Difference between revisions of "White Album 2/Script/1007"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 36: Line 36:
 
|4||
 
|4||
 
|お互い目が赤いもの同士、<br>ちょっとだけ疲れた朝の挨拶を交わす予鈴5分前。
 
|お互い目が赤いもの同士、<br>ちょっとだけ疲れた朝の挨拶を交わす予鈴5分前。
|Five minutes before the first bell, as the two of us greeted each other, a bit tired with reddened eyes.
+
|Five minutes before the first bell, the two of us greeted each other, both a bit tired with reddened eyes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 42: Line 42:
 
|5|武也|Takeya
 
|5|武也|Takeya
 
|「昨夜は2時間くらいしか寝てねえよ…<br>お前もそんなもんだろ?」
 
|「昨夜は2時間くらいしか寝てねえよ…<br>お前もそんなもんだろ?」
|"I could only get two hours of sleep... same deal with you, right?"
+
|"I could only get two hours of sleep... same with you, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 139: Line 139:
 
|21|春希|Haruki
 
|21|春希|Haruki
 
|「俺がいつそんなことを!?」
 
|「俺がいつそんなことを!?」
|"Since when did I end up like that!?"
+
|"Since when has it been like that!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,051: Line 6,051:
 
|1005||
 
|1005||
 
|誰にでも、色んな事情がある。
 
|誰にでも、色んな事情がある。
|"Everybody has their own problems."
+
|"Everyone's got their own problems."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,059: Line 6,059:
   
 
しまったり。
 
しまったり。
|Problems about home, family, friends. Compared other people and comforting themselves or getting more depressed, trying to resist only to falling deeper.
+
|Problems about home, family, friends. Comparing themselves to other people and comforting themselves or getting more depressed, trying to resist only to fall deeper.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,067: Line 6,067:
   
 
となかったりして。
 
となかったりして。
|Everybody think such problems are unique for them, and sometimes they think those are live-or-die problems, but if they can take those problems objectively, those are nothing actually.
+
|Everybody thinks that such problems are unique for them, and sometimes they think that they're life-or-death, but if they can look at those problems objectively, they realize that they're really nothing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,085: Line 6,085:
 
|1010||
 
|1010||
 
|それは、無理やりこじつけた、<br>強引な話題の転換だったけど。
 
|それは、無理やりこじつけた、<br>強引な話題の転換だったけど。
|That is rather forced and rough way of changing topic.
+
|That is a rather forced and rough way of changing the topic.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,091: Line 6,091:
 
|1011||
 
|1011||
 
|呆れ半分、疲れ半分で…<br>だけど寂しさだけは欠片も感じさせない冬馬が嬉しくて。
 
|呆れ半分、疲れ半分で…<br>だけど寂しさだけは欠片も感じさせない冬馬が嬉しくて。
|Touma looked half-disgusted and half-exhausted but she didn't show slightest hint of loneliness. I was just happy to see her like that.
+
|Touma looked half-disgusted and half-exhausted but she didn't show the slightest hint of loneliness. I was just happy to see her like that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,097: Line 6,097:
 
|1012|春希|Haruki
 
|1012|春希|Haruki
 
|「お前の母さんだけじゃなくて、<br>みんなを喜ばせてやろう?<br>あっと言わせてやろう?」
 
|「お前の母さんだけじゃなくて、<br>みんなを喜ばせてやろう?<br>あっと言わせてやろう?」
|"Let's get everybody excited, amaze everybody not only your mother!"
+
|"Let's get everybody excited; lets amaze everybody, not only your mother!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,103: Line 6,103:
 
|1013|かずさ|Kazusa
 
|1013|かずさ|Kazusa
 
|「確かにあっと言うだろうな…<br>素人の思いつきの、あの無茶苦茶な構成だと」
 
|「確かにあっと言うだろうな…<br>素人の思いつきの、あの無茶苦茶な構成だと」
|"Certainly, everybody will amazed, seeing our weird and simplistic way of playing."
+
|"Certainly, everybody will be amazed, seeing our weird and simplistic way of playing."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,109: Line 6,109:
 
|1014|春希|Haruki
 
|1014|春希|Haruki
 
|「…そんなにおかしいかな? あれ?」
 
|「…そんなにおかしいかな? あれ?」
|"...Is that weird so much?"
+
|"...Is it really that weird?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,115: Line 6,115:
 
|1015|かずさ|Kazusa
 
|1015|かずさ|Kazusa
 
|「何か一つでも楽器やり込んだ奴なら、<br>嫌味で器用貧乏なピエロだって毛嫌いするだろうな」
 
|「何か一つでも楽器やり込んだ奴なら、<br>嫌味で器用貧乏なピエロだって毛嫌いするだろうな」
|"Anyone who has dedicated themselves to playing on an instrument, would despise it as a street performance by a snobbish and dexterous pierrot."
+
|"Anyone who has dedicated themselves to playing an instrument would despise it as a street performance by a snobbish and dexterous pierrot."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,121: Line 6,121:
 
|1016|春希|Haruki
 
|1016|春希|Haruki
 
|「そっか、それは残念。<br>…でも生憎と今回俺たちが本気で相手にするのは素人だ」
 
|「そっか、それは残念。<br>…でも生憎と今回俺たちが本気で相手にするのは素人だ」
|"It is a shame...but we won't play to such musicians, we will play to amateurs."
+
|"It is a shame...but we're performing to amateurs, not professional musicians."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,133: Line 6,133:
 
|1018|春希|Haruki
 
|1018|春希|Haruki
 
|「単純に面白いことを一番面白がってくれる、<br>一番素直で、一番怖い相手だぞ?」
 
|「単純に面白いことを一番面白がってくれる、<br>一番素直で、一番怖い相手だぞ?」
|"They are amused most by simply amusing thing, they are the simplest but the toughest opponents at the same time."
+
|"They're amused by far more simple things; they are both our simplest yet toughest opponents."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,145: Line 6,145:
 
|1020||
 
|1020||
 
|俺たちが立つのは、お祭りのステージであって、<br>コンサートや、ましてコンクールの会場なんかじゃない。
 
|俺たちが立つのは、お祭りのステージであって、<br>コンサートや、ましてコンクールの会場なんかじゃない。
|We will get on the stage of festival, not on the stage of a concert or a competition.
+
|We will get on the stage of a festival, not the stage of a concert or competition.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,151: Line 6,151:
 
|1021||
 
|1021||
 
|お金も出してない。暇じゃないかもしれない。<br>ましてや音楽なんか好きでも何でもなく、<br>ただ人数合わせで動員かけられてるだけかもしれない。
 
|お金も出してない。暇じゃないかもしれない。<br>ましてや音楽なんか好きでも何でもなく、<br>ただ人数合わせで動員かけられてるだけかもしれない。
|They don't pay for our performance. They could be busy. Moreover, they could come just because they told to do so to packing the hall, and they have no interest in music in the first place.
+
|None of them have paid for our performance. None of them have to be there. They might be there just because they were told to pack the hall, and have no interest in music in the first place.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,157: Line 6,157:
 
|1022||
 
|1022||
 
|そんな奴らを振り向かせられるのは本物の音?<br>それとも、コミックバンドのパフォーマンス?
 
|そんな奴らを振り向かせられるのは本物の音?<br>それとも、コミックバンドのパフォーマンス?
|What can attract such guys? Real sound? Or comic band's performance?
+
|What would attract such a crowd? Real music? Or a comic band's performance?
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,163: Line 6,163:
 
|1023||
 
|1023||
 
|そして生憎と、俺には本物の音なんか出せるわけがない。
 
|そして生憎と、俺には本物の音なんか出せるわけがない。
|There are no way I could play real sound in the first place.
+
|There's no way I can play real music in the first place.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,175: Line 6,175:
 
|1025|かずさ|Kazusa
 
|1025|かずさ|Kazusa
 
|「…腕が鳴る。<br>久しぶりに、楽しく演れそうだ」
 
|「…腕が鳴る。<br>久しぶりに、楽しく演れそうだ」
|"...Interesting. I think I can play enjoyably for the first time in a while."
+
|"...Interesting. I think I can play and enjoy myself for the first time in a while."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,193: Line 6,193:
 
|1028|春希|Haruki
 
|1028|春希|Haruki
 
|「そして次に目が覚めて、<br>その時もしも熱が下がってたら…」
 
|「そして次に目が覚めて、<br>その時もしも熱が下がってたら…」
|"And when you wake up next time, and if your fever goes down..."
+
|"And when you wake up next time, if your fever goes down..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,217: Line 6,217:
 
|1032|春希|Haruki
 
|1032|春希|Haruki
 
|「お前にあの詞を流した奴に伝えてくれ。<br>…『くたばれ武也』って」
 
|「お前にあの詞を流した奴に伝えてくれ。<br>…『くたばれ武也』って」
|"Send my words to the guy who gave you that lyrics. 'Go to hell, Takeya.'"
+
|"Send my regards to whoever gave you that lyrics. 'Go to hell, Takeya.'"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,241: Line 6,241:
 
|1036|春希|Haruki
 
|1036|春希|Haruki
 
|「今からうるさくするけど、<br>気にしないで熟睡してくれ」
 
|「今からうるさくするけど、<br>気にしないで熟睡してくれ」
|"I'm going to make some noise from now but just ignore me and get sleep, OK?"
+
|"I'm going to make some noise now but just ignore me and get some sleep, OK?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,403: Line 6,403:
 
|1063|雪菜|Setsuna
 
|1063|雪菜|Setsuna
 
|「来て、くれないのかな…」
 
|「来て、くれないのかな…」
|"They may not come today."
+
|"They might not come today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,427: Line 6,427:
 
|1067|依緒|Io
 
|1067|依緒|Io
 
|「あと一時間しかないんだって。<br>こういうのは段取り悪いのがデフォなんだから、<br>できることは早めにやっておかないと」
 
|「あと一時間しかないんだって。<br>こういうのは段取り悪いのがデフォなんだから、<br>できることは早めにやっておかないと」
|"No, we have only an hour. This kind of stuff won't go on as scheduled, so we have to move ahead of time. "
+
|"No, only have an hour. We have to stay ahead of time, since this kind of stuff doesn't happen as scheduled."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,463: Line 6,463:
 
|1073|依緒|Io
 
|1073|依緒|Io
 
|「…どっちの理由でもあんまり安心できないんだけど」
 
|「…どっちの理由でもあんまり安心できないんだけど」
|"Even so, I worry about you."
+
|"Still, I worry about you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,487: Line 6,487:
 
|1077|依緒|Io
 
|1077|依緒|Io
 
|「いやいや、人前で歌うなんて勘弁。<br>あんなところでまともに声なんか出るわけないって」
 
|「いやいや、人前で歌うなんて勘弁。<br>あんなところでまともに声なんか出るわけないって」
|"No no, I can't sing in public! I can't raise my voice properly in such place."
+
|"No no, I can't sing in public! I can't raise my voice properly in such a place."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,499: Line 6,499:
 
|1079|依緒|Io
 
|1079|依緒|Io
 
|「とは言え、一度引き受けた以上は<br>逃げ出すわけにもいかないでしょ?<br>…ま、メンバーが揃ったときの話だけど」
 
|「とは言え、一度引き受けた以上は<br>逃げ出すわけにもいかないでしょ?<br>…ま、メンバーが揃ったときの話だけど」
|"Even so, you can't run away from it, can you? It was you that accepted it after all. If the other members can't come, you won't have to worry about it though."
+
|"Even so, you can't run away from it, can you? It was you that accepted it after all. Although if the other members can't come, you won't have to worry about it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,571: Line 6,571:
 
|1091|雪菜|Setsuna
 
|1091|雪菜|Setsuna
 
|「なんか色々混ざってるよそれ…」
 
|「なんか色々混ざってるよそれ…」
|"You mixed various greetings improperly..."
+
|"You just mixed various greetings improperly..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,625: Line 6,625:
 
|1100|春希|Haruki
 
|1100|春希|Haruki
 
|「悪い、電源切れてた」
 
|「悪い、電源切れてた」
|"Sorry. I didn't notice that."
+
|"Sorry. I didn't notice."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,667: Line 6,667:
 
|1107|春希|Haruki
 
|1107|春希|Haruki
 
|「そんな事が…」
 
|「そんな事が…」
|"I see...such thing..."
+
|"I see...such a thing..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,691: Line 6,691:
 
|1111||
 
|1111||
 
|いつも皆の注目を“勝手に”浴び続け、<br>ミス峰城大付も毎年“無理やり”エントリーさせられ、<br>歌だって“一人で”完璧に歌い上げる雪菜が…
 
|いつも皆の注目を“勝手に”浴び続け、<br>ミス峰城大付も毎年“無理やり”エントリーさせられ、<br>歌だって“一人で”完璧に歌い上げる雪菜が…
|She is always in the spotlight naturally. She was forced to enter the Miss Houjou competition every year. Moreover, she can sing perfectly by her own. That Setsuna?
+
|The one who's naturally always in the spotlight. The one who was forced to enter the Miss Houjou competition every year. And the one who can sing perfectly on her own. That Setsuna?
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,703: Line 6,703:
 
|1113|武也|Takeya
 
|1113|武也|Takeya
 
|「明日、自分が歌う場所が、<br>カラオケ屋でも音楽室でも冬馬の家でもないって、<br>今になって思い知ったんだろうな」
 
|「明日、自分が歌う場所が、<br>カラオケ屋でも音楽室でも冬馬の家でもないって、<br>今になって思い知ったんだろうな」
|"She was scared, realizing the place where she has to sing tomorrow is not the karaoke or the music room or Touma's house."
+
|"She was scared, realizing the place where she has to sing tomorrow is not karaoke or the music room or Touma's house."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,721: Line 6,721:
 
|1116|武也|Takeya
 
|1116|武也|Takeya
 
|「で、どうするんだ春希?<br>雪菜ちゃんがあんな状態で、<br>明日、まともに演れんのか?」
 
|「で、どうするんだ春希?<br>雪菜ちゃんがあんな状態で、<br>明日、まともに演れんのか?」
|"So, what's the next move? Do you think you can play tomorrow even though Setsuna-chan is like that?"
+
|"So, what's our next move? Do you think you can play tomorrow even though Setsuna-chan is like that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,733: Line 6,733:
 
|1118|武也|Takeya
 
|1118|武也|Takeya
 
|「冬馬の体調は?<br>そもそもお前、あれ弾けるようになったのかよ?」
 
|「冬馬の体調は?<br>そもそもお前、あれ弾けるようになったのかよ?」
|"What's about Touma's condition? Can you play the songs in the first place?"
+
|"What's about Touma's condition? Can you even play the songs to begin with?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,739: Line 6,739:
 
|1119|春希|Haruki
 
|1119|春希|Haruki
 
|「今は…<br>そんな些細なことを気にしてる場合じゃない」
 
|「今は…<br>そんな些細なことを気にしてる場合じゃない」
|"For now, I can't care about such trivial things."
+
|"For now, I can't worry about such trivial things."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,751: Line 6,751:
 
|1121|春希|Haruki
 
|1121|春希|Haruki
 
|「らしくないな、部長。<br>いつからそんな弱気の虫に取り憑かれた?」
 
|「らしくないな、部長。<br>いつからそんな弱気の虫に取り憑かれた?」
|"It's not like you, the club president. Since when have you been so timid?"
+
|"It's not like you, Club President. Since when have you been so timid?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,775: Line 6,775:
 
|1125|春希|Haruki
 
|1125|春希|Haruki
 
|「俺のクラス?<br>なんでそんなところに行く必要がある?」
 
|「俺のクラス?<br>なんでそんなところに行く必要がある?」
|"Our class? Why do I have to go to such a place?"
+
|"Our class? Why do I have to go there?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,793: Line 6,793:
 
|1128||
 
|1128||
 
|やっと目的地に辿り着いたかと思ったら、<br>そこでは想像もしなかった光景が待っていた。
 
|やっと目的地に辿り着いたかと思ったら、<br>そこでは想像もしなかった光景が待っていた。
|At last I reached my destination, but there, something unexpected is waiting for us.
+
|I finally reached my destination; but there, something unexpected was waiting for us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,799: Line 6,799:
 
|1129||
 
|1129||
 
|教室の入り口を覆うような大行列。<br>しかもやたらと性別の偏った…
 
|教室の入り口を覆うような大行列。<br>しかもやたらと性別の偏った…
|It is a long line of people, covering the entrance of the class room. Besides, the sex ratio of the line looks quite biased.
+
|It's a long line of people, covering the entrance of the class room. The male to female ratio of the line is quite skewed.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,811: Line 6,811:
 
|1131|春希|Haruki
 
|1131|春希|Haruki
 
|「確かに人気出そうなジャンルだけど…<br>にしてもおかしくないかこの数は?」
 
|「確かに人気出そうなジャンルだけど…<br>にしてもおかしくないかこの数は?」
|"That kind of shop must be popular, however, this is too much, isn't it?"
+
|"That kind of shop must be popular, but this is too much, isn't it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,817: Line 6,817:
 
|1132||
 
|1132||
 
|優に教室を3回は満員にできる人数が並んでる。
 
|優に教室を3回は満員にできる人数が並んでる。
|There are as many people as they would make the class full over three times.
+
|There are enough people here to fill the class over three times.
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,823: Line 6,823:
 
|1133||
 
|1133||
 
|これだと、最後尾の方の人間は、<br>最初から1時間近く待つ覚悟をしてるってことか…
 
|これだと、最後尾の方の人間は、<br>最初から1時間近く待つ覚悟をしてるってことか…
|"At this rate, the people in the end of the line are going to wait for around an hour."
+
|"At this rate, the people at the end of the line are going to be waiting for around an hour."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,829: Line 6,829:
 
|1134|武也|Takeya
 
|1134|武也|Takeya
 
|「そりゃまぁ、<br>雪菜ちゃんが今日しか入らないって流れたし。<br>だったら今日来るしかないだろ」
 
|「そりゃまぁ、<br>雪菜ちゃんが今日しか入らないって流れたし。<br>だったら今日来るしかないだろ」
|"It can't be helped. Hearing the rumor that Setsuna-chan's shift is only today, these people flooded here, I assume."
+
|"It can't be helped. I assume that people flooded here after hearing the rumor that Setsuna-chan's on shift today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,865: Line 6,865:
 
|1140||
 
|1140||
 
|だって雪菜って、俺の前では素直で、明け透けで、<br>ワガママで、悪戯っ子で、時々ぶち切れたりする、<br>ものすごく身近な女の子でいてくれるから…
 
|だって雪菜って、俺の前では素直で、明け透けで、<br>ワガママで、悪戯っ子で、時々ぶち切れたりする、<br>ものすごく身近な女の子でいてくれるから…
|Because she, Setsuna is naive, frank, selfish, mischievous, even snaps occasionally in front of me. For me, she is just like a girl next-door...
+
|Because Setsuna is naive, frank, selfish, mischievous, and even snaps occasionally in front of me. For me, she is just like a girl next door...
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,871: Line 6,871:
 
|1141|武也|Takeya
 
|1141|武也|Takeya
 
|「だからこそ、<br>明日の出場だって慎重に決断しないと。<br>なにしろ今、あのコを守れるのは…」
 
|「だからこそ、<br>明日の出場だって慎重に決断しないと。<br>なにしろ今、あのコを守れるのは…」
|"That's why you have to decide carefully whether you participate tomorrow or not. It is only you that can protect her after all."
+
|"That's why you have to decide carefully whether you're gonna participate tomorrow or not. You're the only one who can protect her, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,895: Line 6,895:
 
|1145|春希|Haruki
 
|1145|春希|Haruki
 
|「は~い散って~!<br>今から並ばない~!<br>自分の持ち場に戻れ~!」
 
|「は~い散って~!<br>今から並ばない~!<br>自分の持ち場に戻れ~!」
|"Everyone, dismiss! You can't wait here yet! Get back to your positions!"
+
|"Everyone, leave! You can't wait here yet! Get back to your positions!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 6,901: Line 6,901:
 
|1146||
 
|1146||
 
|そんなことよりも、今はまだやることがある。
 
|そんなことよりも、今はまだやることがある。
|"We have no time to worry , we have something we have to do now."
+
|"We have no time to worry, we have something we have to do now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,171: Line 7,171:
 
|1191|春希|Haruki
 
|1191|春希|Haruki
 
|「すまん、もう終わるから」
 
|「すまん、もう終わるから」
|"Sorry. I will finish in a minute."
+
|"Sorry. I'll finish in a minute."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,291: Line 7,291:
 
|1211||
 
|1211||
 
|それは、我ながら電光石火の早業だった。
 
|それは、我ながら電光石火の早業だった。
|"I had done it at the speed of light."
+
|"I did it at the speed of light."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,297: Line 7,297:
 
|1212||
 
|1212||
 
|雪菜の手を掴み、<br>並べられたテーブルを縫い、<br>人の少ない通り道をかき分けて…
 
|雪菜の手を掴み、<br>並べられたテーブルを縫い、<br>人の少ない通り道をかき分けて…
|Taking her hand, going through between arranged tables, I pushed our way through where the crowd was rather thin.
+
|Taking her hand, going through between arranged tables, I pushed our way through where the crowd was thinner.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,309: Line 7,309:
 
|1214||
 
|1214||
 
|そのまま2人で、廊下へと抜け出る。
 
|そのまま2人で、廊下へと抜け出る。
|"Like this, we go out of the hall."
+
|"Like this, we leave the hall."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,321: Line 7,321:
 
|1216|春希|Haruki
 
|1216|春希|Haruki
 
|「不安なら練習しかないってこと!<br>まだ本番まで30時間くらいある!」
 
|「不安なら練習しかないってこと!<br>まだ本番まで30時間くらいある!」
|"To overcome your anxiety, then all we can do is practice, don't we? We still have approximately 30 hours."
+
|"The only thing we can do to overcome your anxiety is practice, right? We still have about 30 hours."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,339: Line 7,339:
 
|1219|春希|Haruki
 
|1219|春希|Haruki
 
|「A組の連中には、後でいくらでも謝るから!<br>全部俺の責任だから。雪菜は悪くないから」
 
|「A組の連中には、後でいくらでも謝るから!<br>全部俺の責任だから。雪菜は悪くないから」
|"I will apologize to the guys in class A as much as they demand! This is all my fault, not yours."
+
|"I'll apologize to the guys in class A as much as they demand! This is all my fault, not yours."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,447: Line 7,447:
 
|1237||
 
|1237||
 
|これだけ注目を集めてる女の子なんだから、<br>大舞台なんて余裕だって思い込んでいた。
 
|これだけ注目を集めてる女の子なんだから、<br>大舞台なんて余裕だって思い込んでいた。
|I assumed that she was strong on the big stage just because she is capable of attracting many people's attention.
+
|I assumed that she'd be confident on the big stage because she can usually get so many people's attention.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,465: Line 7,465:
 
|1240||
 
|1240||
 
|けれど雪菜は、いつも受動的に大舞台に上げられただけ。
 
|けれど雪菜は、いつも受動的に大舞台に上げられただけ。
|But she had never been on the big stage willingly.
+
|But she's never been on stage willingly.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,483: Line 7,483:
 
|1243||
 
|1243||
 
|その舞台の上で、自分から動いたことはなく、<br>ただ結果だけがついてきてただけ。
 
|その舞台の上で、自分から動いたことはなく、<br>ただ結果だけがついてきてただけ。
|She had never acted by her own, even so, good results always came to her spontaneously.
+
|Even though she never acted on her own, good results always came to her spontaneously.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,489: Line 7,489:
 
|1244|雪菜|Setsuna
 
|1244|雪菜|Setsuna
 
|「逃げ出したいのに、やっぱり足が動かなくて、<br>もしこのまま本番を迎えたら、<br>わたしどうなっちゃうんだろうって」
 
|「逃げ出したいのに、やっぱり足が動かなくて、<br>もしこのまま本番を迎えたら、<br>わたしどうなっちゃうんだろうって」
|"I wanted to run away, even so, my feet won't move an inch. I was scared to think what would happen if I get on the stage under this condition at the school festival."
+
|"I wanted to run away but my feet won't move an inch. I was scared to think what would happen if I get on the stage under this condition at the school festival."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,495: Line 7,495:
 
|1245|春希|Haruki
 
|1245|春希|Haruki
 
|「本当に悪かった。<br>せめて俺の方から電話してれば…」
 
|「本当に悪かった。<br>せめて俺の方から電話してれば…」
|"I am really sorry. I should have called you at least."
+
|"I'm really sorry. I should have called you at least."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,501: Line 7,501:
 
|1246||
 
|1246||
 
|それでも、<br>自分から光の当たる場所に立つって言ってくれた。<br>それは、もしかしたら…誰かのワガママのために。
 
|それでも、<br>自分から光の当たる場所に立つって言ってくれた。<br>それは、もしかしたら…誰かのワガママのために。
|Even so, she chose getting on the stage on her own this time. She might have done so because of someone's selfish desire.
+
|Despite all that, she decidd on her own to get on stage this time. She might've done it just because of someone's selfish desire.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,519: Line 7,519:
 
|1249|雪菜|Setsuna
 
|1249|雪菜|Setsuna
 
|「少なくとも今の状況よりはマシだったよっ!」
 
|「少なくとも今の状況よりはマシだったよっ!」
|"Having been under such circumstances, I was better at that time than I am now at least!"
+
|"Even under those circumstances, I better then than I am now!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,531: Line 7,531:
 
|1251|雪菜|Setsuna
 
|1251|雪菜|Setsuna
 
|「みんながこっち見てるのは、<br>わたしが大声上げてるせいじゃないよぉ!」
 
|「みんながこっち見てるのは、<br>わたしが大声上げてるせいじゃないよぉ!」
|"It is not because I am shouting that they are watching us."
+
|"They're not watching us because I'm shouting!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,537: Line 7,537:
 
|1252|春希|Haruki
 
|1252|春希|Haruki
 
|「それはそうかもしれないけど、<br>余計に注目を浴びるファクターの一つじゃないかな?」
 
|「それはそうかもしれないけど、<br>余計に注目を浴びるファクターの一つじゃないかな?」
|"I know that. But you are attracting more attention because of that, aren't you?"
+
|"I know that. But your yelling is attracting more attention, isn't it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,543: Line 7,543:
 
|1253|雪菜|Setsuna
 
|1253|雪菜|Setsuna
 
|「ああもう!<br>それでも冷静な春希くんが頼もしいけど憎らしいよぉ!」
 
|「ああもう!<br>それでも冷静な春希くんが頼もしいけど憎らしいよぉ!」
|"Enough! How can you remain so calm? You are indeed dependable but hateful as well."
+
|"Enough! How can you remain so calm? You may be dependable but you're so hateful as well!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,549: Line 7,549:
 
|1254||
 
|1254||
 
|平日の午前10時を過ぎた電車は、<br>通勤客も通学客もピークを過ぎて、<br>買い物へと向かう主婦の比率が上がってきてた。
 
|平日の午前10時を過ぎた電車は、<br>通勤客も通学客もピークを過ぎて、<br>買い物へと向かう主婦の比率が上がってきてた。
|It is past 10 am, the number of commuters and students has decreased in the train. On the other hand, the number of housewives going shopping is gradually increasing.
+
|It is past 10 am, the number of commuters and students has decreased in the train. On the other hand, the number of housewives going shopping is gradually increasing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,561: Line 7,561:
 
|1256|雪菜|Setsuna
 
|1256|雪菜|Setsuna
 
|「ああもう恥ずかしい…死にそう。<br>あの時は頭が真っ白で何も考えられなかったけど、<br>今はみんなの視線をひしひし感じるよ…」
 
|「ああもう恥ずかしい…死にそう。<br>あの時は頭が真っ白で何も考えられなかったけど、<br>今はみんなの視線をひしひし感じるよ…」
|"Oh my, this is so embarrassing that I could die... When I was in the rehearsal, my mind just went blank and I couldn't think of anything. But now, I can feel every single gaze from the people around me."
+
|"Oh my, this is so embarrassing that I could die... When I was at the rehearsal, my mind just went blank and I couldn't think of anything. But now, I can feel every single gaze from the people around me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,567: Line 7,567:
 
|1257|春希|Haruki
 
|1257|春希|Haruki
 
|「その格好で接客しようとしてたんだぞ。<br>同じことじゃないか」
 
|「その格好で接客しようとしてたんだぞ。<br>同じことじゃないか」
|"You were about to work with that costume, weren't you? Why is that a big deal for you?"
+
|"You were about to work with that costume, weren't you? Why is this such a big deal?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,573: Line 7,573:
 
|1258|雪菜|Setsuna
 
|1258|雪菜|Setsuna
 
|「この服を許容できる時間と空間ってのがあるんだよ。<br>少なくとも平日の電車の中はそうじゃないけどね!」
 
|「この服を許容できる時間と空間ってのがあるんだよ。<br>少なくとも平日の電車の中はそうじゃないけどね!」
|"There is a certain time, place and occasion that I can pass with this costume, but it is most definitely not in a train on a weekday!"
+
|"There is a certain time, place and occasion that I can pass with this costume, but it is most definitely not in a train on a weekday!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,597: Line 7,597:
 
|1262|雪菜|Setsuna
 
|1262|雪菜|Setsuna
 
|「…本当に謝る気があるのか疑わしい具体的な指示だね」
 
|「…本当に謝る気があるのか疑わしい具体的な指示だね」
|"...Your instruction is so concrete. I wonder when you could apologize to me then."
+
|"...Your instructions are suspiciously specific. I wonder when you'll apologize to me then."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,669: Line 7,669:
 
|1274||
 
|1274||
 
|いや、確かに何かがひしひしと伝わってきてるけど、<br>ひょっとして何かお互いの解釈が違うんだろうか?
 
|いや、確かに何かがひしひしと伝わってきてるけど、<br>ひょっとして何かお互いの解釈が違うんだろうか?
|Indeed, I can feel her desperation but, my interpretation for it can be wrong.
+
|Indeed, I can feel her desperation but, my interpretation of it might be wrong.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,687: Line 7,687:
 
|1277||
 
|1277||
 
|相変わらず、席は全て埋まり、<br>けれど満員とはとても言えない車内。
 
|相変わらず、席は全て埋まり、<br>けれど満員とはとても言えない車内。
|The train is not so crowded. All seats are occupied, though.
+
|The train isn't that crowded. All of the seats are occupied, though.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,693: Line 7,693:
 
|1278||
 
|1278||
 
|その、少し余裕のある空間は、<br>車内の人々の奇異の視線を、<br>あからさまに意識させてくれる。
 
|その、少し余裕のある空間は、<br>車内の人々の奇異の視線を、<br>あからさまに意識させてくれる。
|Being in such a train that has some space, I can't help feeling a lot of attention.
+
|Being in a train with this much space, I can't help feeling a lot of attention.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,765: Line 7,765:
 
|1290|雪菜|Setsuna
 
|1290|雪菜|Setsuna
 
|「………わかっています。<br>あなたがお嬢様のことを愛していることは」
 
|「………わかっています。<br>あなたがお嬢様のことを愛していることは」
|"......I know you love the lady."
+
|"......I know you love her."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,831: Line 7,831:
 
|1301|春希|Haruki
 
|1301|春希|Haruki
 
|「いや計ってた!<br>タイミング謀ってたよな今!?」
 
|「いや計ってた!<br>タイミング謀ってたよな今!?」
|"You know that, don't you? Were you planning this timing in the first place!?"
+
|"You knew that, didn't you? Were you planning on doing that from the beginning?!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,867: Line 7,867:
 
|1307|春希|Haruki
 
|1307|春希|Haruki
 
|「俺…雪菜にはなにひとつ勝てない気がする」
 
|「俺…雪菜にはなにひとつ勝てない気がする」
|"I don't think I could beat you whatever I try."
+
|"I don't think I could beat you, no matter what I try."
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,917: Line 7,917:
 
|1315||
 
|1315||
 
|俺が押しつけたどんな無茶だって、<br>自分の力だけで乗り越えて、<br>俺たちの切り札として在り続けてくれるから。
 
|俺が押しつけたどんな無茶だって、<br>自分の力だけで乗り越えて、<br>俺たちの切り札として在り続けてくれるから。
|Because she takes my offer how reckless it would be, overcomes any difficulties by her own and remains our final resort.
+
|Because she takes what I give her, however reckless it maybe, overcomes it on her own and remains our final resort.
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,947: Line 7,947:
 
|1320|雪菜|Setsuna
 
|1320|雪菜|Setsuna
 
|「本当に大丈夫? 体力落ちてない?<br>今晩はわたしがスタミナのつくもの作るからね?」
 
|「本当に大丈夫? 体力落ちてない?<br>今晩はわたしがスタミナのつくもの作るからね?」
|"Are you really OK? Are you getting your energy back? I will cook for you something that will make you vigorous tonight. "
+
|"Are you really OK? Are you getting your energy back? I'll cook for you something that will make you livelier tonight. "
 
|}}
 
|}}
   
Line 7,983: Line 7,983:
 
|1326|春希|Haruki
 
|1326|春希|Haruki
 
|「色んな過程を省いて<br>結論だけ一行でまとめないでくれ!」
 
|「色んな過程を省いて<br>結論だけ一行でまとめないでくれ!」
|"Don't skip processes and summarize it in only one line!"
+
|"Don't skip the story and summarize it in only one line!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 8,013: Line 8,013:
 
|1331|依緒|Io
 
|1331|依緒|Io
 
|「勘弁して…<br>ずっと前から根回しして、<br>接客担当から外してもらってたのに全部台無し」
 
|「勘弁して…<br>ずっと前から根回しして、<br>接客担当から外してもらってたのに全部台無し」
|"Cut it out. You know, all my hardwork to avoid being a waitress until today has become a waste."
+
|"Cut it out. You know, all my hardwork to avoid being a waitress until today has become a waste."
 
|}}
 
|}}
   
Line 8,025: Line 8,025:
 
|1333|雪菜|Setsuna
 
|1333|雪菜|Setsuna
 
|でも、そんな裏工作してたんだ。<br>わたしは絶対に外させてくれなかったのに」
 
|でも、そんな裏工作してたんだ。<br>わたしは絶対に外させてくれなかったのに」
|"I didn't notice that you were conspiring to do. It'snot fair, you didn't let me quit being a waitress."
+
|"I didn't notice what you were conspiring to do. It's not fair, you didn't let me quit being a waitress."
 
|}}
 
|}}
   
Line 8,031: Line 8,031:
 
|1334|依緒|Io
 
|1334|依緒|Io
 
|「雪菜はA組のフラグシップなの。<br>あんたが出ないことには話になんないの…」
 
|「雪菜はA組のフラグシップなの。<br>あんたが出ないことには話になんないの…」
|"Setsuna, you are our flag ship. It's out of the question that you don't be a waitress."
+
|"Setsuna, you're our flag ship. You not being a waitress is out of the question."
 
|}}
 
|}}
   
Line 8,037: Line 8,037:
 
|1335|雪菜|Setsuna
 
|1335|雪菜|Setsuna
 
|「依緒だってそう言われてたよ?<br>その証拠に、お客さん減ってないでしょ?」
 
|「依緒だってそう言われてたよ?<br>その証拠に、お客さん減ってないでしょ?」
|"But, it's the same, isn't it? The number of customers didn't decrease, did it? "
+
|"But nothing changed, did it? The number of customers didn't decrease, did it? "
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 19:55, 4 February 2015

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

  • Line 705 should match up with the prologue of The Snow Melts, And Until The Snow Falls / 雪が解け、そして雪が降るまで.

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.