for so long? What makes you think you alone have that privilege?
 
|}}
 
|}}
   
Line 413: Line 410:
 
|66||
 
|66||
 
|なりかねない、なんて仮定を使うべきじゃなかった。
 
|なりかねない、なんて仮定を使うべきじゃなかった。
  +
|I guess I jinxed myself there.
| Whether it'll happen or not, I shouldn't be quick to assume things.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 419: Line 416:
 
|67|小春|Koharu
 
|67|小春|Koharu
 
|「じゃわたし、10分だけ休憩入ります。<br>のんびりしてる訳にいかないですから。<br>冬休みでいつもより賑わってるこんな時に」
 
|「じゃわたし、10分だけ休憩入ります。<br>のんびりしてる訳にいかないですから。<br>冬休みでいつもより賑わってるこんな時に」
| Well then, I'll be taking a 10 minute break. <br> I don't have much time to laze around after all. <br> Winter vacation is such a busy time after all.
+
|"All right, I'll take a ten minute break. We can't relax just yet. It's gonna get a lot busier during winter break, you know."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 432: Line 428:
 
|69||
 
|69||
 
|スキル高いよなぁ…嫌味の。
 
|スキル高いよなぁ…嫌味の。
| Her skill is quite high isn't it? ...in sarcasm that is.
+
|She's incredibly skilled, isn't she... in the use of sarcasm.
 
|}}
 
|}}
   
Line 438: Line 434:
 
|70|小春|Koharu
 
|70|小春|Koharu
 
|「12番テーブルのお客様、オーダーまだです。<br>よろしくお願いします」
 
|「12番テーブルのお客様、オーダーまだです。<br>よろしくお願いします」
| The customer at table 12 still hasn't ordered yet. I'll be leaving it in your hands.
+
|"The customers over at Table 12 still haven't placed their order. Please attend to them."
 
|}}
 
|}}
   
Line 444: Line 440:
 
|71|春希|Haruki
 
|71|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
| Ah, ok...
+
|"Ah, sure..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 450: Line 446:
 
|72||
 
|72||
 
|相変わらず、お節介で、親切で、いい奴だけど、<br>口が悪くて、容赦なくて、ヤな奴だ。
 
|相変わらず、お節介で、親切で、いい奴だけど、<br>口が悪くて、容赦なくて、ヤな奴だ。
| As usual, she's quite a meddlesome, earnest, nice person. Although also badmouthed and merciless kind of person.
+
|As always, she’s meddlesome, nice, well-mannered, sharp-tongued, merciless, and really annoying.
 
|}}
 
|}}
   
Line 456: Line 452:
 
|73||
 
|73||
 
|…けど、何しろ裏も下心も他意もまるっきりないから、<br>そんな善意の塊に腹を立ててもしょうがないんだよな。
 
|…けど、何しろ裏も下心も他意もまるっきりないから、<br>そんな善意の塊に腹を立ててもしょうがないんだよな。
| ...but, she has no hidden sides, ulterior motives, or different meanings to it at all. <br> She's just filled with so much good will that she can't help it.
+
|But it's not like she has any ulterior motive. When a lump of good intentions like her is mad at me, there's not much I can do about it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 462: Line 458:
 
|74|春希|Haruki
 
|74|春希|Haruki
 
|「さてと、12番12番」
 
|「さてと、12番12番」
| Let's see, table 12, table 12...
+
|"Well then, Table 12, Table 12..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 468: Line 464:
 
|75||
 
|75||
 
|それよりも今は、<br>怠慢によって失った信用を取り戻さないと。
 
|それよりも今は、<br>怠慢によって失った信用を取り戻さないと。
| Then right now, <br> I should go back to working to fix her trust of me.
+
|Rather, I should work hard now to regain her trust.
 
|}}
 
|}}
   
Line 474: Line 470:
 
|76|春希|Haruki
 
|76|春希|Haruki
 
|「お待たせしました。<br>ご注文お伺い…」
 
|「お待たせしました。<br>ご注文お伺い…」
| Sorry to make you wait. May I take your order...
+
|"Sorry for making you wait. May I take your orde..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 480: Line 476:
 
|77|武也|Takeya
 
|77|武也|Takeya
 
|「牛肉の赤ワイン煮込みブルゴーニュ風」
 
|「牛肉の赤ワイン煮込みブルゴーニュ風」
| I'll have beef stewed in red wine, Burgundy style.
+
|"I'll have beef stew in red wine, Burgundy-style."
 
|}}
 
|}}
   
Line 486: Line 482:
 
|78|依緒|Io
 
|78|依緒|Io
 
|「広島風お好み焼き肉玉うどん入り」
 
|「広島風お好み焼き肉玉うどん入り」
| Then I'll have a Hiroshima style okonomiyaki udon.
+
|"And I'll have an Okonomiyaki with meatballs in udon, Hiroshima-style."
 
|}}
 
|}}
   
Line 492: Line 488:
 
|79|春希|Haruki
 
|79|春希|Haruki
 
|「…どっちもあるわけないだろ」
 
|「…どっちもあるわけないだろ」
| ...we don't have either of those.
+
|"...You know we don’t serve either of those, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 498: Line 494:
 
|80||
 
|80||
 
|…他意、ないんだよな?
 
|…他意、ないんだよな?
| ...they don't have an ulterior motive for coming here, right?
+
|...There shouldn’t be any ulterior motives, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 510: Line 506:
 
|82|春希|Haruki
 
|82|春希|Haruki
 
|「天使の…なんだって?」
 
|「天使の…なんだって?」
| An angel's... what was it?
+
|"The Angel's... what, again?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 516: Line 512:
 
|83|武也|Takeya
 
|83|武也|Takeya
 
|「すっげー泣けるラブストーリーなんだって。<br>今年の邦画じゃナンバーワンって言われてて」
 
|「すっげー泣けるラブストーリーなんだって。<br>今年の邦画じゃナンバーワンって言われてて」
| It's a love story that can really make you cry. <br> It's the number one film this year or so I've heard.
+
|"It's such a great tear-jerking love story. I hear it's the number one movie in Japan this year."
 
|}}
 
|}}
   
Line 522: Line 518:
 
|84|春希|Haruki
 
|84|春希|Haruki
 
|「本当にラブストーリーなのか?<br>なんか微妙に暗そうなタイトルだけど?」
 
|「本当にラブストーリーなのか?<br>なんか微妙に暗そうなタイトルだけど?」
| Is it really a love story? <br> Even though the title seems complicated and dark?
+
|"Is it really a love story? The title sounds a little dark to me, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 528: Line 524:
 
|85|武也|Takeya
 
|85|武也|Takeya
 
|「ラブストーリーとは言ったが、<br>ハッピーエンドとは言ってないぞ」
 
|「ラブストーリーとは言ったが、<br>ハッピーエンドとは言ってないぞ」
| I told you it's a love story, <br> though I won't tell you if it's a happy end.
+
|"Sure, I said it's a love story, but I didn’t say anything about a happy ending."
 
|}}
 
|}}
   
Line 534: Line 530:
 
|86||
 
|86||
 
|閉店まで居座る勢いの迷惑な客を見かね、<br>頃合いを見計らって控え室の方にご退去願った。
 
|閉店まで居座る勢いの迷惑な客を見かね、<br>頃合いを見計らって控え室の方にご退去願った。
| A pair of annoying customers decided to stay until the shop's closing time. <br> I asked them to stay in the break room until we could find an opportune time to talk.
+
|Since these two annoying guests seem like they'll be staying until closing time, I waited for a proper opportunity to drag them into the anteroom.
 
|}}
 
|}}
   
Line 540: Line 536:
 
|87||
 
|87||
 
|その時、また休憩に入ったという誤解にまみれた<br>冷たい視線が背中に鋭く突き刺さっていたけれど、<br>ここは俺が泥をかぶるしかないだろう。
 
|その時、また休憩に入ったという誤解にまみれた<br>冷たい視線が背中に鋭く突き刺さっていたけれど、<br>ここは俺が泥をかぶるしかないだろう。
  +
|I felt a cold stare on my back due to a misunderstanding that I’m taking another break again when I did that,<br>but I really had no choice in this case.
| Taking a break again this time, I'll probably be causing misunderstandings again. <br> Even though I could feel cold gazes that pierce my back, I couldn't possibly find any way to hide myself.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 546: Line 542:
 
|88|春希|Haruki
 
|88|春希|Haruki
 
|「で、この2枚のチケットがどうしたって?」
 
|「で、この2枚のチケットがどうしたって?」
| So, what are you going to do with those two tickets?
+
|"And what are you going to do with those two movie tickets?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 552: Line 548:
 
|89|武也|Takeya
 
|89|武也|Takeya
 
|「よくぞ聞いてくれた!」
 
|「よくぞ聞いてくれた!」
| I'm glad you asked!
+
|"I'm glad you asked!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 558: Line 554:
 
|90|春希|Haruki
 
|90|春希|Haruki
 
|「…やっぱ聞かなかったことにする」
 
|「…やっぱ聞かなかったことにする」
| ...I knew it was something I shouldn't have asked.
+
|"...Actually, I think I’ll pretend that I didn’t ask that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 564: Line 560:
 
|91|武也|Takeya
 
|91|武也|Takeya
 
|「まぁ待て、今なら2枚で4000円のところ<br>大奮発して3600円!<br>こんなお得な買い物はそうそう…」
 
|「まぁ待て、今なら2枚で4000円のところ<br>大奮発して3600円!<br>こんなお得な買い物はそうそう…」
| Well listen for a bit, I'm giving these tickets that cost 4,000 yen <br> at a great service for only 3,600 yen! <br> A good purchase like this doesn't come by often.
+
|"Well, hear me out, they're selling these at 4000 yen for two tickets now, but I'll give them to you with a great discount for just 3600 yen! A bargain like this isn't easy to come by..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 570: Line 566:
 
|92|春希|Haruki
 
|92|春希|Haruki
 
|「いや待てよ。<br>なんで俺に映画のチケットなんか…」
 
|「いや待てよ。<br>なんで俺に映画のチケットなんか…」
  +
|"No, hang on. Why are you even trying to sell me movie tickets…?"
| Wait a bit. <br> What does a movie ticket have to do with...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 576: Line 572:
 
|93|依緒|Io
 
|93|依緒|Io
 
|「悪い春希。<br>半額の2000円にしとくから<br>引き取ってやってくんない?」
 
|「悪い春希。<br>半額の2000円にしとくから<br>引き取ってやってくんない?」
| Sorry, Haruki. <br> I'll pay for the half of it so could you take them?
+
|"Sorry, Haruki. You can have them for half price,<br>2000 yen, so wouldn't you please buy them?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 582: Line 578:
 
|94|武也|Takeya
 
|94|武也|Takeya
 
|「い、依緒?」
 
|「い、依緒?」
| I- Io?
+
|"I-Io?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 588: Line 584:
 
|95|依緒|Io
 
|95|依緒|Io
 
|「実はね、[R武也^コイツ]、本命のコと行くはずだったのよ。<br>ところが彼女の方が『武也に飽きた』って、<br>やむにやまれぬ事情で行けなくなっちゃって…」
 
|「実はね、[R武也^コイツ]、本命のコと行くはずだったのよ。<br>ところが彼女の方が『武也に飽きた』って、<br>やむにやまれぬ事情で行けなくなっちゃって…」
| Truth is, [RTakeya^this guy] reallywanted to go. <br> But then, his girlfriend went I'm fed up with Takeya, <br> so due to these circumstances, he couldn't help but not go...
+
|"The truth is, this guy was planning on going to see it with his supposed true love.<br><br>But then the girl went 'I've had enough of you, Takeya,' which sort of brings us to this situation..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 594: Line 590:
 
|96|武也|Takeya
 
|96|武也|Takeya
 
|「依緒ぉぉ…」
 
|「依緒ぉぉ…」
  +
|"Iooo…"
| Io...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 600: Line 596:
 
|97|春希|Haruki
 
|97|春希|Haruki
 
|「そいつはまたやむにやまれないな…」
 
|「そいつはまたやむにやまれないな…」
  +
|"I guess there’s really no helping that…"
| So he couldn't help it...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 606: Line 602:
 
|98||
 
|98||
 
|その事実を依緒の口から公表されるという経緯も含めて。
 
|その事実を依緒の口から公表されるという経緯も含めて。
  +
|Especially if something like that’s actually coming from Io of all people.
| The truth that came out of Io's mouth was just putting the whole order of events in Takeya's mouth.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 612: Line 608:
 
|99||
 
|99||
 
|にしても、わざわざ人の職場に押しかけて<br>営業妨害まがいの嫌がらせまでした割には<br>随分とショボい用件だな…
 
|にしても、わざわざ人の職場に押しかけて<br>営業妨害まがいの嫌がらせまでした割には<br>随分とショボい用件だな…
|Even so, to go out of your way and intrude on someone's workplace, <br> disrupting business and harassing me like this is kind of...
+
|Still, I can't believe these guys barged into my workplace and interfered with my work just for this nonsense...
 
|}}
 
|}}
   
Line 618: Line 614:
 
|100|依緒|Io
 
|100|依緒|Io
 
|「そういう訳でさ、<br>この惨めで哀れで情けないクリスマスシングルに、<br>歳末助け合いの心を少しでも向けてくれたらなって」
 
|「そういう訳でさ、<br>この惨めで哀れで情けないクリスマスシングルに、<br>歳末助け合いの心を少しでも向けてくれたらなって」
| There you have it. So won't you lend a hand to this miserable, <br> pathetic, and pitiful "Christmas Single"?
+
|"And there you have it, so I was hoping you'd help out this poor and lonely single man live through this Christmas."
 
|}}
 
|}}
   
Line 624: Line 620:
 
|101|春希|Haruki
 
|101|春希|Haruki
 
|「お前が向けてやれよ依緒…<br>たまには二人で行けばいいじゃないか」
 
|「お前が向けてやれよ依緒…<br>たまには二人で行けばいいじゃないか」
| Why won't you go with him then Io? <br> You should also go by yourselves once in a while.
+
|"Why don't you go with him, Io…? It might not be a bad idea for you two to go out once in a while."
 
|}}
 
|}}
   
Line 630: Line 626:
 
|102|依緒|Io
 
|102|依緒|Io
 
|「冗談じゃない。誰が[R武也^コイツ]なんかと!」
 
|「冗談じゃない。誰が[R武也^コイツ]なんかと!」
| This isn't a joke. Who would go with [RTakeya^this guy]!
+
|"Give me a break. Who'd want to go out with this guy?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 636: Line 632:
 
|103|武也|Takeya
 
|103|武也|Takeya
 
|[F16「…ちょっと傷ついた」]
 
|[F16「…ちょっと傷ついた」]
| ...that kind of hurts.
+
|[F16"...That hurt a little."]
 
|}}
 
|}}
   
Line 642: Line 638:
 
|104|依緒|Io
 
|104|依緒|Io
 
|[F16「演技よ演技!<br>][F16…行かないけど」]
 
|[F16「演技よ演技!<br>][F16…行かないけど」]
| [F16 This is acting, acting! <br>][F16 ...though I really won't go with you.]
+
|[F16 "It's just an act, an act! ...I wouldn’t go with you, though."]
 
|}}
 
|}}
   
Line 648: Line 644:
 
|105|春希|Haruki
 
|105|春希|Haruki
 
|「お前ら少しは仲良くしろよ。<br>付属の頃からちっとも変わってないな」
 
|「お前ら少しは仲良くしろよ。<br>付属の頃からちっとも変わってないな」
| You two should really try to get along better. <br> You really haven't changed from when we met.
+
|"Would you two start getting along already? It's like you haven't changed at all since high school."
 
|}}
 
|}}
   
Line 666: Line 662:
 
|108|春希|Haruki
 
|108|春希|Haruki
 
|「な、何だよ?」
 
|「な、何だよ?」
| W-what is it?
+
|"Wha-What now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 672: Line 668:
 
|109||
 
|109||
 
|こういう時の呆れたような視線だけ、<br>息ぴったりでシンクロしやがって。
 
|こういう時の呆れたような視線だけ、<br>息ぴったりでシンクロしやがって。
| Their sighs were perfectly in sync that I was quite shocked.
+
|I'm shocked by how perfectly synced their sighs were just now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 678: Line 674:
 
|110|武也|Takeya
 
|110|武也|Takeya
 
|「頼むよ春希。<br>金の問題じゃないんだ。<br>ただ、手元に置いておくのも辛くてな」
 
|「頼むよ春希。<br>金の問題じゃないんだ。<br>ただ、手元に置いておくのも辛くてな」
| I'm begging you Haruki. <br> This isn't even about the money. <br> Just having this on me is painful.
+
|"I'm begging you, Haruki. It's not even about the money here. It’s just that I can’t stand to keep them with me anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 684: Line 680:
 
|111|春希|Haruki
 
|111|春希|Haruki
 
|「まぁ、そりゃ…」
 
|「まぁ、そりゃ…」
| Well, that is...
+
|"Sure, I guess that's true..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 690: Line 686:
 
|112|依緒|Io
 
|112|依緒|Io
 
|「誰かに売っても、プレゼントしてもいいじゃん。<br>それに、武也がここまで言ってんだし」
 
|「誰かに売っても、プレゼントしてもいいじゃん。<br>それに、武也がここまで言ってんだし」
| You could sell it to someone or give it away as a present. <br> Besides that, Takeya came this far didn't he?
+
|"You could sell them to someone yourself, or give them as a present. Besides, Takeya is already going this far.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 696: Line 692:
 
|113|春希|Haruki
 
|113|春希|Haruki
 
|「わかったよ…」
 
|「わかったよ…」
| I got it...
+
|"Fine..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 702: Line 698:
 
|114||
 
|114||
 
|もう一度『ならお前が買ってやれよ』<br>という言葉が口をつきかけたけど、<br>武也の精神衛生上、もう依緒に振るのはやめとこう。
 
|もう一度『ならお前が買ってやれよ』<br>という言葉が口をつきかけたけど、<br>武也の精神衛生上、もう依緒に振るのはやめとこう。
| I would have wanted to say again <br> "Then why don't you buy it from him yourself?", <br> but, for Takeya's mental health, I'll pass on telling Io that.
+
|The thought of saying "Why don't you buy it?" crosses my mind, but for the sake of Takeya's mental health,<br>I decide not to try to shift this to Io.
 
|}}
 
|}}
   
Line 708: Line 704:
 
|115||
 
|115||
 
|財布を覗くと、<br>こういう時に限って千円札が潤沢なのがやるせない。
 
|財布を覗くと、<br>こういう時に限って千円札が潤沢なのがやるせない。
| When I turned to look at my wallet, the shiny 1000 yen bills that I've been saving for times like seem to have lost their color.
+
|Glancing inside my wallet, I bid farewell to the thousand yen bills that I'd been saving for situations like these.
 
|}}
 
|}}
   
Line 714: Line 710:
 
|116|春希|Haruki
 
|116|春希|Haruki
 
|「ほら、これで飲みにでも行って憂さを晴らせ。<br>…依緒も付き合ってやれよ?」
 
|「ほら、これで飲みにでも行って憂さを晴らせ。<br>…依緒も付き合ってやれよ?」
| Here, take this and go out for some drinks so you can feel better. <br> ...you'll go with him, won't you, Io?
+
|"Here, go enjoy yourself by having a few drinks or something. ...You'll tag along too, right, Io?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 720: Line 716:
 
|117|武也|Takeya
 
|117|武也|Takeya
 
|「恩に着る!」
 
|「恩に着る!」
| I'm in your debt!
+
|"I owe you!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 726: Line 722:
 
|118||
 
|118||
 
|武也は、俺が差し出した四枚の千円札を、<br>思いっきり遠慮せずに受け取った。
 
|武也は、俺が差し出した四枚の千円札を、<br>思いっきり遠慮せずに受け取った。
| Takeya, without restraint, received the four 1000 bills I was giving him.
+
|Without showing any restraint, Takeya accepts the four 1000 yen bills that I handed him.
 
|}}
 
|}}
   
Line 732: Line 728:
 
|119|依緒|Io
 
|119|依緒|Io
 
|「まぁ…デートっぽくなければ構わないけど」
 
|「まぁ…デートっぽくなければ構わないけど」
| Well... if it isn't like a date then I'm fine with it.
+
|"Well... I don't mind as long as it's not a date."
 
|}}
 
|}}
   
Line 738: Line 734:
 
|120||
 
|120||
 
|そして依緒は、そのうちの二枚を引き抜くと、<br>当然のように自分のポケットにねじ込んだ。
 
|そして依緒は、そのうちの二枚を引き抜くと、<br>当然のように自分のポケットにねじ込んだ。
| And then, Io grabbed two bills which she suddenly <br> thrust into my pocket.
+
|After which Io takes two of the bills for herself and nonchalantly slides them into her own pocket.
 
|}}
 
|}}
   
Line 744: Line 740:
 
|121||
 
|121||
 
|俺に返すとか、<br>そういう気の利いた気配すら見せないのが、<br>コイツららしいよな…
 
|俺に返すとか、<br>そういう気の利いた気配すら見せないのが、<br>コイツららしいよな…
  +
|And it’s very like her to not give off the slightest inkling of wanting to return them to me.
| So you're giving them back to me? <br> That kind of concern you don't really want others to see
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 750: Line 746:
 
|122|春希|Haruki
 
|122|春希|Haruki
 
|「映画か…」
 
|「映画か…」
| A movie huh...
+
|"A movie, huh..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 756: Line 752:
 
|123||
 
|123||
 
|最後に行ったのはいつだったろうか。<br>…誰と、だったろうか。
 
|最後に行ったのはいつだったろうか。<br>…誰と、だったろうか。
| When was the last time I went to one? <br> ...and who was I with again?
+
|When was the last time I went out to watch one?<br>...Who did I go with?
 
|}}
 
|}}
   
Line 762: Line 758:
 
|124|武也|Takeya
 
|124|武也|Takeya
 
|「あ、それで上映時間は17時からだから」
 
|「あ、それで上映時間は17時からだから」
  +
|"Oh, and it starts at 5 PM."
| Oh and by the way, the screening of the movie is 5PM onwards.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 768: Line 764:
 
|125|春希|Haruki
 
|125|春希|Haruki
 
|「なんだよ、1日1回しか上映しないのか。<br>今年の邦画ナンバーワンじゃなかったのかよ」
 
|「なんだよ、1日1回しか上映しないのか。<br>今年の邦画ナンバーワンじゃなかったのかよ」
| What the heck is that, showing once on one day. <br> Wasn't this the number one movie of the year?
+
|"Wait, what? So this is only going to be aired once and only on a single day? It’s the number one Japanese film of the year, is it not?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 774: Line 770:
 
|126||
 
|126||
 
|ゼミの知り合いとか、行く奴いるかな。
 
|ゼミの知り合いとか、行く奴いるかな。
  +
|I wonder if anyone I know from my seminars would want to go.
| Was it someone from the seminar, or did I even go with someone...
 
  +
|Lines from now until 146 only appear if the choice is made to leave the seniors' party with Chiaki}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|127|武也|Takeya
 
|127|武也|Takeya
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
| It's actually a revival. <br> It was first shown about 10 years ago around this time.
+
|"It's actually a rerun. The first time it aired was about ten years ago."
  +
|match 127, 147, 169}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|128|春希|Haruki
 
|128|春希|Haruki
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
| You really don't have anything better to say do you?
+
|"You... really are nothing but a shameless liar..."
  +
|match 128, 148, 170}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|129||
 
|129||
 
|って、冬休みに入ってたっけ。
 
|って、冬休みに入ってたっけ。
  +
|But winter break just started.
| Well, it's the start of winter vacation.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 798: Line 794:
 
|130||
 
|130||
 
|今さら映画のチケット押しつけるために<br>呼び出せる訳もないか。武也じゃあるまいし。
 
|今さら映画のチケット押しつけるために<br>呼び出せる訳もないか。武也じゃあるまいし。
| There's no reason now for me to invite anyone <br> just because I happen to have these tickets. I'm not Takeya.
+
|I can't call someone out to meet me just to give them movie tickets. I'm not like Takeya.
 
|}}
 
|}}
   
Line 804: Line 800:
 
|131|武也|Takeya
 
|131|武也|Takeya
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
| You also get good seats at the far back in the middle row. <br> I had to line up in the morning of the first day <br> of reservation to get these.
+
|"The seats are great, you know? Right in the middle and slightly toward the back. I reserved them by waiting in line in the morning right on the first day they were available."
  +
|match 131, 152, 172}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|132|春希|Haruki
 
|132|春希|Haruki
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
| I don't really care where the seats are located though.
+
|"The seats don't really matter."
  +
|match 132, 153, 173}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|133||
 
|133||
 
|しょうがない、あいつに電話してみるか。<br>どうせ暇を持て余してるだろうし。
 
|しょうがない、あいつに電話してみるか。<br>どうせ暇を持て余してるだろうし。
| It can't be helped, I guess I'll give her a call. <br> I bet she wouldn't know what to do with all their free time anyway.
+
|Well, I suppose I could give her a call. She probably has more free time than I could imagine.
 
|}}
 
|}}
   
Line 822: Line 818:
 
|134|武也|Takeya
 
|134|武也|Takeya
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
| I almost forgot, you can only use those on the 24th. <br> Don't let it go to waste.
+
|"Oh, and I forgot to tell you, the tickets are only valid on the 24th. Don't let 'em go to waste."
  +
|match 134, 157, 176}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|135|春希|Haruki
 
|135|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
| Ah, okay...
+
|"Ah, sure..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 834: Line 830:
 
|136|千晶|Chiaki
 
|136|千晶|Chiaki
 
|『でも、ま、異様にヒマだったり、<br>心がどうにも落ち着かなくなっちゃったりした時には、<br>遠慮なく呼び出してくれていいからね?』
 
|『でも、ま、異様にヒマだったり、<br>心がどうにも落ち着かなくなっちゃったりした時には、<br>遠慮なく呼び出してくれていいからね?』
| But, well, if for some bizzare chance that you're free, <br> if there comes a time you can't calm down, <br> feel free to ask me out okay?
+
|"But, well, if you're ever feeling really bored or find yourself with lots on your mind, feel free to give me a call."
  +
|match with 2016/533}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|137||
 
|137||
 
|待てよ、俺…<br>一体、何を考えたんだ、今?
 
|待てよ、俺…<br>一体、何を考えたんだ、今?
| Wait, just what... <br> What the heck am I thinking?
+
|Wait a second, I... What was I thinking just now?
 
|}}
 
|}}
   
Line 846: Line 842:
 
|138|武也|Takeya
 
|138|武也|Takeya
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
  +
|"Oh, and also, you've got a reservation at Tenbou Restaurant for 7 PM."
| Just to add, the reservations for Tenbou restaurant is also at 7PM.
 
  +
|match 138, 161, 180}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|139|春希|Haruki
 
|139|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
  +
|"O-Okay..."
| Ah, I understand...
 
  +
|match 139, 162, 181}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|140|千晶|Chiaki
 
|140|千晶|Chiaki
 
|『春希のお望みのあたしが相手するよ?<br>親友でも、悪友でも…それとも…』
 
|『春希のお望みのあたしが相手するよ?<br>親友でも、悪友でも…それとも…』
| Haruki's ideal me wouldn't mind going out with you, you know? <br> As a bestfriend, as bad company... or even...
+
|"I'll be whoever you wish for me to be, Haruki. Whether it’s a good friend, or a bad one… or perhaps even..."
  +
|match with 2016/538 and 2401/6}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|141||
 
|141||
 
|今、あいつを誘うってことがどういう意味なのか、<br>理解してるのか…?
 
|今、あいつを誘うってことがどういう意味なのか、<br>理解してるのか…?
  +
|Do I truly understand what seriously asking her out now would entail…?
| What does she mean by those words? <br> Does she understand what he is saying?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 870: Line 866:
 
|142|武也|Takeya
 
|142|武也|Takeya
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
| The reservation for two is under the name Iizuka. <br> The reservation should be a window seat with a view of the ocean. <br> The whole course is worth 20,000 yen per person so that makes it 40,000 yen.
+
|"The reservation is for two people, under the name Iizuka. The table should be by the window, so you'll have a great view of the sea. Dinner is 20,000 yen per person, so 40,000 yen in total."
  +
|match 142, 165, 183}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|143|春希|Haruki
 
|143|春希|Haruki
 
|「うん…」
 
|「うん…」
| Yeah...
+
|"Okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 882: Line 878:
 
|144||
 
|144||
 
|なんでそんなことを思いついたのか、自分でもわからない。<br>もうすぐクリスマスだからって、浮かれてたのか?
 
|なんでそんなことを思いついたのか、自分でもわからない。<br>もうすぐクリスマスだからって、浮かれてたのか?
  +
|I have no idea why I’m even thinking of something like that. Am I actually getting carried away just because Christmas is coming soon?
| Why did that come to mind? I, myself, don't know. <br> Since it's almost Christmas, is it because I feel like celebrating?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 888: Line 884:
 
|145||
 
|145||
 
|そんなこと、今の俺に許されるはずがないのに。
 
|そんなこと、今の俺に許されるはずがないのに。
| The me right now has no right to that kind of thing.
+
|And such a thought should be completely unforgivable to me as of now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 894: Line 890:
 
|146||
 
|146||
 
|編集部の誰かにプレゼントするか。<br>いつも世話になってるし。
 
|編集部の誰かにプレゼントするか。<br>いつも世話になってるし。
| Maybe I'll give it as a present to one of the editorial staff. <br> I'm always under their care after all.
+
|Maybe I should give them to someone in the editing department? They're always helping me out, after all.
  +
|Lines from now until 168 appear if the choice is made to not take any sample copies of the issue, leading to Mari buying one}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|147|武也|Takeya
 
|147|武也|Takeya
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
| It's actually a revival. <br> It was first shown about 10 years ago around this time.
+
|"It's actually a rerun. The first time it aired was about ten years ago."
  +
|match 127, 147, 169}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|148|春希|Haruki
 
|148|春希|Haruki
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
| You really don't have anything better to say do you?
+
|"You... really are nothing but a shameless liar..."
  +
|match 128, 148, 170}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|149||
 
|149||
 
|…けど、世話になってるって条件だったら、<br>一番最初に麻理さんに聞いてみるしかないよな。
 
|…けど、世話になってるって条件だったら、<br>一番最初に麻理さんに聞いてみるしかないよな。
| ...but, if it's the one who's been looking out for me the most, <br> the first person that comes is Mari-san who wouldn't even hear about it.
+
|...Then again, if you ask me who's helped me out the most, the only person that comes to mind is Mari-san.
 
|}}
 
|}}
   
Line 918: Line 914:
 
|150||
 
|150||
 
|俺の初仕事の載った雑誌を買ってくれたお礼とか、<br>打ち上げに連れて行ってくれたお礼とか、<br>今まで仕事を叩き込んでくれたお礼とか。
 
|俺の初仕事の載った雑誌を買ってくれたお礼とか、<br>打ち上げに連れて行ってくれたお礼とか、<br>今まで仕事を叩き込んでくれたお礼とか。
| As thanks for buying the magazine with my first job's first article in it, <br> as thanks for helping successfully publish it, <br> as thanks for all the support at work up to now.
+
|Not only did she buy the magazine that published my first article, she also held a celebration for its release, and always finds plenty of work for me to do, so isn't it normal to pay her back?
 
|}}
 
|}}
   
Line 924: Line 920:
 
|151||
 
|151||
 
|…映画のチケット程度じゃ、到底返せそうにないけど。
 
|…映画のチケット程度じゃ、到底返せそうにないけど。
  +
|...It's not something I can pay back with just a movie ticket, though.
| ...free tickets to a movie cannot possibly return all of that.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 930: Line 926:
 
|152|武也|Takeya
 
|152|武也|Takeya
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
| You also get good seats at the far back in the middle row. <br> I had to line up in the morning of the first day <br> of reservation to get these.
+
|"The seats are great, you know? Right in the middle and slightly toward the back. I reserved them by waiting in line in the morning right on the first day they were available."
  +
|match 131, 152, 172}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|153|春希|Haruki
 
|153|春希|Haruki
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
| I don't really care where the seats are located though.
+
|"The seats don't really matter."
  +
|match 132, 153, 173}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|154||
 
|154||
 
|けど、麻理さんに2枚渡したら、<br>あの人は一体誰を誘うんだ?
 
|けど、麻理さんに2枚渡したら、<br>あの人は一体誰を誘うんだ?
| But, if I give Mari-san two tickets, <br> who would she be going with then?
+
|But if I gave Mari-san two tickets, who would she invite to go with her?
 
|}}
 
|}}
   
Line 948: Line 944:
 
|155||
 
|155||
 
|雨宮さん…と恋愛映画に行っても仕方ないし、<br>彼氏を誘って…
 
|雨宮さん…と恋愛映画に行っても仕方ないし、<br>彼氏を誘って…
| Amamiya-san... As if she would go to a romantic film with her. <br> Perhaps she could ask out her boyfriend...
+
|Amamiya-san... I doubt they'd want to watch a romantic movie together. As for a boyfriend...
 
|}}
 
|}}
   
Line 954: Line 950:
 
|156||
 
|156||
 
|…やっぱり、渡すなら1枚だけの方が。
 
|…やっぱり、渡すなら1枚だけの方が。
| ...I guess I'll only give her one.
+
|...I guess I could just give her one of the tickets.
 
|}}
 
|}}
   
Line 960: Line 956:
 
|157|武也|Takeya
 
|157|武也|Takeya
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
| I almost forgot, you can only use those on the 24th. <br> Don't let it go to waste.
+
|"Oh, and I forgot to tell you, the tickets are only valid on the 24th. Don't let 'em go to waste."
  +
|match 134, 157, 176}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|158|春希|Haruki
 
|158|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
| Ah, okay...
+
|"Ah, sure..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 972: Line 968:
 
|159||
 
|159||
 
|待て。<br>なんでそういう考えに辿り着く?
 
|待て。<br>なんでそういう考えに辿り着く?
| Wait. <br> How did you reach that line of thinking?
+
|Wait. How did I come to this conclusion?
 
|}}
 
|}}
   
Line 978: Line 974:
 
|160||
 
|160||
 
|俺が麻理さんを映画に誘って、<br>それから、どうなるって言うんだ?
 
|俺が麻理さんを映画に誘って、<br>それから、どうなるって言うんだ?
| I'll ask Mari-san out to watch the film, <br> and then what do I plan to do from there?
+
|What would happen if I invited Mari-san to watch the movie together with me?
 
|}}
 
|}}
   
Line 984: Line 980:
 
|161|武也|Takeya
 
|161|武也|Takeya
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
  +
|"Oh, and also, you've got a reservation at Tenbou Restaurant for 7 PM."
| Just to add, the reservations for Tenbou restaurant is also at 7PM.
 
  +
|match 138, 161, 180}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|162|春希|Haruki
 
|162|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
  +
|"O-Okay..."
| Ah, I understand...
 
  +
|match 139, 162, 181}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|163||
 
|163||
 
|麻理さんは、いつもみたいに何だかんだ文句を言いつつ、<br>結構楽しんでくれるかもしれない。
 
|麻理さんは、いつもみたいに何だかんだ文句を言いつつ、<br>結構楽しんでくれるかもしれない。
  +
|She'll probably complain like she usually does, but ultimately accept my invitation.
| As usual, Mari-san would probably have some complaints. <br> Even so, she would probably enjoy it.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,002: Line 998:
 
|164||
 
|164||
 
|で、俺は、そんな普段より明るく<br>少しだけ無防備な彼女と一緒にいて、<br>心から安らげるかもしれない。
 
|で、俺は、そんな普段より明るく<br>少しだけ無防備な彼女と一緒にいて、<br>心から安らげるかもしれない。
| Then, I will go with an unusually cheerful and slightly defenseless girl. This kind of makes me feel at ease.
+
|And since I'll accompany her when she's a bit more cheerful and vulnerable than usual, I might be able to relax a bit, as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,008: Line 1,004:
 
|165|武也|Takeya
 
|165|武也|Takeya
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
| The reservation for two is under the name Iizuka. <br> The reservation should be a window seat with a view of the ocean. <br> The whole course is worth 20,000 yen per person so that makes it 40,000 yen.
+
|"The reservation is for two people, under the name Iizuka. The table should be by the window, so you'll have a great view of the sea. Dinner is 20,000 yen per person, so 40,000 yen in total."
  +
|match 142, 165, 183}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|166|春希|Haruki
 
|166|春希|Haruki
 
|「うん…」
 
|「うん…」
| Yeah...
+
|"Okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,020: Line 1,016:
 
|167||
 
|167||
 
|けれど、そんな心地良い時間…<br>今の俺に許されるんだろうか。
 
|けれど、そんな心地良い時間…<br>今の俺に許されるんだろうか。
| But, that kind of a pleasant time... <br> Would the me of now be allowed to such a thing?
+
|But to have such a good time… Can I really get away with it right now?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,026: Line 1,022:
 
|168||
 
|168||
 
|佐藤とか中川さん、興味あるかな。<br>後で声かけてみるか。
 
|佐藤とか中川さん、興味あるかな。<br>後で声かけてみるか。
| Would Satou or Nakagawa-san be interested in it? <br> I'll ask them later.
+
|I wonder if Satou or Nakagawa-san would be interested in this. I'll ask them later.
  +
|If neither of the choices above were made, then these lines are shown}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|169|武也|Takeya
 
|169|武也|Takeya
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
 
|「実はリバイバルだからな。<br>最初は10年近く前に公開されたんだってよ」
| It's actually a revival. <br> It was first shown about 10 years ago around this time.
+
|"It's actually a rerun. The first time it aired was about ten years ago."
  +
|match 127, 147, 169}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|170|春希|Haruki
 
|170|春希|Haruki
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
 
|「お前、ホント口から出任せばっかり…」
| You really don't have anything better to say do you?
+
|"You... really are nothing but a shameless liar..."
  +
|match 128, 148, 170}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|171||
 
|171||
 
|それでも駄目なら、他のバイトの誰かにでも…<br>半額だってんなら、一人くらいは欲しがるかも。
 
|それでも駄目なら、他のバイトの誰かにでも…<br>半額だってんなら、一人くらいは欲しがるかも。
| If it's no good then I'll ask other staff members... <br> If it's half price, maybe someone would want them.
+
|If that doesn't work, I can just ask the other part-timers. If I'm selling at half price, someone should buy them, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,050: Line 1,046:
 
|172|武也|Takeya
 
|172|武也|Takeya
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
 
|「ど真ん中のちょい後ろ目で、いい席だぞ。<br>予約開始日に朝から並んで取ったからな」
| You also get good seats at the far back in the middle row. <br> I had to line up in the morning of the first day <br> of reservation to get these.
+
|"The seats are great, you know? Right in the middle and slightly toward the back. I reserved them by waiting in line in the morning right on the first day they were available."
  +
|match 131,152, 172}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|173|春希|Haruki
 
|173|春希|Haruki
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
 
|「別に席なんかどこでもいいって」
| I don't really care where the seats are located though.
+
|"The seats don't really matter."
  +
|match 132, 153, 173}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|174||
 
|174||
 
|そこまでして誰も欲しがらなかったら、<br>しょうがないから誰か誘って…
 
|そこまでして誰も欲しがらなかったら、<br>しょうがないから誰か誘って…
| If it comes to that and no one still wants it, <br> it can't be helped but I'll ask someone out...
+
|If no one wants them even after all that, I guess I'll just have to invite someone...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,068: Line 1,064:
 
|175||
 
|175||
 
|そうだな、例えば…<br>いつも世話になってる後輩とか?
 
|そうだな、例えば…<br>いつも世話になってる後輩とか?
| Let's see, for example... <br> my kouhai that's always helping me out?
+
|Right, how about... the junior who's been helping me out recently?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,074: Line 1,070:
 
|176|武也|Takeya
 
|176|武也|Takeya
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
 
|「あと、言い忘れてたけど24日しか使えないからな。<br>無駄にするなよ」
| I almost forgot, you can only use those on the 24th. <br> Don't let it go to waste.
+
|"Oh, and I forgot to tell you, the tickets are only valid on the 24th. Don't let 'em go to waste."
  +
|match 134, 157, 176}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|177|春希|Haruki
 
|177|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
| Ah, okay...
+
|"Ah, sure..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,086: Line 1,082:
 
|178||
 
|178||
 
|待て。<br>なんでそうなる?
 
|待て。<br>なんでそうなる?
| Wait. <br> How did you reach that line of thinking?
+
|Wait. How'd it come to this?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,092: Line 1,088:
 
|179||
 
|179||
 
|俺が杉浦を映画にって…<br>そんなの、誘いの言葉すらイメージできない。
 
|俺が杉浦を映画にって…<br>そんなの、誘いの言葉すらイメージできない。
| Me asking out Sugiura to watch a movie... <br> I can't even imagine the words I'll say to ask her out.
+
|If I invited Sugiura to watch this movie... I mean,<br>I can't even imagine myself inviting her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,098: Line 1,094:
 
|180|武也|Takeya
 
|180|武也|Takeya
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
 
|「ついでに言っておくと、<br>展望レストランの方の予約は19時からだから」
  +
|"Oh, and also, you've got a reservation at Tenbou Restaurant for 7 PM."
| Just to add, the reservations for Tenbou restaurant is also at 7PM.
 
  +
|match 138, 161, 180}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|181|春希|Haruki
 
|181|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
  +
|"O-Okay..."
| Ah, I understand...
 
  +
|match 139, 162, 181}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|182||
 
|182||
 
|それに、もし無謀にもそんな言葉を口にしたら、<br>『わたしに声かけてる場合ですか!』と、<br>今まで以上にきつい説教を食らいそうだ。
 
|それに、もし無謀にもそんな言葉を口にしたら、<br>『わたしに声かけてる場合ですか!』と、<br>今まで以上にきつい説教を食らいそうだ。
| Besides, even if I happen to carelessly utter those words, <br>Do you think this is really the time to ask me that!』, <br> is what I'll receive along with an even worse sermon.
+
|Besides, if I just randomly asked her, she'd probably respond with something like,<br><br>"Do you seriously think I’m the one you should be inviting!?" and I'd get the lecture of a lifetime.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,116: Line 1,112:
 
|183|武也|Takeya
 
|183|武也|Takeya
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
 
|「飯塚の名前で2人。<br>海の見える窓際の席。<br>料理は1人2万のコースで合計4万な」
| The reservation for two is under the name Iizuka. <br> The reservation should be a window seat with a view of the ocean. <br> The whole course is worth 20,000 yen per person so that makes it 40,000 yen.
+
|"The reservation is for two people, under the name Iizuka. The table should be by the window, so you'll have a great view of the sea. Dinner is 20,000 yen per person, so 40,000 yen in total."
  +
|match 142, 165, 183}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|184|春希|Haruki
 
|184|春希|Haruki
 
|「うん…」
 
|「うん…」
| Yeah...
+
|"Okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,128: Line 1,124:
 
|185||
 
|185||
 
|でも、それなら…
 
|でも、それなら…
| But, if that's the case...
+
|But if that's the case…
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,134: Line 1,130:
 
|186||
 
|186||
 
|『わたしに声かけてる場合』じゃないなら、<br>誰に声をかけてる場合だって言うんだ…
 
|『わたしに声かけてる場合』じゃないなら、<br>誰に声をかけてる場合だって言うんだ…
  +
|If she’s not the one I should be inviting, then who should I be inviting...?
| 『Do you think this is really the time to ask me that!』 wouldn't just be her reply. <br> Whoever asks in that situation will get that...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,140: Line 1,136:
 
|187|武也|Takeya
 
|187|武也|Takeya
 
|「というわけで、あと4万」
 
|「というわけで、あと4万」
| Then, that's another 40,000 yen please.
+
|"So gimme another 40,000."
  +
|choice based variants between 126 and 186 merge here}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|188|春希|Haruki
 
|188|春希|Haruki
 
|「わかった、ちょっと待っ………待て」
 
|「わかった、ちょっと待っ………待て」
| I understand, just wai... Wait.
+
|"All right, just wait a... Hold it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,152: Line 1,148:
 
|189|依緒|Io
 
|189|依緒|Io
 
|「悪い春希。<br>1割引の3万6千円にしとくから、<br>引き取ってやってくんない?」
 
|「悪い春希。<br>1割引の3万6千円にしとくから、<br>引き取ってやってくんない?」
| That's wrong, Haruki. <br> He'll pay for the 36,000 yen so won't you take this deal?
+
|"Sorry, Haruki. You can have it for 10% off,<br>36,000 yen, so wouldn't you please buy it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,158: Line 1,154:
 
|190|春希|Haruki
 
|190|春希|Haruki
 
|「だから待てって…」
 
|「だから待てって…」
| I told you to wait...
+
|"Now just hold on a second here..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,164: Line 1,160:
 
|191|武也|Takeya
 
|191|武也|Takeya
 
|「鬼かよ依緒!<br>それだとさっき取り返したチケット代が<br>まるごと吹っ飛ぶんだぞ?」
 
|「鬼かよ依緒!<br>それだとさっき取り返したチケット代が<br>まるごと吹っ飛ぶんだぞ?」
| Are you a demon Io? That's like calling off the payment for the movie tickets earlier!
+
|"You're a demon, Io! If we do that, then the money we got back for the two movie tickets goes down the drain again!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,170: Line 1,166:
 
|192|春希|Haruki
 
|192|春希|Haruki
 
|「いや、吹っ飛ぶのは俺の…」
 
|「いや、吹っ飛ぶのは俺の…」
| No, I won't call it off...
+
|"No, it's my money that's being thrown down the drain here..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,176: Line 1,172:
 
|193|依緒|Io
 
|193|依緒|Io
 
|「親友のためなんだろ?<br>何みみっちいこと言ってんだよ!」
 
|「親友のためなんだろ?<br>何みみっちいこと言ってんだよ!」
| This is for your best friend you know? <br> Why are you being so stingy!
+
|"It's for your best friend's sake, right? What are you being all stingy for?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,182: Line 1,178:
 
|194|春希|Haruki
 
|194|春希|Haruki
 
|「何でそうなる?<br>どうして3万6千円が俺のためになるんだ?」
 
|「何でそうなる?<br>どうして3万6千円が俺のためになるんだ?」
| Why is it like that? <br> Why would you put out 36,000 yen for my sake?
+
|"Wait, how'd it come to this? And how is asking me to pay 36000 yen meant to be for my sake?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,188: Line 1,184:
 
|195|武也|Takeya
 
|195|武也|Takeya
 
|「畜生わかったよ! 清水の舞台…じゃなくて、<br>有海の海に飛び込んだつもりで、<br>思い切って3万6千円でOK!」
 
|「畜生わかったよ! 清水の舞台…じゃなくて、<br>有海の海に飛び込んだつもりで、<br>思い切って3万6千円でOK!」
| Damn it! I got it! The scenery of spring water... no, taking a dive into the water was my plan from the start! <br> Putting out that 36,000 yen is OK with me!
+
|"Damn it... fine! Like jumping into a freshwater spri... no, I initially planned to leap into Arumi’s waters, but I'm okay with selling it to you for 36,000 yen!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,194: Line 1,190:
 
|196|春希|Haruki
 
|196|春希|Haruki
 
|「OKじゃねえだろ!?」
 
|「OKじゃねえだろ!?」
  +
|"How is any of this okay!?"
| It's not OK!
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,218: Line 1,214:
 
|200|春希|Haruki
 
|200|春希|Haruki
 
|「…なんてこった」
 
|「…なんてこった」
  +
|"How could this happen..."
| ...What the heck is this.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,224: Line 1,220:
 
|201||
 
|201||
 
|今月のバイト代が一瞬にして消えた。
 
|今月のバイト代が一瞬にして消えた。
| This month's part-time earnings just vanished in an instant.
+
|A whole month's salary just evaporated in an instant.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,230: Line 1,226:
 
|202|佐藤|Satou
 
|202|佐藤|Satou
 
|「あ、北原さん、<br>ちょっと…ってどうしたんすか?<br>なんかふらついてますよ?」
 
|「あ、北原さん、<br>ちょっと…ってどうしたんすか?<br>なんかふらついてますよ?」
| Ah, Kitahara-kun, <br> could you... wait, what happened? <br> Why are you staggering?
+
|"Ah, Kitahara-san, can I... Whoa, what happened to you? Why are you staggering?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,236: Line 1,232:
 
|203|春希|Haruki
 
|203|春希|Haruki
 
|「あまりの後悔に頭が真っ白で…」
 
|「あまりの後悔に頭が真っ白で…」
  +
|"I'm blanking out because I’m feeling quite regretful..."
| I'm just full of regret that my head is about to go blank...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,242: Line 1,238:
 
|204|佐藤|Satou
 
|204|佐藤|Satou
 
|「は、はぁ…?」
 
|「は、はぁ…?」
| H-huh?
+
|"H-Huh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,248: Line 1,244:
 
|205||
 
|205||
 
|武也が売りつけた『映画のチケット』は、<br>まるで注文の多い料理店のように、<br>徐々に俺を食い物にしていった。
 
|武也が売りつけた『映画のチケット』は、<br>まるで注文の多い料理店のように、<br>徐々に俺を食い物にしていった。
  +
|Takeya's movie ticket deal makes me feel like I was just in one of those restaurants that adds things to your bill without you being aware of it,<br>gradually prying your money away.
| The 『Movie Tickets』 that Takeya sold me are like a bunch of orders in a restaurant. <br> Little by little, I fall prey to them.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,254: Line 1,250:
 
|206||
 
|206||
 
|24日の17時からの回のみ有効。<br>湾岸のショッピングモール内のシネコンのみ有効。
 
|24日の17時からの回のみ有効。<br>湾岸のショッピングモール内のシネコンのみ有効。
| The validity is only at 5PM on the 24th. <br> It can only be claimed at the cinema complex at the shopping center by the bay.
+
|Time-limited to 5 PM, on the 24th. And the tickets are only valid in the cinema located in the shopping mall near the bay.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,260: Line 1,256:
 
|207||
 
|207||
 
|オプションとして、有海インテグラルホテルの<br>展望レストランでのディナー付き。<br>…ちなみにお値段は映画の10倍。
 
|オプションとして、有海インテグラルホテルの<br>展望レストランでのディナー付き。<br>…ちなみにお値段は映画の10倍。
| As an addition, there's also a dinner at the Tenbou restaurant <br> located at the Yuwada Integral Hotel. <br> ...and by the way, the cost is 10 times that of the movie ticket.
+
|Following that, a nice dinner at Tenbou Restaurant,<br>in Arumi Integral Hotel... The price of which is ten times that of the tickets'.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,266: Line 1,262:
 
|208||
 
|208||
 
|クリスマスのベイエリア。<br>映画見た後、夜景見ながら食事とか、<br>なんというカップル向けカスタマイズ…
 
|クリスマスのベイエリア。<br>映画見た後、夜景見ながら食事とか、<br>なんというカップル向けカスタマイズ…
  +
|Christmas Eve at the bay. Watching a movie and then enjoying dinner at a place with a great view at night. This is definitely a setup for lovers...
| The Christmas Bay Area. <br> After watching the movie, you can also go look at the night view or get something to eat, <br> as if it was customized for something a couple would go to...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,272: Line 1,268:
 
|209||
 
|209||
 
|こんなターゲットの違いすぎるデートコースなんて、<br>誰かに売りつけることは当然として、<br>誰かに譲ることすら俺にはできそうにない。
 
|こんなターゲットの違いすぎるデートコースなんて、<br>誰かに売りつけることは当然として、<br>誰かに譲ることすら俺にはできそうにない。
  +
|The goal of all this is obviously to set up a date,<br>so there's no way I can sell it off to anyone, let alone give it away for free.
| This date course just isn't right for me. <br> Having to sell this ticket to someone else is a matter of fact, <br> but I don't know anyone who could help get them off me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,278: Line 1,274:
 
|210||
 
|210||
 
|悪質なマルチに引っかかった後の虚無感が、<br>じわじわと俺の全身を支配していく。
 
|悪質なマルチに引っかかった後の虚無感が、<br>じわじわと俺の全身を支配していく。
  +
|After being viciously caught off guard, I feel a sense of emptiness slowly taking over my entire body.
| Just like blacking out after being involved in a shady marketing scam, <br> I, little by little, try to get a hold of myself.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,284: Line 1,280:
 
|211|佐藤|Satou
 
|211|佐藤|Satou
 
|「ええと、ちょっと相談あるんすけど…<br>後にします?」
 
|「ええと、ちょっと相談あるんすけど…<br>後にします?」
| Err, I would like your advice on something but... <br> should I just ask later?
+
|"Umm, I'd like to talk to you about something…<br>Should I leave it for later?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,290: Line 1,286:
 
|212|春希|Haruki
 
|212|春希|Haruki
 
|「…いや、いいよ、何?」
 
|「…いや、いいよ、何?」
| ...no, it's fine, what is it?
+
|"...No, it's fine. What is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,296: Line 1,292:
 
|213||
 
|213||
 
|それでも、<br>今度こそ迂闊に生返事だけはしないぞと誓いつつ、<br>ぐったりと、人の減ってきた店内を眺める。
 
|それでも、<br>今度こそ迂闊に生返事だけはしないぞと誓いつつ、<br>ぐったりと、人の減ってきた店内を眺める。
| Even so, this time,<br>I swear I will not carelessly give a half-hearted reply. <br> Exhausted, I look at the diminishing number of people inside the shop.
+
|Thus, as I swear to myself that I'll never fall for such a thing again, still staggering,<br><br>I realize that the number of customers in the restaurant has decreased.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,302: Line 1,298:
 
|214|佐藤|Satou
 
|214|佐藤|Satou
 
|「実はですね、年始なんすけど…<br>三が日が全然人足りないんすよ」
 
|「実はですね、年始なんすけど…<br>三が日が全然人足りないんすよ」
| Actually, about New Year's... <br> for the first three days of the year, <br> there's not enough people.
+
|"The truth is, at the beginning of the year... We're gonna be really short-handed for the first three days."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,308: Line 1,304:
 
|215|春希|Haruki
 
|215|春希|Haruki
 
|「そりゃ…大変だな」
 
|「そりゃ…大変だな」
| That's... terrible.
+
|"Well, that's... a problem."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,314: Line 1,310:
 
|216|佐藤|Satou
 
|216|佐藤|Satou
 
|「ええ、やっぱり学生バイト多いからその辺は…<br>年末はなんとか集まったんですけどねぇ」
 
|「ええ、やっぱり学生バイト多いからその辺は…<br>年末はなんとか集まったんですけどねぇ」
| Yeah, as I thought, <br> it's too much to ask for a student's part time job. <br> Although I've managed to get help for the end of the year.
+
|"Yeah, since we have so many student part-timers here... We'll be fine until the end of the year, but after that..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,320: Line 1,316:
 
|217|春希|Haruki
 
|217|春希|Haruki
 
|「今年も元日から営業?」
 
|「今年も元日から営業?」
| Will you still be opening shop on the New Year?
+
|"The restaurant is going to be open on New Year's Day again?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,326: Line 1,322:
 
|218|佐藤|Satou
 
|218|佐藤|Satou
 
|「初詣とか初売りとかで結構賑わいますからね。<br>本部からも指示が来たし」
 
|「初詣とか初売りとかで結構賑わいますからね。<br>本部からも指示が来たし」
  +
|"We always get a lot of customers on New Year's Day, after all. We got the orders straight from HQ."
| There's Hatsumode and Hatsuuri, so it's profitable to remain open. <br> There's also already orders from the main office.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,332: Line 1,328:
 
|219|春希|Haruki
 
|219|春希|Haruki
 
|「店長いないのになぁ。<br>大丈夫か?」
 
|「店長いないのになぁ。<br>大丈夫か?」
| And manager won't be there. <br> Are you okay with that?
+
|"And the branch manager won't be here either, huh.<br>Are you going to be alright?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,338: Line 1,334:
 
|220|佐藤|Satou
 
|220|佐藤|Satou
 
|「そこで相談なんすけどね…<br>北原さん、何とかならないですか?<br>あ、もちろん無理を承知ですから時給の方も…」
 
|「そこで相談なんすけどね…<br>北原さん、何とかならないですか?<br>あ、もちろん無理を承知ですから時給の方も…」
| So here comes the consultation part... <br> Kitahara-san, can't you somehow do it? <br> Ah, of course I understand this is quite unreasonable so about the wage...
+
|"That's exactly what I wanted to talk to you about... Kitahara-san, could you possibly come in to work then? I'm aware that this is an unreasonable request,<br>and your salary will naturally…"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,344: Line 1,340:
 
|221|春希|Haruki
 
|221|春希|Haruki
 
|「冬休み期間中だけだよな?<br>そのままなし崩し的に続けろってことはないよな?」
 
|「冬休み期間中だけだよな?<br>そのままなし崩し的に続けろってことはないよな?」
| This is only for the duration of winter break right? <br> It won't come down to having to continue afterwards right?
+
|"Only until the end of the winter break, right?<br>You won't keep trying to prolong my work after<br>that, got it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,350: Line 1,346:
 
|222||
 
|222||
 
|ついさっき騙されたばかりだから、<br>今、目の前で恐縮している佐藤に対しても、<br>どうしても少し疑いの目で見てしまう。
 
|ついさっき騙されたばかりだから、<br>今、目の前で恐縮している佐藤に対しても、<br>どうしても少し疑いの目で見てしまう。
| I was just deceived a while ago. <br> Right now, even if the troubled Satou is front of me, <br> I have no reason to not doubt him.
+
|Since I just got deceived, even though Satou is obviously rather reserved in front of me, I can't help but stare at him suspiciously.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,356: Line 1,352:
 
|223|佐藤|Satou
 
|223|佐藤|Satou
 
|「もちろん!<br>そろそろ就職活動だってのはわかってますし、<br>さすがに来月には店長も復帰するでしょうし」
 
|「もちろん!<br>そろそろ就職活動だってのはわかってますし、<br>さすがに来月には店長も復帰するでしょうし」
| Of course! <br> You'll be job hunting soon I can understand that. <br> It just happens that the manager will also be returning next month.
+
|"Of course not! I know you're going to be looking for a proper job soon, and the branch manager will probably be back by next month too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,362: Line 1,358:
 
|224|春希|Haruki
 
|224|春希|Haruki
 
|「いいよ…<br>ちょうど今、金が必要になったことだし」
 
|「いいよ…<br>ちょうど今、金が必要になったことだし」
  +
|"All right… I really need the money now, anyway."
| Okay... <br> This is actually perfect since I'm in <br> dire need of some money right now.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,368: Line 1,364:
 
|225||
 
|225||
 
|もはや来月の家賃にさえ、<br>深刻なダメージが降りかかってきたところだし。
 
|もはや来月の家賃にさえ、<br>深刻なダメージが降りかかってきたところだし。
| It's about time to pay the rent too, <br> I was about to take some serious damage.
+
|I'll be struggling to pay next month's rent if I don't agree to this.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,374: Line 1,370:
 
|226|佐藤|Satou
 
|226|佐藤|Satou
 
|「本当っすか? 助かります!」
 
|「本当っすか? 助かります!」
| Really? You're a lifesaver!
+
|"Really? You're a lifesaver!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,380: Line 1,376:
 
|227|春希|Haruki
 
|227|春希|Haruki
 
|「いや、こっちこそ…」
 
|「いや、こっちこそ…」
| No, same here...
+
|"Yeah, you too..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,386: Line 1,382:
 
|228||
 
|228||
 
|まさに渡りに船。<br>三が日、朝から晩まで働けば、<br>なんとか今の損失を取り戻せるかもしれない。
 
|まさに渡りに船。<br>三が日、朝から晩まで働けば、<br>なんとか今の損失を取り戻せるかもしれない。
| This is truly a godsend. <br> the first three days of the New Year, I'll be working from day till night. <br> Somehow, I was able to take back my losses from earlier.
+
|Perfect timing, too. If I work from dawn till dusk during the first three days of the New Year, I'll probably be able to make up for what I lost today.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,392: Line 1,388:
 
|229||
 
|229||
 
|けれど…
 
|けれど…
  +
|But…
| But...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,398: Line 1,394:
 
|230|春希|Haruki
 
|230|春希|Haruki
 
|「…裏はないよな?」
 
|「…裏はないよな?」
| ...you don't have ulterior motives for this, do you?
+
|"...You don't have any ulterior motives, do you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,404: Line 1,400:
 
|231|佐藤|Satou
 
|231|佐藤|Satou
 
|「他の日は無理を頼んだりしません。<br>ほんと、三が日だけです」
 
|「他の日は無理を頼んだりしません。<br>ほんと、三が日だけです」
| I won't ask for other unreasonable favors on other days. <br> Really, it's just the first three days of the year.
+
|"I won't force you to come on any other days. I really mean it, it's just those three days."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,410: Line 1,406:
 
|232|春希|Haruki
 
|232|春希|Haruki
 
|「絶対だな?」
 
|「絶対だな?」
  +
|"Absolutely?"
| That's absolutely all to it?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,416: Line 1,412:
 
|233||
 
|233||
 
|もう、生返事で下手な承諾をするようなことはしない。
 
|もう、生返事で下手な承諾をするようなことはしない。
| I won't answer half-heartedly to these kinds of agreement anymore.
+
|I won't make any promises so easily anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,422: Line 1,418:
 
|234|佐藤|Satou
 
|234|佐藤|Satou
 
|「…妙に用心深いっすね。<br>何かあったんですか?」
 
|「…妙に用心深いっすね。<br>何かあったんですか?」
| ...You've been unusually cautious this whole time. <br> Did something happen?
+
|"...You're being unusually careful. Did something happen?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,428: Line 1,424:
 
|235|春希|Haruki
 
|235|春希|Haruki
 
|「金の流れが一方通行の友情ってのは、<br>果たして成立するのかっていう、<br>根元的な疑問にぶち当たってな」
 
|「金の流れが一方通行の友情ってのは、<br>果たして成立するのかっていう、<br>根元的な疑問にぶち当たってな」
  +
|"It's simple, I'm just wondering if a friendship where money only flows in one direction can really be considered a friendship."
| My money got swept in the one-sided flow of friendship. <br> As a result, I've decided on an agreement by themselves. <br> I still have to face the real problem head on.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,434: Line 1,430:
 
|236|佐藤|Satou
 
|236|佐藤|Satou
 
|「金は友情を壊しますよ?」
 
|「金は友情を壊しますよ?」
| Money broke your friendship?
+
|"Money can ruin friendships, y'know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,440: Line 1,436:
 
|237|春希|Haruki
 
|237|春希|Haruki
 
|「たった今そのことに気づいたところだよ…」
 
|「たった今そのことに気づいたところだよ…」
| I just realized that now...
+
|"And I just learned that lesson the hard way..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,446: Line 1,442:
 
|238||
 
|238||
 
|4万円もする高い授業料を支払ってな。
 
|4万円もする高い授業料を支払ってな。
| Paying 40,000 yen was worth as much as <br> paying fee for an expensive school course.
+
|I paid 40,000 yen just for that lesson, after all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,452: Line 1,448:
 
|239|佐藤|Satou
 
|239|佐藤|Satou
 
|「じゃあ、シフト入れておきますね。<br>1日はとりあえず10時からお願いします」
 
|「じゃあ、シフト入れておきますね。<br>1日はとりあえず10時からお願いします」
| Then, I'll list it down on the shift schedule then. <br> Please be here at 10AM on the 1st of January.
+
|"All right, I'll add you to the schedule, then. Starting from the 1st, please come in at 10 AM."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,458: Line 1,454:
 
|240|春希|Haruki
 
|240|春希|Haruki
 
|「今度が最後だからな。<br>年が明けたら、もう電話来ても取らないぞ?」
 
|「今度が最後だからな。<br>年が明けたら、もう電話来ても取らないぞ?」
| This is the last time okay. <br> When the New Year dawns, I won't pick up my phone anymore.
+
|"This really is the last time. After New Year's, even if you call me, I won't be answering, got it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,464: Line 1,460:
 
|241|佐藤|Satou
 
|241|佐藤|Satou
 
|「わかってるっす。これ以上無理は言いませんって。<br>…というわけで、今年はお疲れさまでした。<br>来年またよろしくお願いします」
 
|「わかってるっす。これ以上無理は言いませんって。<br>…というわけで、今年はお疲れさまでした。<br>来年またよろしくお願いします」
| I got it, I got it. This is the last time I'll be unreasonable. <br> ...after that's said, good work for this year. <br> I'll see you again next year.
+
|"I understand. I won't trouble you any further. ...So then, thanks for your hard work this year. I hope we'll get along well in the next year too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,470: Line 1,466:
 
|242|春希|Haruki
 
|242|春希|Haruki
 
|「ああ、よろし………今年は?」
 
|「ああ、よろし………今年は?」
| Yes, good wo... this year?
+
|"Yeah, you t... This year?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,476: Line 1,472:
 
|243|佐藤|Satou
 
|243|佐藤|Satou
 
|「ええ、次は1月で。<br>もう今月はシフト全部外しておきましたから」
 
|「ええ、次は1月で。<br>もう今月はシフト全部外しておきましたから」
  +
|"Yep. I'll see you in January. I've already taken you off this month's schedule."
| Yes. Next time we meet is on the 1st. <br> Your shift is freed up for all of this year.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,482: Line 1,478:
 
|244|春希|Haruki
 
|244|春希|Haruki
 
|「…なんで?」
 
|「…なんで?」
| ...why?
+
|"...Why is that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,488: Line 1,484:
 
|245|佐藤|Satou
 
|245|佐藤|Satou
 
|「北原さんに無理はさせられませんからね。<br>年内は今いるスタッフで頑張りますよ」
 
|「北原さんに無理はさせられませんからね。<br>年内は今いるスタッフで頑張りますよ」
| That's because I won't be unreasonable with Kitahara-san . <br> For the remaining days in the year, <br> I'll have the remaining staff do their best.
+
|"I can't bother you all the time, Kitahara-san.<br>I'll take care of the rest of this year's work<br>with the current staff."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,494: Line 1,490:
 
|246|春希|Haruki
 
|246|春希|Haruki
 
|「…俺、今年はもう来なくていいの?」
 
|「…俺、今年はもう来なくていいの?」
| ...I don't have to come anymore this year?
+
|"I... don't have to come anymore until the end of the year?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,500: Line 1,496:
 
|247|佐藤|Satou
 
|247|佐藤|Satou
 
|「特に今週は全然必要ないっす!<br>ゆっくり休んでくださいね!」
 
|「特に今週は全然必要ないっす!<br>ゆっくり休んでくださいね!」
| We especially won't need you anymore this week! <br> Please have a nice vacation!
+
|"And especially not this week! Please rest up!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,506: Line 1,502:
 
|248|春希|Haruki
 
|248|春希|Haruki
 
|「………?」
 
|「………?」
| ...?
+
|"…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,512: Line 1,508:
 
|249||
 
|249||
 
|何故だろう…
 
|何故だろう…
| Why is it...
+
|What is this…?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,518: Line 1,514:
 
|250||
 
|250||
 
|さっきよりよほど注意深く<br>相手の話を聞いていたはずなのに、<br>妙に『またやってしまった』という感覚が拭えないのは。
 
|さっきよりよほど注意深く<br>相手の話を聞いていたはずなのに、<br>妙に『またやってしまった』という感覚が拭えないのは。
  +
|I made sure to listen to every word coming out of his mouth to prevent a repeat of last time,<br><br>but I've got this strange feeling telling me that someone pulled a fast one on me again.
| I was just really wary earlier. <br> I'm sure I was listening to what he was saying, <br> and he didn't sound like he was going to go back on his word.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,530: Line 1,526:
 
|252|春希|Haruki
 
|252|春希|Haruki
 
|「…はぁ」
 
|「…はぁ」
| ...ha.
+
|"Haah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,536: Line 1,532:
 
|253|小春|Koharu
 
|253|小春|Koharu
 
|「なに老けた顔してるんですか?<br>まだ若いのに」
 
|「なに老けた顔してるんですか?<br>まだ若いのに」
| Why the old look on your face? <br> Even though you're still young.
+
|"Why the wrinkly face? You're still young."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,542: Line 1,538:
 
|254|春希|Haruki
 
|254|春希|Haruki
 
|「…まだいたのか」
 
|「…まだいたのか」
| ...you were still here?
+
|"…You're still here?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,548: Line 1,544:
 
|255|小春|Koharu
 
|255|小春|Koharu
 
|「遅番ですから」
 
|「遅番ですから」
| I'm on the late shift after all.
+
|"I had the evening shift."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,554: Line 1,550:
 
|256||
 
|256||
 
|『遅番はやめろって言っただろ』
 
|『遅番はやめろって言っただろ』
| Even though I told her to stop with the late shifts...
+
|"Didn't I tell you to not take the evening shift anymore?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,560: Line 1,556:
 
|257||
 
|257||
 
|…なんて、余計な反論はしなかった。
 
|…なんて、余計な反論はしなかった。
| ...ah, this kind of objection is unnecessary.
+
|...I make no such unnecessary objection.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,566: Line 1,562:
 
|258||
 
|258||
 
|確かに疲れた顔をしてるって自覚があるし、<br>そんな挑発したら余計疲れるに決まってるし。
 
|確かに疲れた顔をしてるって自覚があるし、<br>そんな挑発したら余計疲れるに決まってるし。
| Certainly, I look tired and I'm aware of that, <br> however, provoking me like that only serves to tire me out even more.
+
|I know that I must be looking tired right now, but if I provoke her, I'll just make it even worse.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,572: Line 1,568:
 
|259||
 
|259||
 
|…そういえば今日は、<br>杉浦ともほとんど話せなかったな。
 
|…そういえば今日は、<br>杉浦ともほとんど話せなかったな。
| ...that's right, today, <br> I barely talked to Sugiura at all.
+
|...Come to think of it, I haven't talked with Sugiura much today.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,578: Line 1,574:
 
|260||
 
|260||
 
|まぁ、なんだか色々なことがあったし。
 
|まぁ、なんだか色々なことがあったし。
| Ah well, I had a lot of stuff going on.
+
|Well, I've had a lot going on.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,584: Line 1,580:
 
|261||
 
|261||
 
|雪菜との約束のこと。<br>武也と依緒の来店のこと。<br>年明けのシフトのこと。
 
|雪菜との約束のこと。<br>武也と依緒の来店のこと。<br>年明けのシフトのこと。
| Like the promise with Setsuna, Takeya and Io visiting the store, and about the shifts on the New Year.
+
|The promise with Setsuna. Takeya and Io coming to the restaurant. And the shifts for after New Year's.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,590: Line 1,586:
 
|262||
 
|262||
 
|ちょっと脳の考えるスペースが容量オーバーで、<br>とても、いつも通りの言った言わない的な<br>不毛な会話を楽しめる余裕なんかなかったから。
 
|ちょっと脳の考えるスペースが容量オーバーで、<br>とても、いつも通りの言った言わない的な<br>不毛な会話を楽しめる余裕なんかなかったから。
  +
|My mind is rather overwhelmed, so I really can't enjoy the pointless conversations I usually have with her at the moment.
| The load on my brain is definitely going over. <br> It's just enjoying the usual unproductive banter.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,596: Line 1,592:
 
|263||
 
|263||
 
|いや、いつもあの会話を楽しんでる訳じゃ…
 
|いや、いつもあの会話を楽しんでる訳じゃ…
  +
|Not that our usual conversations are ever fun...
| No, how long will I keep enjoying myself in that banter...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,608: Line 1,604:
 
|265|春希|Haruki
 
|265|春希|Haruki
 
|「な、何だ?」
 
|「な、何だ?」
| W-What is it?
+
|"Wh-What?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,614: Line 1,610:
 
|266|小春|Koharu
 
|266|小春|Koharu
 
|「暗い」
 
|「暗い」
| You look gloomy.
+
|"You look so grim."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,620: Line 1,616:
 
|267|春希|Haruki
 
|267|春希|Haruki
 
|「それはいつも通りだ」
 
|「それはいつも通りだ」
  +
|"It's just how I always am."
| Isn't that the usual then.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,626: Line 1,622:
 
|268|小春|Koharu
 
|268|小春|Koharu
 
|「ふむ…」
 
|「ふむ…」
  +
|"Humph…"
| Hmm...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,632: Line 1,628:
 
|269||
 
|269||
 
|疲れてしょぼくれて、<br>杉浦的に随分と歳を召したように見える俺の顔を、<br>杉浦がじいっと見上げていた。
 
|疲れてしょぼくれて、<br>杉浦的に随分と歳を召したように見える俺の顔を、<br>杉浦がじいっと見上げていた。
  +
|Sugiura stares up at my face as I remain tired and dejected, her expression suggesting that she thinks I’m getting on in years or something.
| Tired and gloomy, Sugiura mentioned that I looked older while intently staring at me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,638: Line 1,634:
 
|270||
 
|270||
 
|心配するような、探りを入れるような、<br>どっちとも言えない微妙な表情で。
 
|心配するような、探りを入れるような、<br>どっちとも言えない微妙な表情で。
  +
|An indiscernible expression, one that leaves me completely clueless as to whether she’s worried about me or is trying to assess me.
| Her face looks like it can't say whether <br> it's worrying about me or appearing to investigate something.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,644: Line 1,640:
 
|271|小春|Koharu
 
|271|小春|Koharu
 
|「掃除、手伝いましょうか?」
 
|「掃除、手伝いましょうか?」
| Should I help with cleaning up?
+
|"Want me to help you with cleanup?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,650: Line 1,646:
 
|272|春希|Haruki
 
|272|春希|Haruki
 
|「いいよ、もう着替えてるし。<br>こっちはキッチンの仕事だから。<br>それより早く帰れ。気をつけてな」
 
|「いいよ、もう着替えてるし。<br>こっちはキッチンの仕事だから。<br>それより早く帰れ。気をつけてな」
| It's fine, you've already changed your uniform after all. <br> I'll tend to my work in the kitchen. <br> That aside, hurry up and go home. Take care.
+
|"It's fine, you've already changed. This is the kitchen staff’s job anyway. Just leave already and be careful on your way home."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,662: Line 1,658:
 
|274|春希|Haruki
 
|274|春希|Haruki
 
|「…だからなんだよ?」
 
|「…だからなんだよ?」
| ...like I said what is it?
+
|"...What is it already?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,668: Line 1,664:
 
|275|小春|Koharu
 
|275|小春|Koharu
 
|「…色々頭が回ってないみたいですね。<br>そういうときは素直になっちゃえばいいんですよ」
 
|「…色々頭が回ってないみたいですね。<br>そういうときは素直になっちゃえばいいんですよ」
| ...You look like you're making a lot of faces. <br> At times like this, it's better if you're honest with yourself.
+
|"…Seems like you still haven't figured it out.<br>You need to be honest at times like these."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,674: Line 1,670:
 
|276|春希|Haruki
 
|276|春希|Haruki
 
|「何のことだよ?」
 
|「何のことだよ?」
| What's that about?
+
|"What are you talking about?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,680: Line 1,676:
 
|277||
 
|277||
 
|確かに頭が回ってなくて、<br>ずっと生返事しかできない俺を、<br>やっぱり杉浦は、じいっと見上げていた。
 
|確かに頭が回ってなくて、<br>ずっと生返事しかできない俺を、<br>やっぱり杉浦は、じいっと見上げていた。
  +
|Sugiura continues staring intently at me. I still can’t wrap my head around what she’s talking about and can only respond with nothing but vague replies.
| Certainly, I've been making a lot of faces, <br> I've only been able to give half-hearted replies. <br> As I thought, Sugiura is looking intently at me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,686: Line 1,682:
 
|278||
 
|278||
 
|いたわるような、呆れたような、<br>やっぱり微妙なままの表情で。
 
|いたわるような、呆れたような、<br>やっぱり微妙なままの表情で。
  +
|And she’s wearing the same indiscernible expression of either pity or exasperation.
| Looks of sympathy and shock are definitely on her face.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,692: Line 1,688:
 
|279|小春|Koharu
 
|279|小春|Koharu
 
|「では、先輩のご命令通りさっさと帰ります。<br>それじゃ、良いお年を」
 
|「では、先輩のご命令通りさっさと帰ります。<br>それじゃ、良いお年を」
| Well then, as senpai ordered, I will be going home now. <br> Then, have a good new year.
+
|"Well, I'll just follow your orders, Senpai, and head on home. Goodbye, and Happy New Year!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,698: Line 1,694:
 
|280|春希|Haruki
 
|280|春希|Haruki
 
|「ああ、明るい道通れよ…?」
 
|「ああ、明るい道通れよ…?」
| Ah, she'll take a well lit path on the way back right?
+
|"Okay, make sure to take the well-lit roads…"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,704: Line 1,700:
 
|281||
 
|281||
 
|かと思えば、その視線をあっさりと外し、<br>暗い店内に軽い足音を響かせる。
 
|かと思えば、その視線をあっさりと外し、<br>暗い店内に軽い足音を響かせる。
| As I thought that, she suddenly broke off her gaze <br> and from the dark confines of the shop, I hear could hear light footsteps.
+
|Just as I finish my thought, she darts out of my line of sight, and her footsteps resound throughout the darkened restaurant.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,710: Line 1,706:
 
|282||
 
|282||
 
|俺に何かの違和感を抱かせつつ。
 
|俺に何かの違和感を抱かせつつ。
  +
|I can tell that something is off.
| I have somewhat an uncomfortable feeling.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,716: Line 1,712:
 
|283|小春|Koharu
 
|283|小春|Koharu
 
|「先輩」
 
|「先輩」
| Senpai.
+
|"Senpai."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,722: Line 1,718:
 
|284|春希|Haruki
 
|284|春希|Haruki
 
|「だから何だよ?」
 
|「だから何だよ?」
| Like I said, what is it?
+
|"Seriously, what is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,728: Line 1,724:
 
|285|小春|Koharu
 
|285|小春|Koharu
 
|「今度こそ、素直になってくださいよ?」
 
|「今度こそ、素直になってくださいよ?」
| This time, would you please be honest with yourself?
+
|"This time, please be honest with your true feelings, all right?"
  +
|match with 292}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|286|春希|Haruki
 
|286|春希|Haruki
 
|「………は?」
 
|「………は?」
  +
|"…Huh?"
| ...ha?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,740: Line 1,736:
 
|287|小春|Koharu
 
|287|小春|Koharu
 
|「でないと、わたしも浮かばれません。<br>ほんっと、世話の焼ける…」
 
|「でないと、わたしも浮かばれません。<br>ほんっと、世話の焼ける…」
| If you won't, I also won't feel motivated. <br> Really, you're quite troublesome.
+
|"If you don't, I won't be able to let go... I swear, making me worry so much…"
  +
|match with 294 and 296}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|288|春希|Haruki
 
|288|春希|Haruki
 
|「え? あ、ちょっと、おい…」
 
|「え? あ、ちょっと、おい…」
| Eh? Ah, wait, hey...
+
|"Eh? Ah, wait, hey...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,752: Line 1,748:
 
|289||
 
|289||
 
|そして杉浦は、俺の抱いた違和感を、<br>もう一つ大きな謎で包んでくれやがった。
 
|そして杉浦は、俺の抱いた違和感を、<br>もう一つ大きな謎で包んでくれやがった。
| And then, Sugiura, with my feeling of discomfort, continued to puzzle me.
+
|Then, Sugiura reignites my unease with yet another mystery.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,758: Line 1,754:
 
|290||
 
|290||
 
|答え合わせもさせてくれないままで。
 
|答え合わせもさせてくれないままで。
  +
|I didn't get the chance to confirm it.
| I wasn't even allowed to form an idea about that uncomfortable feeling.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,764: Line 1,760:
 
|291|春希|Haruki
 
|291|春希|Haruki
 
|「一体、どういう…」
 
|「一体、どういう…」
| Just what the heck...
+
|"What do you..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,770: Line 1,766:
 
|292||
 
|292||
 
|『今度こそ、素直になってくださいよ?』
 
|『今度こそ、素直になってくださいよ?』
| "This time, please be honest with yourself?"
+
|"This time, please be honest with your true feelings, all right?"
  +
|match with 285}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|293||
 
|293||
 
|前に素直じゃなかったのはいつのことだよ?<br>…そんなの、お互いの定番過ぎて絞り込めないだろ。
 
|前に素直じゃなかったのはいつのことだよ?<br>…そんなの、お互いの定番過ぎて絞り込めないだろ。
| When wasn't I honest with myself? <br> ...that kind of thing, it goes for both of us that it's beyond the usual.
+
|Was I not honest before? …Well, if that's the case, then we're no different.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,782: Line 1,778:
 
|294||
 
|294||
 
|『でないと、わたしも浮かばれません』
 
|『でないと、わたしも浮かばれません』
| "If you won't, I also won't feel motivated."
+
|"If you don't, I won't be able to let go..."
  +
|match with 287}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|295||
 
|295||
 
|どうして杉浦の話になるんだ?<br>君が一体何をした?
 
|どうして杉浦の話になるんだ?<br>君が一体何をした?
| Why did Sugiura have to say that? <br> Just what the heck are thinking?
+
|Why would you say that, Sugiura? What exactly did you do?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,794: Line 1,790:
 
|296||
 
|296||
 
|『ほんっと、世話の焼ける…』
 
|『ほんっと、世話の焼ける…』
  +
|"I swear, making me worry so much…"
| "Really, you're quite troublesome."
 
  +
|match with 287}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|297||
 
|297||
 
|だから、君が一体…
 
|だから、君が一体…
| Like I said, what the heck...
+
|Seriously, what did you…
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,806: Line 1,802:
 
|298|春希|Haruki
 
|298|春希|Haruki
 
|「…あれ?」
 
|「…あれ?」
| ...Eh?
+
|"...Hold on..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,812: Line 1,808:
 
|299||
 
|299||
 
|『良いお年を』
 
|『良いお年を』
| "Have a good new year."
+
|"Happy New Year."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,818: Line 1,814:
 
|300||
 
|300||
 
|俺が今年、ここにもう来ることがないって…
 
|俺が今年、ここにもう来ることがないって…
| Did I tell her that I won't be <br> coming to the shop again this year?
+
|The fact that I won't be working here for the rest of the year...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,824: Line 1,820:
 
|301||
 
|301||
 
|さっき決まったばかりの俺のシフトを、<br>どうしてもう知ってるんだ…?
 
|さっき決まったばかりの俺のシフトを、<br>どうしてもう知ってるんだ…?
| My shift schedule was just decided suddenly a while ago, <br> why does she know about it?
+
|My shifts were only decided just now, so how could she know…?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,830: Line 1,826:
 
|302|依緒|Io
 
|302|依緒|Io
 
|「それじゃ、お疲れさまでした。<br>あと、ごちそうさま~」
 
|「それじゃ、お疲れさまでした。<br>あと、ごちそうさま~」
  +
|"Well, that's a job well done. And thanks for the meal~"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,836: Line 1,832:
 
|303|武也|Takeya
 
|303|武也|Takeya
 
|「いやワリカンだから。<br>俺大損したばっかなんだから」
 
|「いやワリカンだから。<br>俺大損したばっかなんだから」
  +
|"Hey, we agreed to split it. I just suffered a great loss, come on."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,842: Line 1,838:
 
|304|依緒|Io
 
|304|依緒|Io
 
|「んく、んく…<br>セコいこと言ってんじゃないの~。<br>作戦は成功したんだから」
 
|「んく、んく…<br>セコいこと言ってんじゃないの~。<br>作戦は成功したんだから」
  +
|"Gulp... Haah... Don’t be so petty. It all went according to plan."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,848: Line 1,844:
 
|305|武也|Takeya
 
|305|武也|Takeya
 
|「…おかげで俺は麻衣子にボコられるけどな、明日」
 
|「…おかげで俺は麻衣子にボコられるけどな、明日」
  +
|"...And thanks to that, Maiko is probably going to kill me tomorrow."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,854: Line 1,850:
 
|306|依緒|Io
 
|306|依緒|Io
 
|「これがきっかけになってくれるといいんだけどね。<br>あの二人」
 
|「これがきっかけになってくれるといいんだけどね。<br>あの二人」
  +
|"It'd be nice if those two could use this chance to go back to how they used to be."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,860: Line 1,856:
 
|307|武也|Takeya
 
|307|武也|Takeya
 
|「なってくれないと困る。<br>俺、色んな意味でスケジュール狂いまくりだし」
 
|「なってくれないと困る。<br>俺、色んな意味でスケジュール狂いまくりだし」
  +
|"It'll be a pain for me if they don't. My schedule is completely messed up thanks to this."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,866: Line 1,862:
 
|308|依緒|Io
 
|308|依緒|Io
 
|「別にクリスマスだからって豪勢でなくてもいいじゃん。<br>ファミレスでもラーメン屋でも。<br>それで文句言う彼女なら別れちゃえって」
 
|「別にクリスマスだからって豪勢でなくてもいいじゃん。<br>ファミレスでもラーメン屋でも。<br>それで文句言う彼女なら別れちゃえって」
  +
|"Christmas doesn't always have to be fancy. Just going to a family restaurant or a ramen place is fine. If she's complaining just because of this, you might as well break up with her."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,872: Line 1,868:
 
|309|武也|Takeya
 
|309|武也|Takeya
 
|「あのなぁ…」
 
|「あのなぁ…」
  +
|"Hey, come on..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,878: Line 1,874:
 
|310|依緒|Io
 
|310|依緒|Io
 
|「でもあの二人は違う…<br>無理やりにでもきっかけを作らないと、<br>普通に話をすることだってできないんだから」
 
|「でもあの二人は違う…<br>無理やりにでもきっかけを作らないと、<br>普通に話をすることだってできないんだから」
  +
|"But those two are different… They can't even hold a regular conversation properly if you don't force an opportunity on them."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,884: Line 1,880:
 
|311|武也|Takeya
 
|311|武也|Takeya
 
|「だから高級ホテルのディナーか。<br>貧乏性の春希のことだから、<br>絶対無駄にはできないから」
 
|「だから高級ホテルのディナーか。<br>貧乏性の春希のことだから、<br>絶対無駄にはできないから」
  +
|"Is that why you picked that high-class restaurant in the hotel? You know that Haruki never lets his money go to waste, so there's no way he'd do so."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,890: Line 1,886:
 
|312|依緒|Io
 
|312|依緒|Io
 
|「誰かに売ろうにも、譲ってしまおうにも、<br>ここまで直前だと、もうほとんど無理だし」
 
|「誰かに売ろうにも、譲ってしまおうにも、<br>ここまで直前だと、もうほとんど無理だし」
  +
|"Even if he wants to sell it off or gift it to someone else, it's pretty much impossible with how little time there is left."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,896: Line 1,892:
 
|313|武也|Takeya
 
|313|武也|Takeya
 
|「本当なんだな?<br>あいつらが24日に会う約束してるって」
 
|「本当なんだな?<br>あいつらが24日に会う約束してるって」
  +
|"Is that for real, though? They seriously promised to meet on the 24th?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,902: Line 1,898:
 
|314|依緒|Io
 
|314|依緒|Io
 
|「さっき、何とか雪菜に吐かせた。<br>絶対に押し込めって、強く言い聞かせておいたよ」
 
|「さっき、何とか雪菜に吐かせた。<br>絶対に押し込めって、強く言い聞かせておいたよ」
  +
|"I got it out of Setsuna a little while ago, somehow. She also really insisted that I should absolutely not tell anyone."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,908: Line 1,904:
 
|315|武也|Takeya
 
|315|武也|Takeya
 
|「えげつないね。<br>…俺に対する仕打ちも含めて。<br>あれマジで2月前から予約入れてたのに」
 
|「えげつないね。<br>…俺に対する仕打ちも含めて。<br>あれマジで2月前から予約入れてたのに」
  +
|"Now that’s just dirty. ...And you’ve even dragged me into this. Even though I made the reservation two months in advance."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,914: Line 1,910:
 
|316|依緒|Io
 
|316|依緒|Io
 
|「文句なら、あんたが紹介してきたあのコに言ってよ。<br>今回のこと考えたの、全部彼女なんだから」
 
|「文句なら、あんたが紹介してきたあのコに言ってよ。<br>今回のこと考えたの、全部彼女なんだから」
  +
|"If you've got any complaints, save them for the girl you introduced me to. She's the one who came up with the whole plan this time around."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,920: Line 1,916:
 
|317|武也|Takeya
 
|317|武也|Takeya
 
|「さすがは小春希…<br>お節介のためには手段を選ばないところなんか、<br>ホント師匠にそっくりだぜ」
 
|「さすがは小春希…<br>お節介のためには手段を選ばないところなんか、<br>ホント師匠にそっくりだぜ」
  +
|"As expected of Mini-Haruki… The way she butts into other people's business and uses whatever means necessary really reminds me of her master."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,926: Line 1,922:
 
|318|佐藤|Satou
 
|318|佐藤|Satou
 
|「北原さん、閉めますよ?」
 
|「北原さん、閉めますよ?」
  +
|"Kitahara-san, we're closing up, you know?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,932: Line 1,928:
 
|319|春希|Haruki
 
|319|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
  +
|"Ah, okay..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,938: Line 1,934:
 
|320||
 
|320||
 
|確かに、今日は色々なことがあった。
 
|確かに、今日は色々なことがあった。
  +
|So much has happened today.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,950: Line 1,946:
 
|322|佐藤|Satou
 
|322|佐藤|Satou
 
|「う~、寒いなぁ。<br>今年のクリスマスは雪降るかもって話ですよ」
 
|「う~、寒いなぁ。<br>今年のクリスマスは雪降るかもって話ですよ」
  +
|"Brrr~ It’s so cold! I heard we're going to have a white Christmas this year."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,956: Line 1,952:
 
|323|春希|Haruki
 
|323|春希|Haruki
 
|「そっか…」
 
|「そっか…」
  +
|"Is that so…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,962: Line 1,958:
 
|324||
 
|324||
 
|雪菜との約束のこと。<br>…雪菜との『24日に会う』という約束のこと。
 
|雪菜との約束のこと。<br>…雪菜との『24日に会う』という約束のこと。
  +
|The promise with Setsuna... The promise of meeting on the 24th with Setsuna.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,968: Line 1,964:
 
|325|佐藤|Satou
 
|325|佐藤|Satou
 
|「北原さん、歩きでしたよね。<br>確か、駅の反対側に住んでるって」
 
|「北原さん、歩きでしたよね。<br>確か、駅の反対側に住んでるって」
  +
|"Kitahara-san, you're walking home, right?<br>If I remember correctly, you live in the opposite direction from the station."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,974: Line 1,970:
 
|326|春希|Haruki
 
|326|春希|Haruki
 
|「うん…」
 
|「うん…」
  +
|"Yeah…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,980: Line 1,976:
 
|327||
 
|327||
 
|武也と依緒の来店のこと。<br>…武也に『24日の映画のチケットその他』を<br>押しつけられたこと。
 
|武也と依緒の来店のこと。<br>…武也に『24日の映画のチケットその他』を<br>押しつけられたこと。
  +
|Takeya and Io came to the restaurant… And Takeya tricked me into buying some tickets for a movie on the 24th and some other stuff.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,986: Line 1,982:
 
|328|佐藤|Satou
 
|328|佐藤|Satou
 
|「俺、裏にバイク止めてあるんで。<br>それじゃ、失礼しますね」
 
|「俺、裏にバイク止めてあるんで。<br>それじゃ、失礼しますね」
  +
|"I'll go get my motorbike from the back. See you later, then."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,992: Line 1,988:
 
|329|春希|Haruki
 
|329|春希|Haruki
 
|「あ、ああ、お疲れさま」
 
|「あ、ああ、お疲れさま」
  +
|"Ah, yeah, good work today."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,998: Line 1,994:
 
|330||
 
|330||
 
|年明けのシフトのこと。<br>…年末のシフトがいきなり空っぽになったこと。<br>つまり…『24日の予定』がなくなったこと。
 
|年明けのシフトのこと。<br>…年末のシフトがいきなり空っぽになったこと。<br>つまり…『24日の予定』がなくなったこと。
  +
|There’s my shift on New Year’s. ...As well as the fact that my schedule until the new year has become completely empty. In other words, I no longer have any obligations on the 24th.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,004: Line 2,000:
 
|331|春希|Haruki
 
|331|春希|Haruki
 
|「あれ…?」
 
|「あれ…?」
  +
|"Huh…?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,010: Line 2,006:
 
|332||
 
|332||
 
|たった1日…
 
|たった1日…
  +
|In just a single day…
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,016: Line 2,012:
 
|333||
 
|333||
 
|それも数時間のうちに、<br>何かの条件がもの凄い速さで整いつつあるというのは、<br>俺の考えすぎだろうか?
 
|それも数時間のうちに、<br>何かの条件がもの凄い速さで整いつつあるというのは、<br>俺の考えすぎだろうか?
  +
|In just a few hours, even, the conditions to fulfill a certain promise have just been met. Am I reading too deeply into this?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,022: Line 2,018:
 
|334|佐藤|Satou
 
|334|佐藤|Satou
 
|「しつこいようですけど、<br>来月の三が日頼みますね?<br>それじゃ、良いお年を!」
 
|「しつこいようですけど、<br>来月の三が日頼みますね?<br>それじゃ、良いお年を!」
  +
|"I know I must be getting annoying by now, but I'll be counting on you during the first three days of next month, all right? Oh, and Happy New Year!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,028: Line 2,024:
 
|335|春希|Haruki
 
|335|春希|Haruki
 
|「良い…お年を…?」
 
|「良い…お年を…?」
  +
|"Happy… New Year…?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,034: Line 2,030:
 
|336||
 
|336||
 
|そういえば…
 
|そういえば…
  +
|Come to think of it…
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,040: Line 2,036:
 
|337||
 
|337||
 
|さっき、まったく同じ台詞を、<br>誰かが言ってなかったか?
 
|さっき、まったく同じ台詞を、<br>誰かが言ってなかったか?
  +
|Didn't someone say the same thing just a little while ago?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,046: Line 2,042:
 
|338||
 
|338||
 
|俺の知らないところで、<br>得体の知れない何かが動いてないか…?
 
|俺の知らないところで、<br>得体の知れない何かが動いてないか…?
  +
|Could there be some sort of scheme unfolding behind my back...?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,052: Line 2,048:
 
|339||
 
|339||
 
|1.ま、どうでもいいか
 
|1.ま、どうでもいいか
  +
|1. Oh, whatever.
|
 
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 2,058: Line 2,054:
 
|340||
 
|340||
 
|2.もしかしてあいつ…
 
|2.もしかしてあいつ…
  +
|2. Could she have...
|
 
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 2,064: Line 2,060:
 
|341|依緒|Io
 
|341|依緒|Io
 
|「そういえばさ…」
 
|「そういえばさ…」
  +
|"Come to think of it…"
|
 
  +
|lines until 472 only appear if choice 1 is chosen}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|342|武也|Takeya
 
|342|武也|Takeya
 
|「ん~?」
 
|「ん~?」
  +
|"Hm?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,076: Line 2,072:
 
|343|依緒|Io
 
|343|依緒|Io
 
|「杉浦小春ちゃんだっけ?<br>あんたがなんとか口説こうと頑張ったけど、<br>相手はこっちのこと道具としてしか見てなかったコ」
 
|「杉浦小春ちゃんだっけ?<br>あんたがなんとか口説こうと頑張ったけど、<br>相手はこっちのこと道具としてしか見てなかったコ」
  +
|"Sugiura Koharu-chan, was it? The girl who you desperately tried to coax, but who only saw us as a means to an end."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,082: Line 2,078:
 
|344|武也|Takeya
 
|344|武也|Takeya
 
|「誰に対しても差し障りのある人物描写はやめろよ」
 
|「誰に対しても差し障りのある人物描写はやめろよ」
  +
|"Don’t describe her in a way that makes all parties involved look bad."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,088: Line 2,084:
 
|345|依緒|Io
 
|345|依緒|Io
 
|「今回の作戦…<br>あのコにとってのメリットってなんなんだろ?」
 
|「今回の作戦…<br>あのコにとってのメリットってなんなんだろ?」
  +
|"But this plan… What does she get out of it?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,094: Line 2,090:
 
|346|武也|Takeya
 
|346|武也|Takeya
 
|「メリット?」
 
|「メリット?」
  +
|"What do you mean?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,100: Line 2,096:
 
|347|依緒|Io
 
|347|依緒|Io
 
|「あたしたちと違って、雪菜と親しい訳でもない。<br>春希とだって、つい最近までいがみ合ってた間柄。<br>…ここまで介入する意味がないよ」
 
|「あたしたちと違って、雪菜と親しい訳でもない。<br>春希とだって、つい最近までいがみ合ってた間柄。<br>…ここまで介入する意味がないよ」
  +
|"Unlike us, she's not really friends with Setsuna. And she was more of a nemesis to Haruki until recently. ...There's no reason for her to meddle this much."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,106: Line 2,102:
 
|348|武也|Takeya
 
|348|武也|Takeya
 
|「ん~、本当にないんじゃないかな?<br>純粋な親切。言い換えればただのお節介」
 
|「ん~、本当にないんじゃないかな?<br>純粋な親切。言い換えればただのお節介」
  +
|"Hmm... maybe she really gets nothing out of it? Maybe she's just doing it out of pure kindness. In other words, a busybody.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,112: Line 2,108:
 
|349|依緒|Io
 
|349|依緒|Io
 
|「そんな…春希じゃあるまいし」
 
|「そんな…春希じゃあるまいし」
  +
|"No way... she's not Haruki, after all."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,118: Line 2,114:
 
|350|武也|Takeya
 
|350|武也|Takeya
 
|「春希じゃないけど、小春希。<br>損得勘定で動いてないんだって」
 
|「春希じゃないけど、小春希。<br>損得勘定で動いてないんだって」
  +
|"Sure, she's not Haruki, but she's Mini-Haruki.<br>She never considers her personal gain or loss<br>when doing things."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,124: Line 2,120:
 
|351|依緒|Io
 
|351|依緒|Io
 
|「それってつまり…ただ春希のためだけに?」
 
|「それってつまり…ただ春希のためだけに?」
  +
|"So, basically... she's just doing it for Haruki's sake?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,130: Line 2,126:
 
|352|武也|Takeya
 
|352|武也|Takeya
 
|「は?」
 
|「は?」
  +
|"...Huh?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,136: Line 2,132:
 
|353|依緒|Io
 
|353|依緒|Io
 
|「自分のことは何一つ省みず、<br>春希が幸せになれればそれでいいって…?」
 
|「自分のことは何一つ省みず、<br>春希が幸せになれればそれでいいって…?」
  +
|"No matter what happens to her, she’s content as long as Haruki can be happy... Something like that?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,142: Line 2,138:
 
|354|武也|Takeya
 
|354|武也|Takeya
 
|「い、意訳だろそれは…」
 
|「い、意訳だろそれは…」
  +
|"Y-You're probably overthinking it..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,148: Line 2,144:
 
|355|依緒|Io
 
|355|依緒|Io
 
|「あたしだってそう思いたいけどさぁ、<br>女の子なんだよ? 彼女は」
 
|「あたしだってそう思いたいけどさぁ、<br>女の子なんだよ? 彼女は」
  +
|"I really want to think so too, but she's a girl too, you know?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,154: Line 2,150:
 
|356|武也|Takeya
 
|356|武也|Takeya
 
|「けど、まさか。<br>相手は春希だぞ?<br>あの堅物にそこまでズブズブにハマる女の子が…」
 
|「けど、まさか。<br>相手は春希だぞ?<br>あの堅物にそこまでズブズブにハマる女の子が…」
  +
|"Still, there’s just no way. This is Haruki we're talking about. How could that dense brick make girls do so much for him…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,160: Line 2,156:
 
|357|依緒|Io
 
|357|依緒|Io
 
|「雪菜の時も最初そう言ってたよね、武也。<br>…冬馬かずさの時だって」
 
|「雪菜の時も最初そう言ってたよね、武也。<br>…冬馬かずさの時だって」
  +
|"You said the same thing about Setsuna too at first, Takeya. …And about Touma Kazusa as well."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,178: Line 2,174:
 
|360|武也|Takeya
 
|360|武也|Takeya
 
|「すいません!<br>バーボンをダブル、ロックで!」
 
|「すいません!<br>バーボンをダブル、ロックで!」
  +
|"Excuse me! A double bourbon, on the rocks!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,184: Line 2,180:
 
|361|依緒|Io
 
|361|依緒|Io
 
|「あ~、いいや。<br>ボトルごと頂戴!」
 
|「あ~、いいや。<br>ボトルごと頂戴!」
  +
|"Aaah, forget that, just give us the bottle here!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,196: Line 2,192:
 
|363|春希|Haruki
 
|363|春希|Haruki
 
|「はぁっ、はぁっ、はぁぁっ…」
 
|「はぁっ、はぁっ、はぁぁっ…」
  +
|"Hah, hah, haaah..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,202: Line 2,198:
 
|364||
 
|364||
 
|終電間際の峰ヶ谷駅は、降りる人もまばらで、<br>だからこそ全力疾走でホームを駆け抜けた俺は、<br>周囲の人たちに奇異の視線で見られていた。
 
|終電間際の峰ヶ谷駅は、降りる人もまばらで、<br>だからこそ全力疾走でホームを駆け抜けた俺は、<br>周囲の人たちに奇異の視線で見られていた。
  +
|As the last train departs from Minegaya Station,<br>the few people who got off stare at me because I was sprinting.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,208: Line 2,204:
 
|365||
 
|365||
 
|けれど、その視線を向ける人たちの中に、<br>自分が知る顔はひとつもなく、<br>俺は予想通り、途方に暮れる。
 
|けれど、その視線を向ける人たちの中に、<br>自分が知る顔はひとつもなく、<br>俺は予想通り、途方に暮れる。
  +
|I don’t recognize anyone among them, however, which leaves me at a loss, as expected.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,214: Line 2,210:
 
|366|春希|Haruki
 
|366|春希|Haruki
 
|「はぁぁぁぁ…っ」
 
|「はぁぁぁぁ…っ」
  +
|"Haaaah..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,220: Line 2,216:
 
|367||
 
|367||
 
|膝に手を当てて、がっくりと俯き、<br>盛大にため息をつく。
 
|膝に手を当てて、がっくりと俯き、<br>盛大にため息をつく。
  +
|My hands are on my knees, I’m deeply bending forward, and I’m panting heavily.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,226: Line 2,222:
 
|368||
 
|368||
 
|カラクリに気づいたのは、<br>ほんの30分前。
 
|カラクリに気づいたのは、<br>ほんの30分前。
  +
|I figured out their plan exactly 30 minutes ago.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,232: Line 2,228:
 
|369||
 
|369||
 
|佐藤を問い詰め、ついでに罵倒して、<br>それから駅に向かって全力疾走。<br>で、次の各駅停車が15分後と知ってまた悪態をつき。
 
|佐藤を問い詰め、ついでに罵倒して、<br>それから駅に向かって全力疾走。<br>で、次の各駅停車が15分後と知ってまた悪態をつき。
  +
|After forcing the truth out of Satou and berating him while I was at it, I sprinted toward the station. Then I realized that the next train wouldn't arrive until fifteen minutes later.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,238: Line 2,234:
 
|370||
 
|370||
 
|ようやく来た電車に飛び乗り、<br>ガラガラの座席にイライラしながら腰掛け、<br>ほんの10分を数時間のように感じ。
 
|ようやく来た電車に飛び乗り、<br>ガラガラの座席にイライラしながら腰掛け、<br>ほんの10分を数時間のように感じ。
  +
|I sprinted into the train when it arrived and the seat kept making creaking sounds due to my impatient fidgeting. Just waiting for ten minutes felt like several hours.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,244: Line 2,240:
 
|371||
 
|371||
 
|そして10分後、<br>やっぱり無駄足だったと思い知った。
 
|そして10分後、<br>やっぱり無駄足だったと思い知った。
  +
|Ten minutes later, I realized I had made a pointless trip.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,250: Line 2,246:
 
|372||
 
|372||
 
|彼女を追いかけたのは、<br>店で別れてから20分も後。
 
|彼女を追いかけたのは、<br>店で別れてから20分も後。
  +
|I started chasing her twenty minutes after she'd left the restaurant.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,256: Line 2,252:
 
|373||
 
|373||
 
|つまり、何事もなければそのタイム差は埋まらず、<br>駅から徒歩15分の自宅に、とっくに辿り着いている頃。
 
|つまり、何事もなければそのタイム差は埋まらず、<br>駅から徒歩15分の自宅に、とっくに辿り着いている頃。
  +
|Meaning that, if nothing went wrong, she will have arrived home by now, since her house is only fifteen minutes away from the station.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,262: Line 2,258:
 
|374||
 
|374||
 
|それでも、無駄足と知りつつも、<br>追いかけずにいられなかった。
 
|それでも、無駄足と知りつつも、<br>追いかけずにいられなかった。
  +
|But even so, even though it might be a pointless trip, I have to chase after her.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,268: Line 2,264:
 
|375|春希|Haruki
 
|375|春希|Haruki
 
|「杉浦…」
 
|「杉浦…」
  +
|"Sugiura…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,274: Line 2,270:
 
|376||
 
|376||
 
|さっきから、何度も無視され続けてる携帯を、<br>最後の望みとばかりにリダイヤルする。
 
|さっきから、何度も無視され続けてる携帯を、<br>最後の望みとばかりにリダイヤルする。
  +
|I hadn't even thought of my cell phone until now,<br>as it's my final hope. I press the redial button.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,280: Line 2,276:
 
|377||
 
|377||
 
|だって、一言言ってやらなければ気が済まない。
 
|だって、一言言ってやらなければ気が済まない。
  +
|I won’t feel satisfied until I at least say something to her.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,286: Line 2,282:
 
|378||
 
|378||
 
|今日一日抱え続けた違和感の正体が、<br>まさか自分の後輩にして教え子にしてやり手婆による、<br>あまりにもリスクとコストの高い遠大な罠だったなんて。
 
|今日一日抱え続けた違和感の正体が、<br>まさか自分の後輩にして教え子にしてやり手婆による、<br>あまりにもリスクとコストの高い遠大な罠だったなんて。
  +
|All of the strange feelings I've felt today were caused by this junior of mine. The risk and ultimate cost of her trap is simply far too great.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,292: Line 2,288:
 
|379|春希|Haruki
 
|379|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,298: Line 2,294:
 
|380||
 
|380||
 
|やっぱり、また出ない。
 
|やっぱり、また出ない。
  +
|I knew it, she's not answering.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,304: Line 2,300:
 
|381||
 
|381||
 
|杉浦のことだから、<br>電車に乗ってる時に携帯には出ないはずとか、<br>今まではそういう都合のいい解釈も成り立ったけど。
 
|杉浦のことだから、<br>電車に乗ってる時に携帯には出ないはずとか、<br>今まではそういう都合のいい解釈も成り立ったけど。
  +
|Of course, Sugiura wouldn't take out her cell phone while riding the train. I'd probably believe that if she used it as an excuse too.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,310: Line 2,306:
 
|382||
 
|382||
 
|こうして俺も峰ヶ谷に降り立ってしまった以上、<br>意図的に無視しているとしか…
 
|こうして俺も峰ヶ谷に降り立ってしまった以上、<br>意図的に無視しているとしか…
  +
|But since I've already made it to Minegaya Station, she must be ignoring me on purpose…
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,316: Line 2,312:
 
|383|春希|Haruki
 
|383|春希|Haruki
 
|「………?」
 
|「………?」
  +
|"…?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,322: Line 2,318:
 
|384||
 
|384||
 
|…どっかで聞いたような着信音だな。
 
|…どっかで聞いたような着信音だな。
  +
|...Haven't I heard that ringtone somewhere before?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,328: Line 2,324:
 
|385|春希|Haruki
 
|385|春希|Haruki
 
|「着信?」
 
|「着信?」
  +
|"An incoming call?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,334: Line 2,330:
 
|386||
 
|386||
 
|俺がしているのは発信で…
 
|俺がしているのは発信で…
  +
|The call that I just made…
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,340: Line 2,336:
 
|387|小春|Koharu
 
|387|小春|Koharu
 
|「後ろです、先輩」
 
|「後ろです、先輩」
  +
|"Behind you, Senpai."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,346: Line 2,342:
 
|388|春希|Haruki
 
|388|春希|Haruki
 
|「っ!?」
 
|「っ!?」
  +
|"Ah!?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,352: Line 2,348:
 
|389||
 
|389||
 
|繋がった電話から聞こえてきた声は、<br>俺の真後ろからも直接伝わってきた。
 
|繋がった電話から聞こえてきた声は、<br>俺の真後ろからも直接伝わってきた。
  +
|The voice from the phone and the voice from behind me both reach my ears at the same time.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,358: Line 2,354:
 
|390|小春|Koharu
 
|390|小春|Koharu
 
|「良かった。<br>さすがにこの時間だと、<br>一人で帰るのちょっと怖いなって思ってたんですよ」
 
|「良かった。<br>さすがにこの時間だと、<br>一人で帰るのちょっと怖いなって思ってたんですよ」
  +
|"Thank goodness. It goes without saying, but I was a little scared of going home alone at this hour."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,364: Line 2,360:
 
|391|春希|Haruki
 
|391|春希|Haruki
 
|「お、お…お前…っ」
 
|「お、お…お前…っ」
  +
|"Y-Yo…You…!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,370: Line 2,366:
 
|392||
 
|392||
 
|そんなふうに、<br>にっこり笑ってぺこりと頭を下げる杉浦に。
 
|そんなふうに、<br>にっこり笑ってぺこりと頭を下げる杉浦に。
  +
|And just like that, Sugiura smiled and lowered her head apologetically.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,376: Line 2,372:
 
|393||
 
|393||
 
|俺は、怒鳴るべき言葉をすべて失い、<br>ただ呆然とその笑顔を眩しく眺めることしかできなかった。
 
|俺は、怒鳴るべき言葉をすべて失い、<br>ただ呆然とその笑顔を眩しく眺めることしかできなかった。
  +
|I forget the words that I wanted to angrily shout at her, only capable of standing there while staring at her blinding smile in bewilderment.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,388: Line 2,384:
 
|395|春希|Haruki
 
|395|春希|Haruki
 
|「佐藤に聞いた」
 
|「佐藤に聞いた」
  +
|"Satou told me."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,394: Line 2,390:
 
|396|小春|Koharu
 
|396|小春|Koharu
 
|「何をですか?」
 
|「何をですか?」
  +
|"About what?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,400: Line 2,396:
 
|397|春希|Haruki
 
|397|春希|Haruki
 
|「今週、クリスマスも全出勤するから、<br>俺を休ませろって交渉したんだって?」
 
|「今週、クリスマスも全出勤するから、<br>俺を休ませろって交渉したんだって?」
  +
|"You offered to work every shift this week, including Christmas, in exchange for letting me take a break?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,406: Line 2,402:
 
|398|小春|Koharu
 
|398|小春|Koharu
 
|「冬休み中に一生懸命稼いでおかないと、<br>帰りの飛行機代のために<br>現地でバイトする羽目になりますから」
 
|「冬休み中に一生懸命稼いでおかないと、<br>帰りの飛行機代のために<br>現地でバイトする羽目になりますから」
  +
|"Well, if I don't work hard during the winter break to save up money,<br><br>I'll probably have to work part-time during my vacation to earn enough money for a plane ticket back home."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,412: Line 2,408:
 
|399|春希|Haruki
 
|399|春希|Haruki
 
|「俺を来させない理由にはならないだろ…」
 
|「俺を来させない理由にはならないだろ…」
  +
|"That's not an excuse for not letting me come to work..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,418: Line 2,414:
 
|400|小春|Koharu
 
|400|小春|Koharu
 
|「そろそろ先輩に頼れる環境をなんとかしないと、<br>いつまでたっても自立できませんから」
 
|「そろそろ先輩に頼れる環境をなんとかしないと、<br>いつまでたっても自立できませんから」
  +
|"If they don't stop relying on you soon, Senpai, they'll never be able to stand on their own."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,424: Line 2,420:
 
|401|春希|Haruki
 
|401|春希|Haruki
 
|「武也や依緒を店に呼んだのも、<br>杉浦が裏で手を回したんだろ?」
 
|「武也や依緒を店に呼んだのも、<br>杉浦が裏で手を回したんだろ?」
  +
|"And the part where Takeya and Io visited the restaurant was all your doing too, wasn't it?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,430: Line 2,426:
 
|402|小春|Koharu
 
|402|小春|Koharu
 
|「意味がわかりません。<br>なんでわたしがそんなことする理由があるんです?」
 
|「意味がわかりません。<br>なんでわたしがそんなことする理由があるんです?」
  +
|"I have no idea what you're talking about. Why would<br>I do something like that?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,436: Line 2,432:
 
|403|春希|Haruki
 
|403|春希|Haruki
 
|「俺だって意味がわからないよ…」
 
|「俺だって意味がわからないよ…」
  +
|"I'm the one who wants to know why here..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,442: Line 2,438:
 
|404||
 
|404||
 
|俺と雪菜を仲直りさせるために、<br>ここまで迂遠で周囲に迷惑を掛けまくって、<br>ついでに穴だらけの舞台装置を整えるなんて。
 
|俺と雪菜を仲直りさせるために、<br>ここまで迂遠で周囲に迷惑を掛けまくって、<br>ついでに穴だらけの舞台装置を整えるなんて。
  +
|In order to help Setsuna and me get together again, she went around and bothered so many people,<br><br>all the while leaving the stage full of openings for me to notice.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,448: Line 2,444:
 
|405||
 
|405||
 
|緻密で考えなし。<br>大胆で独善的。<br>本気で後先考えてない、典型的な策に溺れる策士。
 
|緻密で考えなし。<br>大胆で独善的。<br>本気で後先考えてない、典型的な策に溺れる策士。
  +
|She didn't plan out the small details. The plan was too straightforward and bold. This is a typical example of smart people falling for their own trap.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,454: Line 2,450:
 
|406|小春|Koharu
 
|406|小春|Koharu
 
|「誰に何を吹き込まれたか知りませんが、<br>まさかそんな馬鹿げた噂、本気にしてないですよね?」
 
|「誰に何を吹き込まれたか知りませんが、<br>まさかそんな馬鹿げた噂、本気にしてないですよね?」
  +
|"I don't know who told you all this nonsense, but you wouldn't actually believe such a ridiculous rumor, would you?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,460: Line 2,456:
 
|407|春希|Haruki
 
|407|春希|Haruki
 
|「ほんと馬鹿げてる。<br>もうお節介ってレベルを超えて、<br>結婚詐欺師に騙されてる女みたいだ」
 
|「ほんと馬鹿げてる。<br>もうお節介ってレベルを超えて、<br>結婚詐欺師に騙されてる女みたいだ」
  +
|"It really is ridiculous. It's gone beyond the level of annoyingly butting into others' business.<br><br>You’re like a woman who’s getting tricked by a marriage fraudster.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,466: Line 2,462:
 
|408|小春|Koharu
 
|408|小春|Koharu
 
|「…それは酷い男もいたもんですねぇ。<br>きっと天罰が下りますよ、そいつ」
 
|「…それは酷い男もいたもんですねぇ。<br>きっと天罰が下りますよ、そいつ」
  +
|"...Must take a terrible man to do something like that. I'm sure that divine punishment will strike him down one day."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,472: Line 2,468:
 
|409|春希|Haruki
 
|409|春希|Haruki
 
|「馬鹿げた噂なんだろ?<br>だったらそんな男はいやしない」
 
|「馬鹿げた噂なんだろ?<br>だったらそんな男はいやしない」
  +
|"You just said the rumor was ridiculous, right? Then no such man should exist."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,484: Line 2,480:
 
|411|春希|Haruki
 
|411|春希|Haruki
 
|「あ」
 
|「あ」
  +
|"Ah."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,490: Line 2,486:
 
|412||
 
|412||
 
|…なんてやり込めたって何のメリットもないだろ。<br>それどころか、杉浦の口を更に堅くしてしまった。<br>馬鹿か俺は。
 
|…なんてやり込めたって何のメリットもないだろ。<br>それどころか、杉浦の口を更に堅くしてしまった。<br>馬鹿か俺は。
  +
|...How come I'm not making any progress after questioning her for so long? If anything, I might have accidentally sealed her lips just now. Am I an idiot or something?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,496: Line 2,492:
 
|413||
 
|413||
 
|…いや、本物の馬鹿は目の前の年下の付属生だ。<br>『もう俺、こいつ知らん』ってレベルに達してる。
 
|…いや、本物の馬鹿は目の前の年下の付属生だ。<br>『もう俺、こいつ知らん』ってレベルに達してる。
  +
|...No, the true idiot here is this high school girl. She's already made me want to deny even knowing her.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,502: Line 2,498:
 
|414|小春|Koharu
 
|414|小春|Koharu
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,508: Line 2,504:
 
|415|春希|Haruki
 
|415|春希|Haruki
 
|「寒いか?」
 
|「寒いか?」
  +
|"Are you cold?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,514: Line 2,510:
 
|416|小春|Koharu
 
|416|小春|Koharu
 
|「冬の夜ですから」
 
|「冬の夜ですから」
  +
|"It's a winter night, after all."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,520: Line 2,516:
 
|417|春希|Haruki
 
|417|春希|Haruki
 
|「だから遅番はやめておけって」
 
|「だから遅番はやめておけって」
  +
|"That's why I told you to stop taking evening shifts."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,526: Line 2,522:
 
|418|小春|Koharu
 
|418|小春|Koharu
 
|「そうですね。<br>しばらくは意味がないからやめておきます」
 
|「そうですね。<br>しばらくは意味がないからやめておきます」
  +
|"I guess so. If there's no point anymore, I'll stop."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,532: Line 2,528:
 
|419|春希|Haruki
 
|419|春希|Haruki
 
|「意味…?」
 
|「意味…?」
  +
|"Point…?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,538: Line 2,534:
 
|420|小春|Koharu
 
|420|小春|Koharu
 
|「細かいことばかり気にすると嫌われますよ、お互い」
 
|「細かいことばかり気にすると嫌われますよ、お互い」
  +
|"If you keep worrying about the small details, everyone’s going to hate you, you know? That goes for the both of us."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,544: Line 2,540:
 
|421|春希|Haruki
 
|421|春希|Haruki
 
|「えっと…」
 
|「えっと…」
  +
|"Um…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,550: Line 2,546:
 
|422||
 
|422||
 
|それでも、寒そうに両手に息を吹きかける仕草は、<br>どこをどう切り取っても、物憂げな少女を<br>絵に描いたように儚くて、そして綺麗だった。
 
|それでも、寒そうに両手に息を吹きかける仕草は、<br>どこをどう切り取っても、物憂げな少女を<br>絵に描いたように儚くて、そして綺麗だった。
  +
|Despite her words, she's so cold that she's blowing air to warm her hands. It's like I'm looking at the quintessential example of a listless, fleeting, yet beautiful girl.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,556: Line 2,552:
 
|423|小春|Koharu
 
|423|小春|Koharu
 
|「そうですね…<br>あくまで噂のレベルに過ぎないんですけど」
 
|「そうですね…<br>あくまで噂のレベルに過ぎないんですけど」
  +
|"I guess... a rumor is nothing more than a rumor, after all."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,562: Line 2,558:
 
|424|春希|Haruki
 
|424|春希|Haruki
 
|「ん?」
 
|「ん?」
  +
|"Hm?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,568: Line 2,564:
 
|425|小春|Koharu
 
|425|小春|Koharu
 
|「もしもそんな馬鹿げた迷惑行為を、<br>信念とかいう免罪符のもとに<br>人の迷惑顧みず強行してる馬鹿なコがいたとしたら…」
 
|「もしもそんな馬鹿げた迷惑行為を、<br>信念とかいう免罪符のもとに<br>人の迷惑顧みず強行してる馬鹿なコがいたとしたら…」
  +
|"If there really is an idiot who used her conviction as an excuse to cause trouble for everyone, without the slightest reflection..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,574: Line 2,570:
 
|426|春希|Haruki
 
|426|春希|Haruki
 
|「え…」
 
|「え…」
  +
|"Eh…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,580: Line 2,576:
 
|427||
 
|427||
 
|自覚あるんだ…
 
|自覚あるんだ…
  +
|So she's aware of it…
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,586: Line 2,582:
 
|428|小春|Koharu
 
|428|小春|Koharu
 
|「それはですね…<br>きっと、もう一度あんな顔して欲しくて、<br>そして、もうあんな顔してもらいたくないからです」
 
|「それはですね…<br>きっと、もう一度あんな顔して欲しくて、<br>そして、もうあんな顔してもらいたくないからです」
  +
|"She... probably did it hoping to see that expression again one more time… And hoping to never see it again."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,592: Line 2,588:
 
|429|春希|Haruki
 
|429|春希|Haruki
 
|「やっぱり意味がわからないよ…」
 
|「やっぱり意味がわからないよ…」
  +
|"I still have no idea what you're trying to say..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,598: Line 2,594:
 
|430||
 
|430||
 
|いつも、筋が通ってるかは別として、<br>相手にわかりやすく論理的に話そうとする杉浦の、<br>まるっきり謎かけみたいな感情的な吐露。
 
|いつも、筋が通ってるかは別として、<br>相手にわかりやすく論理的に話そうとする杉浦の、<br>まるっきり謎かけみたいな感情的な吐露。
  +
|Ignoring whether or not it made sense, Sugiura is trying her best to explain it in a very simple and logical manner,<br>but it turns into a mystery when she expresses her feelings.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,604: Line 2,600:
 
|431|小春|Koharu
 
|431|小春|Koharu
 
|「音楽室から外見てましたよね」
 
|「音楽室から外見てましたよね」
  +
|"You were looking out the window in the music room, remember?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,610: Line 2,606:
 
|432|春希|Haruki
 
|432|春希|Haruki
 
|「あ…」
 
|「あ…」
  +
|"Ah…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,616: Line 2,612:
 
|433||
 
|433||
 
|久しぶりに付属を訪れた時に、<br>杉浦に見られてしまったんだっけ。
 
|久しぶりに付属を訪れた時に、<br>杉浦に見られてしまったんだっけ。
  +
|Sugiura did happen to see me when I visited our high school.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,622: Line 2,618:
 
|434|小春|Koharu
 
|434|小春|Koharu
 
|「結構、頭の中にこびりついてます。<br>思い出すとムカついてます。イライラしてきます。<br>…いてもたってもいられなくなります」
 
|「結構、頭の中にこびりついてます。<br>思い出すとムカついてます。イライラしてきます。<br>…いてもたってもいられなくなります」
  +
|"I can't seem to get it out of my mind. Every time<br>I remember it, I feel incredibly annoyed. ...That's why<br>I have to do something about it."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,628: Line 2,624:
 
|435|春希|Haruki
 
|435|春希|Haruki
 
|「それは…ごめん」
 
|「それは…ごめん」
  +
|"Sorry... about that."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,634: Line 2,630:
 
|436||
 
|436||
 
|三年前に戻ってる俺を。<br>あの頃の、雪菜やかずさと話してる俺を。
 
|三年前に戻ってる俺を。<br>あの頃の、雪菜やかずさと話してる俺を。
  +
|I had returned to three years ago. Back to when I was talking with Setsuna and Kazusa daily.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,640: Line 2,636:
 
|437|小春|Koharu
 
|437|小春|Koharu
 
|「何のことですか?<br>噂レベルの話を本気にしないでください。痛いですよ」
 
|「何のことですか?<br>噂レベルの話を本気にしないでください。痛いですよ」
  +
|"About what? Please don't take a rumor so seriously, it's painful to watch."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,646: Line 2,642:
 
|438|春希|Haruki
 
|438|春希|Haruki
 
|「ほんとに…ごめん」
 
|「ほんとに…ごめん」
  +
|"I'm really... sorry."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,652: Line 2,648:
 
|439|小春|Koharu
 
|439|小春|Koharu
 
|「…もういいです」
 
|「…もういいです」
  +
|"...It's fine."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,658: Line 2,654:
 
|440||
 
|440||
 
|その楽しい時間が、<br>今はもう失われてそこにはないって、<br>またしても痛感してしまった俺を。
 
|その楽しい時間が、<br>今はもう失われてそこにはないって、<br>またしても痛感してしまった俺を。
  +
|That joyous time of my life, something that I've lost and have not yet recovered, has once again caused me so much pain.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,670: Line 2,666:
 
|442|小春|Koharu
 
|442|小春|Koharu
 
|「さて、と」
 
|「さて、と」
  +
|"Well, then..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,676: Line 2,672:
 
|443|春希|Haruki
 
|443|春希|Haruki
 
|「え?」
 
|「え?」
  +
|"Eh?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,682: Line 2,678:
 
|444|小春|Koharu
 
|444|小春|Koharu
 
|「ここです、わたしの家」
 
|「ここです、わたしの家」
  +
|"Here we are, my house."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,688: Line 2,684:
 
|445|春希|Haruki
 
|445|春希|Haruki
 
|「あ…そか」
 
|「あ…そか」
  +
|"Ah... I see."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,694: Line 2,690:
 
|446||
 
|446||
 
|しばらく、ずっと俯いて歩いてたから、<br>ここが峰ヶ谷のどの辺りなのかもよくわからない。
 
|しばらく、ずっと俯いて歩いてたから、<br>ここが峰ヶ谷のどの辺りなのかもよくわからない。
  +
|For a while, I walked with my head hung low since<br>I couldn't find my way around Minegaya anyway.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,700: Line 2,696:
 
|447||
 
|447||
 
|けれど、似たような建て売り住宅の並んだその一角に、<br>確かに『杉浦』という表札がかかっていた。
 
|けれど、似たような建て売り住宅の並んだその一角に、<br>確かに『杉浦』という表札がかかっていた。
  +
|And in a row of similar pre-built houses, we arrived at a house with a nameplate that said "Sugiura."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,706: Line 2,702:
 
|448|小春|Koharu
 
|448|小春|Koharu
 
|「送ってくれてありがとうございました。<br>…実は結構嬉しかったです」
 
|「送ってくれてありがとうございました。<br>…実は結構嬉しかったです」
  +
|"Thanks for seeing me home. ...I'm really happy you did."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,712: Line 2,708:
 
|449|春希|Haruki
 
|449|春希|Haruki
 
|「そりゃ…こんな時間だし」
 
|「そりゃ…こんな時間だし」
  +
|"Well... it is pretty late after all."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,718: Line 2,714:
 
|450|小春|Koharu
 
|450|小春|Koharu
 
|「も一つ実は、最初『早く帰れ』って言われた時、<br>ちょっとだけムっとしたんですよ?」
 
|「も一つ実は、最初『早く帰れ』って言われた時、<br>ちょっとだけムっとしたんですよ?」
  +
|"One more thing. I was a bit mad when you told me to ‘just leave already,’ you know?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,724: Line 2,720:
 
|451|春希|Haruki
 
|451|春希|Haruki
 
|「…ごめん、あの時は考えが回ってなかった」
 
|「…ごめん、あの時は考えが回ってなかった」
  +
|"...I'm sorry, I wasn't thinking straight at the time."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,730: Line 2,726:
 
|452|小春|Koharu
 
|452|小春|Koharu
 
|「ま、仕方ないですね。<br>因果応報みたいなものですから」
 
|「ま、仕方ないですね。<br>因果応報みたいなものですから」
  +
|"Well, what's done is done. It was karmic justice on my part anyway."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,736: Line 2,732:
 
|453||
 
|453||
 
|どうして俺の考えが回らないことが<br>杉浦のせいになるのかは、やっぱり聞かないでおく。
 
|どうして俺の考えが回らないことが<br>杉浦のせいになるのかは、やっぱり聞かないでおく。
  +
|How me being unable to think straight was somehow Sugiura's fault, I did not ask.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,742: Line 2,738:
 
|454|春希|Haruki
 
|454|春希|Haruki
 
|「それじゃ、お疲れさま」
 
|「それじゃ、お疲れさま」
  +
|"Well then, thanks for everything today."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,748: Line 2,744:
 
|455|小春|Koharu
 
|455|小春|Koharu
 
|「はい、良いお年を」
 
|「はい、良いお年を」
  +
|"Yeah. Happy New Year."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,754: Line 2,750:
 
|456|春希|Haruki
 
|456|春希|Haruki
 
|「まだ年内に店に行くかもしれないけど?」
 
|「まだ年内に店に行くかもしれないけど?」
  +
|"I might still show up at the restaurant before the year ends, you know?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,760: Line 2,756:
 
|457|小春|Koharu
 
|457|小春|Koharu
 
|「…先輩?」
 
|「…先輩?」
  +
|"…Senpai?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,766: Line 2,762:
 
|458|春希|Haruki
 
|458|春希|Haruki
 
|「客としてな。<br>スタッフがチンタラしてたら大声で悪口言ってやる」
 
|「客としてな。<br>スタッフがチンタラしてたら大声で悪口言ってやる」
  +
|"As a customer, of course. I might start going off loudly again if the staff gets lazy, though."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,772: Line 2,768:
 
|459|小春|Koharu
 
|459|小春|Koharu
 
|「…ご来店、お待ちしております。<br>精一杯務めさせていただきますので」
 
|「…ご来店、お待ちしております。<br>精一杯務めさせていただきますので」
  +
|"...Our establishment will be looking forward to your business. And we will do our utmost to serve you."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,778: Line 2,774:
 
|460|春希|Haruki
 
|460|春希|Haruki
 
|「楽しみにしてる」
 
|「楽しみにしてる」
  +
|"I'm looking forward to it."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,784: Line 2,780:
 
|461|小春|Koharu
 
|461|小春|Koharu
 
|「それじゃあ…<br>本当に、わざわざありがとうございました」
 
|「それじゃあ…<br>本当に、わざわざありがとうございました」
  +
|"Well then… Seriously, thank you for walking me all this way."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,790: Line 2,786:
 
|462|春希|Haruki
 
|462|春希|Haruki
 
|「大げさだって。<br>別に…」
 
|「大げさだって。<br>別に…」
  +
|"It's no big deal. Don't worry about it…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,796: Line 2,792:
 
|463|小春|Koharu
 
|463|小春|Koharu
 
|「終電、なくなってること知ってますよね?」
 
|「終電、なくなってること知ってますよね?」
  +
|"You do know that the last train might have already left, right?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,802: Line 2,798:
 
|464|春希|Haruki
 
|464|春希|Haruki
 
|「…さあな」
 
|「…さあな」
  +
|"...I guess."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,808: Line 2,804:
 
|465||
 
|465||
 
|峰ヶ谷駅を降りた時、ちゃんとチェックしてた。
 
|峰ヶ谷駅を降りた時、ちゃんとチェックしてた。
  +
|I already confirmed that much when I got off at Minegaya Station.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,814: Line 2,810:
 
|466||
 
|466||
 
|次の下りの各駅停車は10分後。<br>そして、それをもって本日の最終。
 
|次の下りの各駅停車は10分後。<br>そして、それをもって本日の最終。
  +
|The next train was to arrive ten minutes from then. And that would be the last train of the day.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|467||
 
|467||
|片道15分かかる杉浦の家に送るのに、<br>少しの迷いもなかった…とは、さすがにいかなかった。
+
|片道15分かかる杉浦の家に送るのに、<br>少しの迷いもなかった…とは、さすがにいかなかっ
  +
|Just walking Sugiura to her house took a good fifteen minutes, so obviously... there's no way.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,826: Line 2,822:
 
|468||
 
|468||
 
|4万飛んでった上にタクシー代かぁ…
 
|4万飛んでった上にタクシー代かぁ…
  +
|After burning 40,000, I have to pay for a taxi too...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,833: Line 2,829:
 
|………
 
|………
 
|.........
 
|.........
  +
|choices merge here}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 2,850: Line 2,846:
 
|472|雪菜|Setsuna
 
|472|雪菜|Setsuna
 
|「………ありがとう」
 
|「………ありがとう」
  +
|"...Thank you."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,856: Line 2,852:
 
|473|春希|Haruki
 
|473|春希|Haruki
 
|「感謝されること何もしてないよ」
 
|「感謝されること何もしてないよ」
  +
|"I haven't really done anything that would warrant your thanks."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,862: Line 2,858:
 
|474|雪菜|Setsuna
 
|474|雪菜|Setsuna
 
|「…それもそうだね、ふふ」
 
|「…それもそうだね、ふふ」
  +
|"...I guess not, hehe."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,868: Line 2,864:
 
|475||
 
|475||
 
|日付はとっくに変わってた。<br>けれど雪菜は、やっぱりワンコールで出てくれた。
 
|日付はとっくに変わってた。<br>けれど雪菜は、やっぱりワンコールで出てくれた。
  +
|The date changed a while ago. But Setsuna still answered the phone after just one ring.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,874: Line 2,870:
 
|476|春希|Haruki
 
|476|春希|Haruki
 
|「久しぶり」
 
|「久しぶり」
  +
|"It's been a while."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,880: Line 2,876:
 
|477|雪菜|Setsuna
 
|477|雪菜|Setsuna
 
|「久しぶりじゃ、ないよ。<br>毎日、春希くんとお喋りしてたよ」
 
|「久しぶりじゃ、ないよ。<br>毎日、春希くんとお喋りしてたよ」
  +
|"Not really, no. I've been talking to you every day, Haruki-kun."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,886: Line 2,882:
 
|478|春希|Haruki
 
|478|春希|Haruki
 
|「…だな」
 
|「…だな」
  +
|"...True."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,892: Line 2,888:
 
|479||
 
|479||
 
|いつも通り普通に…<br>いや、いつも通り、普通じゃいられない態度で。
 
|いつも通り普通に…<br>いや、いつも通り、普通じゃいられない態度で。
  +
|Just as usual, we normally... no, the usual has been anything but normal lately.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,898: Line 2,894:
 
|480|雪菜|Setsuna
 
|480|雪菜|Setsuna
 
|「あ、そうだ!<br>あのさ…遅くなっちゃったけど発売おめでとう」
 
|「あ、そうだ!<br>あのさ…遅くなっちゃったけど発売おめでとう」
  +
|"Ah, that's right! Um... I know it's a little late, but congratulations on publishing your first article."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,904: Line 2,900:
 
|481|春希|Haruki
 
|481|春希|Haruki
 
|「それってもうメールでお祝いしてもらったって」
 
|「それってもうメールでお祝いしてもらったって」
  +
|"You've already congratulated me through a text."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,910: Line 2,906:
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|「でも、言葉では伝えてなかったから。<br>…本当におめでとう」
 
|「でも、言葉では伝えてなかったから。<br>…本当におめでとう」
  +
|"But I haven't said it directly yet. ...Really, congratulations."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,916: Line 2,912:
 
|483|春希|Haruki
 
|483|春希|Haruki
 
|「ありがと。<br>でも、本当に大したことない記事だから」
 
|「ありがと。<br>でも、本当に大したことない記事だから」
  +
|"Thank you. But it's not a particularly amazing article, really."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,922: Line 2,918:
 
|484||
 
|484||
 
|きっと雪菜は、今度直接会った時にも、<br>また同じ台詞を言ってくれるんだろうな。
 
|きっと雪菜は、今度直接会った時にも、<br>また同じ台詞を言ってくれるんだろうな。
  +
|I'm sure that next time we see each other, Setsuna will congratulate me once again.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,928: Line 2,924:
 
|485||
 
|485||
 
|『でも、直接は伝えてなかったから』なんて、<br>言い訳じみた遠慮がちな笑顔とともに。
 
|『でも、直接は伝えてなかったから』なんて、<br>言い訳じみた遠慮がちな笑顔とともに。
  +
|She’ll use "I haven't said it to you face to face yet" as an excuse, and let out a modest smile.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,934: Line 2,930:
 
|486|雪菜|Setsuna
 
|486|雪菜|Setsuna
 
|「どんなこと書いてあるのかな…楽しみだな。<br>春希くん、雑誌の名前も教えてくれないんだもん」
 
|「どんなこと書いてあるのかな…楽しみだな。<br>春希くん、雑誌の名前も教えてくれないんだもん」
  +
|"I wonder what you wrote about... I'm really looking forward to it. Haruki-kun, you haven't even told me the name of the magazine."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,940: Line 2,936:
 
|487|春希|Haruki
 
|487|春希|Haruki
 
|「…ごめん。<br>色々、考えることがあって」
 
|「…ごめん。<br>色々、考えることがあって」
  +
|"...I'm sorry. I've just got a lot on my mind."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,946: Line 2,942:
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、直接渡してくれるって言ってくれたから帳消し。<br>…見るの楽しみ」
 
|「ううん、直接渡してくれるって言ってくれたから帳消し。<br>…見るの楽しみ」
  +
|"It's fine. Since you'll hand it to me directly, we're even. ...I'm looking forward to seeing it."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,952: Line 2,948:
 
|489|春希|Haruki
 
|489|春希|Haruki
 
|「…ありがと」
 
|「…ありがと」
  +
|"...Thank you."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,958: Line 2,954:
 
|490|雪菜|Setsuna
 
|490|雪菜|Setsuna
 
|「ちゃんと会って謝りたいって思ってたし。<br>この前のこと」
 
|「ちゃんと会って謝りたいって思ってたし。<br>この前のこと」
  +
|"And once we meet, I would like to apologize to you. About what happened before."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,964: Line 2,960:
 
|491|春希|Haruki
 
|491|春希|Haruki
 
|「謝ることなんて何もない」
 
|「謝ることなんて何もない」
  +
|"There isn't anything you need to apologize for."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,970: Line 2,966:
 
|492|雪菜|Setsuna
 
|492|雪菜|Setsuna
 
|「わたしがあると思えばあるの。<br>謝らないと、また始められないの」
 
|「わたしがあると思えばあるの。<br>謝らないと、また始められないの」
  +
|"I think there is. If I don't apologize, we won't be able to start over again."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,976: Line 2,972:
 
|493|春希|Haruki
 
|493|春希|Haruki
 
|「雪菜…」
 
|「雪菜…」
  +
|"Setsuna..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,982: Line 2,978:
 
|494|雪菜|Setsuna
 
|494|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん、わたし、わたしね…<br>あの時言ったことは、本心じゃなくって…」
 
|「春希くん、わたし、わたしね…<br>あの時言ったことは、本心じゃなくって…」
  +
|"Haruki-kun, I, well… I didn't really mean what<br>I said back then, and..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,988: Line 2,984:
 
|495|春希|Haruki
 
|495|春希|Haruki
 
|「ストップ。<br>ちゃんと会って話すんだろ、それ?」
 
|「ストップ。<br>ちゃんと会って話すんだろ、それ?」
  +
|"Stop. Shouldn't we wait until we meet to talk about that?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,994: Line 2,990:
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|「…そうだね、ごめん」
 
|「…そうだね、ごめん」
  +
|"...I guess you're right. Sorry."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,000: Line 2,996:
 
|497|春希|Haruki
 
|497|春希|Haruki
 
|「謝ることなんて何もない…今は」
 
|「謝ることなんて何もない…今は」
  +
|"There's nothing you need to apologize for... not now."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,006: Line 3,002:
 
|498|雪菜|Setsuna
 
|498|雪菜|Setsuna
 
|「ふふ…そうだったね」
 
|「ふふ…そうだったね」
  +
|"Hehe... I guess not."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,012: Line 3,008:
 
|499||
 
|499||
 
|やっぱり、俺たちはまだ危うい。
 
|やっぱり、俺たちはまだ危うい。
  +
|Our relationship is still fragile.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,018: Line 3,014:
 
|500||
 
|500||
 
|電話で話してるだけでも、<br>ちょっとずつ踏み外しては軌道修正の繰り返し。
 
|電話で話してるだけでも、<br>ちょっとずつ踏み外しては軌道修正の繰り返し。
  +
|It's just a phone call, but we keep trying to correct our slip-ups over and over again.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,024: Line 3,020:
 
|501||
 
|501||
 
|足の幅ほどしかない平均台の上を蛇行してるみたいに、<br>すぐに振り出しに戻ってしまいそうな…
 
|足の幅ほどしかない平均台の上を蛇行してるみたいに、<br>すぐに振り出しに戻ってしまいそうな…
  +
|It's as if we're walking on a curved plank that's barely the width of a foot, like we're always trying to get back to where we began...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,030: Line 3,026:
 
|502||
 
|502||
 
|それどころか、全てを台無しにしてしまいそうな、<br>そんな危うさを抱えたまま、笑い合ってる。
 
|それどころか、全てを台無しにしてしまいそうな、<br>そんな危うさを抱えたまま、笑い合ってる。
  +
|But all the same, despite the imminent danger of everything easily being ruined, we still smile.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,036: Line 3,032:
 
|503|雪菜|Setsuna
 
|503|雪菜|Setsuna
 
|「そういえば、24日ごめんね?<br>わたしの方の都合だけでワガママ言っちゃって。<br>よく考えたら春希くんの都合だってあるのに」
 
|「そういえば、24日ごめんね?<br>わたしの方の都合だけでワガママ言っちゃって。<br>よく考えたら春希くんの都合だってあるのに」
  +
|"Oh, and I'm sorry that it's on the 24th. I chose that date just because it was convenient for me. I didn't think about your schedule at all, Haruki-kun."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,042: Line 3,038:
 
|504|春希|Haruki
 
|504|春希|Haruki
 
|「いや、いいって。<br>大丈夫、行けるから」
 
|「いや、いいって。<br>大丈夫、行けるから」
  +
|"No, it's fine. No problem, I can make it."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,048: Line 3,044:
 
|505|雪菜|Setsuna
 
|505|雪菜|Setsuna
 
|「楽しみ…ね、久しぶりに上がってかない?<br>ケーキくらいはご馳走するよ?<br>…家族よりも先になっちゃうけど」
 
|「楽しみ…ね、久しぶりに上がってかない?<br>ケーキくらいはご馳走するよ?<br>…家族よりも先になっちゃうけど」
  +
|"I’m looking forward to it... Hey, you haven't come over in a while, right? Will you at least come in and let us treat you to some cake?<br>Well... I'll probably treat you before my family does."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,054: Line 3,050:
 
|506|春希|Haruki
 
|506|春希|Haruki
 
|「あ、いや…」
 
|「あ、いや…」
  +
|"Ah, no…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,060: Line 3,056:
 
|507||
 
|507||
 
|だから明後日は、まだ急ぐべきじゃない。
 
|だから明後日は、まだ急ぐべきじゃない。
  +
|That's why we can't rush things the day after tomorrow.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,066: Line 3,062:
 
|508||
 
|508||
 
|大したことない場所で会って、<br>短い時間だけ話をして、<br>ほんの少しだけお互いの距離感を直せばいい。
 
|大したことない場所で会って、<br>短い時間だけ話をして、<br>ほんの少しだけお互いの距離感を直せばいい。
  +
|We'll pick a casual place to meet up, chat for a little while, and then slowly bring our relationship back to what it used to be.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,072: Line 3,068:
 
|509|雪菜|Setsuna
 
|509|雪菜|Setsuna
 
|「外は寒いよ。<br>それにお母さんも春希くんに会いたがってたし」
 
|「外は寒いよ。<br>それにお母さんも春希くんに会いたがってたし」
  +
|"But it's cold outside. Mom said she wanted to see you too."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,078: Line 3,074:
 
|510|春希|Haruki
 
|510|春希|Haruki
 
|「雪菜…」
 
|「雪菜…」
  +
|"Setsuna…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,084: Line 3,080:
 
|511||
 
|511||
 
|俺たちは、もっとゆっくり近づいていくべきだ。<br>この三年間で、何度失敗を繰り返したと思ってるんだ。
 
|俺たちは、もっとゆっくり近づいていくべきだ。<br>この三年間で、何度失敗を繰り返したと思ってるんだ。
  +
|We should take our time with getting closer again. We've failed countless times in the past three years.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,090: Line 3,086:
 
|512||
 
|512||
 
|俺たちの学生生活は、あと一年残ってる。<br>この一年間を丸ごと使ったって構やしない。
 
|俺たちの学生生活は、あと一年残ってる。<br>この一年間を丸ごと使ったって構やしない。
  +
|We have another year left as students. We should just make use of this last year to the fullest.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,096: Line 3,092:
 
|513|雪菜|Setsuna
 
|513|雪菜|Setsuna
 
|「冬休みだし、少しくらい遅くなっても平気。<br>帰りはお父さんの車で送ってもらえばいいし」
 
|「冬休みだし、少しくらい遅くなっても平気。<br>帰りはお父さんの車で送ってもらえばいいし」
  +
|"Besides, it's winter break, so you can stay over a little later than usual. My dad can give you a ride home too."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,102: Line 3,098:
 
|514||
 
|514||
 
|だって俺は、かつて見てしまったことがある。
 
|だって俺は、かつて見てしまったことがある。
  +
|Because I've seen it with my own eyes.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,108: Line 3,104:
 
|515||
 
|515||
 
|雪菜の裸の胸に刻まれた、<br>まだ塞がらずに化膿していたその傷を。
 
|雪菜の裸の胸に刻まれた、<br>まだ塞がらずに化膿していたその傷を。
  +
|The wound on Setsuna's chest is still open and has yet to be healed.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,114: Line 3,110:
 
|516|春希|Haruki
 
|516|春希|Haruki
 
|「あのさ、実は…」
 
|「あのさ、実は…」
  +
|"You see, actually..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,120: Line 3,116:
 
|517|雪菜|Setsuna
 
|517|雪菜|Setsuna
 
|「ん?」
 
|「ん?」
  +
|"Hm?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,126: Line 3,122:
 
|518||
 
|518||
 
|会いたい、けど、まだ一緒にいられない。<br>俺たちには、圧倒的に時間が足りてない。
 
|会いたい、けど、まだ一緒にいられない。<br>俺たちには、圧倒的に時間が足りてない。
  +
|I want to meet her, but we can't be together yet.<br>I know that there isn't nearly enough time for us.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,132: Line 3,128:
 
|519|春希|Haruki
 
|519|春希|Haruki
 
|「あ、いや…<br>結構突拍子もない話なんで、<br>聞き流して欲しいんだけど」
 
|「あ、いや…<br>結構突拍子もない話なんで、<br>聞き流して欲しいんだけど」
  +
|"Ah, well... This is going to sound really crazy, so I'd rather you just ignore me, but..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,138: Line 3,134:
 
|520|雪菜|Setsuna
 
|520|雪菜|Setsuna
 
|「なんのこと?」
 
|「なんのこと?」
  +
|"What is it?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,144: Line 3,140:
 
|521||
 
|521||
 
|…はずなのに。
 
|…はずなのに。
  +
|...Or at least there shouldn't be.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,150: Line 3,146:
 
|522|春希|Haruki
 
|522|春希|Haruki
 
|「武也からさ…<br>映画のチケットもらったんだ。<br>24日限定の」
 
|「武也からさ…<br>映画のチケットもらったんだ。<br>24日限定の」
  +
|"I got some, uh... movie tickets from Takeya.<br>They're only valid on the 24th."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,156: Line 3,152:
 
|523|雪菜|Setsuna
 
|523|雪菜|Setsuna
 
|「映画?」
 
|「映画?」
  +
|"A movie?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,162: Line 3,158:
 
|524||
 
|524||
 
|悪意と介入が招き寄せた偶然か、<br>親切とお節介が押し切った奇跡か。
 
|悪意と介入が招き寄せた偶然か、<br>親切とお節介が押し切った奇跡か。
  +
|A cruel, forceful coincidence. Or perhaps a miracle brought about by kindness and meddling.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,168: Line 3,164:
 
|525|春希|Haruki
 
|525|春希|Haruki
 
|「ついでに食事つき。<br>…それが笑っちゃうことに<br>有海インテグラルホテルの展望レストランでさ」
 
|「ついでに食事つき。<br>…それが笑っちゃうことに<br>有海インテグラルホテルの展望レストランでさ」
  +
|"While we’re at it, we have a reservation for dinner, as well. ...This is going to sound stupid, but it's at Tenbou Restaurant, in Arumi Integral Hotel."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,174: Line 3,170:
 
|526|雪菜|Setsuna
 
|526|雪菜|Setsuna
 
|「え…」
 
|「え…」
  +
|"Eh…"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,180: Line 3,176:
 
|527||
 
|527||
 
|慎重に、ゆっくり。<br>何の進展もなくても、それは仕方ないって。
 
|慎重に、ゆっくり。<br>何の進展もなくても、それは仕方ないって。
  +
|Carefully, slowly. And knowing that it can’t be helped even if it won’t result in any progress.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,186: Line 3,182:
 
|528||
 
|528||
 
|そんな、ただの逃げと何が違うかわからない<br>俺のスタンスを否定する強い力が、<br>俺の口を滑らせる。
 
|そんな、ただの逃げと何が違うかわからない<br>俺のスタンスを否定する強い力が、<br>俺の口を滑らせる。
  +
|Although I have no idea how this is any different from running away, a powerful force is making me speak against the thought.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,192: Line 3,188:
 
|529|春希|Haruki
 
|529|春希|Haruki
 
|「映画は午後5時から。<br>レストランの予約が7時から」
 
|「映画は午後5時から。<br>レストランの予約が7時から」
  +
|"The movie starts at 5 PM. And we have a reservation at a restaurant at 7 o’clock."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,204: Line 3,200:
 
|531|春希|Haruki
 
|531|春希|Haruki
 
|「い、いや、突然そんなこと言われても、<br>答えようがないに決まってるよな」
 
|「い、いや、突然そんなこと言われても、<br>答えようがないに決まってるよな」
  +
|"W-Well, since I'm asking so suddenly, it's only natural that you don't know what to say, right?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,210: Line 3,206:
 
|532|雪菜|Setsuna
 
|532|雪菜|Setsuna
 
|「え…?」
 
|「え…?」
  +
|"Eh…?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,216: Line 3,212:
 
|533|春希|Haruki
 
|533|春希|Haruki
 
|「それに有海で夕食だと帰り遅くなるし、<br>何言ってんだろうな、俺」
 
|「それに有海で夕食だと帰り遅くなるし、<br>何言ってんだろうな、俺」
  +
|"Besides, after having dinner near the sea, it'll be very late, so what am I even saying..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,222: Line 3,218:
 
|534|雪菜|Setsuna
 
|534|雪菜|Setsuna
 
|「…っ」
 
|「…っ」
  +
|"...Ah!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,228: Line 3,224:
 
|535|春希|Haruki
 
|535|春希|Haruki
 
|「ごめん、今の忘れてくれ!<br>それじゃ今日のところは…」
 
|「ごめん、今の忘れてくれ!<br>それじゃ今日のところは…」
  +
|"I'm sorry, forget what I just said! That's it for toda..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,234: Line 3,230:
 
|536|雪菜|Setsuna
 
|536|雪菜|Setsuna
 
|「待って!」
 
|「待って!」
  +
|"Wait!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,240: Line 3,236:
 
|537|春希|Haruki
 
|537|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,246: Line 3,242:
 
|538||
 
|538||
 
|そして、一度滑り落ちてしまった言葉は、<br>どんなに取り繕っても、<br>もう取り返しがつかないのは当然で。
 
|そして、一度滑り落ちてしまった言葉は、<br>どんなに取り繕っても、<br>もう取り返しがつかないのは当然で。
  +
|Since I've let it slip out, there's nothing I can do to fix it or take it back.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,252: Line 3,248:
 
|539|雪菜|Setsuna
 
|539|雪菜|Setsuna
 
|「…絶対行く」
 
|「…絶対行く」
  +
|"...I'll go for sure."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,258: Line 3,254:
 
|540||
 
|540||
 
|こんなチケット、<br>誰かに売ることも、<br>誰かに譲ることもできないって思ってた。
 
|こんなチケット、<br>誰かに売ることも、<br>誰かに譲ることもできないって思ってた。
  +
|There's no way I can sell or gift these tickets away to someone.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,264: Line 3,260:
 
|541||
 
|541||
 
|けれど、誰かを誘うことは…
 
|けれど、誰かを誘うことは…
  +
|But if I use them to invite someone...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,270: Line 3,266:
 
|542||
 
|542||
 
|そうじゃなくて、<br>たった一人の女の子を誘うことだけは、<br>一番難しくて、一番簡単なことだって、見透かされてた。
 
|そうじゃなくて、<br>たった一人の女の子を誘うことだけは、<br>一番難しくて、一番簡単なことだって、見透かされてた。
  +
|That's not it. If I use them to invite a certain specific girl... It's the hardest, but also the easiest way to do it. They saw right through this.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,282: Line 3,278:
 
|544|雪菜|Setsuna
 
|544|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,288: Line 3,284:
 
|545|雪菜|Setsuna
 
|545|雪菜|Setsuna
 
|「…誰?」
 
|「…誰?」
  +
|"...Who is it?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,294: Line 3,290:
 
|546|孝宏|Takahiro
 
|546|孝宏|Takahiro
 
|「俺だけど…<br>母さんが、おかゆだけでも食えって」
 
|「俺だけど…<br>母さんが、おかゆだけでも食えって」
  +
|"It's me… Mom's asking you to come down and at least eat some porridge."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,300: Line 3,296:
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|「…ごめん、まだ食欲ない」
 
|「…ごめん、まだ食欲ない」
  +
|"...I'm sorry, I still don't have an appetite."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,306: Line 3,302:
 
|548|孝宏|Takahiro
 
|548|孝宏|Takahiro
 
|「昨日からずっとじゃないか。<br>胃が痛いなら医者行けよ」
 
|「昨日からずっとじゃないか。<br>胃が痛いなら医者行けよ」
  +
|"You've been like that since yesterday. If your stomach hurts so much, you should see the doctor."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,312: Line 3,308:
 
|549|雪菜|Setsuna
 
|549|雪菜|Setsuna
 
|「大丈夫、大丈夫だよ…<br>明後日までには、必ず治すから」
 
|「大丈夫、大丈夫だよ…<br>明後日までには、必ず治すから」
  +
|"I'm fine, I'm fine... I'll be better by the day after tomorrow..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,318: Line 3,314:
 
|550|孝宏|Takahiro
 
|550|孝宏|Takahiro
 
|「明日は食べろよ?」
 
|「明日は食べろよ?」
  +
|"You’ve got to eat something tomorrow, okay?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,324: Line 3,320:
 
|551|雪菜|Setsuna
 
|551|雪菜|Setsuna
 
|「うん、母さんに謝っといて」
 
|「うん、母さんに謝っといて」
  +
|"Okay. Please apologize to mom for me."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,330: Line 3,326:
 
|552|孝宏|Takahiro
 
|552|孝宏|Takahiro
 
|「わかった…あ、そういえばさ」
 
|「わかった…あ、そういえばさ」
  +
|"All right. Ah, by the way..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,336: Line 3,332:
 
|553|雪菜|Setsuna
 
|553|雪菜|Setsuna
 
|「なに?」
 
|「なに?」
  +
|"What?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,342: Line 3,338:
 
|554|孝宏|Takahiro
 
|554|孝宏|Takahiro
 
|「昨日アンサンブル買ってきてたよな?<br>俺にも見せてよ」
 
|「昨日アンサンブル買ってきてたよな?<br>俺にも見せてよ」
  +
|"You bought a copy of Ensemble yesterday, right?<br>Let me have a read too."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,348: Line 3,344:
 
|555|雪菜|Setsuna
 
|555|雪菜|Setsuna
 
|「~っ」
 
|「~っ」
  +
|"...!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,354: Line 3,350:
 
|556|孝宏|Takahiro
 
|556|孝宏|Takahiro
 
|「あれ、俺も買おうと思ったら今日もう売り切れでさ。<br>いつもはずっと残ってるのに」
 
|「あれ、俺も買おうと思ったら今日もう売り切れでさ。<br>いつもはずっと残ってるのに」
  +
|"I wanted to buy one too, but it was all sold out today. Normally they'd have some left over."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,360: Line 3,356:
 
|557|雪菜|Setsuna
 
|557|雪菜|Setsuna
 
|「そ…なんだ」
 
|「そ…なんだ」
  +
|"Is... that so..."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,366: Line 3,362:
 
|558|孝宏|Takahiro
 
|558|孝宏|Takahiro
 
|「すっげぇよな冬馬先輩。<br>音楽誌の表紙飾ってんだもん」
 
|「すっげぇよな冬馬先輩。<br>音楽誌の表紙飾ってんだもん」
  +
|"But isn't Touma-senpai amazing? She's already on the front page of a music magazine."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,372: Line 3,368:
 
|559|雪菜|Setsuna
 
|559|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん…凄いね」
 
|「う、うん…凄いね」
  +
|"Y-Yeah... Amazing, isn’t it?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,378: Line 3,374:
 
|560|孝宏|Takahiro
 
|560|孝宏|Takahiro
 
|「すぐ返すからさ。<br>な、頼むよ?」
 
|「すぐ返すからさ。<br>な、頼むよ?」
  +
|"I'll give it back real quick. Come on, please?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,384: Line 3,380:
 
|561|雪菜|Setsuna
 
|561|雪菜|Setsuna
 
|「…ごめん、どっかやっちゃった」
 
|「…ごめん、どっかやっちゃった」
  +
|"...I'm sorry, I forgot where I put it."
|
 
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 20:40, 18 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.