OreGairu 7 (рус) Глава 4

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Глава 4: Даже после всего, что было сказано, Эбина Хина по-прежнему испорчена?[edit]

Завтра наступит долгожданный день экскурсии.

Мы пришли на последнее собрание клуба обслуживания перед отъездом.

Формирование групп прошло без сучка без задоринки (ну, более-менее), и изначальный план по сведению вместе Эбины-сан и Тобе двигался по накатанной. Правда, тут и без нас всё само собой устроилось бы, но то, что я буду рядом с ними, на что-то да повлияет. Ага, конечно.

Теперь нам нужно разработать план действий для Тобе. Мы должны сделать из него звезду! Мы станем его продюсерами! Мы господа продюсеры!

Итак, информация из различных туристических источников (Jalan, Rurubi, Tabelog и даже Gnavi) почерпнута, и мы можем поискать наиболее рекомендованные романтические точки Киото.

– Ну что, начинаем думать!

С этими словами Юигахама вывалила на стол ворох путеводителей и журналов для туристов.

– Откуда ты это берёшь?..

– Э? Что-то Юкинон принесла, что-то в библиотеке было, что-то Хирацука-сенсей дала.

Так, первые два без вопросов. Что здесь забыла третья? Не слишком ли многого она ждёт от этой экскурсии? А хотя удивляться нечему. Я и сам ждал того момента, когда окажусь в Киото, с нетерпением. И если бы я должен был приехать туда один, а не с кучей подростков, было бы ещё лучше.

Я пролистнул несколько страниц ближайшего журнала. Это что за хрень?.. Он был оформлен в девчачьих красных и розовых тонах. У вас что, нет журнала покруче? В каких-нибудь тёмных тонах, с названием типа «Одиночное путешествие: Киото». Или тайного издания «Десятка отважных»[1]? Или хотя бы ностальгического издания?

Скрепя сердце, я быстро пролистал страницы с самыми популярными достопримечательностями, старательно стараясь не читать информацию для гурманов, мелькавшую то тут, то там. Я взлечу к небесам![2]

Вообще, такие приготовления нужно делать со всей группой, к тому же, отдельно. Однако вместо этого Юигахама от лица женской группы и я от лица мужской группы как доброволец (словно тут не обошлось без указующего перста судьбы) должны были изобразить удивление типа: «О, у нас одинаковые планы! Какое совпадение!» Правда, что-то мне подсказывает, что на это никто не поведётся…

– Если мы внезапно вот так друг с другом столкнёмся, это будет как бы судьба! – выпалила Юигахама. А вот это вообще вряд ли. Ты что, романтик? Хватит! Выключи в себе всю романтичность! К тому же, раз нам была дарована относительная свобода перемещений, то столкнувшись с девушками, мы бы подумали: «Чёрт, я лучше пойду за ними так, чтобы они ничего не заметили!» и забежали бы вперёд или даже крюк сделали. Не стоит недооценивать самосознание парней!

Но Юигахама, не понимавшая и трети простодушия старшеклассников, продолжала болтать, раскладывая журналы на столе:

– И туда бы хорошо сходить…

Да ты даже не читаешь статей, тупо страницы перелистываешь, и всё! Где-то я эту скорость чтения уже видел.

Полным контрастом этой несерьёзности выступила Юкиношьта, которая, казалось, и типографскую информацию всегда читала.

– Так… Раз уж в это время года опадает клён, надо будет зайти в Арасияму[3] и Тофуку-дзи[4]. К тому же, рядом с Тофуку-дзи должен быть Фусими Инари[5]

– Потрясающие познания в географии Киото… Ты что… уже была там?

– Да нет? – озадаченно посмотрела на меня Юкиношьта.

– Значит, потратила всё своё время на его изучение?

– Я потому и изучаю город, потому что еду в него впервые. К тому же, еду не одна; разве толика веселья не сделает поездку лучше? – улыбнувшись, спросила она.

Удивлённый её до ужаса оптимистичными словами, я смог только нечленораздельно буркнуть.

Юкиношьта стала как-то добрее. Думаю, большýю роль в этом сыграла Юигахама, и мне не кажется, что это к худшему. Ты, главное, проявляй свою нынешнюю доброту так, чтобы до меня это доходило, а то ты мне постоянно грубила всё это время. Да-да, ты.

– О, смотри, смотри, Хикки. Какое мощное место.

– Ты просто хочешь туда сходить…

Пока мы пролистывали журналы за пустой болтовнёй, в дверь неожиданно постучали. Стук был довольно неуверенным, и первые несколько раз мы его не услышали. Но терпение и труд стучавшего наконец перетёрли.

– Входите, – сказала в сторону двери хозяйка комнаты, Юкиношьта.

– Пршу прщення, – промямлил наш нынешний посетитель, медленно открывая дверь.

В комнату вошла девушка.

Её волосы чуть касались плеч, на носу сидели очки в красной оправе, сквозь которые отлично просматривались глаза. Как её черты лица, так и сама она была некрупной. Если бы она решила позировать художнику, сидя за столом библиотекаря, потрясная вышла бы картина.

– А… Хина?

Юигахама, лязгнув стулом, встала, и Эбина-сан заметила её.

– Эй, Юи. Хелло-хелло.

– Яххало!

Это что за приветствия в духе пещерных людей? Я начал уважать Миуру, которой приходилось терпеть их каждый день.

– Юкиношьта-сан и Хикитани-кун, хелло-хелло.

– Здорово, – поприветствовал я её в духе персонажей NHK[6]. Юкиношьта сделала это более вежливо:

– Давно не виделись. Садись куда хочешь.

Эбина-сан тут же опустилась на ближайший стул и стала с любопытством осматривать комнату. Она ездила в тот летний лагерь вместе с нами и даже помогала разобраться там с одним делом, так что должна была иметь представление о деятельности клуба обслуживания хотя бы частично.

– Хм, так вот он какой, клуб обслуживания, – произнесла она и вдруг повернулась в сторону Юкиношьты. – Я пришла, чтобы кое о чём поговорить…

Так у тебя к нам просьба. Интересно, какое у Эбины-сан может быть к нам дело? Я совсем не думал, что она станет о чём-нибудь серьёзно беспокоиться или просить помощи у других людей. Она казалась довольно сдержанной.

Похоже, Юкиношьта и Юигахама были со мной на одной волне, поэтому, выпрямившись, мы приняли серьёзный вид.

– П-понимаете…

Когда мы сосредоточились на ней, она отвела взгляд в сторону, и её щёки вспыхнули. Не обращая на это внимания, она раскрыла рот, чтобы сказать нам то, что должна была сказать.

– Я хочу поговорить с вами о Тобеччи…

– То… То-то-то-тобеччи? Ч-что-что?!

Юигахама, что было вполне в её духе, вцепилась в эти слова. Её можно понять, ведь совсем недавно Тобе изливал нам свои чувства к Эбине-сан. Мне было очень интересно узнать, что онá о нём скажет, особенно при такой скрытной натуре.

Когда мы вперили в неё свои взгляды, она покраснела ещё больше.

– Мне т-тяжело об этом говорить, но…

Эбина-сан опустила глаза на свою юбку и стала теребить её края. Мне т-тяжело об этом говорить, но… перестань, пожалуйста, это делать, а то у меня взгляд как намагнитился.

Но что могло смутить весёлую Эбину-сан настолько, что она не может найти нужных слов? О чём она хочет с нами поговорить?

Н-неужели Тобе ждёт победа? Не позволю!

– Понимаете, Тобеччи…

– Что Тобеччи?! – за долю секунды ответила Юигахама, будто толкая разговор вперёд, и Эбина-сан приготовилась к худшему. Переведя дыхание, она широко раскрыла глаза и обрушила на нас шквал своих чувств:

– В последнее время Тобеччи стал всё ближе сходиться с Хаято-куном и Хикитани-куном, поэтому Оока-кун и Ямато-кун сейчас в полной фрустрации! Я хочу наблюдать за более страстными отношениями! Иначе моё «Треугольное сердце»[7] пропадёт!

Пропадёт! Пропадёт! Падёт! Падёт, дёт, дёт, дёт…

По тихой комнате гуляло эхо от голоса Эбины-сан. Мы не знали, что сказать, и лишь молча смотрели в пустоту. Вот это и называется «лишиться слов». Меня сейчас не то что на хайку, даже на строчку от него не хватило бы.

YahariLoveCom v7-089.jpg

Первой в себя пришла Юигахама. Она знала Эбину-сан лучше нас с Юкиношьтой, и уже привыкла к таким выплескам.

– Э-э-э… Ты о чём? – пробормотала она. Эбина-сан ответила ей внушительным кивком.

– В последнее время Тобеччи и Хикитани-кун стали очень часто разговаривать, понимаешь? К тому же, группа сейчас не такая, как обычно. И они обмениваются многозначительными взглядами, гу-фу-фу-фу…

Когда человек начинает гоготать на середине фразы, это не может не испугать…

– А-а-а, лажа, лажа.

Придя в себя, Эбина-сан утёрла пошедшую слюну. Кажется, без поводка-Миуры худо нам будет. У Миуры, похоже, весьма развитый материнский инстинкт… Хотя чтобы дружить с Эбиной-сан и не блещущей умом Юигахамой, нужно быть больным на голову. Впервые я почувствовал к ней жалость.

– Я не вполне понимаю, почему вы вдруг так сдружились, но… я просто заметила пропасть, которая вдруг появилась между вами и Оокой-куном с Ямато-куном.

Я понимал, откуда у неё взялись такие мысли. Четвёрка Хаямы разбилась на две группы поменьше, что позволило нам с Тоцукой затесаться в одну из них, и это явно было неестественно. Думаю, это заметила не только Эбина-сан, но и другие наши одноклассники.

– А, ну, просто…

И как ей всё объяснить? Оока и Ямато уже знали о нашем плане, так что я никак не мог подобрать нужных слов.

Но Эбина-сан затрясла головой, словно говоря, что я не должен озвучивать это при всех.

– Хикитани-кун. Понимаешь, если ты собрался кого-то соблазнить, то соблазняй всех. А потом приюти всех разом. Впусти их в свои ворота.

– Нет… Этого не…

Это прозвучало так отчаянно, что я инстинктивно затряс головой. Затем на меня накатила безысходность на две степени выше обычной. К глазам уже подступали слёзы.

Будто бы осознав по моей реакции, как всё обстоит на самом деле, Эбина-сан немного расстроилась и надела на лицо грустную маску.

– Вот как… Точно.

До тебя дошло?..

– Ты не сасои-уке, ты хетаре-уке[8]. Прости, что задела твои чувства.

– Нет-нет-нет, всё совсем не так. Тебя вообще не туда понесло.

Я уже перестал что-либо понимать. И не только я. Юигахама обречённо вздохнула.

Единственным человеком, чей рассудок его не покинул, оставалась Юкиношьта. Закрыв глаза, она тёрла свои виски, после чего раскрыла рот:

– Так о чём это ты?.. Объясни, пожалуйста, – вымученно спросила она у Эбины-сан. Девушка, готовая пожертвовать здоровьем ради благого дела – это чудо. Я уже не знаю, с какой стороны подступиться к ситуации, так что вперёд.

– Ну-у-у, просто в последнее время я чувствую, что наша группа стала какой-то другой… – беспокойно проговорила Эбина-сан и умолкла. Юигахама попыталась проследить за ходом её мыслей, чтобы ей было попроще:

– А-а-а, ты про это… Ну да, между Оокой-куном и Ямато-куном должно быть что-то запутанное… типа мужских отношений.

– Мужских отношений? Какая ты пошлая, Юи.

– Я сказала что-то странное?!

– Да нет, ты всё правильно сказала. С тобой всё в порядке.

А вот с тобой – нет. Почему она покраснела?

– Кругом столько всего происходит, что порой трудно понимать других людей. Ты можешь ни с кем не общаться, но оставаться с человеком в дружеских отношениях.

– Это точно. Но сейчас всё какое-то не такое, как обычно, и я не хочу это так оставлять, – улыбнувшись, объяснила Эбина-сан. – Я хочу общаться со всеми, как всегда.

В её улыбке не было ни намёка на испорченность.

Похоже, Эбина-сан была довольна теми отношениями, которые у неё сложились с одноклассниками. И не только как яойщица, но и как обычная девушка.

Дружить со всеми.

Я ненавидел эти слова, но никогда не сомневался в том, что существуют люди, которые этого жаждут. Но так ли всё было просто в случае с Эбиной-сан? Я совсем не понимал её, Эбины Хины, помыслов. И поэтому решил попробовать раскопать их в её словах.

…Нет, лучше не надо. Синдром поиска глубинного смысла – это плохо.

Когда мои глаза затянула поволока, Эбина-сан, чтобы собраться с мыслями, произнесла:

– А, но… Раз уж тебя приняли в эту группу, Хикитани-кун, то наладь в ней со всеми отношения. Моим глазам так тоже будет полезнее.

– Плевать я на это хотел, так что найди для своих глаз другой источник здоровья. Чернику, например.

Здоровье твоих глаз от меня не зависит, но пойти со всеми на контакт…

Услышав мой ответ, Эбина-сан гыгыкнула и встала.

– В общем, такие дела. Жду не дождусь красивых видов на экскурсии.

У неё чуть опять не пошла слюна, но ей удалось её удержать. Повернувшись ко мне, она подмигнула.

– Удачи, Хикитани-кун.

Мы проводили её взглядами и переглянулись.

– Что это было? – озвучила наш общий вопрос Юкиношьта.

– Без понятия. В принципе, нам опять же надо свести их поближе. Хотя нет, нам тут вообще ничего не надо делать, они и сами справятся.

Разбив группу, мы только навредили лавстори Тобе. И вообще, такое поведение Эбины-сан служило индикатором их дружбы.

Юигахама, которая, судя по всему, тоже это поняла, кивнула в знак согласия.

– Ага. Да и не понимаю я, как парни вообще сходятся… Хикки, как вы начинаете дружить там?

Не дав мне ответить, Юкиношьта хлопнула Юигахаму по плечу и почему-то состроила одинокое лицо.

– Думаю, задавать такие вопросы Хикигае-куну – это уже перебор с жестокостью. Юигахама-сан, будь потактичнее, хорошо?

– Вот-вот. Будь потактичнее, слышишь?

И давайте без этой критики, а то мне только хуже становится.

В любом случае, завтра большой день, день экскурсии. Клуб обслуживания занимается просьбой Тобе. А значит, беспокоиться не о чем.

Но последние слова Эбины-сан никак не хотели выходить из моей головы.


× × ×


Придя домой, я начал готовиться к завтрашней экскурсии.

Вот так красиво я называю процесс складывания в дорожную сумку комплекта сменной одежды. Так, мне там ещё что-нибудь понадобится? В голову упорно ничего не шло, поэтому я лениво подошёл к шкафу и наугад вытащил из него несколько вещей. Запас трусов и носок никогда не помешает.

Далее, ванные принадлежности… Или в гостинице будут? Ладно, возьму на всякий случай.

На этом всё. Одной сумки мне хватило.

Вах! Я будто привык к экскурсиям; как это круто! Игры в UNO[9], дурака и маджонг; тяжело, наверно, всё это с собой таскать. Думаю, были и те, кто привозил с собой портативные игровые приставки, и таких мне было ещё жальче.

В принципе, в современном мире мелочи, которые ты забыл, можно найти и в гостинице, особенно если у тебя есть мобильный телефон, чтобы всё разузнать. Путешествия стали весьма удобными, но есть в этом что-то неправильное.

Я отнёс сумку в гостиную и сбросил её на пол.

Отъезд рано утром, так что лечь надо пораньше. Собираемся на станции Токио. В Киото поедем на синкансене. Если опоздаешь, сработает правило «семеро одного не ждут».

В принципе, на синкансен я и самостоятельно сесть могу, к тому же, мобильники никто не отменял. Цена на билет, правда, будет кусаться, но неужели без этого никак нельзя обойтись? И вообще, раз билет покупаем мы сами, то почему нам самим нельзя выбрать время отправления? Где любовь к детям?

А ведь было бы неплохо опоздать и в ожидании следующего поезда лопать купленную на станции еду. От этой мысли мне даже захотелось выключить будильник.

Я плюхнулся на диван и стал уже размышлять, не замутить ли мне себе кофе (MAX)[10], но тут ко мне подлетела Комачи. Прошу, воздержись от бега в маленьких помещениях.

– Братик, ты кое-что забыл, – сказала она, размахивая устройством за присобаченный к нему ремешок.

– Нафиг мне фотоаппарат?..

Мне всё равно не придётся им воспользоваться. А открыток с видами Киото и так везде хватает.

– А Vita?

Она даже положила её в чехол и приделала к нему ремешок.

– Vita-чан будет присматривать за домом. Комачи, будешь ей помогать.

– Есть, – до ужаса послушно кивнула Комачи и положила Виту-чан в свой нагрудной карман… Ты ведь её вернёшь? Я же её не навсегда даю, а на время. Ты ведь не станешь делать так, как младшие сёстры, одалживающие у старших братьев электронные словари и потом не отдающие их?

Когда я отбросил от себя желание установить собственность приставкой, ни о чём не догадывающаяся Комачи ткнула себя пальцем в правую щеку и повернула голову.

– А что ты тогда берёшь? Тебе ж там надо будет как-то время убивать…

Я, конечно, рад, что ты за меня беспокоишься, но не недооценивай своего старшего брата.

– Сейчас все повёрнуты на электронных книгах, так что скучно мне не будет.

Комачи неуверенно на меня посмотрела.

– А зачем ты тогда едешь?..

– Учиться аскетизму…

Мой взгляд незаметно для меня остекленел. Каждый раз, когда основная масса парней пытается сохранить в памяти незабываемые, но бесполезные события экскурсии, я вспоминаю о семидесяти двух часах мук. И, разумеется, выдерживаю их с честью.

Когда я, замолкнув, бездумно погрузился в прошлое, Комачи, словно что-то вспомнив, хлопнула в ладони.

– О, чуть не забыла. Вот, держи.

Она передала мне какой-то белый свёрток. Это что, трусы? А, нет, не трусы. Клочок бумаги. Да уж, не знаю, что б я сказал, если бы это и правда были трусы. Что-нибудь тактичное и подходящее к ситуации?

Нет, хоть моя сестра и порядочная егоза, такими глупостями она не стала бы заниматься. В общем, она дала мне по-женски свёрнутый клочок бумаги в форме четырёхугольника. Как раз такой, какой передают по классу во время уроков.

Этот клочок напомнил мне, как однажды в средней школе через меня передали листик, на котором были написаны обидные для меня вещи. Я тогда ещё не понимал, отчего вся камчатка смеётся. В общем, не складывай так бумагу, прошу.

Когда я развернул листик, мне в глаза бросились кругловатые жёлтые и розовые буквы, мигом напомнившие о режиме свободной игры в Dragon Quest[11].


Рекомендованный Комачи список сувениров!

Третье место! Тесто с корицей (Из супермаркета, магазина-изготовителя, филиала – пофиг)

Второе место! Бумага с питательными маслами от Yojiya[12] (два набора – один для маман)

Первое место! Оглашение после просмотра!


…было написано на нём самым раздражающим образом.

– Что за хрень там на первом месте?..

– Сувенир номер один – твои потрясающие воспоминания о Киото.

Комачи хихикнула. Как это мило, блин…

– Тем более что там есть много храмов, в которых можно намолить себе скорую свадьбу, так что если у тебя есть кто на примете, не теряй времени даром!

– Хорош лезть не в свои дела. Иди уроки учи.

– Ла-адно. И ещё: передай всем от меня привет.

– Угумс.

Похоже, число мест, которые мне предстоит посетить, возросло… Ладно, тесто можно будет и на станции купить… О маслах фирмы Yojiya я где-то слышал, так что их тоже на станции найду.

Значит, осталось лишь пойти в…

…Заглянуть, что ли, к богу-покровителю учащихся?..


Примечания[edit]

  1. Манга и аниме о синтоистской жрице и сопровождающих её десяти защитниках.
  2. Коронная фраза главного героя аниме Yu-Gi-Oh: Zexal.
  3. Общее название западной окраины Киото, лежащей под одноименной горой.
  4. Буддийский храмовый комплекс в Киото, основан в 1226 году. В западном саду, кстати, растёт много азалий.
  5. Храм поклонения Фусими, богу урожая, в Киото.
  6. Не знаю, что именно здесь имеется в виду: телеканал NHK или аниме «Добро пожаловать в NHK!»
  7. Вероятно, отсылка на эроге «Triangle Heart».
  8. «Добровольный пассив» и «принуждённый пассив» соответственно, как я понял.
  9. Игра, для которой нужна специальная колода карт.
  10. Кофе с добавками. Поставляется в Японию компанией Coca-Cola.
  11. Серия популярных японских ролевых игр.
  12. Японская фармацевтическая компания.
Глава 3 На главную Глава 5