Difference between revisions of "White Album 2/Script/2018"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Protected "White Album 2/Script/2018": project staff request ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only autoconfirmed users] (indefinite)))
m (No major changes)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 31: Line 31:
 
|3|小春|Koharu
 
|3|小春|Koharu
 
|「…まだそんなこと言ってるんですか?<br>いい加減、覚悟を決めてください。<br>親友のためじゃないですか!」
 
|「…まだそんなこと言ってるんですか?<br>いい加減、覚悟を決めてください。<br>親友のためじゃないですか!」
|"... You're still going on about that? <br>Isn't it about time you accepted it? <br>This is for your best friend's sake!"
+
|"...You're still going on about that? <br>Isn't it about time you accepted it? <br>This is for your best friend's sake!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 49: Line 49:
 
|6|小春|Koharu
 
|6|小春|Koharu
 
|「あ、ちょっと待ってください。<br>…なに? どしたの?<br>今からバイトだから急いでるんだけど」
 
|「あ、ちょっと待ってください。<br>…なに? どしたの?<br>今からバイトだから急いでるんだけど」
|"Ah, hold on a second. <br> What? What is it? I need to head to work soon, so please make it quick."
+
|"Ah, hold on a second. <br>What? What is it? I need to head to work soon, so please make it quick."
 
|}}
 
|}}
   
Line 55: Line 55:
 
|7|早百合|Sayuri
 
|7|早百合|Sayuri
 
|「…二学期もめでたく終わったし、<br>今からカラオケでも行こうかって誘いに来たんだけど」
 
|「…二学期もめでたく終わったし、<br>今からカラオケでも行こうかって誘いに来たんだけど」
|"... Since we've pulled through the second semester without a hitch, we were thinking about inviting you to go to karaoke with us, but..."
+
|"...Since we've pulled through the second semester without a hitch, we were thinking about inviting you to go to karaoke with us, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 61: Line 61:
 
|8|亜子|Ako
 
|8|亜子|Ako
 
|「…今からバイトだからって断られたとこ」
 
|「…今からバイトだからって断られたとこ」
|"... Guess this is the part where you decline because you have to go to work."
+
|"...Guess this is the part where you decline because you have to go to work."
 
|}}
 
|}}
   
Line 67: Line 67:
 
|9|小春|Koharu
 
|9|小春|Koharu
 
|「…ゴメン、そういうわけ。<br>これも卒業旅行のためだから」
 
|「…ゴメン、そういうわけ。<br>これも卒業旅行のためだから」
|"... I'm sorry, but that's how it is. <br>It's for the sake of our graduation trip."
+
|"...I'm sorry, but that's how it is. <br>It's for the sake of our graduation trip."
 
|}}
 
|}}
   
Line 97: Line 97:
 
|14|小春|Koharu
 
|14|小春|Koharu
 
|「あ、ちょっとごめん。電話の途中だった。<br>…お待たせしました。はい、じゃあ後はお店で」
 
|「あ、ちょっとごめん。電話の途中だった。<br>…お待たせしました。はい、じゃあ後はお店で」
|"Ah, wait, sorry. I'm still on the phone. <br>... Sorry about the wait. Yeah, let's meet at the restaurant afterwards."
+
|"Ah, wait, sorry. I'm still on the phone. <br>...Sorry about the wait. Yeah, let's meet at the restaurant afterwards."
 
|}}
 
|}}
   
Line 109: Line 109:
 
|16|亜子|Ako
 
|16|亜子|Ako
 
|「…え」
 
|「…え」
|"... Eh?"
+
|"...Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 121: Line 121:
 
|18|早百合|Sayuri
 
|18|早百合|Sayuri
 
|「な、何が?」
 
|「な、何が?」
|"Wha, what?"
+
|"Wha-what?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 133: Line 133:
 
|20|亜子|Ako
 
|20|亜子|Ako
 
|「………え」
 
|「………え」
|"...... Eh?"
+
|"......Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 157: Line 157:
 
|24|亜子|Ako
 
|24|亜子|Ako
 
|「…話をする前に結論出ちゃったけどね」
 
|「…話をする前に結論出ちゃったけどね」
|"... We got our answer before we even managed to ask."
+
|"...We got our answer before we even managed to ask."
 
|}}
 
|}}
   
Line 169: Line 169:
 
|26|早百合|Sayuri
 
|26|早百合|Sayuri
 
|「………頑張ってね、小春」
 
|「………頑張ってね、小春」
|"... Go for it, Koharu."
+
|"...Go for it, Koharu."
 
|}}
 
|}}
   
Line 175: Line 175:
 
|27|亜子|Ako
 
|27|亜子|Ako
 
|「………わたしたち、決して妬んだりしないから」
 
|「………わたしたち、決して妬んだりしないから」
|"... We won't be envious of you."
+
|"...We won't be envious of you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 235: Line 235:
 
|37||
 
|37||
 
|『…話が脱線しちゃったね。そんなわけで、<br>明後日はただ暇なだけで、特別な意味は何もないから、<br>何も気を使わずに、手ぶらでおいでください』
 
|『…話が脱線しちゃったね。そんなわけで、<br>明後日はただ暇なだけで、特別な意味は何もないから、<br>何も気を使わずに、手ぶらでおいでください』
|"... I really went off on a tangent there. Well, to put it simply, I'm only free on the day after tomorrow. Nothing special about it, don't worry about it too much, and don't force yourself to bring a present."
+
|"...I really went off on a tangent there. Well, to put it simply, I'm only free on the day after tomorrow. Nothing special about it, don't worry about it too much, and don't force yourself to bring a present."
 
|}}
 
|}}
   
Line 247: Line 247:
 
|39||
 
|39||
 
|『そんな感じ。<br>…それでも駄目なら、ハッキリ言ってください』
 
|『そんな感じ。<br>…それでも駄目なら、ハッキリ言ってください』
|"That's about it. <br>... If you can't make it, please tell me clearly."
+
|"That's about it. <br>...If you can't make it, please tell me clearly."
 
|}}
 
|}}
   
Line 277: Line 277:
 
|44||
 
|44||
 
|…気づいてないんだろうなぁ。<br>駆け引きのできるような[R彼女^せつな]じゃないしな。
 
|…気づいてないんだろうなぁ。<br>駆け引きのできるような[R彼女^せつな]じゃないしな。
|... She probably isn't aware of it.<br>After all, it's not like Setsuna to be compromising.
+
|...She probably isn't aware of it.<br>After all, it's not like Setsuna to be compromising.
 
|}}
 
|}}
   
Line 283: Line 283:
 
|45||
 
|45||
 
|…だから俺たちは、こんなふうになったんだから。
 
|…だから俺たちは、こんなふうになったんだから。
|... That's why our relationship has turned out like this.
+
|...That's why our relationship has turned out like this.
 
|}}
 
|}}
   
Line 325: Line 325:
 
|52||
 
|52||
 
|…穴、ないよな?
 
|…穴、ないよな?
|... There was no opening, was there?
+
|...There was no opening, was there?
 
|}}
 
|}}
   
Line 337: Line 337:
 
|54||
 
|54||
 
|控え室の時計は、<br>いつの間にか長針が真上を向いていた。
 
|控え室の時計は、<br>いつの間にか長針が真上を向いていた。
|The minute hand of the locker room's clock was pointing directly upward before I realized it.
+
|The minute hand of the locker room's clock was pointing directly upward before I realized it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 391: Line 391:
 
|63|春希|Haruki
 
|63|春希|Haruki
 
|「お待たせ杉浦。<br>それじゃ交代…」
 
|「お待たせ杉浦。<br>それじゃ交代…」
|"Sorry about the wait, Sugiura. <br> I'll take over from he..."
+
|"Sorry about the wait, Sugiura. <br>I'll take over from he..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 480: Line 480:
 
|78|依緒|Io
 
|78|依緒|Io
 
|「広島風お好み焼き肉玉うどん入り」
 
|「広島風お好み焼き肉玉うどん入り」
|"And I'll have a Okonomiyaki with meatballs in udon, Hiroshima-style."
+
|"And I'll have an Okonomiyaki with meatballs in udon, Hiroshima-style."
 
|I hate food... "Okonomiyaki with meatballs and noodles." It's a dish that's sort of like a pancake, where the customer can choose various toppings ranging from meat, vegetables, noodles... The Hiroshima variant is prepared slightly differently than other versions of this dish. https://en.wikipedia.org/wiki/Okonomiyaki#Hiroshima_area. It was pancake before but i dont think the word pancake fits here.}}
 
|I hate food... "Okonomiyaki with meatballs and noodles." It's a dish that's sort of like a pancake, where the customer can choose various toppings ranging from meat, vegetables, noodles... The Hiroshima variant is prepared slightly differently than other versions of this dish. https://en.wikipedia.org/wiki/Okonomiyaki#Hiroshima_area. It was pancake before but i dont think the word pancake fits here.}}
   
Line 486: Line 486:
 
|79|春希|Haruki
 
|79|春希|Haruki
 
|「…どっちもあるわけないだろ」
 
|「…どっちもあるわけないだろ」
|"... We don't serve either of those."
+
|"...We don't serve either of those."
 
|}}
 
|}}
   
Line 492: Line 492:
 
|80||
 
|80||
 
|…他意、ないんだよな?
 
|…他意、ないんだよな?
|... No ulterior motive, right?
+
|...No ulterior motives, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 552: Line 552:
 
|90|春希|Haruki
 
|90|春希|Haruki
 
|「…やっぱ聞かなかったことにする」
 
|「…やっぱ聞かなかったことにする」
|"... Actually, let's just say I didn't."
+
|"...Actually, let's just say I didn't."
 
|}}
 
|}}
   
Line 558: Line 558:
 
|91|武也|Takeya
 
|91|武也|Takeya
 
|「まぁ待て、今なら2枚で4000円のところ<br>大奮発して3600円!<br>こんなお得な買い物はそうそう…」
 
|「まぁ待て、今なら2枚で4000円のところ<br>大奮発して3600円!<br>こんなお得な買い物はそうそう…」
|"Well, wait a second, they're selling for 4000 yen now, but I'll give them to you on with a great discount for just 3600 yen! A bargain like this isn't easy to come by... "
+
|"Well, wait a second, they're selling for 4000 yen now, but I'll give them to you with a great discount for just 3600 yen! A bargain like this isn't easy to come by... "
 
|}}
 
|}}
   
Line 576: Line 576:
 
|94|武也|Takeya
 
|94|武也|Takeya
 
|「い、依緒?」
 
|「い、依緒?」
|"I, Io?"
+
|"I-Io?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 660: Line 660:
 
|108|春希|Haruki
 
|108|春希|Haruki
 
|「な、何だよ?」
 
|「な、何だよ?」
|"Wha, what now?"
+
|"Wha-what now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 750: Line 750:
 
|123||
 
|123||
 
|最後に行ったのはいつだったろうか。<br>…誰と、だったろうか。
 
|最後に行ったのはいつだったろうか。<br>…誰と、だったろうか。
|When was the last time I had tickets? <br>... Who did I go with?
+
|When was the last time I had tickets? <br>...Who did I go with?
 
|}}
 
|}}
   
Line 768: Line 768:
 
|126||
 
|126||
 
|ゼミの知り合いとか、行く奴いるかな。
 
|ゼミの知り合いとか、行く奴いるかな。
|Wonder if anyone from the seminar would want to go.
+
|I wonder if anyone from the seminar would want to go.
  +
|Phirb: Lines from now until 146 only appear if the choice is made to leave the seniors' party with Chiaki}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 846: Line 846:
 
|139|春希|Haruki
 
|139|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
|"O, okay..."
+
|"O-okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 889: Line 889:
 
|編集部の誰かにプレゼントするか。<br>いつも世話になってるし。
 
|編集部の誰かにプレゼントするか。<br>いつも世話になってるし。
 
|Maybe I should give them to someone in the editorial department? <br>They're always helping me out, after all.
 
|Maybe I should give them to someone in the editorial department? <br>They're always helping me out, after all.
  +
|Phirb: Lines from now until 168 appear if the choice is made to not take any sample copies of the issue, leading to Mari buying one}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 906: Line 906:
 
|149||
 
|149||
 
|…けど、世話になってるって条件だったら、<br>一番最初に麻理さんに聞いてみるしかないよな。
 
|…けど、世話になってるって条件だったら、<br>一番最初に麻理さんに聞いてみるしかないよな。
|... Then again, if you ask me who's helped me out the most, the only person that comes to mind is Mari-san.
+
|...Then again, if you ask me who's helped me out the most, the only person that comes to mind is Mari-san.
 
|}}
 
|}}
   
Line 918: Line 918:
 
|151||
 
|151||
 
|…映画のチケット程度じゃ、到底返せそうにないけど。
 
|…映画のチケット程度じゃ、到底返せそうにないけど。
|... But it's not something I can pay back with just a movie ticket.
+
|...But it's not something I can pay back with just a movie ticket.
 
|}}
 
|}}
   
Line 949: Line 949:
 
|156||
 
|156||
 
|…やっぱり、渡すなら1枚だけの方が。
 
|…やっぱり、渡すなら1枚だけの方が。
|... I guess I could just give her one of the tickets.
+
|...I guess I could just give her one of the tickets.
 
|}}
 
|}}
   
Line 985: Line 985:
 
|162|春希|Haruki
 
|162|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
|"O, okay..."
+
|"O-okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,022: Line 1,022:
 
|佐藤とか中川さん、興味あるかな。<br>後で声かけてみるか。
 
|佐藤とか中川さん、興味あるかな。<br>後で声かけてみるか。
 
|I wonder if Satou or Nakagawa-san would be interested in this. I'll ask them later.
 
|I wonder if Satou or Nakagawa-san would be interested in this. I'll ask them later.
  +
|Phirb: If neither of the choices above are made, then these lines are shown. Rip Koharu}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,099: Line 1,099:
 
|181|春希|Haruki
 
|181|春希|Haruki
 
|「わ、わかった…」
 
|「わ、わかった…」
|"O, okay..."
+
|"O-okay..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,105: Line 1,105:
 
|182||
 
|182||
 
|それに、もし無謀にもそんな言葉を口にしたら、<br>『わたしに声かけてる場合ですか!』と、<br>今まで以上にきつい説教を食らいそうだ。
 
|それに、もし無謀にもそんな言葉を口にしたら、<br>『わたしに声かけてる場合ですか!』と、<br>今まで以上にきつい説教を食らいそうだ。
|Besides, if I just randomly asked her without a plan, she'd probably respond with something like "Is this really the time to be talking about this with me!?", and I'd get the lecture of a lifetime.
+
|Besides, if I just randomly asked her without a plan, she'd probably respond with something like <br>"Is this really the time to be talking about this with me!?", and I'd get the lecture of a lifetime.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,147: Line 1,147:
 
|189|依緒|Io
 
|189|依緒|Io
 
|「悪い春希。<br>1割引の3万6千円にしとくから、<br>引き取ってやってくんない?」
 
|「悪い春希。<br>1割引の3万6千円にしとくから、<br>引き取ってやってくんない?」
|"Sorry, Haruki. <br>You can have it for half ten percent off, thirty-six thousand yen, so wouldn't you please buy it?"
+
|"Sorry, Haruki. <br>You can have it for ten percent off, thirty-six thousand yen, so wouldn't you please buy it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,237: Line 1,237:
 
|204|佐藤|Satou
 
|204|佐藤|Satou
 
|「は、はぁ…?」
 
|「は、はぁ…?」
|"O, okay...?"
+
|"O-okay...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,249: Line 1,249:
 
|206||
 
|206||
 
|24日の17時からの回のみ有効。<br>湾岸のショッピングモール内のシネコンのみ有効。
 
|24日の17時からの回のみ有効。<br>湾岸のショッピングモール内のシネコンのみ有効。
|Time-limited at 5 PM, on the 24th. <br>And the tickets are only valid in the cinema located in the shopping mall near the gulf.
+
|Time-limited to 5 PM, on the 24th. <br>And the tickets are only valid in the cinema located in the shopping mall near the gulf.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,256: Line 1,256:
 
|オプションとして、有海インテグラルホテルの<br>展望レストランでのディナー付き。<br>…ちなみにお値段は映画の10倍。
 
|オプションとして、有海インテグラルホテルの<br>展望レストランでのディナー付き。<br>…ちなみにお値段は映画の10倍。
 
|Following that, a nice dinner at Tenbou Restaurant, in a hotel by the sea... The price of which is ten times that of the tickets'.
 
|Following that, a nice dinner at Tenbou Restaurant, in a hotel by the sea... The price of which is ten times that of the tickets'.
|"Integral"? I honestly don't get how that fits in here so I omitted it for now. It's mentioned around like 500 too. Is it the name of the hotel?}}
+
|"Integral"? I honestly don't get how that fits in here so I omitted it for now. It's mentioned around like 500 too. Is it the name of the hotel? *Phirb: From what I've been able to find, 'integral' (would likely be 'integrated' in English) is more like a type of hotel with presumably more features, sort of like if "all-in-one" could be applied to a hotel. Leaving it out is fine, since the term is so obscure that I doubt anyone would read and know what it is.}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|208||
 
|208||
 
|クリスマスのベイエリア。<br>映画見た後、夜景見ながら食事とか、<br>なんというカップル向けカスタマイズ…
 
|クリスマスのベイエリア。<br>映画見た後、夜景見ながら食事とか、<br>なんというカップル向けカスタマイズ…
|Christmas Eve at the bay. Watching a movie and then enjoying dinner at a place with great a great view at night.<br>This is definitely a setup for lovers...
+
|Christmas Eve at the bay. Watching a movie and then enjoying dinner at a place with a great view at night.<br>This is definitely a setup for lovers...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,285: Line 1,285:
 
|212|春希|Haruki
 
|212|春希|Haruki
 
|「…いや、いいよ、何?」
 
|「…いや、いいよ、何?」
|"... No, it's fine. What is it?"
+
|"...No, it's fine. What is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,333: Line 1,333:
 
|220|佐藤|Satou
 
|220|佐藤|Satou
 
|「そこで相談なんすけどね…<br>北原さん、何とかならないですか?<br>あ、もちろん無理を承知ですから時給の方も…」
 
|「そこで相談なんすけどね…<br>北原さん、何とかならないですか?<br>あ、もちろん無理を承知ですから時給の方も…」
|"That's exactly what I wanted to talk to you about... <br>Kitahara-san, could you think of some way? I'm aware that this is an unreasonable request, and you salary will naturally…"
+
|"That's exactly what I wanted to talk to you about... <br>Kitahara-san, could you think of some way? I'm aware that this is an unreasonable request, and your salary will naturally…"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,357: Line 1,357:
 
|224|春希|Haruki
 
|224|春希|Haruki
 
|「いいよ…<br>ちょうど今、金が必要になったことだし」
 
|「いいよ…<br>ちょうど今、金が必要になったことだし」
|"All right … <br>I really need the money now, anyway."
+
|"All right… <br>I really need the money now, anyway."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,393: Line 1,393:
 
|230|春希|Haruki
 
|230|春希|Haruki
 
|「…裏はないよな?」
 
|「…裏はないよな?」
|"... You don't have any ulterior motives, do you?"
+
|"...You don't have any ulterior motives, do you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,417: Line 1,417:
 
|234|佐藤|Satou
 
|234|佐藤|Satou
 
|「…妙に用心深いっすね。<br>何かあったんですか?」
 
|「…妙に用心深いっすね。<br>何かあったんですか?」
|"... You're being unusually careful. <br>Did something happen?"
+
|"...You're being unusually careful. <br>Did something happen?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,459: Line 1,459:
 
|241|佐藤|Satou
 
|241|佐藤|Satou
 
|「わかってるっす。これ以上無理は言いませんって。<br>…というわけで、今年はお疲れさまでした。<br>来年またよろしくお願いします」
 
|「わかってるっす。これ以上無理は言いませんって。<br>…というわけで、今年はお疲れさまでした。<br>来年またよろしくお願いします」
|"I understand. I won't trouble you any further. <br>... With that said, thanks for your hard work this year. I hope we'll get along well in the next year too."
+
|"I understand. I won't trouble you any further. <br>...With that said, thanks for your hard work this year. I hope we'll get along well in the next year too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,477: Line 1,477:
 
|244|春希|Haruki
 
|244|春希|Haruki
 
|「…なんで?」
 
|「…なんで?」
|"... Why is that?"
+
|"...Why is that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,537: Line 1,537:
 
|254|春希|Haruki
 
|254|春希|Haruki
 
|「…まだいたのか」
 
|「…まだいたのか」
|"… You're still here?"
+
|"…You're still here?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,555: Line 1,555:
 
|257||
 
|257||
 
|…なんて、余計な反論はしなかった。
 
|…なんて、余計な反論はしなかった。
|... I make no such unnecessary objection.
+
|...I make no such unnecessary objection.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,567: Line 1,567:
 
|259||
 
|259||
 
|…そういえば今日は、<br>杉浦ともほとんど話せなかったな。
 
|…そういえば今日は、<br>杉浦ともほとんど話せなかったな。
|... Come to think of it, I haven't talked with Sugiura much today.
+
|...Come to think of it, I haven't talked with Sugiura much today.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,603: Line 1,603:
 
|265|春希|Haruki
 
|265|春希|Haruki
 
|「な、何だ?」
 
|「な、何だ?」
|"Wh, what?"
+
|"Wh-what?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,657: Line 1,657:
 
|274|春希|Haruki
 
|274|春希|Haruki
 
|「…だからなんだよ?」
 
|「…だからなんだよ?」
|"... Well, what is it?"
+
|"...Well, what is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,663: Line 1,663:
 
|275|小春|Koharu
 
|275|小春|Koharu
 
|「…色々頭が回ってないみたいですね。<br>そういうときは素直になっちゃえばいいんですよ」
 
|「…色々頭が回ってないみたいですね。<br>そういうときは素直になっちゃえばいいんですよ」
|"… Seems like you still haven't figured it out. <br>You need to be honest at times like these."
+
|"…Seems like you still haven't figured it out. <br>You need to be honest at times like these."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,729: Line 1,729:
 
|286|春希|Haruki
 
|286|春希|Haruki
 
|「………は?」
 
|「………は?」
|"…… Huh?"
+
|"……Huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,771: Line 1,771:
 
|293||
 
|293||
 
|前に素直じゃなかったのはいつのことだよ?<br>…そんなの、お互いの定番過ぎて絞り込めないだろ。
 
|前に素直じゃなかったのはいつのことだよ?<br>…そんなの、お互いの定番過ぎて絞り込めないだろ。
|Was I not honest before? <br>… Well, if that's the case, then we're no different.
+
|Was I not honest before? <br>…Well, if that's the case, then we're no different.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,801: Line 1,801:
 
|298|春希|Haruki
 
|298|春希|Haruki
 
|「…あれ?」
 
|「…あれ?」
|"... Eh?"
+
|"...Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,843: Line 1,843:
 
|305|武也|Takeya
 
|305|武也|Takeya
 
|「…おかげで俺は麻衣子にボコられるけどな、明日」
 
|「…おかげで俺は麻衣子にボコられるけどな、明日」
|"... And thanks to that, Maiko is probably going to kill me tomorrow."
+
|"...And thanks to that, Maiko is probably going to kill me tomorrow."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,873: Line 1,873:
 
|310|依緒|Io
 
|310|依緒|Io
 
|「でもあの二人は違う…<br>無理やりにでもきっかけを作らないと、<br>普通に話をすることだってできないんだから」
 
|「でもあの二人は違う…<br>無理やりにでもきっかけを作らないと、<br>普通に話をすることだってできないんだから」
|"But those two are different… <br> They can't even hold a regular conversation properly if you don't force an opportunity on them."
+
|"But those two are different… <br>They can't even hold a regular conversation properly if you don't force an opportunity on them."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,903: Line 1,903:
 
|315|武也|Takeya
 
|315|武也|Takeya
 
|「えげつないね。<br>…俺に対する仕打ちも含めて。<br>あれマジで2月前から予約入れてたのに」
 
|「えげつないね。<br>…俺に対する仕打ちも含めて。<br>あれマジで2月前から予約入れてたのに」
|"And you broke the promise, of course.<br>... Dragging me along with you. Even though I made the reservation two months in advance."
+
|"And you broke the promise, of course.<br>...Dragging me along with you. Even though I made the reservation two months in advance."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,011: Line 2,011:
 
|333||
 
|333||
 
|それも数時間のうちに、<br>何かの条件がもの凄い速さで整いつつあるというのは、<br>俺の考えすぎだろうか?
 
|それも数時間のうちに、<br>何かの条件がもの凄い速さで整いつつあるというのは、<br>俺の考えすぎだろうか?
|In just a few hours, even, the conditions to fulfil a certain promise have just been cleared. <br>Am I reading too deep into this?
+
|In just a few hours, even, the conditions to fulfil a certain promise have just been cleared. <br>Am I reading too deep into this?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,125: Line 2,125:
 
|352|武也|Takeya
 
|352|武也|Takeya
 
|「は?」
 
|「は?」
|"... Huh?"
+
|"...Huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,137: Line 2,137:
 
|354|武也|Takeya
 
|354|武也|Takeya
 
|「い、意訳だろそれは…」
 
|「い、意訳だろそれは…」
|"Y, you're probably overthinking it...
+
|"Y-you're probably overthinking it...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,316: Line 2,316:
 
|384||
 
|384||
 
|…どっかで聞いたような着信音だな。
 
|…どっかで聞いたような着信音だな。
|... Haven't I heard that ringtone somewhere before?
+
|...Haven't I heard that ringtone somewhere before?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,358: Line 2,358:
 
|391|春希|Haruki
 
|391|春希|Haruki
 
|「お、お…お前…っ」
 
|「お、お…お前…っ」
|"Y, yo… you…"
+
|"Y-yo… you…"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,460: Line 2,460:
 
|408|小春|Koharu
 
|408|小春|Koharu
 
|「…それは酷い男もいたもんですねぇ。<br>きっと天罰が下りますよ、そいつ」
 
|「…それは酷い男もいたもんですねぇ。<br>きっと天罰が下りますよ、そいつ」
|"... That's must be cause he's a terrible man, then. <br>I'm sure that divine punishment will strike him down one day."
+
|"...That's must be cause he's a terrible man, then. <br>I'm sure that divine punishment will strike him down one day."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,484: Line 2,484:
 
|412||
 
|412||
 
|…なんてやり込めたって何のメリットもないだろ。<br>それどころか、杉浦の口を更に堅くしてしまった。<br>馬鹿か俺は。
 
|…なんてやり込めたって何のメリットもないだろ。<br>それどころか、杉浦の口を更に堅くしてしまった。<br>馬鹿か俺は。
|... How come I'm not making any progress after questioning her so long? If anything, I might have accidentally sealed her lips just now. Am I an idiot or something?
+
|...How come I'm not making any progress after questioning her so long? If anything, I might have accidentally sealed her lips just now. Am I an idiot or something?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,490: Line 2,490:
 
|413||
 
|413||
 
|…いや、本物の馬鹿は目の前の年下の付属生だ。<br>『もう俺、こいつ知らん』ってレベルに達してる。
 
|…いや、本物の馬鹿は目の前の年下の付属生だ。<br>『もう俺、こいつ知らん』ってレベルに達してる。
|... No, the true idiot here is this high school girl. <br>She's already reached the "Oh my goodness, I don't know this person" level.
+
|...No, the true idiot here is this high school girl. <br>She's already reached the "Oh my goodness, I don't know this person" level.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,616: Line 2,616:
 
|434|小春|Koharu
 
|434|小春|Koharu
 
|「結構、頭の中にこびりついてます。<br>思い出すとムカついてます。イライラしてきます。<br>…いてもたってもいられなくなります」
 
|「結構、頭の中にこびりついてます。<br>思い出すとムカついてます。イライラしてきます。<br>…いてもたってもいられなくなります」
|"I can't seem to get it out of my mind. <br>Every time I remember it, I feel incredibly annoyed. <br>... That's why I have to do something about it."
+
|"I can't seem to get it out of my mind. <br>Every time I remember it, I feel incredibly annoyed. <br>...That's why I have to do something about it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,622: Line 2,622:
 
|435|春希|Haruki
 
|435|春希|Haruki
 
|「それは…ごめん」
 
|「それは…ごめん」
|"That's... I'm sorry."
+
|"Sorry... about that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,646: Line 2,646:
 
|439|小春|Koharu
 
|439|小春|Koharu
 
|「…もういいです」
 
|「…もういいです」
|"... It's fine."
+
|"...It's fine."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,700: Line 2,700:
 
|448|小春|Koharu
 
|448|小春|Koharu
 
|「送ってくれてありがとうございました。<br>…実は結構嬉しかったです」
 
|「送ってくれてありがとうございました。<br>…実は結構嬉しかったです」
|"Thanks for seeing me home. <br>... I'm really happy you did."
+
|"Thanks for seeing me home. <br>...I'm really happy you did."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,718: Line 2,718:
 
|451|春希|Haruki
 
|451|春希|Haruki
 
|「…ごめん、あの時は考えが回ってなかった」
 
|「…ごめん、あの時は考えが回ってなかった」
|"... I'm sorry, I wasn't thinking straight at the time."
+
|"...I'm sorry, I wasn't thinking straight at the time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,754: Line 2,754:
 
|457|小春|Koharu
 
|457|小春|Koharu
 
|「…先輩?」
 
|「…先輩?」
|"… Senpai?"
+
|"…Senpai?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,760: Line 2,760:
 
|458|春希|Haruki
 
|458|春希|Haruki
 
|「客としてな。<br>スタッフがチンタラしてたら大声で悪口言ってやる」
 
|「客としてな。<br>スタッフがチンタラしてたら大声で悪口言ってやる」
|"As a customer, of course. <br> I might start lecturing if the staff get lazy though."
+
|"As a customer, of course. <br>I might start lecturing if the staff get lazy though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,766: Line 2,766:
 
|459|小春|Koharu
 
|459|小春|Koharu
 
|「…ご来店、お待ちしております。<br>精一杯務めさせていただきますので」
 
|「…ご来店、お待ちしております。<br>精一杯務めさせていただきますので」
|"... Our establishment will be looking forward to your business. And will do our utmost to serve you."
+
|"...Our establishment will be looking forward to your business. And will do our utmost to serve you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,796: Line 2,796:
 
|464|春希|Haruki
 
|464|春希|Haruki
 
|「…さあな」
 
|「…さあな」
|"... Maybe."
+
|"...Maybe."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,844: Line 2,844:
 
|472|雪菜|Setsuna
 
|472|雪菜|Setsuna
 
|「………ありがとう」
 
|「………ありがとう」
|"...... Thank you."
+
|"......Thank you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,856: Line 2,856:
 
|474|雪菜|Setsuna
 
|474|雪菜|Setsuna
 
|「…それもそうだね、ふふ」
 
|「…それもそうだね、ふふ」
|"... I guess not, hehe."
+
|"...I guess not, hehe."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,880: Line 2,880:
 
|478|春希|Haruki
 
|478|春希|Haruki
 
|「…だな」
 
|「…だな」
|"... True."
+
|"...True."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,904: Line 2,904:
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|「でも、言葉では伝えてなかったから。<br>…本当におめでとう」
 
|「でも、言葉では伝えてなかったから。<br>…本当におめでとう」
|"But, I haven't said it directly yet. <br>... I mean it, congratulations."
+
|"But, I haven't said it directly yet. <br>...I mean it, congratulations."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,933: Line 2,933:
 
|487|春希|Haruki
 
|487|春希|Haruki
 
|「…ごめん。<br>色々、考えることがあって」
 
|「…ごめん。<br>色々、考えることがあって」
|"... I'm sorry. I've just got a lot on my mind."
+
|"...I'm sorry. I've just got a lot on my mind."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,939: Line 2,939:
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、直接渡してくれるって言ってくれたから帳消し。<br>…見るの楽しみ」
 
|「ううん、直接渡してくれるって言ってくれたから帳消し。<br>…見るの楽しみ」
|"It's fine. Since you'll hand it to me directly, we're even. <br>... I'm looking forward to seeing you."
+
|"It's fine. Since you'll hand it to me directly, we're even. <br>...I'm looking forward to seeing you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,945: Line 2,945:
 
|489|春希|Haruki
 
|489|春希|Haruki
 
|「…ありがと」
 
|「…ありがと」
|"... Thank you."
+
|"...Thank you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,963: Line 2,963:
 
|492|雪菜|Setsuna
 
|492|雪菜|Setsuna
 
|「わたしがあると思えばあるの。<br>謝らないと、また始められないの」
 
|「わたしがあると思えばあるの。<br>謝らないと、また始められないの」
|"I think there is . <br>If I don't apologize, we won't be able to start over again."
+
|"I think there is. <br>If I don't apologize, we won't be able to start over again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,987: Line 2,987:
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|「…そうだね、ごめん」
 
|「…そうだね、ごめん」
|"... I guess you're right. Sorry."
+
|"...I guess you're right. Sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,137: Line 3,137:
 
|521||
 
|521||
 
|…はずなのに。
 
|…はずなのに。
|... Or at least there shouldn't be.
+
|...Or at least there shouldn't be.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,161: Line 3,161:
 
|525|春希|Haruki
 
|525|春希|Haruki
 
|「ついでに食事つき。<br>…それが笑っちゃうことに<br>有海インテグラルホテルの展望レストランでさ」
 
|「ついでに食事つき。<br>…それが笑っちゃうことに<br>有海インテグラルホテルの展望レストランでさ」
|"And a reservation for dinner after that.<br>... This is going to sound stupid, but it's at Tenbou Restaurant. in a hotel by the sea."
+
|"And a reservation for dinner after that.<br>...This is going to sound stupid, but it's at Tenbou Restaurant, in a hotel by the sea."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,197: Line 3,197:
 
|531|春希|Haruki
 
|531|春希|Haruki
 
|「い、いや、突然そんなこと言われても、<br>答えようがないに決まってるよな」
 
|「い、いや、突然そんなこと言われても、<br>答えようがないに決まってるよな」
|"W, well, since I'm asking so suddenly, it's only natural that you don't know what to say, right?"
+
|"W-well, since I'm asking so suddenly, it's only natural that you don't know what to say, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,215: Line 3,215:
 
|534|雪菜|Setsuna
 
|534|雪菜|Setsuna
 
|「…っ」
 
|「…っ」
|"... Ah!"
+
|"...Ah!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,245: Line 3,245:
 
|539|雪菜|Setsuna
 
|539|雪菜|Setsuna
 
|「…絶対行く」
 
|「…絶対行く」
|"... I'll go for sure."
+
|"...I'll go for sure."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,281: Line 3,281:
 
|545|雪菜|Setsuna
 
|545|雪菜|Setsuna
 
|「…誰?」
 
|「…誰?」
|"... Who is it?"
+
|"...Who is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,293: Line 3,293:
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|「…ごめん、まだ食欲ない」
 
|「…ごめん、まだ食欲ない」
|"... I'm sorry, I still don't have an appetite."
+
|"...I'm sorry, I still don't have an appetite."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,365: Line 3,365:
 
|559|雪菜|Setsuna
 
|559|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん…凄いね」
 
|「う、うん…凄いね」
|"Y, yeah... It's great."
+
|"Y-yeah... It's great."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,377: Line 3,377:
 
|561|雪菜|Setsuna
 
|561|雪菜|Setsuna
 
|「…ごめん、どっかやっちゃった」
 
|「…ごめん、どっかやっちゃった」
|"... I'm sorry, I forgot where I put it."
+
|"...I'm sorry, I forgot where I put it."
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 03:42, 31 December 2017

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.