Difference between revisions of "White Album 2/Script/1008 030"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 14: Line 14:
 
|1|雪菜|Setsuna
 
|1|雪菜|Setsuna
 
|『やったねっ!』
 
|『やったねっ!』
|'We did it!'
+
|"We did it!"
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|2|春希|Haruki
 
|2|春希|Haruki
|『ああ!
+
|『ああ
|'Yeah!'
+
|"Yeah!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 26: Line 26:
 
|3|かずさ|Kazusa
 
|3|かずさ|Kazusa
 
|『…もうどうでもいいや』
 
|『…もうどうでもいいや』
  +
|"... Oh, whatever."
|'…I don’t care anymore.'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 32: Line 32:
 
|4||
 
|4||
 
|最後にひときわ大きな拍手が流れると、<br>俺たちはアイコンタクトで互いの健闘をたたえ合った。
 
|最後にひときわ大きな拍手が流れると、<br>俺たちはアイコンタクトで互いの健闘をたたえ合った。
|After the last big applause, <br> we were making eye contact to communicate our performance reports.
+
|As the final wave of applause hits us, we make eye contact to commend each other on a great performance.
 
|}}
 
|}}
   
Line 38: Line 38:
 
|5||
 
|5||
 
|…約一名の投げやりな反応を除いて。
 
|…約一名の投げやりな反応を除いて。
|Except for one person whose response is a bit of a throw away...
+
|... Except for one person, whose response feels unfitting.
 
|}}
 
|}}
   
Line 44: Line 44:
 
|6|春希|Haruki
 
|6|春希|Haruki
 
|『雪菜…大丈夫か?』
 
|『雪菜…大丈夫か?』
|'Setsuna… will you be okay?'
+
|"Setsuna... Are you doing okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 50: Line 50:
 
|7|雪菜|Setsuna
 
|7|雪菜|Setsuna
 
|『なんとかやってみる…見守っててね?』
 
|『なんとかやってみる…見守っててね?』
  +
|"I'm keeping it together, somehow...<br>Keep watching over me, okay?"
|'I’ll do this… Watch me, okay?'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 56: Line 56:
 
|8||
 
|8||
 
|そして、拍手が小さくなるにつれ、<br>次から次へと新しい試練がやってくる。
 
|そして、拍手が小さくなるにつれ、<br>次から次へと新しい試練がやってくる。
|The applause then became quiet, <br> and the next trial begins.
+
|The applause dies down, and our next trial begins.
 
|}}
 
|}}
   
Line 62: Line 62:
 
|9||
 
|9||
 
|………つまり、MC。
 
|………つまり、MC。
|…that trial being becoming the MC.
+
|... Which is, the MC part.
 
|}}
 
|}}
   
Line 68: Line 68:
 
|10|春希|Haruki
 
|10|春希|Haruki
 
|『骨は拾うから!』
 
|『骨は拾うから!』
  +
|"I'll give you a proper burial!"
|'I’ll cover for you!'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 74: Line 74:
 
|11|雪菜|Setsuna
 
|11|雪菜|Setsuna
 
|『骨になる前に、看取って欲しいな』
 
|『骨になる前に、看取って欲しいな』
|'I hope you’ll help me before it becomes bad.'
+
|"I'd rather you help me before I die here..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 80: Line 80:
 
|12||
 
|12||
 
|打ち合わせも何もなく、<br>やるかやらないかすら決めてなかった。
 
|打ち合わせも何もなく、<br>やるかやらないかすら決めてなかった。
|There was no plan; <br> we didn't even decide whether we should do it or not.
+
|This is totally unplanned, we didn't even previously decide if we'd be doing it or not.
 
|}}
 
|}}
   
Line 86: Line 86:
 
|13||
 
|13||
 
|しかしまぁ、今ここにいる観客の誰もが<br>雪菜の生の声を待ち望んでいるのは、<br>反応からわかってしまっていたから…
 
|しかしまぁ、今ここにいる観客の誰もが<br>雪菜の生の声を待ち望んでいるのは、<br>反応からわかってしまっていたから…
|But well, the entire audience <br> wishes to hear Setsuna’s voice directly, <br> judging from the reaction…
+
|But from the audience's reaction, I'm sure they want to hear Setsuna's voice even more...
 
|}}
 
|}}
   
Line 92: Line 92:
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|「ええと…こんにちは。<br>軽音楽同好会です」
 
|「ええと…こんにちは。<br>軽音楽同好会です」
|”Umm… Good afternoon. <br> we’re from the light music club.”
+
|"Umm... Hello, everyone.<br>We're the Light Music Club!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 98: Line 98:
 
|15||
 
|15||
 
|一昨日、観客のいない舞台で声も出なかった雪菜が、<br>満員の人たちに向かって、語りかける。
 
|一昨日、観客のいない舞台で声も出なかった雪菜が、<br>満員の人たちに向かって、語りかける。
|Two days ago, Setsuna couldn't let out her voice even when there was no audience, <br> but now she's talking in front of so many people.
+
|Two days ago, Setsuna couldn't even speak a word when there was no audience, but now she's addressing so many people.
 
|}}
 
|}}
   
Line 104: Line 104:
 
|16|雪菜|Setsuna
 
|16|雪菜|Setsuna
 
|「今日は峰城大付属学園祭にようこそ。<br>皆さん、楽しんでますか?」
 
|「今日は峰城大付属学園祭にようこそ。<br>皆さん、楽しんでますか?」
|”Welcome to the Houjou High School Festival. <br> Is everyone having fun?
+
|"We welcome you to the Houjou High School Festival! Are you all enjoying yourselves?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 110: Line 110:
 
|17|雪菜|Setsuna
 
|17|雪菜|Setsuna
 
|「ええと…喋ること考えてなかったので、<br>ちょっとぎこちなくなると思いますがごめんなさい」
 
|「ええと…喋ること考えてなかったので、<br>ちょっとぎこちなくなると思いますがごめんなさい」
|”Umm… I didn’t prepare a speech or anything, <br> so this may be a bit awkward. I apologize beforehand.”
+
|"Umm... We didn't plan to have a speech like this, so I'd just like to apologize in advance if it's a bit awkward.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 116: Line 116:
 
|18|雪菜|Setsuna
 
|18|雪菜|Setsuna
 
|「…正直、こんなにたくさんの人に来てもらえて<br>びっくりしています。<br>こんなことならユニット名考えておけば良かった」
 
|「…正直、こんなにたくさんの人に来てもらえて<br>びっくりしています。<br>こんなことならユニット名考えておけば良かった」
|”Honestly, to have this many people come here,<br> I’m so surprised. <br> If I knew this would happen, I would've came up with a band name.”
+
|"... Honestly, I'm so surprised to see so many people have come to see us. If I knew this would happen, I would have thought up a name for our unit.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 122: Line 122:
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|「あ、それで、今の曲ですが…<br>一応、知らない方のために紹介しておきますね」
 
|「あ、それで、今の曲ですが…<br>一応、知らない方のために紹介しておきますね」
|”Ah, and about the song just now… <br>Well, I will clear it up for anyone who doesn't know about it.
+
|"Ah, and as for the song we just performed... Well, I'll introduce it for anyone who is unfamiliar with it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 128: Line 128:
 
|20|雪菜|Setsuna
 
|20|雪菜|Setsuna
 
|「『WHITE ALBUM』といって、<br>今から10年前くらいかな…<br>森川由綺さんのデビュー曲です」
 
|「『WHITE ALBUM』といって、<br>今から10年前くらいかな…<br>森川由綺さんのデビュー曲です」
|”It’s called 'White Album', <br> it’s from around 10 years ago, I think… <br> The debut song of Morikawa Yuki-san.
+
|"It's called 'White Album', and it's around 10 years old now, I think... It was Morikawa Yuki-san's debut song."
 
|}}
 
|}}
   
Line 134: Line 134:
 
|21|雪菜|Setsuna
 
|21|雪菜|Setsuna
 
|「ちょっと古めの曲ですけど、<br>当時結構流行ってて、冬の定番曲になってたから、<br>知ってる人、たくさんいますよね?」
 
|「ちょっと古めの曲ですけど、<br>当時結構流行ってて、冬の定番曲になってたから、<br>知ってる人、たくさんいますよね?」
|”It’s a bit of an old song, but <br> at that time it became a theme song for winter, <br> so there are many people who should know it, right?
+
|"It's a bit of an old song, and at the time it was something like a theme song for winter. I'm sure there are a lot of people here who know it, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 140: Line 140:
 
|22|雪菜|Setsuna
 
|22|雪菜|Setsuna
 
|「綺麗だけど、静かな曲なので、<br>皆さんノれないかなと思いましたけど…<br>そんなことなかったですね、良かった~」
 
|「綺麗だけど、静かな曲なので、<br>皆さんノれないかなと思いましたけど…<br>そんなことなかったですね、良かった~」
|”A beautiful yet peaceful song, <br> I thought everyone wouldn't be that lively… <br> But it seems like I was wrong, I’m glad~
+
|"With such a beautiful and peaceful song, I was worried that you all wouldn't react that lively... But it looks like I was wrong, that's a relief!
 
|}}
 
|}}
   
Line 146: Line 146:
 
|23|雪菜|Setsuna
 
|23|雪菜|Setsuna
 
|「本当は、最初にこの曲を持ってくるのって、<br>結構勇気がいったんですよ。古い曲だし…<br>外したら、あとずっと静まっちゃいそうで」
 
|「本当は、最初にこの曲を持ってくるのって、<br>結構勇気がいったんですよ。古い曲だし…<br>外したら、あとずっと静まっちゃいそうで」
|”To tell you the truth, when we decided to use this song, <br> it took courage for us as it was an old song…<br> If there was a mistake, everyone would become quiet.”
+
|"To tell you the truth, when we first thought of using this song, it took a lot of courage to decide on it, because it's a pretty old song... If we'd messed up, everyone would have been quiet after our performance.”
|}}
+
|check break}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|24|雪菜|Setsuna
 
|24|雪菜|Setsuna
 
|「でも、メンバーがみんなこの曲好きだったし、<br>何よりわたしが大好きだったので、<br>どうしてもってことで、これにしました」
 
|「でも、メンバーがみんなこの曲好きだったし、<br>何よりわたしが大好きだったので、<br>どうしてもってことで、これにしました」
|”But, everyone from this club really likes this song, <br> and above all I really like it too,<br> and no matter what I wanted to sing this song.”
+
|"But all the members of the club liked the song, myself included, and above all, because I wanted to wanted to sing it no matter what it was decided!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 158: Line 158:
 
|25|雪菜|Setsuna
 
|25|雪菜|Setsuna
 
|「…さてと、曲の紹介も済んだことだし、<br>ここでメンバーの紹介に移らさせてもらいますね」
 
|「…さてと、曲の紹介も済んだことだし、<br>ここでメンバーの紹介に移らさせてもらいますね」
|”Well, I've finished introducing the song, <br> so next I'd like to introduce our members.
+
|"... Well, that's about it for song's introduction... Next, I would like to introduce our members."
 
|}}
 
|}}
   
Line 164: Line 164:
 
|26|雪菜|Setsuna
 
|26|雪菜|Setsuna
 
|「まずは…そうですね、わたしから。<br>3年A組小木曽雪菜、ボーカルです」
 
|「まずは…そうですね、わたしから。<br>3年A組小木曽雪菜、ボーカルです」
|”First is… I guess it's me. <br> Ogiso Setsuna from class 3-A as vocalist.
+
|"First is... Ok, let start with me. I'm Ogiso Setsuna from class 3-A, the vocalist!
 
|}}
 
|}}
   
Line 170: Line 170:
 
|27|雪菜|Setsuna
 
|27|雪菜|Setsuna
 
|「こういうところに立って歌うの、<br>ホント生まれて初めてなので凄く緊張してました」
 
|「こういうところに立って歌うの、<br>ホント生まれて初めてなので凄く緊張してました」
  +
|"Standing here and singing in front of you all... It's is the first time I've done something like this. I've never been this nervous in my whole life."
|”I'm really nervous standing and singing on this stage, <br> as this is my first time.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 176: Line 176:
 
|28|雪菜|Setsuna
 
|28|雪菜|Setsuna
 
|「…でも、皆さんのすごい声に後押しされて、<br>普段の実力以上の力が出せてると思います。<br>本当にありがとうございます」
 
|「…でも、皆さんのすごい声に後押しされて、<br>普段の実力以上の力が出せてると思います。<br>本当にありがとうございます」
|”…But, everyone was really cheering me on, <br> so I think I used up more than my usual energy. <br> Thank you very much.
+
|"... But you all cheered me on, so I think I performed even better than expected. Thank you all very much!
 
|}}
 
|}}
   
Line 182: Line 182:
 
|29|雪菜|Setsuna
 
|29|雪菜|Setsuna
 
|「…あ、あと『例の投票』も明日が締め切りなので、<br>よろしくお願いします」
 
|「…あ、あと『例の投票』も明日が締め切りなので、<br>よろしくお願いします」
|”…Ah, and about ‘that voting’, tomorrow will be the last time so, <br> please kindly vote for me.”
+
|"... Oh, by the way... Regarding 'the vote', tomorrow is the last day for that, so if you would kindly, please support me there as well!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 188: Line 188:
 
|30|春希|Haruki
 
|30|春希|Haruki
 
|「~っ!」
 
|「~っ!」
  +
|"Hah!"
|”Ha~!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 194: Line 194:
 
|31||
 
|31||
 
|…やられた。
 
|…やられた。
|I've been deceived.
+
|I've been had.
 
|}}
 
|}}
   
Line 200: Line 200:
 
|32||
 
|32||
 
|余裕あるじゃん、雪菜…
 
|余裕あるじゃん、雪菜…
|You look so relaxed, Setsuna…
+
|You look so relaxed, Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 206: Line 206:
 
|33|女子生徒2|Female Student 2
 
|33|女子生徒2|Female Student 2
 
|「ゆ、許せない! なにあの女!<br>こんなところで選挙活動?<br>絶対に許さない小木曽雪菜!」
 
|「ゆ、許せない! なにあの女!<br>こんなところで選挙活動?<br>絶対に許さない小木曽雪菜!」
|”U-…Unforgivable! What’s with that woman! <br> Trying to gather support here? <br> I won’t forgive you Ogiso Setsuna!
+
|"Un... Unforgivable! What's with that woman?! Trying to appeal to them in this place? I'll never forgive you... Ogiso Setsuna!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 212: Line 212:
 
|34|女子生徒3|Female Student 3
 
|34|女子生徒3|Female Student 3
 
|「ギャグじゃん…」
 
|「ギャグじゃん…」
|"It’s just a joke…"
+
|"She's just joking..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 218: Line 218:
 
|35|雪菜|Setsuna
 
|35|雪菜|Setsuna
 
|「ええと、続きまして、<br>3年E組、北原春希くん。ギターです」
 
|「ええと、続きまして、<br>3年E組、北原春希くん。ギターです」
|” And next, <br> Kitahara Haruki from 3-E as the guitarist.”
+
|"Um, next up is Kitahara Haruki-kun from class 3-E, the guitarist!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 224: Line 224:
 
|36|雪菜|Setsuna
 
|36|雪菜|Setsuna
 
|「北原くんは、学園祭実行委員とか、<br>クラス委員とか色々なお仕事を兼任してるので、<br>お世話になった方も多いと思います」
 
|「北原くんは、学園祭実行委員とか、<br>クラス委員とか色々なお仕事を兼任してるので、<br>お世話になった方も多いと思います」
|”Kitahara-kun was the school festival’s leader, <br> the class leader and he also did a lot of work around this school, <br> so I think there are many people who know him too.
+
|"In the past, Kitahara-kun was the head of the festival committee, and a class representative. He's been involved with a lot of things at school, so I'm sure that many people here already know him."
 
|}}
 
|}}
   
Line 230: Line 230:
 
|37|武也|Takeya
 
|37|武也|Takeya
 
|「嘘…なにあれ春希じゃないだろ?<br>あいつ、あんなに弾けたっけ?」
 
|「嘘…なにあれ春希じゃないだろ?<br>あいつ、あんなに弾けたっけ?」
|”What’s with that, that’s not Haruki, right? <br> How can he be such a good guitar player?
+
|"What the... That can't be Haruki, right? How can he be playing so well?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 236: Line 236:
 
|38|依緒|Io
 
|38|依緒|Io
 
|「コーチが優秀だと…って奴じゃない?」
 
|「コーチが優秀だと…って奴じゃない?」
|”Well, isn't it because… His coach is excellent?”
+
|"If I had to say... It's probably because he had an excellent coach, right?”
 
|}}
 
|}}
   
Line 242: Line 242:
 
|39|武也|Takeya
 
|39|武也|Takeya
 
|「お、俺のどこが劣るってんだよ?」
 
|「お、俺のどこが劣るってんだよ?」
|”How… How can I be inferior to her?”
+
|”Kgh, what does she have that I don't?”
 
|}}
 
|}}
   
Line 248: Line 248:
 
|40|依緒|Io
 
|40|依緒|Io
 
|「性別とか、春希の好みとか…」
 
|「性別とか、春希の好みとか…」
|”The gender, or maybe Haruki’s preferences…”
+
|"To start with, her gender, or maybe being Haruki's type..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 254: Line 254:
 
|41|雪菜|Setsuna
 
|41|雪菜|Setsuna
 
|「普段と同様、いつもわたしたちメンバーを、<br>陰ひなたから支えてくれる、<br>とても頼りがいのある人です」
 
|「普段と同様、いつもわたしたちメンバーを、<br>陰ひなたから支えてくれる、<br>とても頼りがいのある人です」
|”And usually, he was the one pulling us, <br> he supported us from the shadows, <br> and he is really someone that we can depend on.
+
|"Most of the time, he was the one driving us on, and supporting us from the shadows. He's someone that we could always depend on."
 
|}}
 
|}}
   
Line 260: Line 260:
 
|42|春希|Haruki
 
|42|春希|Haruki
 
|「ちょっ…」
 
|「ちょっ…」
  +
|"Wait..."
|”Wai…”
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|43|||相変わらず、時と場所をわきまえない…<br>というか、ここはさすがにわきまえなさすぎてないか?
 
|43|||相変わらず、時と場所をわきまえない…<br>というか、ここはさすがにわきまえなさすぎてないか?
|As usual she doesn't know how to discern the time and place… <br> Or rather, isn't she actually talking too much?
+
|As usual, she pays no heed to the time or place... Why is she running her mouth so much?
 
|}}
 
|}}
   
Line 271: Line 271:
 
|44|雪菜|Setsuna
 
|44|雪菜|Setsuna
 
|「…次の曲で彼のソロパートがあるので、<br>失敗したら笑ってあげてください」
 
|「…次の曲で彼のソロパートがあるので、<br>失敗したら笑ってあげてください」
|”In the next song, he will have a solo part, <br> so if he fails please laugh at him.
+
|"... He's got a really tough solo part in the next song, so if he screws up, please feel free to laugh at him."
 
|}}
 
|}}
   
Line 277: Line 277:
 
|45|春希|Haruki
 
|45|春希|Haruki
 
|「ちょぉっ…」
 
|「ちょぉっ…」
  +
|"Waaait..."
|”Wai…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 283: Line 283:
 
|46||
 
|46||
 
|雪菜って、結構、調子に乗るタイプなんじゃ…
 
|雪菜って、結構、調子に乗るタイプなんじゃ…
|I thought Setsuna was not the type to get conceited…
+
|I never took Setsuna for the condescending type...
 
|}}
 
|}}
   
Line 289: Line 289:
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|「そして最後…<br>3年E組、冬馬かずささん」
 
|「そして最後…<br>3年E組、冬馬かずささん」
|”And lastly… <br> Touma Kazusa-san from class 3-E.”
+
|"And last, but not least... Touma Kazusa-san from class 3-E!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 295: Line 295:
 
|48|雪菜|Setsuna
 
|48|雪菜|Setsuna
 
|「冬馬さんに関しては、<br>皆さん、いきなり驚かされたんじゃないですか?」
 
|「冬馬さんに関しては、<br>皆さん、いきなり驚かされたんじゃないですか?」
|”About Touma-san, <br> well, everyone must be surprised seeing her, right?
+
|"When it comes to Touma-san... Well, I'm sure that everyone here is surprised to see her, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 301: Line 301:
 
|49|春希|Haruki
 
|49|春希|Haruki
 
|『よし、次行ってみよう次!』
 
|『よし、次行ってみよう次!』
|'Okay, let’s get to the next part!'
+
|"All right. Let’s get started with the next part!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 307: Line 307:
 
|50|かずさ|Kazusa
 
|50|かずさ|Kazusa
 
|『…あくまでもやる気なのな?』
 
|『…あくまでもやる気なのな?』
|'You really want me to do it, huh?'
+
|"... You really plan to go through with it, huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 313: Line 313:
 
|51|雪菜|Setsuna
 
|51|雪菜|Setsuna
 
|「わたしたちのユニットに参加してくれたのが<br>不思議なくらい実力がずば抜けてて、<br>何度助けられたか、もう数えきれません」
 
|「わたしたちのユニットに参加してくれたのが<br>不思議なくらい実力がずば抜けてて、<br>何度助けられたか、もう数えきれません」
|”Once she joined our band, <br> her ability really surpassed our expectations, <br> and I couldn't count the number of times she's helped us.”
+
|"When she joined our unit, we were amazed by just how skilled she was. She's helped us out countless times!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 319: Line 319:
 
|52|春希|Haruki
 
|52|春希|Haruki
 
|『今さらあとに退けるか!』
 
|『今さらあとに退けるか!』
|'How can we back down after coming this far!'
+
|"There's no way we can pull back after coming this far!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 325: Line 325:
 
|53|かずさ|Kazusa
 
|53|かずさ|Kazusa
 
|『…なら絶対ついて来いよ?』
 
|『…なら絶対ついて来いよ?』
|'…Then, you absolutely must follow me, okay?'
+
|"... Then, you must absolutely follow my lead, got it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 331: Line 331:
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|「そんな彼女が担当するのは、<br>キーボードと、サックスと」
 
|「そんな彼女が担当するのは、<br>キーボードと、サックスと」
|”And she is in charge of playing, <br> the keyboard, and the saxophone..
+
|"She's in charge of playing the keyboard, the saxophone..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 337: Line 337:
 
|55|雪菜|Setsuna
 
|55|雪菜|Setsuna
 
|「…それからべース!」
 
|「…それからべース!」
|”And… The bass!
+
|"... And the bass!"
  +
|Autoscroll from this point on.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|56|武也|Takeya
 
|56|武也|Takeya
 
|「で、『SOUND OF DESTINY』は、<br>ベース外してキーボード入れろって…」
 
|「で、『SOUND OF DESTINY』は、<br>ベース外してキーボード入れろって…」
|”And in 'Sound of Destiny', <br> I have to remove the bass and insert the keyboard…”
+
|"And for SOUND FOR DESTINY, I was told to delete the bass programming and do the keyboard, instead..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 349: Line 349:
 
|57|依緒|Io
 
|57|依緒|Io
 
|「なんて嫌味な天才…」
 
|「なんて嫌味な天才…」
|”What a detestable genius...
+
|"What a detestable genius..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 355: Line 355:
 
|58|武也|Takeya
 
|58|武也|Takeya
 
|「考えついたのは春希だよ。<br>冬馬はあまり乗り気じゃなかったらしい」
 
|「考えついたのは春希だよ。<br>冬馬はあまり乗り気じゃなかったらしい」
|”The one who thought of it was Haruki. <br> Touma didn't really want to do it.”
+
|"Oh, Haruki was the one who came up with that. Touma didn't really want to do it, actually.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 361: Line 361:
 
|59|依緒|Io
 
|59|依緒|Io
 
|「それでも簡単にやっちゃうところが、<br>思いっきり嫌味なんだけどなぁ」
 
|「それでも簡単にやっちゃうところが、<br>思いっきり嫌味なんだけどなぁ」
|”But she can still play it easily; <br> this is truly a farce.”
+
|"But she's still playing it like it's no big deal, so she was probably just sarcastic.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 367: Line 367:
 
|60|武也|Takeya
 
|60|武也|Takeya
 
|「でも…やっぱカッコいいな、あのコ」
 
|「でも…やっぱカッコいいな、あのコ」
|”But still… She really does look cool.
+
|"But still... She looks really cool."
 
|}}
 
|}}
   
Line 373: Line 373:
 
|61|依緒|Io
 
|61|依緒|Io
 
|「そればっかりは認めざるを得ない」
 
|「そればっかりは認めざるを得ない」
|”That's the only thing that I must admit.
+
|"That's the one thing I must admit, yeah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 379: Line 379:
 
|62|武也|Takeya
 
|62|武也|Takeya
 
|「あれで性格さえ普通なら、<br>お前と人気を二分しただろうな。<br>…下級生の女のコたちの」
 
|「あれで性格さえ普通なら、<br>お前と人気を二分しただろうな。<br>…下級生の女のコたちの」
|”If only her character was also ordinary, <br> I think your popularity would be divided. <br> … among the underclass girls”
+
|"If only her personality were more ordinary, I think your popularity would be divided. Among the underclass girls, that is."
 
|}}
 
|}}
   
Line 385: Line 385:
 
|63|依緒|Io
 
|63|依緒|Io
 
|「やかましい」
 
|「やかましい」
  +
|"Shut it!"
|”Shut up.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 391: Line 391:
 
|64||
 
|64||
 
|『WHITE ALBUM』が成功したのが大きかった。
 
|『WHITE ALBUM』が成功したのが大きかった。
  +
|WHITE ALBUM was a success in itself.
|The success of 'White Album' was still in effect.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 397: Line 397:
 
|65||
 
|65||
 
|1曲目よりさらにメジャーで、ノリが良くて、しかも<br>予想範囲内の『SOUND OF DESTINY』は、<br>観衆にあっさり受け入れられた。
 
|1曲目よりさらにメジャーで、ノリが良くて、しかも<br>予想範囲内の『SOUND OF DESTINY』は、<br>観衆にあっさり受け入れられた。
  +
|And the crowd is really getting into SOUND OF DESTINY too. We had a feeling this would happen, since it's more popular than the first song.
|It’s more well known than the first song, it had a good feeling, and <br> just as predicted, <br> 'Sound of Destiny' is being accepted faster by the audience.
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
  +
|66||
|66|||最初は、全て雪菜に集中してた会場の視線が、<br>少しずつ流れを変えてきてるのが、<br>手に取るようにわかる。
 
  +
|最初は、全て雪菜に集中してた会場の視線が、<br>少しずつ流れを変えてきてるのが、<br>手に取るようにわかる。
|At first, they only concentrated on looking at Setsuna, <br> but now I can see the flow beginning to change.
 
  +
|At first, they only concentrated on Setsuna, but now the crowd's focus is starting to shift, I can tell.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
  +
|67||
|67|||…もちろん、俺に対してじゃない。
 
  +
|…もちろん、俺に対してじゃない。
|…Of course, it’s not towards me.
 
  +
|... Not towards me, of course.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
  +
|68||
|68|||キーボードからサックス、そして今度はベース。
 
  +
|キーボードからサックス、そして今度はベース。
|From keyboard to saxophone, and now the bass.
 
  +
|From keyboard, over saxophone, and now, bass.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
  +
|69||
|69|||ステージの上の黒いピエロは、<br>自らが好むと好まざるとに関わらず、<br>会場の目を次々と自分に向けさせていた。
 
  +
|ステージの上の黒いピエロは、<br>自らが好むと好まざるとに関わらず、<br>会場の目を次々と自分に向けさせていた。
|The person dressed in black on top of the stage, <br> not even caring about whether she's liked or not, <br> the audience's gazes are now directed towards her.
 
  +
|The audience's full attention is now on the pierrot dressed in black on top of the stage, who couldn't care less what anyone thinks of her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 423: Line 427:
 
|70||
 
|70||
 
|その、器用なくせに本格的なと、<br>その、雪菜にも引けを取らないビジュアルで。
 
|その、器用なくせに本格的なと、<br>その、雪菜にも引けを取らないビジュアルで。
|That handy and genuine skill, <br> even Setsuna can’t provide that kind of picture.
+
|With her genuine, honed skills, and looks that match even Setsuna's.
 
|}}
 
|}}
   
Line 429: Line 433:
 
|71||
 
|71||
 
|なのに、今の冬馬は…
 
|なのに、今の冬馬は…
|But, today’s Kazusa...
+
|But right now, Kazusa is...
 
|}}
 
|}}
   
Line 441: Line 445:
 
|73||
 
|73||
 
|俺を見つめるその目が、<br>1曲目までのからかい半分のものから、<br>リアルタイムでどんどん余裕を失っていく。
 
|俺を見つめるその目が、<br>1曲目までのからかい半分のものから、<br>リアルタイムでどんどん余裕を失っていく。
|Her eyes when she looks at me, <br> those teasing eyes on the first song <br> begin to lose their composure.
+
|Looking at me during the first song, I could feel that she was just teasing me a bit, but she's slowly losing her composure now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 447: Line 451:
 
|74||
 
|74||
 
|さっきまで堂々としていた立ち振る舞いが、<br>徐々にぎこちなく固まっていく。
 
|さっきまで堂々としていた立ち振る舞いが、<br>徐々にぎこちなく固まっていく。
|Her dignified behavior just now, <br> is gradually becoming stiff.
+
|Her dignified behavior is gradually becoming more and more stiff.
 
|}}
 
|}}
   
Line 453: Line 457:
 
|75||
 
|75||
 
|それはそう…<br>まるで、子供の授業参観日に現れた、<br>ビデオカメラ片手の親御さんそっくりで。
 
|それはそう…<br>まるで、子供の授業参観日に現れた、<br>ビデオカメラ片手の親御さんそっくりで。
|It looks just like… <br> a parent with her video camera <br> looking at her child's performance in an open class.
+
|She looks just like... A parent who's holding a video camera, looking at her child's performance in open class.
 
|}}
 
|}}
   
Line 459: Line 463:
 
|76|春希|Haruki
 
|76|春希|Haruki
 
|「っ!」
 
|「っ!」
|!!
+
|"!!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 465: Line 469:
 
|77||
 
|77||
 
|『馬鹿にすんな!』って、<br>さっき冬馬が俺にしたみたいに、<br>舌を突き出して自信を見せつける。
 
|『馬鹿にすんな!』って、<br>さっき冬馬が俺にしたみたいに、<br>舌を突き出して自信を見せつける。
|'Don’t make fun of me!', <br> just like how Touma did it to me <br> by sticking out my tongue, I show her my confidence.
+
|"Don't underestimate me!"<br>Just like how Touma did it to me, I show her my confidence by sticking my tongue out at her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 477: Line 481:
 
|79||
 
|79||
 
|…のに、全然効きやしない。<br>俺の師匠は、本当に弟子のことを信用してないのか、<br>それとも、馬鹿な弟子ほど可愛いの法則なのか。
 
|…のに、全然効きやしない。<br>俺の師匠は、本当に弟子のことを信用してないのか、<br>それとも、馬鹿な弟子ほど可愛いの法則なのか。
|…But it’s not really effective. <br> Looks like my master really can’t trust her disciple, <br> or she thought that a stupid disciple is cuter.
+
|But it's not really reassuring. Looks like my master really can't trust her disciple, or she just thinks it'd be cuter if I made a fool of myself.
  +
|Cut down due to autoscroll.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|80||
 
|80||
 
|けれど…
 
|けれど…
  +
|But...
|But…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 495: Line 499:
 
|82||
 
|82||
 
|誰が泣いても笑っても、<br>もう、すぐだ…
 
|誰が泣いても笑っても、<br>もう、すぐだ…
  +
|No matter what happens, it's almost time...
|Whoever ends up crying, or laughing, <br> it’s about time…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 501: Line 505:
 
|83||
 
|83||
 
|人が足りないから、オケも使ってる。<br>受けを狙って、反則技を何度も繰り出してる。<br>まともに評価なんかできるわけない俺たちのステージ。
 
|人が足りないから、オケも使ってる。<br>受けを狙って、反則技を何度も繰り出してる。<br>まともに評価なんかできるわけない俺たちのステージ。
|Because there’s not enough people, we’re using the orchestra. <br> Aiming to be popular, we use the fastest moves. <br> There’s no way the result would be good.
+
|Because we're short on people, we're using pre-recorded parts. A really cheap method. As a whole, our performance is pretty shallow.
  +
|Cut down due to autoscroll.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|84||
 
|84||
 
|それでも…<br>ここでの失敗だけは、絶対に許されない。
 
|それでも…<br>ここでの失敗だけは、絶対に許されない。
|Even so…<br> I can’t let myself fail in this one thing.
+
|Even so...<br>I absolutely can't let myself fail here.
 
|}}
 
|}}
   
Line 513: Line 517:
 
|85||
 
|85||
 
|俺のワガママで二人を巻き込んでおいて、<br>蓋を開けたら俺だけが足を引っ張ってたなんて、<br>そんなありがちな結果なんか受け入れてたまるか!
 
|俺のワガママで二人を巻き込んでおいて、<br>蓋を開けたら俺だけが足を引っ張ってたなんて、<br>そんなありがちな結果なんか受け入れてたまるか!
|Because of my selfishness I involved the two of them, <br> I can't let the result be me only dragging them down!
+
|It was my selfishness that dragged the two of them into this. I can't let myself drag them down in the end!
 
|}}
 
|}}
   
Line 519: Line 523:
 
|86|かずさ|Kazusa
 
|86|かずさ|Kazusa
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|!!
+
|"!!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 525: Line 529:
 
|87|雪菜|Setsuna
 
|87|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|!!
+
|"!!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 531: Line 535:
 
|88||
 
|88||
 
|って、二人して一斉に俺のほうを見るな!
 
|って、二人して一斉に俺のほうを見るな!
|Hey, don’t just suddenly look at me, both of you!
+
|Hey, don't just suddenly look at me, the both of you!
 
|}}
 
|}}
   
Line 537: Line 541:
 
|89|依緒|Io
 
|89|依緒|Io
 
|「? なんか雪菜の様子、変じゃない?」
 
|「? なんか雪菜の様子、変じゃない?」
|? Doesn't Setsuna look strange?
+
|"Hm? Setsuna looks kind of strange, don't you think?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 543: Line 547:
 
|90|武也|Takeya
 
|90|武也|Takeya
 
|「~っ!」
 
|「~っ!」
  +
|"!!"
|”~~!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 549: Line 553:
 
|91|依緒|Io
 
|91|依緒|Io
 
|「武也?」
 
|「武也?」
  +
|"... Takeya?"
|”Takeya?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 555: Line 559:
 
|92|武也|Takeya
 
|92|武也|Takeya
 
|「外すな、外すな、外すなよ…<br>頼む、もうちょい…」
 
|「外すな、外すな、外すなよ…<br>頼む、もうちょい…」
|”Don’t miss it, don’t miss it, don’t miss it…<br> Please, just a little more…”
+
|"Don't miss, don't miss, don't miss... Come on, almost there..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 561: Line 565:
 
|93|依緒|Io
 
|93|依緒|Io
 
|「春希のソロなのに、<br>本人以外がみんなガチガチになってどうすんのよ…」
 
|「春希のソロなのに、<br>本人以外がみんなガチガチになってどうすんのよ…」
|”It’s Haruki’s solo, <br> and everyone else is more nervous than the one playing...”
+
|"It's Haruki's solo, so what's up with everyone else being more nervous than him...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 567: Line 571:
 
|94|武也|Takeya
 
|94|武也|Takeya
 
|「………っ!<br>おお~しゃああああ~!」
 
|「………っ!<br>おお~しゃああああ~!」
  +
|"...! All riiiiiight!"
|”…! <br> Ohhhh~ Yeahhhhhhh!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 573: Line 577:
 
|95|春希|Haruki
 
|95|春希|Haruki
 
|「ふぅぅぅぅ~」
 
|「ふぅぅぅぅ~」
  +
|"Fuuaaahh..."
|”Fuuuuuuhhh~”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 579: Line 583:
 
|96||
 
|96||
 
|会場の大歓声に包まれながら、<br>俺は、胸の奥から大きく息を吐き出した。
 
|会場の大歓声に包まれながら、<br>俺は、胸の奥から大きく息を吐き出した。
|While being enveloped by the loud sound from the audience, <br> I let out breath of relief from deep in my chest.
+
|Overwhelmed by the roaring applause, I let out a deep sigh of relief.
 
|}}
 
|}}
   
Line 585: Line 589:
 
|97||
 
|97||
 
|………奇跡のノーミス。
 
|………奇跡のノーミス。
|…A miraculous perfect performance.
+
|... A miraculous no-miss performance.
 
|}}
 
|}}
   
Line 591: Line 595:
 
|98||
 
|98||
 
|まだ、最後の曲が残ってはいるけど、<br>とにかく一つの山は完全に越えてみせた。
 
|まだ、最後の曲が残ってはいるけど、<br>とにかく一つの山は完全に越えてみせた。
|There’s still the last song, <br> but I have passed one of the hurdles.
+
|There's still the last song, but I've passed the biggest hurdle.
 
|}}
 
|}}
   
Line 597: Line 601:
 
|99||
 
|99||
 
|んだけど…
 
|んだけど…
  +
|But...
|Should have…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 603: Line 607:
 
|100|かずさ|Kazusa
 
|100|かずさ|Kazusa
 
|「………っ」
 
|「………っ」
  +
|"Haaaa..."
|”*sigh*”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 609: Line 613:
 
|101||
 
|101||
 
|ベースはもう放心状態。<br>…自分は全然適当に弾いてたくせに。
 
|ベースはもう放心状態。<br>…自分は全然適当に弾いてたくせに。
|The bass has already quieted down. <br>Even though she was the one playing it randomly...
+
|The bassist is finally at peace... Even though it's her playing that was all over the place.
 
|}}
 
|}}
   
Line 615: Line 619:
 
|102|雪菜|Setsuna
 
|102|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|!!
+
|"!!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 621: Line 625:
 
|103||
 
|103||
 
|ボーカルは既に感極まって泣きそうになってる。<br>…というか今は俺の方ばっかり見てないで、<br>観客の声援に応えて欲しい。
 
|ボーカルは既に感極まって泣きそうになってる。<br>…というか今は俺の方ばっかり見てないで、<br>観客の声援に応えて欲しい。
|The vocalist who was overcome with emotion looks like she wants to cry. <br>… Actually, rather than looking at me, <br> you should respond to the audience's cheers.
+
|The vocalist overflows with emotions, looking at me with tears in her eyes. You should be responding to the audience's cheers, not looking at me!
 
|}}
 
|}}
   
Line 627: Line 631:
 
|104|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|104|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「ねぇ孝宏。<br>これもどこかで聞いたことなかった?」
 
|「ねぇ孝宏。<br>これもどこかで聞いたことなかった?」
|”Hey, Takahiro. <br> We've heard this song somewhere too, haven’t we?"
+
|"Hey, Takahiro. We've heard this song somewhere too, haven't we?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 639: Line 643:
 
|106|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|106|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「孝宏ってば!」
 
|「孝宏ってば!」
  +
|"Takahiro, snap out of it!"
|”Hey, Takahiro!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 645: Line 649:
 
|107|孝宏|Takahiro
 
|107|孝宏|Takahiro
 
|「うるさいなぁ母さん。<br>黙ってろって!」
 
|「うるさいなぁ母さん。<br>黙ってろって!」
|”You’re so noisy mom. <br> Please be silent a bit!"
+
|"You're so noisy, mom. Be quiet for a bit!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 651: Line 655:
 
|108|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|108|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「なによ。<br>周りのほうがよっぽどうるさいじゃない…」
 
|「なによ。<br>周りのほうがよっぽどうるさいじゃない…」
  +
|"What are you saying? Everyone around us is a lot more noisy..."
|”What’s with you. <br> Our surroundings are becoming noisier…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 669: Line 673:
 
|111|孝宏|Takahiro
 
|111|孝宏|Takahiro
 
|「ギター…始めようかなぁ」
 
|「ギター…始めようかなぁ」
  +
|"I think... I'll take up guitar..."
|”I think… I want to begin to play guitar…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 675: Line 679:
 
|112|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|112|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「いいわよ。<br>自分でアルバイトして買うならね」
 
|「いいわよ。<br>自分でアルバイトして買うならね」
|”You can do it. <br> If you buy it yourself with wages from a part-time job.
+
|"All right, then. You can buy one for yourself if you get a part-time job."
 
|}}
 
|}}
   
Line 681: Line 685:
 
|113|孝宏|Takahiro
 
|113|孝宏|Takahiro
 
|「道は険し、か…」
 
|「道は険し、か…」
|”The road is rough, huh?”
+
|"The road ahead is rough, huh..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 687: Line 691:
 
|114||
 
|114||
 
|気づいた人は少なかったと思うけど…
 
|気づいた人は少なかったと思うけど…
|I think only a few people that noticed it but…
+
|I think only a few people noticed it...
 
|}}
 
|}}
   
Line 693: Line 697:
 
|115||
 
|115||
 
|2曲目に関しては、全体的に見て、<br>練習の時よりも完成度が低かった。
 
|2曲目に関しては、全体的に見て、<br>練習の時よりも完成度が低かった。
|If they looked at the entirety of our second song, <br> its completeness is lower than it was in practice.
+
|But the way we performed the second song was worse than even some of our practice sessions.
 
|}}
 
|}}
   
Line 699: Line 703:
 
|116||
 
|116||
 
|…特に、俺のソロパートの直前。<br>しかも俺じゃなくて、冬馬のベースと雪菜のボーカル。
 
|…特に、俺のソロパートの直前。<br>しかも俺じゃなくて、冬馬のベースと雪菜のボーカル。
|Especially just before my solo part. <br> And it’s not me, but Touma’s bass and Setsuna’s vocals.
+
|... Especially just before my solo part. It wasn't me, either, but Touma's bass and Setsuna's vocal.
 
|}}
 
|}}
   
Line 705: Line 709:
 
|117||
 
|117||
 
|二人とも、視線が泳いでたり、<br>適当だったり声詰まらせたりして、<br>じっくり聴いてみれば結構酷いものになってるはずだ。
 
|二人とも、視線が泳いでたり、<br>適当だったり声詰まらせたりして、<br>じっくり聴いてみれば結構酷いものになってるはずだ。
|Both of them were looking at me <br> letting out short random voices, <br> so if they’re listening to it carefully, it sounds so awful.
+
|Both of them were looking at me, shouting random things... If someone were to listen carefully, it would have sounded awful.
 
|}}
 
|}}
   
Line 711: Line 715:
 
|118||
 
|118||
 
|蓋を開けたら、俺だけが頑張ってた…<br>そんな、まったく想像もしてなかったオチが待っていた。
 
|蓋を開けたら、俺だけが頑張ってた…<br>そんな、まったく想像もしてなかったオチが待っていた。
|When the curtain is up, I’m the only one doing my best… <br> I've never even imagined that kind of thing.
+
|When you look at it, my performance was the best. I never even imagined this kind of outcome.
 
|}}
 
|}}
   
Line 723: Line 727:
 
|120||
 
|120||
 
|今の二人の嬉しそうな表情はどうだろう。<br>何の悔いもなさそうな走りっぷりはなんなんだろう。
 
|今の二人の嬉しそうな表情はどうだろう。<br>何の悔いもなさそうな走りっぷりはなんなんだろう。
|I wonder what makes them have that happy expression. <br> Continuing without feeling any regret whatsoever.
+
|I wonder what made them put on such happy expressions. It feels like they have no regrets.
 
|}}
 
|}}
   
Line 729: Line 733:
 
|121||
 
|121||
 
|…俺が弾けたことがそんなに意外か?<br>自分たちのミスなんか、まるっきり気にならないくらい?
 
|…俺が弾けたことがそんなに意外か?<br>自分たちのミスなんか、まるっきり気にならないくらい?
|Was it really surprising for me to pull it off? <br> Without even worrying about their own performances?
+
|... Was it really that surprising for me to pull it off? So much that they're not even worrying about their own mistakes?
 
|}}
 
|}}
   
Line 735: Line 739:
 
|122||
 
|122||
 
|こいつらは…<br>どこまで俺のことを信用してなかったんだろう。
 
|こいつらは…<br>どこまで俺のことを信用してなかったんだろう。
|These two… <br> I wonder how low the amount of trust they have in me is.
+
|These two...<br>I wonder just how little faith they had in me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 747: Line 751:
 
|124||
 
|124||
 
|どこまで俺のことを深く心配してくれてるんだろう。
 
|どこまで俺のことを深く心配してくれてるんだろう。
|I wonder how far they really worried about me.
+
|I wonder just how worried they were about me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 753: Line 757:
 
|125||
 
|125||
 
|…なんて、今は俺まで感傷に浸ってる場合じゃない。
 
|…なんて、今は俺まで感傷に浸ってる場合じゃない。
|…Well, it’s not the time for me to be sentimental like this.
+
|... Well, this is no time for me to be all sentimental.
 
|}}
 
|}}
   
Line 759: Line 763:
 
|126|雪菜|Setsuna
 
|126|雪菜|Setsuna
 
|「次が…最後の曲です」
 
|「次が…最後の曲です」
|”Next… will be the last song.
+
|"Next up... Is our last song."
 
|}}
 
|}}
   
Line 765: Line 769:
 
|127||
 
|127||
 
|全てを出し尽くして放心状態の俺の頬に、<br>何かがこつんと当たった。
 
|全てを出し尽くして放心状態の俺の頬に、<br>何かがこつんと当たった。
|After letting out everything, something is touching my cheek.
+
|After letting out everything, I feel something touching my cheek.
 
|}}
 
|}}
   
Line 771: Line 775:
 
|128||
 
|128||
 
|振り向くと、目の前に小さな拳。<br>その先に、悪戯っぽい笑顔を浮かべた冬馬。
 
|振り向くと、目の前に小さな拳。<br>その先に、悪戯っぽい笑顔を浮かべた冬馬。
|When I look at it, there’s a small fist in front of my eyes. <br> Beyond it is Touma who looks at me with a teasing smile.
+
|I turn to look, and see a small fist in front of me. Behind it, I see Touma's face, looking at me with a teasing smile.
 
|}}
 
|}}
   
Line 777: Line 781:
 
|129|雪菜|Setsuna
 
|129|雪菜|Setsuna
 
|「この曲は…<br>多分、皆さん知らないんじゃないかと思います」
 
|「この曲は…<br>多分、皆さん知らないんじゃないかと思います」
|”This song… <br> I think all of you won’t know about this.
+
|"This song is... I'm pretty sure that most of you here are unfamiliar with it..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 783: Line 787:
 
|130|かずさ|Kazusa
 
|130|かずさ|Kazusa
 
|『北原にしては頑張ったんじゃない?』
 
|『北原にしては頑張ったんじゃない?』
  +
|"Kitahara... that was pretty great for you, wasn't it?"
|'For someone like Kitahara, you did your best, didn't you?'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 789: Line 793:
 
|131||
 
|131||
 
|そんな、思いやりがあるんだかないんだか、<br>誉めてるんだか投げやりなんだかわからない、<br>さばさばとした、でも心からの笑顔。
 
|そんな、思いやりがあるんだかないんだか、<br>誉めてるんだか投げやりなんだかわからない、<br>さばさばとした、でも心からの笑顔。
|I didn't know whether she had that that kind of thought or not, <br> I didn’t know if she praised me or made fun of me, <br> but she looks so relieved as she smiles from her heart.
+
|I can't tell whether that smile is supposed to convey care, praise, or a tease, but it's definitely an honest smile straight from her heart.
 
|}}
 
|}}
   
Line 795: Line 799:
 
|132|雪菜|Setsuna
 
|132|雪菜|Setsuna
 
|「…多分もなにもないですね。<br>昨日完成したばかりの、わたしたちのオリジナルです」
 
|「…多分もなにもないですね。<br>昨日完成したばかりの、わたしたちのオリジナルです」
|"...And that's to be expected. This is an original song that we just finished yesterday."
+
|"... Rather, I'm sure none of you will recognize it. This is an original song that we just finished yesterday."
 
|}}
 
|}}
   
Line 801: Line 805:
 
|133||
 
|133||
 
|けどやっぱり、そんな笑顔も一瞬だけ。
 
|けどやっぱり、そんな笑顔も一瞬だけ。
|But as expected, that smile only appeared for an instant.
+
|But as expected, the smile only lasts a moment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 807: Line 811:
 
|134||
 
|134||
 
|反応に困ってる俺をさっさと置き去りにして、<br>5分ぶりに、定位置のキーボードへと戻る。
 
|反応に困ってる俺をさっさと置き去りにして、<br>5分ぶりに、定位置のキーボードへと戻る。
|Leaving me looking confused about how to respond, <br> she goes back to her keyboard that she left out for 5 minutes.
+
|Leaving me dumbfounded, with no response, she goes back to her keyboard that she'd left alone for 5 minutes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 813: Line 817:
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|「一日しか練習してないので、<br>うまくできるかどうかわかりませんけど…」
 
|「一日しか練習してないので、<br>うまくできるかどうかわかりませんけど…」
|"We only practiced for a day, so I don't know if we'll be able to play it well..."
+
|"We only had a day to practice, so I don't know if it'll go well, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 819: Line 823:
 
|136||
 
|136||
 
|さっきまで端が上がっていた唇は、真一文字に結ばれて、<br>いつもの凛々しい冬馬かずさが出来上がる。
 
|さっきまで端が上がっていた唇は、真一文字に結ばれて、<br>いつもの凛々しい冬馬かずさが出来上がる。
|The lips that were smiling just now are back to usual, <br> and the gallant Touma Kazusa is ready again.
+
|The lips that were smiling just now are back to usual again, and the gallant Touma Kazusa is ready to continue.
 
|}}
 
|}}
   
Line 825: Line 829:
 
|137||
 
|137||
 
|その凛とした表情が俺に言葉以外で告げてくる。
 
|その凛とした表情が俺に言葉以外で告げてくる。
|That cold expression is telling me without words.
+
|That cold expression tells me everything I need to know.
 
|}}
 
|}}
   
Line 831: Line 835:
 
|138|雪菜|Setsuna
 
|138|雪菜|Setsuna
 
|「最後の最後まで、<br>心の底から楽しんで歌います。<br>皆さん聴いてください」
 
|「最後の最後まで、<br>心の底から楽しんで歌います。<br>皆さん聴いてください」
|”But until the very end, <br> I'll sing and enjoy it from the bottom of my heart. <br> So, please listen, everyone.
+
|"But until the very end, I'll sing and enjoy it from the bottom of my heart. Everyone, please listen."
 
|}}
 
|}}
   
Line 837: Line 841:
 
|139|かずさ|Kazusa
 
|139|かずさ|Kazusa
 
|『さあ、ラストスパートだ』
 
|『さあ、ラストスパートだ』
|'Okay, it’s the last spurt.'
+
|"Here we go, it's the last spurt."
 
|}}
 
|}}
   
Line 843: Line 847:
 
|140|雪菜|Setsuna
 
|140|雪菜|Setsuna
 
|「タイトルは…」
 
|「タイトルは…」
|”The title is…”
+
|"Its title title is..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 873: Line 877:
 
|145|春希|Haruki
 
|145|春希|Haruki
 
|「まだ弾くか…」
 
|「まだ弾くか…」
|”You’re still playing it, huh…”
+
|"You're still playing it, huh..."
  +
|Pay attention to the BGM here...}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|146|かずさ|Kazusa
 
|146|かずさ|Kazusa
 
|「あんなのは食後の運動だ」
 
|「あんなのは食後の運動だ」
|”That kind of thing was just an exercise before eating.
+
|"What we did there was little more than an after-meal exercise for me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 885: Line 889:
 
|147|春希|Haruki
 
|147|春希|Haruki
 
|「俺は精も根も尽き果てた」
 
|「俺は精も根も尽き果てた」
  +
|"And here I am, completely beat."
|"I've already exhausted my entire spirit.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 891: Line 895:
 
|148|かずさ|Kazusa
 
|148|かずさ|Kazusa
 
|「軟弱者」
 
|「軟弱者」
  +
|"You weakling."
|”Weakling.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 897: Line 901:
 
|149||
 
|149||
 
|前のときみたいに、椅子に逆に腰掛けて、<br>背もたれに頬杖をつく俺に、冬馬の、<br>いつも通りの優しい罵詈雑言が飛ぶ。
 
|前のときみたいに、椅子に逆に腰掛けて、<br>背もたれに頬杖をつく俺に、冬馬の、<br>いつも通りの優しい罵詈雑言が飛ぶ。
|Just like before, as I've lowered my shoulder and rested my chin, while sitting on a reverse chair, <br> Touma is abusing me with gentle words, just like always.
+
|Just like before, I sit down backwards on a chair, leaning my shoulders and chin against it, bearing with Touma's gentle abuse.
 
|}}
 
|}}
   
Line 903: Line 907:
 
|150|春希|Haruki
 
|150|春希|Haruki
 
|「終わった、な」
 
|「終わった、な」
|”It’s over, huh.
+
|"It's over, huh."
 
|}}
 
|}}
   
Line 909: Line 913:
 
|151|かずさ|Kazusa
 
|151|かずさ|Kazusa
 
|「最初から、3時半には終わる予定だった」
 
|「最初から、3時半には終わる予定だった」
|”From the beginning, it was going to end after 3 and a half hours.
+
|"It was scheduled to end at 3:30 PM from the beginning, anyway."
 
|}}
 
|}}
   
Line 915: Line 919:
 
|152|春希|Haruki
 
|152|春希|Haruki
 
|「うまく行ったな」
 
|「うまく行ったな」
  +
|"It went pretty well."
|”It’s going well, huh.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 921: Line 925:
 
|153|かずさ|Kazusa
 
|153|かずさ|Kazusa
 
|「不満だらけだ。<br>良かったのは最初だけだった」
 
|「不満だらけだ。<br>良かったのは最初だけだった」
|”I’m not really satisfied. <br> The good part was only the first one.
+
|"I'm not really satisfied. Only the beginning was good."
 
|}}
 
|}}
   
Line 927: Line 931:
 
|154|春希|Haruki
 
|154|春希|Haruki
 
|「それでも大成功だ。<br>大受けだっただろ?」
 
|「それでも大成功だ。<br>大受けだっただろ?」
|”It’s still a huge success. <br> It’s a big hit, right?
+
|"Even so, it's a huge success. We're a big hit, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 933: Line 937:
 
|155|かずさ|Kazusa
 
|155|かずさ|Kazusa
 
|「音楽神ミューズに申し訳が立たない」
 
|「音楽神ミューズに申し訳が立たない」
|”I can’t make any excuses to Muse, the music god.
+
|"It feels like we've insulted the Muse of music."
 
|}}
 
|}}
   
Line 939: Line 943:
 
|156|春希|Haruki
 
|156|春希|Haruki
 
|「…信心深いんだな」
 
|「…信心深いんだな」
  +
|"... You're pretty serious about this, huh."
|”You have deep devotion, huh.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 945: Line 949:
 
|157|かずさ|Kazusa
 
|157|かずさ|Kazusa
 
|「ふん…」
 
|「ふん…」
|”Ah..
+
|"Ah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 951: Line 955:
 
|158||
 
|158||
 
|大歓声に包まれ、幕が下り…
 
|大歓声に包まれ、幕が下り…
  +
|The performance wrapped up with overwhelming cheers from the audience...
|Wrapped up in big cheering, the performance ended.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 957: Line 961:
 
|159||
 
|159||
 
|誰もが放心状態のまま、<br>黙ってそそくさ後片付けして撤収し。
 
|誰もが放心状態のまま、<br>黙ってそそくさ後片付けして撤収し。
  +
|Still in a quiet daze, we quickly tidied up the stage and prepared to climb off it.
|Everyone was silent, <br> quietly tidying up and taking their leave.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 963: Line 967:
 
|160||
 
|160||
 
|なんだか照れくささを隠すように、<br>ぎこちない挨拶で別れたのが30分前。
 
|なんだか照れくささを隠すように、<br>ぎこちない挨拶で別れたのが30分前。
|Hiding our embarrassment, <br> we gave an awkward greeting and began to separate 30 minutes ago.
+
|As if hiding our embarrassment, we gave the audience one last awkward bow and left the stage. All that, just some half an hour ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 969: Line 973:
 
|161||
 
|161||
 
|大成功だったのに…<br>大成功だったのが、なんだか信じられなくて。
 
|大成功だったのに…<br>大成功だったのが、なんだか信じられなくて。
  +
|It was such a great success... I can hardly believe how successful we were.
|Even though it should've been a big success… <br> or because I can’t believe that it’s a big success.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 975: Line 979:
 
|162|かずさ|Kazusa
 
|162|かずさ|Kazusa
 
|「…小木曽は?<br>一緒じゃなかったのか?」
 
|「…小木曽は?<br>一緒じゃなかったのか?」
|”What about Ogiso? <br> Weren't you with her?
+
|"... Where's Ogiso? Weren't you with her?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 981: Line 985:
 
|163|春希|Haruki
 
|163|春希|Haruki
 
|「依緒に連れて行かれたよ。<br>今から昨日の穴埋めで、カフェの接客だって」
 
|「依緒に連れて行かれたよ。<br>今から昨日の穴埋めで、カフェの接客だって」
|”Io took her. <br> It’s to cover the shift from yesterday, at the café reception.
+
|"Io took her. She needs to make up for her absence from yesterday, over at the café."
 
|}}
 
|}}
   
Line 987: Line 991:
 
|164|かずさ|Kazusa
 
|164|かずさ|Kazusa
 
|「あの衣装のまま?」
 
|「あの衣装のまま?」
|”Still in that outfit?
+
|"Still wearing that outfit?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 993: Line 997:
 
|165|春希|Haruki
 
|165|春希|Haruki
 
|「あの衣装のまま」
 
|「あの衣装のまま」
|”Still in that outfit.
+
|"Still wearing that outfit."
 
|}}
 
|}}
   
Line 999: Line 1,003:
 
|166|かずさ|Kazusa
 
|166|かずさ|Kazusa
 
|「大正浪漫じゃなかったのか?」
 
|「大正浪漫じゃなかったのか?」
|”Isn't their theme Taisho Roman?
+
|"I thought the theme was Taisho Romance?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,005: Line 1,009:
 
|167|春希|Haruki
 
|167|春希|Haruki
 
|「あっちの方が受けがいいだろ、今は」
 
|「あっちの方が受けがいいだろ、今は」
|”I guess now that outfit is being appreciated much better.
+
|"I guess the stage outfit is more popular right now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,011: Line 1,015:
 
|168||
 
|168||
 
|さっきまでステージの上で輝いていた雪菜のままで、<br>目の前で『お帰りなさいませ』とか言ってくれる訳で。
 
|さっきまでステージの上で輝いていた雪菜のままで、<br>目の前で『お帰りなさいませ』とか言ってくれる訳で。
  +
|Right after her dazzling performance on the stage, everyone seems to want to hear her say "Welcome back" just for them.
|The ever sparkling Setsuna that was on top of the stage, <br> saying ‘welcome home’ in front of their eyes.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,017: Line 1,021:
 
|169||
 
|169||
 
|閉店までの、たった一時間の超期間限定サービスに、<br>今ごろは想像したくない行列ができているに違いない。
 
|閉店までの、たった一時間の超期間限定サービスに、<br>今ごろは想像したくない行列ができているに違いない。
|In just an hour, a super limited service until the shop closes, <br> I believe I don’t even want to imagine the line in there.
+
|In just an hour, the super-limited-service shop will close. I don't even want to imagine the lines there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,023: Line 1,027:
 
|170|かずさ|Kazusa
 
|170|かずさ|Kazusa
 
|「気の毒に、小木曽」
 
|「気の毒に、小木曽」
|”I feel sorry for Ogiso.
+
|"I feel sorry for Ogiso."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,029: Line 1,033:
 
|171|春希|Haruki
 
|171|春希|Haruki
 
|「本当にそう思ってるか?」
 
|「本当にそう思ってるか?」
|”Do you really?
+
|"You really feel that way?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,035: Line 1,039:
 
|172|かずさ|Kazusa
 
|172|かずさ|Kazusa
 
|「あの衣装のまま、<br>至近距離で男の視線に晒されるなんて拷問だ」
 
|「あの衣装のまま、<br>至近距離で男の視線に晒されるなんて拷問だ」
|”Still in that outfit, <br> exposing oneself at point-blank range with boys is just torture.
+
|"She's still in that outfit, so exposing herself to boys from such a close distance must be torture."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,041: Line 1,045:
 
|173|春希|Haruki
 
|173|春希|Haruki
 
|「冬馬だって…<br>今、至近距離で男に見られてるだろ」
 
|「冬馬だって…<br>今、至近距離で男に見られてるだろ」
|”Even Touma… <br> Is currently being looked at by a boy at point-blank range.
+
|"Then again, Touma... Right now, you're being looked at by a boy from really up close too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,053: Line 1,057:
 
|175||
 
|175||
 
|そんなシニカルな発言をしておいて、<br>しかも着替える時間なんか余裕であったはずなのに…
 
|そんなシニカルな発言をしておいて、<br>しかも着替える時間なんか余裕であったはずなのに…
|Even after saying those cynical words, <br> and she had the time to change too.
+
|Despite her cynical remarks, she had plenty of time to change herself.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,059: Line 1,063:
 
|176||
 
|176||
 
|冬馬は、ステージの余韻を身にまとったままだった。
 
|冬馬は、ステージの余韻を身にまとったままだった。
|Still lingering on the stage, Touma is still wearing the outfit.
+
|Just like she did on-stage, Touma is still wearing the outfit.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,065: Line 1,069:
 
|177|春希|Haruki
 
|177|春希|Haruki
 
|「どうして着替えてないんだ?」
 
|「どうして着替えてないんだ?」
|”Why didn’t you change?
+
|"Why didn’t you change?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,071: Line 1,075:
 
|178|かずさ|Kazusa
 
|178|かずさ|Kazusa
 
|「面倒くさいから」
 
|「面倒くさいから」
  +
|"Because it's a pain..."
|”Because it’s troublesome.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,077: Line 1,081:
 
|179|春希|Haruki
 
|179|春希|Haruki
 
|「寒くないのか?」
 
|「寒くないのか?」
|”Aren’t you cold?
+
|"Aren't you cold?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,083: Line 1,087:
 
|180|かずさ|Kazusa
 
|180|かずさ|Kazusa
 
|「………寒いに決まってるだろう。<br>もう秋も終わりだぞ」
 
|「………寒いに決まってるだろう。<br>もう秋も終わりだぞ」
|”… Of course it’s cold. <br> It’s almost the end of autumn, you know.
+
|"... Of course I'm cold. It's almost the end of autumn, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,089: Line 1,093:
 
|181|春希|Haruki
 
|181|春希|Haruki
 
|「お前実は気に入ってるだろその衣装。<br>そうなんだろ?」
 
|「お前実は気に入ってるだろその衣装。<br>そうなんだろ?」
|”Actually you've become attached to that outfit. <br> Am I right?
+
|"I bet you've actually taken a liking to that outfit. Isn't that right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,095: Line 1,099:
 
|182|かずさ|Kazusa
 
|182|かずさ|Kazusa
 
|「うるさいなぁ…<br>なんで北原はいつもいつもそんなに細かいんだ。<br>だいたい、お前は最初に会ったときから…」
 
|「うるさいなぁ…<br>なんで北原はいつもいつもそんなに細かいんだ。<br>だいたい、お前は最初に会ったときから…」
|”You’re so noisy… <br> Why is Kitahara always caring about small matters? <br> Even when we first met…”
+
|"Oh, shut up... Why do you have to split hairs over everything, Kitahara? Even back when we first met, you..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,101: Line 1,105:
 
|183|春希|Haruki
 
|183|春希|Haruki
 
|「そのおかげで冬馬と一緒にいられるようになった。<br>俺は間違ってない」
 
|「そのおかげで冬馬と一緒にいられるようになった。<br>俺は間違ってない」
|”And because of it I can be with Touma. <br> I didn’t do anything wrong.
+
|"And that's exactly why I can be with you, Touma. I didn't do anything wrong."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,107: Line 1,111:
 
|184|かずさ|Kazusa
 
|184|かずさ|Kazusa
 
|「………ほんと、うるさいなぁ」
 
|「………ほんと、うるさいなぁ」
  +
|"... Oh, just shut up..."
|”… really, you’re so noisy.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,113: Line 1,117:
 
|185||
 
|185||
 
|そんな冬馬のつぶやきは、<br>窓の外の喧騒に、ゆっくり溶け込んでいった。
 
|そんな冬馬のつぶやきは、<br>窓の外の喧騒に、ゆっくり溶け込んでいった。
|With Touma’s murmuring, <br> I begin to melt slowly into the noise from outside the window.
+
|With Touma's murmuring, and the noise from outside the window, I feel myself slowly fading away...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,125: Line 1,129:
 
|187|春希|Haruki
 
|187|春希|Haruki
 
|「っ!?<br>あ…れ?」
 
|「っ!?<br>あ…れ?」
|”!!!? <br> E…eh?
+
|"!?<br>Wha... Eh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,131: Line 1,135:
 
|188|かずさ|Kazusa
 
|188|かずさ|Kazusa
 
|「…また人のピアノ聴きながら寝やがって」
 
|「…また人のピアノ聴きながら寝やがって」
|”You fell asleep again while listening to my piano.
+
|"... You fell asleep while listening to my piano again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,137: Line 1,141:
 
|189||
 
|189||
 
|顎が頬杖からかくんと外れ、<br>自分が一瞬、夢の世界に旅立っていたことを知った。
 
|顎が頬杖からかくんと外れ、<br>自分が一瞬、夢の世界に旅立っていたことを知った。
  +
|As I snap out of it, I realize that my chin isn't in its proper resting place, and that I'd dozed off.
|My chin is missing its resting place. <br> In that instant, I realize I had been in the dream world.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,143: Line 1,147:
 
|190|春希|Haruki
 
|190|春希|Haruki
 
|「え、ええと、だから…<br>冬馬のピアノの音色からは良質のアルファ波が…」
 
|「え、ええと、だから…<br>冬馬のピアノの音色からは良質のアルファ波が…」
|”Er, errr, like I said… <br> the superior quality from the sound of Touma’s piano is letting out alpha waves…”
+
|"Eh, ummm, like I said... Your piano playing is so amazing, Touma, that it emits alpha waves, and..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,149: Line 1,153:
 
|191||
 
|191||
 
|そういえば…<br>ここ三日で一時間ちょいしか寝てないぞ俺。<br>よくぞ今まで保ったもんだ。
 
|そういえば…<br>ここ三日で一時間ちょいしか寝てないぞ俺。<br>よくぞ今まで保ったもんだ。
|Which reminds me… <br> In these three days I only slept for around 1 hour. <br> It’s a great thing for me to hold out until now.
+
|That reminds me... I've only gotten about an hour of sleep in these past three days. It's impressive that I've held out for this long.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,155: Line 1,159:
 
|192|かずさ|Kazusa
 
|192|かずさ|Kazusa
 
|「…コンクールでもそれやったら殴るぞ」
 
|「…コンクールでもそれやったら殴るぞ」
|”If you do that in a contest, too, I’ll hit you.
+
|"... If you do that while I'm in a contest, I'll hit you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,161: Line 1,165:
 
|193|春希|Haruki
 
|193|春希|Haruki
 
|「てことはお前、<br>舞台からずっと客席の俺を見張ってる気か?」
 
|「てことはお前、<br>舞台からずっと客席の俺を見張ってる気か?」
|”Does that mean <br> you will always watch me in my seat in the audience from the stage?"
+
|"Does that mean you'll always be watching my seat in the audience from the stage?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,173: Line 1,177:
 
|195|春希|Haruki
 
|195|春希|Haruki
 
|「てのは冗談だけど…<br>コンクール、また出る気になったのか?」
 
|「てのは冗談だけど…<br>コンクール、また出る気になったのか?」
|”Well, that was just a joke… <br> Do you really want to enter contests again?
+
|"I'm just joking, of course...<br>But are you serious about entering contests again?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,179: Line 1,183:
 
|196|かずさ|Kazusa
 
|196|かずさ|Kazusa
 
|「…さぁ」
 
|「…さぁ」
|...I don’t know.
+
|"... Who knows."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,185: Line 1,189:
 
|197||
 
|197||
 
|今まで、ピアノのことに関しては、<br>ずっと過去形で話していた冬馬の、<br>ほんの少しの言い回しの変化。
 
|今まで、ピアノのことに関しては、<br>ずっと過去形で話していた冬馬の、<br>ほんの少しの言い回しの変化。
|Until recently, when it’s about the piano, <br> Touma always used past tense in talking about it, <br> just with different variations of expressing it.
+
|Until recently, when talking about the piano, Touma was always using past tense, with some minor variations in expression.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,191: Line 1,195:
 
|198||
 
|198||
 
|もしかしたら…<br>ピアノをやめようと思ったことを、<br>やめようと思ってくれたんだろうか。
 
|もしかしたら…<br>ピアノをやめようと思ったことを、<br>やめようと思ってくれたんだろうか。
|Maybe… <br> When she thought that she wanted to stop playing piano, <br> she didn’t really think about stopping.
+
|Perhaps... When she decided to stop playing, there was a side of her that didn't really want to stop.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,197: Line 1,201:
 
|199||
 
|199||
 
|だったら人ごとながら…<br>いや、人ごととは思いたくないくらい嬉しい。
 
|だったら人ごとながら…<br>いや、人ごととは思いたくないくらい嬉しい。
|Then even if it’s other people’s problems… <br> No, I’m happy like it’s not someone else’s problem.
+
|Even if it's her problem... No, I'm just as happy as if it were my problem.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,203: Line 1,207:
 
|200||
 
|200||
 
|その本当の良さなんかさっぱりわからないくせに、<br>彼女のピアノの狂信的なファンである俺だから。
 
|その本当の良さなんかさっぱりわからないくせに、<br>彼女のピアノの狂信的なファンである俺だから。
|Without even knowing its true quality, <br> because I'm a fan of her piano.
+
|I'm happy for her, even though I don't know just how good she truly is, simply because I'm a fan of her piano.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,209: Line 1,213:
 
|201|春希|Haruki
 
|201|春希|Haruki
 
|「なぁ、もちろんコンクールもいいけどさ、<br>暇見つけて、また三人で何かやりたいな」
 
|「なぁ、もちろんコンクールもいいけどさ、<br>暇見つけて、また三人で何かやりたいな」
|”Hey, of course contests are also good, <br> if we have free time, I want the three of us to do something again.
+
|"Hey, a contest would be great for you, of course, but what I'd really like is for the three of us to do something like this again if we find the time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,215: Line 1,219:
 
|202|かずさ|Kazusa
 
|202|かずさ|Kazusa
 
|「あれだけ綱渡りしてまだ懲りてないのか…<br>だいたいお前、そろそろ進路のこととかあるだろ」
 
|「あれだけ綱渡りしてまだ懲りてないのか…<br>だいたいお前、そろそろ進路のこととかあるだろ」
|"After those kind of hurdles you still didn't learn, huh… <br> Besides, it’s time for you to decide your course, right?
+
|"After barely pulling off this tightrope trial, you still haven't learned your lesson... Besides, isn't it time for you to be deciding your future?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,221: Line 1,225:
 
|203|春希|Haruki
 
|203|春希|Haruki
 
|「だからさ、卒業してからでも、また集まってさ…<br>今度は大学祭とか」
 
|「だからさ、卒業してからでも、また集まってさ…<br>今度は大学祭とか」
|”That’s why, after graduating, we'll gather again… <br> This time, in the university festival.
+
|"That's why, after graduating, I want us to get together again... This time, for the university festival."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,233: Line 1,237:
 
|205|春希|Haruki
 
|205|春希|Haruki
 
|「冬馬、お前、進学どうするんだ?<br>やっぱりどこかの音大にするのか?<br>都内だよな?」
 
|「冬馬、お前、進学どうするんだ?<br>やっぱりどこかの音大にするのか?<br>都内だよな?」
|”Touma, what about your university? <br> Will you choose a music university after all? <br> In the capital, right?
+
|"Touma, what will you do about university? Will you be going to a music university after all? Somewhere in the capital, maybe?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,239: Line 1,243:
 
|206|かずさ|Kazusa
 
|206|かずさ|Kazusa
 
|「その前に卒業を心配しなくちゃならない身なんでね」
 
|「その前に卒業を心配しなくちゃならない身なんでね」
|”Before that, I must worry about graduation though.
+
|"I have my graduation to worry about before that, you know."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,245: Line 1,249:
 
|207|春希|Haruki
 
|207|春希|Haruki
 
|「卒業しても…また会いたいな」
 
|「卒業しても…また会いたいな」
|”Even after graduating… I still want to see you.
+
|"Even after we graduate... I hope we can keep seeing each other."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,257: Line 1,261:
 
|209||
 
|209||
 
|…自然に、言えただろうか?
 
|…自然に、言えただろうか?
|…Did I say that naturally?
+
|... Did I say it naturally?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,263: Line 1,267:
 
|210|春希|Haruki
 
|210|春希|Haruki
 
|「俺たち、ずっと続いてたい」
 
|「俺たち、ずっと続いてたい」
|”I want us, to always continue...
+
|"I want us... To keep being together forever."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,269: Line 1,273:
 
|211||
 
|211||
 
|あ、駄目だ…
 
|あ、駄目だ…
|Ah… it’s no good...
+
|Ah, it's no good...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,275: Line 1,279:
 
|212||
 
|212||
 
|言い回しだけ自然にしても、<br>言ってることが思いっきり不自然じゃないか。
 
|言い回しだけ自然にしても、<br>言ってることが思いっきり不自然じゃないか。
|Even though I’m expressing it naturally, <br> what I said is really unnatural.
+
|Even though I'm expressing it as naturally as possible, what I'm saying is really unnatural.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,281: Line 1,285:
 
|213|かずさ|Kazusa
 
|213|かずさ|Kazusa
 
|「小木曽と一緒に[R峰城大^うえ]行くんだろ?」
 
|「小木曽と一緒に[R峰城大^うえ]行くんだろ?」
|”You’re going to Houjou University together with Ogiso, right?
+
|"You’re going to Houjou University together with Ogiso, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,287: Line 1,291:
 
|214|春希|Haruki
 
|214|春希|Haruki
 
|「雪菜だって、<br>冬馬と一緒にいたいって思ってる」
 
|「雪菜だって、<br>冬馬と一緒にいたいって思ってる」
|”Even Setsuna, <br> she wants to be together with Touma too.
+
|"Setsuna too, she wants to be together with you forever too, Touma."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,293: Line 1,297:
 
|215|かずさ|Kazusa
 
|215|かずさ|Kazusa
 
|「ほんとに…思ってるかな?」
 
|「ほんとに…思ってるかな?」
|”Did she really… think about it?
+
|"Does she really... Feel that way?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,299: Line 1,303:
 
|216|春希|Haruki
 
|216|春希|Haruki
 
|「冬馬はそうは思わないのか?」
 
|「冬馬はそうは思わないのか?」
  +
|"Don't you, Touma?"
|”You do think like that too, don’t you?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,305: Line 1,309:
 
|217|かずさ|Kazusa
 
|217|かずさ|Kazusa
 
|「あたしは…どうなのかな」
 
|「あたしは…どうなのかな」
|”I… I wonder about that.
+
|"I...<br... I wonder."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,311: Line 1,315:
 
|218||
 
|218||
 
|いつもは否定と皮肉と交えた断言調の冬馬の、<br>らしくない、要領を得ない答え。
 
|いつもは否定と皮肉と交えた断言調の冬馬の、<br>らしくない、要領を得ない答え。
|Usually Touma will deny it with confidence; <br> it doesn’t seem like her to answer ambiguously.
+
|Usually Touma denies something like this confidently, it's not like her to give such an ambiguous answer.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,317: Line 1,321:
 
|219|春希|Haruki
 
|219|春希|Haruki
 
|「俺たちといて…楽しくなかったか?」
 
|「俺たちといて…楽しくなかったか?」
|”Is being with us... not fun…?
+
|"Aren't you having fun... Together with us?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,323: Line 1,327:
 
|220||
 
|220||
 
|だから、ふと口をついて出るのは…寝言。
 
|だから、ふと口をついて出るのは…寝言。
|That’s why what I said just now is just… me sleep-talking.
+
|Thus, the words that came out of my mouth are... Akin to sleep-talking.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,329: Line 1,333:
 
|221|春希|Haruki
 
|221|春希|Haruki
 
|「冬馬と雪菜と俺と…<br>三人でいて、嬉しくなかったか?」
 
|「冬馬と雪菜と俺と…<br>三人でいて、嬉しくなかったか?」
|"Touma, is it not fun to be with Setsuna and I…?”
+
|Touma, Setsuna, and myself... Isn't it great when the three of us are together?”
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,341: Line 1,345:
 
|223||
 
|223||
 
|冗談みたいに眠い…<br>だからこれは、寝言だ。
 
|冗談みたいに眠い…<br>だからこれは、寝言だ。
|I'm really beginning to become sleepy… <br> that’s why, this is just sleep-talk.
+
|I'm feeling so sleepy... And this is nothing more than sleep-talk.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,347: Line 1,351:
 
|224|春希|Haruki
 
|224|春希|Haruki
 
|「俺はもう、毎日が楽しくて嬉しくて…」
 
|「俺はもう、毎日が楽しくて嬉しくて…」
  +
|"I'm enjoying myself and having so much fun every single day..."
|”For me, everyday is so fun and pleasant…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,353: Line 1,357:
 
|225||
 
|225||
 
|だって、こんな痛い台詞、<br>脳に知れたら絶対に放送禁止だ。
 
|だって、こんな痛い台詞、<br>脳に知れたら絶対に放送禁止だ。
  +
|I know that, because I'd never say something as stupid as this if my brain were properly working.
|Because, <br> if my brain works I wouldn’t ever say these kinds of stupid words.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,359: Line 1,363:
 
|226|春希|Haruki
 
|226|春希|Haruki
 
|「そりゃ、最近の俺はさ、他の男どもから見れば、<br>これほど恵まれた奴もいないに決まってる。<br>一生分の運を使い果たしたし、いずれ天罰も下るさ」
 
|「そりゃ、最近の俺はさ、他の男どもから見れば、<br>これほど恵まれた奴もいないに決まってる。<br>一生分の運を使い果たしたし、いずれ天罰も下るさ」
|”Well, from a guy's point of view, there's no way someone could be this blessed as I am recently. <br> I have used up my whole life's worth of luck, so someday I will take the punishment.”
+
|"The way I've been recently, you know... From the other guys' point of view, I must seem like the luckiest guy alive. I've used up a lifetime's worth of luck by now, so I'm sure it'll all come back to bite me in the ass sooner or later.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,365: Line 1,369:
 
|227||
 
|227||
 
|駄目だ、駄目だ。<br>早く寝ないと。
 
|駄目だ、駄目だ。<br>早く寝ないと。
|No, stop it. <br> I should immediately fall asleep.
+
|No, stop it.<br>Just fall asleep already...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,371: Line 1,375:
 
|228|春希|Haruki
 
|228|春希|Haruki
 
|「でも、そういうことじゃなくてさ…<br>いや、そういうことも十二分にあるんだけど」
 
|「でも、そういうことじゃなくてさ…<br>いや、そういうことも十二分にあるんだけど」
  +
|"But that’s not what's actually happening... Yet at the same time, it's more than enough for me."
|”But, it’s not about all of that… <br> No, there’s also that kind of thing.”
 
  +
|From other people’s perspective, it seems like he’s scoring with both Kazusa and Setsuna at the same time, thus making him the ‘happiest man on earth’, but that’s actually not happening, because he’s not going out with either of them (at this point). But, it’s definitely happening, because the two girls are so close to him, and that's enough to make him the ‘happiest man on earth’}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|229||
 
|229||
 
|でないと…
 
|でないと…
|If not…
+
|If I don't...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,383: Line 1,387:
 
|230|春希|Haruki
 
|230|春希|Haruki
 
|「ずっと勝手に親しみを抱いてた高嶺の花が、<br>自分から進んで俺の目線に降りてきてくれて…」
 
|「ずっと勝手に親しみを抱いてた高嶺の花が、<br>自分から進んで俺の目線に降りてきてくれて…」
|”That unreachable flower that always selfishly acts intimately, <br> moving forward by herself and going down into the same level as me...
+
|"The unreachable flower whom I always adored<br>moved by herself and came down to my own level..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,389: Line 1,393:
 
|231||
 
|231||
 
|もっと、とんでもなくロクでもないことを、<br>次から次へと口に出してしまう。
 
|もっと、とんでもなくロクでもないことを、<br>次から次へと口に出してしまう。
|I will say more useless things; <br> they will continue to slip out of my mouth.
+
|I'll just say a lot more stupid things... It'll all slip out...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,395: Line 1,399:
 
|232|春希|Haruki
 
|232|春希|Haruki
 
|「ずっと憧れてて、友達になりたかった奴と、<br>やっと本音でわかりあえる、本当の友達になれて…」
 
|「ずっと憧れてて、友達になりたかった奴と、<br>やっと本音でわかりあえる、本当の友達になれて…」
|”That person that I always adored finally became my friend, <br> finally we can understand our feelings, and become true friends…”
+
|"And the person whom I've always admired and wanted to become friends with, finally came to a mutual understanding with me, and became a true friend..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,401: Line 1,405:
 
|233|かずさ|Kazusa
 
|233|かずさ|Kazusa
 
|『あいつは“花”で、あたしは“奴”か…』
 
|『あいつは“花”で、あたしは“奴”か…』
|'She is a 'flower', and I’m just 'that person', huh…'
+
|"So she's the 'flower', and I'm just a 'person', huh..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,407: Line 1,411:
 
|234|春希|Haruki
 
|234|春希|Haruki
 
|『…嫌か?』
 
|『…嫌か?』
|'You don’t like it?'
+
|"... You don't like it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,413: Line 1,417:
 
|235|かずさ|Kazusa
 
|235|かずさ|Kazusa
 
|『………嫌なわけないだろ。<br>楽しくないわけないだろ。<br>嬉しくないわけないだろ』
 
|『………嫌なわけないだろ。<br>楽しくないわけないだろ。<br>嬉しくないわけないだろ』
|'… There’s no way I wouldn't like it. <br> There’s no way it’s not fun. <br> There’s no way it’s unpleasant.'
+
|"... There's no way I wouldn't like it.<br>There's no way it wouldn't be fun.<br>There's no way it wouldn't be enjoyable.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,419: Line 1,423:
 
|236|かずさ|Kazusa
 
|236|かずさ|Kazusa
 
|『聞かなきゃわからないのかよ、そんなことまで…っ』
 
|『聞かなきゃわからないのかよ、そんなことまで…っ』
|'You can’t even guess that without asking, huh…'
+
|"You can't even tell that much without asking, can you...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,425: Line 1,429:
 
|237|春希|Haruki
 
|237|春希|Haruki
 
|『だったら、顔に出してくれよ。<br>そんなポーカーフェイスじゃわかんねえよ…』
 
|『だったら、顔に出してくれよ。<br>そんなポーカーフェイスじゃわかんねえよ…』
|'That’s why, show it with your face. <br> I couldn’t know looking at that poker face…'
+
|"If that's the case, show it through your expression... There's no way I could tell, looking at that poker face..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,431: Line 1,435:
 
|238|かずさ|Kazusa
 
|238|かずさ|Kazusa
 
|『っ…』
 
|『っ…』
|'!!'
+
|"!!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,437: Line 1,441:
 
|239|春希|Haruki
 
|239|春希|Haruki
 
|『?』
 
|『?』
|'?'
+
|"?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,443: Line 1,447:
 
|240|かずさ|Kazusa
 
|240|かずさ|Kazusa
 
|『ぅ…ぅっ…ぅぇ…ぇぅっ…』
 
|『ぅ…ぅっ…ぅぇ…ぇぅっ…』
  +
|"U... ugh... haaa..."
|'U… ugh…*sob*...'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,453:
 
|241|春希|Haruki
 
|241|春希|Haruki
 
|『どうしたんだ、冬馬?<br>なんで…震えてるんだよ?』
 
|『どうしたんだ、冬馬?<br>なんで…震えてるんだよ?』
|'What’s wrong, Touma? <br> Why are you… shaking?'
+
|"What's wrong, Touma?<br>Why are you... shivering?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,455: Line 1,459:
 
|242|かずさ|Kazusa
 
|242|かずさ|Kazusa
 
|『っ………寒い…』
 
|『っ………寒い…』
|'… It’s cold.'
+
|"... It's cold..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,461: Line 1,465:
 
|243|春希|Haruki
 
|243|春希|Haruki
 
|『そっか…もうすぐ冬だもんな…』
 
|『そっか…もうすぐ冬だもんな…』
  +
|“I see... winter’s right around the corner, huh...”
|'Oh, really… It’s almost winter, after all.'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,467: Line 1,471:
 
|244|かずさ|Kazusa
 
|244|かずさ|Kazusa
 
|『ああ…っ』
 
|『ああ…っ』
  +
|“Yeah...”
|'Yeah.'
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,473: Line 1,477:
 
|245|かずさ|Kazusa
 
|245|かずさ|Kazusa
 
|『WHITE ALBUMの季節だ』
 
|『WHITE ALBUMの季節だ』
|'It’s the season of White Album.'
+
|“It’s the season of White Album...”
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 23:02, 14 August 2015

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.