Difference between revisions of "White Album 2/Script/2005"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m (Punctuation fixes)
Line 27: Line 27:
 
|2|春希|Haruki
 
|2|春希|Haruki
 
|「…八時ぃ?」
 
|「…八時ぃ?」
|"... Eight o'clock?"
+
|"...Eight o'clock?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 81:
 
|11|春希|Haruki
 
|11|春希|Haruki
 
|「………そちらこそ大丈夫ですか?」
 
|「………そちらこそ大丈夫ですか?」
|"... I should be the one asking that. Are you okay?"
+
|"...I should be the one asking that. Are you okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 129: Line 129:
 
|19||
 
|19||
 
|…のはいいんだけど。
 
|…のはいいんだけど。
|... If only that was the whole story.
+
|...If only that was the whole story.
 
|}}
 
|}}
   
Line 207: Line 207:
 
|32||
 
|32||
 
|…特にこういう会話をしてる時なんかは痛切に感じる。
 
|…特にこういう会話をしてる時なんかは痛切に感じる。
|... That sense of worry doubles when these kinds of conversations come up.
+
|...That sense of worry doubles when these kinds of conversations come up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 315: Line 315:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「…俺もうすぐ就職活動なんだよ?」
 
|「…俺もうすぐ就職活動なんだよ?」
|"... I have to start job-hunting soon, you know?"
+
|"...I have to start job-hunting soon, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 357: Line 357:
 
|57|佐藤|Satou
 
|57|佐藤|Satou
 
|「…ごめんねホールチーフ」
 
|「…ごめんねホールチーフ」
|"... Terribly sorry, hall chief."
+
|"...Terribly sorry, hall chief."
 
|}}
 
|}}
   
Line 585: Line 585:
 
|95|中川|Nakagawa
 
|95|中川|Nakagawa
 
|「お待たせしました。<br>チーズハンバーグセットと、ミックスピザでございます。<br>…鉄板熱くなっておりますのでお気をつけください」
 
|「お待たせしました。<br>チーズハンバーグセットと、ミックスピザでございます。<br>…鉄板熱くなっておりますのでお気をつけください」
|"Sorry for the wait! <br>Here is your cheeseburger combo and mixed pizza. <br>... The tray is still hot, so please be careful."
+
|"Sorry for the wait! <br>Here is your cheeseburger combo and mixed pizza. <br>...The tray is still hot, so please be careful."
 
|}}
 
|}}
   
Line 687: Line 687:
 
|112||
 
|112||
 
|…のはいいんだけど。
 
|…のはいいんだけど。
|... If only that was the case.
+
|...If only that was the case.
 
|}}
 
|}}
   
Line 693: Line 693:
 
|113|春希|Haruki
 
|113|春希|Haruki
 
|「…聞いてる?」
 
|「…聞いてる?」
|"... Are you listening?"
+
|"...Are you listening?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 717: Line 717:
 
|117||
 
|117||
 
|…こうして羅列してみると、<br>確かに俺が彼女だったとしても、<br>間違いなく嫌うだろうなぁ。
 
|…こうして羅列してみると、<br>確かに俺が彼女だったとしても、<br>間違いなく嫌うだろうなぁ。
|... When I think about it, even I would be annoyed if that had happened to me.
+
|...When I think about it, even I would be annoyed if that had happened to me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 747: Line 747:
 
|122|春希|Haruki
 
|122|春希|Haruki
 
|「…お見事」
 
|「…お見事」
|"... Good work."
+
|"...Good work."
 
|}}
 
|}}
   
Line 753: Line 753:
 
|123||
 
|123||
 
|人の好き嫌いでモチベーションを下げられても、<br>雇用側としては非常に困る訳で…と言いたかったのに。
 
|人の好き嫌いでモチベーションを下げられても、<br>雇用側としては非常に困る訳で…と言いたかったのに。
|Letting your own preferences affect your work performance would be nothing but trouble for the employer... Is what I'd like to say.
+
|Letting your own preferences affect your work performance would be nothing but trouble for the employer... <br>Is what I'd like to say.
 
|}}
 
|}}
   
Line 867: Line 867:
 
|142|春希|Haruki
 
|142|春希|Haruki
 
|「…本当に大丈夫か?」
 
|「…本当に大丈夫か?」
|"... Are you sure you're gonna be okay?"
+
|"...Are you sure you're gonna be okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 909: Line 909:
 
|149|中川|Nakagawa
 
|149|中川|Nakagawa
 
|「…なに? てんちょ」
 
|「…なに? てんちょ」
|"... What's up, manager?"
+
|"...What's up, manager?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,455: Line 1,455:
 
|240|小春|Koharu
 
|240|小春|Koharu
 
|「…はい?」
 
|「…はい?」
|"... Yes?"
+
|"...Yes?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,557: Line 1,557:
 
|257|春希|Haruki
 
|257|春希|Haruki
 
|「…行ってきます」
 
|「…行ってきます」
|"... I'll be off now."
+
|"...I'll be off now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,767: Line 1,767:
 
|292|小春|Koharu
 
|292|小春|Koharu
 
|「ま、まさか…」
 
|「ま、まさか…」
|"No... No way."
+
|"N-No way."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,181: Line 2,181:
 
|361||
 
|361||
 
|生真面目で、責任感が強くて、負けず嫌いで、<br>…そして、俺なんかより打たれ強くて。
 
|生真面目で、責任感が強くて、負けず嫌いで、<br>…そして、俺なんかより打たれ強くて。
|Serious, with a strong sense of responsibility, and a hatred for defeat... And even tougher to break than me.
+
|Serious, with a strong sense of responsibility, and a hatred for defeat. <br>...And even tougher to break than me.
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 21:52, 3 January 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.