Maru-MA Gaiden 01 Capítulo 1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search



La doma del oso[1]

Esta es la anécdota más reciente de la que me he enterado gracias a cuestionar a los guardias con fingida indiferencia sobre Lord von Bielefeld Wolfram hasta que mis piernas se pusieron rígidas de tanto estar parado.

¡Ah, de haber sido posible también me hubiera gustado estar junto a Su Majestad! Y me hubiera gustado experimentar toda la gama de emociones con mi propio cuerpo.

Su Majestad seguramente no está al tanto de los desgarradores sentimientos que poseo que incluso cruzan los océanos.



Mis pensamientos,
desde el corazón,
atraviesan la mar;
sin escrito alguno
que fe les haga[2].


MaruMAgaiden1027.jpg



Día Uno

Cualquiera al que se le pregunte si modelaría para una pintura dudaría un poco. Y si no se trata de la pintura de una mujer desnuda, sino de un hombre desnudo, ocho o nueve de cada diez se negarían.

Naturalmente, yo también dudo. Y luego me niego amablemente.

A pesar de eso, el pintor es muy comprensivo y me convence diciendo que ahora es el mejor momento, ya que soy joven y debería tener una pintura de mi momento de mayor belleza —como un camarógrafo que engatusa a una idol para que se saque la ropa—. En cuanto a mí, solo me estoy enojando cada vez más y más, así que acepto hacerlo siempre y cuando solo tenga que estar sin camisa. Conseguí algunos músculos gracias a mi entrenamiento diario y quiero ver los resultados del dispositivo para entrenar que Gwendal tiró a la basura hace un par de días.

El aparato que fue creado a partir de la más alta tecnología de Shin Makoku se ve igual que las Body Blades[3] que veo todo el tiempo en los informerciales. Aparentemente se llama Espada Mágica y sirve para aumentar el maryoku, pero es increíble lo bien que trabajan tus músculos dorsales cuando lo agarras por el centro y lo sacudes. Como uno esperaría del aparato favorito del gran lanzador Randy Johnson[4], en verdad me gustaría conseguir unos buenos músculos con esto.

—¡De ser el caso no me habría importado dejar para la posteridad una pintura del cuerpo de mini macho que desarrollé siempre y cuando no fuera una foto demasiado sexy!

—¡No huyas, Yuuri! ¡No es varonil!

Sujetando la ropa que cubre la parte inferior de mi cuerpo corro rápidamente hacia la puerta. Wolfram corre detrás de mí con una pinza en su nariz después de tirar su pincel a un lado.

—¡E’tuviste de acuerdo ‘on dejarme pintar así que sien’ate de nuevo!

—¡Dame un respiro! ¡Bueno, see, solo estoy medio desnudo, ¿pero qué es esta falda de pasto?! ¡Me encanta el rey de la selva, pero no quiero ser el Rey Tarzán! ¡¿Y, qué es este, este, uuuug, olor horrible?! ¡¿Qué es eso?! ¿De qué marca es tu pintura al óleo? ¡¿Una que la fabrica el aceite a partir de pescado seco[5]?!

Hay un increíble hedor que se extiende a lo largo y ancho de la habitación que me hace no querer respirar. Siendo el único en la habitación que protege su nariz astutamente con un broche para la ropa a base de maryoku, Wolfram agarra firmemente mi falda de pasto.

—¡Mierda! ¡Dame uno de esos broches para la ropa mágicos o como se llamen! ¡Ah! ¡Esto olor me va a hacer desmayar!

—En serio, las personas que no comprenden el arte son tan problemáticas. ¡Incluso frente a los mejores pigmentos, de todo lo que pueden hablan es del olor! —dice a belleza angelical y ex Príncipe Heredero del cabello rubio hermoso deslumbrante y ojos verde esmeralda que recuerdan al fondo de un lago, mientras su pinza para la ropa se contonea—. Este es un pigmento extraño y valioso que uno rara vez logra encontrar. Pensé que era cercano tu color de piel así que lo encargué específicamente del extranjero. Dependiendo de a quién le preguntes, está hecha de un excremento con mi…

—¡¿Un mono?! ¡¿Es mierda de mono?!

—No, no es de mono.

—Sea de mono o no, no dibujes mi cara con pintura hecha de mierda. Y además... —sacudo las manos del artista aficionado y camino hacia el lienzo, soportando el olor a quemado que me está llevando a las lágrimas. Si el pasatiempo del hijo mayor es tejer y el del menor es pintar, son hermanos con una enorme brecha entre sus pasatiempos tanto como su apariencia. Considerando esta información, podría ser para bien no preguntar qué hace exactamente el hijo del medio en su vida privada—. ¿Qué parte de esto es mi retrato? ¿Así es cómo me ves? No importa cómo lo mires, ni siquiera Picasso…

El pecho robusto y las abdominales marcadas que estoy desarrollando actualmente están dibujadas como caídos y sobresalientes. Hay maquillaje alrededor de los ojos cómicamente redondos y —puede que esto sea mi imaginación— hay muchas pestañas largas en forma de abanico. Si solo tuviera una botella de sake en una de sus manos...

—¡…Este es un mapache de Shigaraki! ¡Este es un mapache que se desmayo en un bar[6]! ¿Así que me halagas diciéndome que soy hermoso y atractivo, pero así es cómo me ves realmente? Incluso el arte abstracto tiene sus límites.

—¿Envidias mi talento?

—No. ¡¿Y qué es este pecho?! ¡Son tetas caídas!

Los pezones están dibujados con cuidadoso detalle, pero la forma es más la de un luchador de sumo que la de un jugador de béisbol.

—Definitivamente son al menos una copa B. ¡Si dibujas cosas confusas como esta, JARO[7] me va a terminar llamando!

—¿Jaro? ¿Qué es un Jaro?

—¡No importa[8]!

Tratando de conseguir algo de aire fresco abro la ventana de golpe. La luz amarillenta de una tarde de otoño brilla hacia el interior y el viento hace que entren algunas hojas secas.



MaruMAgaiden1033.jpg



Ondeo la ropa que llevo alrededor de la cintura y trato de hacer que el hedor se vaya. Ver a alguien ondeando una falda hecha de pasto con ambas manos debe ser increíblemente extraño.

—¿Qué estás haciendo? Ayúdame. A este paso no podremos dormir esta noche

See, esta es mi sala de estar —el salón privado contiguo a mi habitación—. Es tan amplia como dos canchas de tenis, por lo que definitivamente se supone que es la sala privada del rey.

—Pero, ¿exactamente por qué estás viviendo conmigo? Debe haber un montón de habitaciones para invitados en un edificio ridículamente enorme como este, ¿verdad?

Sin siquiera una pizca de timidez, Wolfram cruza sus brazos sobre su pecho. Se parece mucho a su perfeccionada pose altanera.

—Las tropas de mi hermano mayor están usando los alojamientos en el edificio anexo, y el ala Este del castillo es para invitados de honor.

—¡Eso es, el ala para invitados! ¿Es un lugar para que la gente extranjera importante duerma, verdad? Ahora no hay ningún invitado así que puedes vivir allí. Si lo haces, entonces Greta dejará de sospechar de mí y Nicola dejará de susurrar que jugar a dos puntas es malo.

—No puedo quedarme en el ala para invitados. ¿No lo has escuchado?

¿Por qué no te puedes quedar allí? ¿Porque serás infectado por la inferioridad? Estaría bien si solo duermes allí.

El chico lindo de alguna manera resopla con el broche de la ropa accionado a maryoku sobre su nariz y me mira por sobre el hombro en mi falta de pasto.

—Ni siquiera sabes lo que pasa en tu propio castillo. Es por esto que te llamo novato. ¿Günter o Conrart no te contaron? Escucha, hay un monstruo que nadie ha visto viviendo en el lado Este del castillo.

Me encojo un poco de hombros y extiendo la barbilla. Mis cejas se levantan tanto que termino con una expresión ridícula en mi rostro.

—¿Un monstruo?

—Sí.

—¿Un monstruo como un espíritu maligno?

—No es un espíritu maligno. Yuuri, recuerda que si actúas de forma levemente estúpida le gustarás a la gente por ser lindo, pero cuando dices algo tan extremadamente ridículo como eso, la gente se van a reír de ti por ser un completo idiota. No hay forma de que nos moleste un espíritu maligno. La mayoría de ellos han jurado lealtad a los mazokus.

—Guau, eso es genial. Así que son todos compañeros mágicos. ¿Pero entonces los monstruos y los fantasmas son diferentes? ¿Por qué? ¿Qué es diferente?

Me pregunto cuántas piernas tiene, o cómo es la forma de su caparazón, o tal vez tiene diseños de estrella en su espalda.

Wolfram coloca sus artículos de pintura a un lado y dobla su caballete con una ligera patada. Su actitud dice: “Lo dejaré hasta aquí por hoy”. Ahora realmente quiero preguntar de quién es este cuarto.

—Si ese es el caso, entonces si expulsamos a ese monstruo los invitados podrán quedarse allí.

—¿Uh? ¿Por qué estás diciendo algo raro otra vez?

—No es “raro”. Si logramos sacar a esa cosa de allí, podrías vivir en el ala para invitados, ¿cierto, Wolf? De esa forma, incluso si me obligas a modelar para una pintura, ¡mi cuarto entero no se contaminaría!

—Si pudiera haber sido expulsado fácilmente la guardia real o la guarnición ya se hubieran encargado de eso. El hecho de que eso no haya pasado significa que nuestro oponente es problemático.

—No lo sabemos. ¡Tal vez en realidad es super débil y nadie se las ha arreglado para encontrar su punto débil aún! ¡Está decidido! ¡En nombre del aire puro, una pieza para mi solo y por una tranquila noche de sueño, erradicaré al monstruo!

Suena como algo que escucharía en un RPG. Me paro derecho con ese primitivo traje puesto, coloco ambas manos sobre mis caderas y grito salvajemente:

—¡Lucharé contra este monstruo perseverante! ¡Tarzán no miente! ¡Matsuzaka le tiene miedo a los monstruos y yo puedo atrapar cualquier bola que él lance[9]!

Sin embargo, no tengo ninguna intención de atrapar una de sus bolas.




Puede ser que se deba a que apenas es mediodía, pero la seguridad dentro del castillo es relativamente floja y no hay muchas personas dando vueltas volviéndose la situación perfecta para la actividad criminal. Comienzo a caminar automáticamente con pasos furtivos.

—Espera, no vamos a hacer nada malo.

Es verdad, vamos a deshacernos de ese monstruo que vive en las profundidades del castillo que le está causando problemas a la gente… bueno, más que nada a mí. Mi vida de soltero me espera. ¡Ahí voy, cuarto privado! ¡Hasta la victoria por una una pacífica noche de sueño!

—Aunque no es nada malo, si Günter estuviera por aquí esto hubiera terminado incluso antes de haber empezado. Será mejor que estés agradecido por mi generosidad al dejarme llevar por este plan infantil sin siquiera contarle a ese viejo y sobreprotector guardián tuyo.

—Sí, pero esto es en un ochenta por ciento tu culpa de todos modos.

Me es difícil criticarlo en voz alta siendo que yo estoy aquí parado con un set completo de equipo prestado.

Hay dos guardias relajados con mucho tiempo libre parados en la entrada del salón de piedra que lleva hacia el ala para invitados. Está clausurado con una cuerda amarilla y negra. De alguna forma, se siente muy tranquilo y pacifico.

—¡Oh, Su Majestad! ¡Bienvenido a este sucio lugar!

—Ah, see, estaba pensando que tenia que agradecerles a ustedes dos.

Con un movimiento experto, el ex Príncipe Heredero sacude su mano hacia los dos guardias que se han enderezado repentinamente al vernos.

—Descansen. Solo estamos dando un paseo.

No sé cuál de nosotros dos es el rey.

Hay muchos avisos pegados en las paredes con letra oscura y gruesa. ¡No pararse, entrar, tiempo! Ah, entonces, en otras palabras ¿“No Entrar”?

—Escuché que aquí vive un monstruo.

—Un mon… ¡Ah! ¡Sí, aquí hay algo como eso, sin embargo su guarida… no, su lugar para dormir está mucho más abajo y Mickey está patrullando más allá de este punto, así que no hay necesidad de preocuparse! ¡Juramos no permitirle llegar a las áreas que todos utilizan!

Como si estuviera haciendo el juramento del juego limpio de un atleta, el soldado más pequeño levanta su mano y endereza aun más su espalda. Al parecer Mickey se ha ganado una inmensa confianza aquí en Shin Makoku a pesar de que solo se la pasa bailando en el anfiteatro de Tokyo Disney.

—Acerca de eso, de hecho venimos aquí a ver a ese monstruo porque escuchamos a la gente hablar de él, así que eso es más o menos el por qué estamos aquí.

—¡¿Eh?! ¡¿Su Majestad quiere verlo?! Ah, ¿pero Su Excelencia Conrart no está con usted…?

A pesar de que pregunto de forma modesta, el rostro del soldado cambia abruptamente de color por el shock. Considerando el nombre que salió inmediatamente de su boca, parece que la persona a cargo de mí es Conrad, no Günter. No se puede hacer nada. Aunque dudo en decir que soy bueno en esto, luego de hacer sonar mi cuello trato de darles una orden como Su Gran y Altiva Majestad el Maou. Sin embargo…

—Ya veo. Así que eso es lo que piensan —interrumpe calmadamente Wolfram con una horrible voz que suena como si hiciera eco desde las profundidades de la tierra —un cambio de 180 grados en comparación a su voz normal de chico lindo—. Recuerda vagamente a la voz de su hermano mayor. Los he estado llamando los tres hermanos mazokus que no se parecen en nada, pero últimamente esa opinión se ha ido convirtiendo en “los tres hermanos mazokus que no deberías permitir que te engañen con su apariencia”.

—Lo desaprueban si Conrart no está con él. Así que lo que quieren decir es que Yuuri y yo no tenemos permitido caminar libremente por el castillo. ¡¿Ambos están diciendo que su señor no es Yuuri sino Conrart?!

—¡P-Por supuesto que no!

—¡No, eso es lo que están diciendo! ¡No importa cuán insignificantes sean, esos pensamientos abrirán el camino hacia la traición! ¡Cómo se atreven a tramar subvertir el reino y colocar a Lord Weller en el poder! ¡Las semillas de la alta traición deben ser desechadas de inmediato!

—¡N-Nosotros nunca pensaríamos algo tan absurdo!

Los rostros de los dos guardas están pálidos y tan conmocionados que siento pena por ellos. La forma en que se han asustado hace pensar que en cualquier momento se colgarán a las piernas del tercer hijo y rogarán por perdón.

—¡El único señor que veneramos es Su Majestad el Maou! Por favor perdone nuestras descuidadas palabras.

—Entonces confío en que no informarán a su oficial superior, Conrart, que fuimos a ver al monstruo en secreto, ¿verdad?

—¡P-oor supuesto! ¡Absoo-luta-mente! —nos asegura el hombre más viejo con una pronunciación extraña, como si fuera un estudiante de intercambio que solo ha estado aquí por tres meses.

—¡Claro que sí, por favor pase por aquí como usted desea, Su Majestad! Por cierto, ¡he apostado mi sueldo completo a “Su Excelencia Wolfram logrando lo que quiere a la fuerza con usted” en el RP de Su Majestad!

—¡Oye, espera! ¿Qué eso de “Mi RP”?

El hombre es mandado a volar por una patada de su compañero con un “¡No hables sobre eso!”.

Después de engañar a los guardias y escabullirnos, el ala para invitados es inesperadamente silencioso.

El aire está viciado y húmero, tal vez debido a que este lugar ha estado cerrado por tanto tiempo. Con el olor, el aire frío y la luminosidad, es como el interior de una heladera sucia.

—Dos cuerpos pasean en…

—Oye, baja tu postura.

El personaje a la cabeza de la party que entra al dungeon tiene una alta probabilidad de ser atacado de repente. Y aún así, estoy en primera linea.

—¿Soy un miembro esencial de la party en combate?

—¿Qué planeas hacer si un enemigo viene por atrás?

Oh, cierto. En el mundo real existen ataques sorpresas y métodos cobardes.

Un sonido débil llega con al viento por el pasillo del silencio sepulcral. Suena como si un niño bendecido con el sentido del ritmo azota el piso con una almohada.

—¿Qué es eso? Suena como pasos ligeros.

Es casi el doble de rápido que mi ritmo cardíaco. Y se está acercando. Saco mi única arma, Garganta N°1. Como siempre, de ella salen flores.

—Los primeros monstruos en los dungeons siempre son pequeños y débiles, como lindas criaturas con forma de cebolla, ¿verdad?

—¡Yuuri, idiota! ¡Agachate! ¡Echate al piso!

—Callate. El que dice idiota es el verdadero idiota… ¡¿eh?!

El enemigo gigante que dobla la esquina a toda velocidad y se abalanza directo hacia nosotros no es pequeño, ni débil, ni lindo para nada. Por supuesto, tampoco es una criatura tipo babosa.

—¡¿M-Mickey?!

Su mano.

Cuatro dedos gordos y redondos. La mano blanca del “Ratón M” que conozco corre hacia nosotros sobre su dedo medio y el índice. Ha sido agrandado unas cuantas centenas de veces y está bloqueando completamente el pasillo. ¡No puede ser! Nunca habría pensando que Mickey era solo su mano. Su HP también parece ser extremadamente alto.

—¡¿Qu-Qué hacemos, Wolf…?! ¡¿Ayyy, también hay uno atrás de nosotros?!

Así que también llamó refuerzos.

Cuando me doy la vuelta para obtener consejos de otro miembro de mi party, la mano de Mickey detrás nosotros también viene corriendo a toda velocidad. Esta acaparando todo el pasillo hasta el techo con el “ploploplop” de su estilo gracioso al correr.

—¡Es como tener a Konishi en la puerta delantera y Akebono en la trasera[10]!

—¡No te quedes solo parado allí! ¡Agáchate, Yuuri, agáchate! Estaba escrito en la advertencia, ¿no es así?

¿Entonces esa señal de “No Entrar” significaba exactamente lo que estaba escrito?

Los dos nos ponemos en cuclillas al mismo tiempo e intentamos pasar por debajo de las piernas de los Mickeys —en plural—. Sin embargo, ya que me atraso un segundo, choco directamente con la entrepierna de Mickey N°1.

—¡Aah!

Si alguna vez me golpearan en la cara con un saque durante el volleyball en la playa, definitivamente se sentiría como esto. El shock me afecta antes que el dolor. Mi cerebro rebota y siento como si mis recuerdos se fueran a mezclar todos. Incluso la voz de Wolfram suena como si llegara de un altavoz bajo el agua.

—Estoy bie… Wol-f… oof.

Por un momento pienso que nos desplomaríamos sobre el suelo de piedra, pero el Dúo Mickey nos rodea y somos arrinconados. Ninguno de ellos entiende el concepto de rendirse así que ambos se empujan entre sí con fuerza. Esta escena de ellos empujándose así…

—Uh… Es como un Mickey sumo…

En el Oeste: Mickey Noyama. En el Este: Mickey Doyama[11].

Este no es momento para estar pensando en nombres para ellos. Espera, si uno de ellos es la mano de una chica ratón, ¿entonces esto sería coquetear en vez de lucha libre? De cualquier manera, si esto continúa por más tiempo, nosotros dos debiluchos nos sofocaremos. A pesar de que mi boca y mi nariz están completamente tapadas por una esponjosa piel blanca, intento desesperadamente hablar con mi compañero de viaje.

—¡Wolf… tenemos… que… escapar… de alguna… forma… hacia abajo! ¡Nuestra oportunidad será cuando levanten sus caderas… a la cuenta de tres… Empujate… hacia fuera!

—¡Eghldjthenghudo!

Parece que quiere decir “Entendido”.

De repente, los dos se paran un poco más alto y el espacio entre sus piernas se amplia. Con un grito patético, porque mi nariz está aplastada, el tercer hijo y yo agachamos nuestras cabezas. Cada parte de mi cabeza es estirada, con un sonido como el que se produce al sacar un nabo de la tierra, mi cabeza se libera y puedo respirar más fácilmente y mis mejillas se sienten mejor.

—Gracias a dios, nos… Pero, espera, ahora estamos muy adentro del suelo. ¡¿Por qué ya no hay suelo?! Es siempre un extremo o el otro, nunca hay nada que esté simplemente bien. No hay piedras bajo las suelas de mis pies y me muevo de acuerdo a la ley de gravedad. Para decirlo en palabras simples, ¡estoy cayendo!

—¡Aaaaaaaaah!

Dejando tras nosotros solo un largo alarido, caemos a otro piso.

Hago un ovillo mi cuerpo esperando golpear un suelo duro, pero hay una extraña elasticidad en el punto en el que aterrizo. Después de rebotar dos o tres veces, el piso por fin se estabiliza. La superficie bajo mi trasero y palmas es un bulto frío como una gomita de caramelo.

—¿…Wolfram? Wolf, oye, ¿estás bien? ¿No tienes ninguna herida fatal, o sí?

—¡Maldita sea! Me lastimé la cara.

—¡¿En serio?!

A la tenue luz como de un refrigerador, me dirijo hacia mi compañero sobre mis rodillas. Si le queda una cicatriz ese rostro hermoso, no podré quejarme si él exige una compensación. Sería problemático si me presiona para que me case con él porque su valor como chico lindo a disminuido.

Ahora que mis ojos se ajustaron a la habitación sombría, puedo determinar las heridas de Lord von Bielefeld.

—Oh, tu nariz solo se dobló un poco hacia arriba. Si la pellizcas con esas pinzas de maryoku para la ropa que tienes, volverá a la normalidad en dos o tres días.

—No do agas ‘onar tan ‘acil. Me nuele ‘a nadiz.

Wolfram golpea su puño en el suelo, probablemente para descargar su ira. Luego de un breve momento, el suelo pálido en forma de gomita se estremece. ¿En qué estamos sentados?

—Oye, uh, esto se movió.

—¿Se movió? En serio, eres todo un… Siendo mi prometido, ¿no te parece que preocuparte más por el suelo que por mi nariz es demasiado desalmado?

Mi siguiente frase predeterminada sale en un tono semi monótono porque estoy harto de decirlo.

—Pero los dos somos chicos. Como sea, ¿existe un piso tan blando como este? Esto definitivamente es un depósito de futones o un una despensa de comida… ¡¿eh?!

La gomita blanca debajo de mí se sacude con una fuerza que haría que la aguja de un medidor sísmico salte. Nos deslizamos por una curva a velocidad imprudente y esta vez de verdad caemos de espaldas sobre un suelo duro. Las pequeña colina redondas se hincha y comienza a estirarse. Se vuelve incluso más alta que nosotros mientras la observamos en shock. Ni siquiera tenemos el tiempo para darle ánimos a la gomita blanca.

—Más que una gomita…

La criatura de pie frente a mi es una larva gigante de escarabajo rinoceronte japonés incluso más grande que un humano. Tiene un cuerpo de color blanco lechoso, una nariz marrón oscuro y algo parecido a unas patitas cortas agitándose inquietantemente. No es exactamente una oruga, pero tampoco es completamente un bicho bolita. De cualquier lado por donde lo mires, es una “larva”.

Hay un líquido pegajoso goteando de su boca. Me pregunto si está babeando contenta por haber encontrado su bocadillo de media tarde.

—¡¿Qué es esta cosa?! —grita el chico lindo en voz aguda mientras limpia la baba del estómago y se hace a un lado rápidamente aun sobre su espalda. Parece que no es muy bueno lidiando con criaturas irregulares como larvas de escarabajo rinoceronte super gigantes y osos de arena con un extraño pelaje de panda.

Yo mismo no soy bueno tratando con animales de tamaño ridículo, pero dentro de mi cerebro donde suena una alarma de emergencia, hay una parte de mí que calcula incesantemente cuánto costaría esta cosa si fuera una larva de ciervo volante gigante[12]. Y aquí hay aproximadamente catorce de estos bichos parándose y haciendo sonidos extraños.

—Asombroso… Es paraíso de los ciervos volantes…

—¡No te quedes atontado, Yuuri! ¡Vamos a ser comidos! ¡Nos van a comer!

Las larvas se abalanzan sobre mí desparramando gelatina de limón aguada. Mi campo de visión se vuelve blanco lechoso y una vez más me sumergen en el infierno de la asfixia.



Página principal Anterior Siguiente

Referencias

  1. El título original es Jajakuma Narashi (dónde kuma es oso), que es un chiste sobre Jajauma Narashi, el título en japonés de La Fierecilla Domada (o La doma de la Bravía, o La doma de la furia), obra cómica de William Shakespeare, también adaptada a varias películas.
  2. Este es un verso real del Diario de Tosa, el primer diario en ser publicado como una pieza de literatura en japón, y por supuesto que es lo cual inspira a toda está historia acerca del diario de Günter. Fue escrito por Ki no Tsurayuki en kana (uno de los dos alfabetos japoneses además de los kanji), que era lo que usaban las mujeres para escribir en vez del Chino como los hombres. El verso habla de los sentimientos del autor que viaja por mar hacia sus amigos en tierra, pero ya que son intangibles, sus pensamientos no llegan a ellos; asumo que es en referencia a la partida de los osos en la historia.
  3. Body Blade estaba originalmente escrito en inglés. El aparato que Gwendal tiró aparece por primera vez en el capítulo 3 de la novela 4.
  4. Randy Johnson era un jugador de Rugby. Cuando esta novela fue escrita en 2001 l hombre se había vuelto famoso por matar un pájaro sin querer al lanzar la pelota a través del campo.
  5. Yuuri está haciendo referencia a una de las comidas mas apestosas que pueden comer los japoneses. El pescado seco a la sal huele como heces fecales.
  6. Shigaraki es un lugar famoso por sus alfarería y que existen muchos yacimientos de arcilla. Las vasijas de este lugar son especiales, y además se hacen muchas estatuas de mapaches. Este animal, junto con el zorro, son parte del folclore japonés y tiene ciertas habilidades especiales. Se lo suele retratar con botellas de sake, gordo, y a veces vistiendo ropas tradicionales de viajero. Se dice que posee la habilidad de transformarse mágicamente en lo que desee, y así como el zorro, es un animal que suele hacer bromas a la gente.
  7. JARO significa Japan Advertising Review Organization. Se encargan de recibir las quejas de los clientes y mediar durante malinterpretaciones publicitarias.
  8. Está es una broma que no fue posible de adaptar. Al Yuuri decir JARO, Wolfram pregunta ¿Jaro? ¿Qué es eso? Una forma informal de preguntar ¿qué es eso? En japonés es “¿nan daro?”, pero Wolfram en vez dice “¿nan jaro?”, que es lo mismo pero muy chapado a la antigua. Cambiar el “da” por “ja” es algo que solo personas muy viejas o que usan el dialecto de Hiroshima hacen, aunque en este caso es obviamente un chiste acerca de cuan viejo es Wolf, y por eso Yuuri le dice “¡No digas eso!” al final.
  9. Cuando se publicó esta novela, Daisuke Matsuzaka jugaba para los Seibu Lions, pero un dato curioso es que en el 2007 comenzó a jugar para los Red Socks, el equipo favorito de Conrart. Este jugador tiene muchísimos premios ganados y batió otros tantos records, además de que se pagaran sumas muy importantes de dinero con tal de tenerlo en ciertos equipos.
  10. Konishiki Yasokichi y Akebono Tarou sos dos luchadores de sumo retirados de Hawaii. El primero es el luchador mas pesado conocido, y el segundo también es conocido por eso.
  11. El Este y Oeste son los lados del ring de sumo.
  12. El escarabajo rinoceronte japonés (llamado kabuto) y los escarabajos ciervo volante son mascotas populares para los niños en Japón. Los ciervos volantes gigantes también son populares entre los adultos, y dependiendo de sus cualidades y tamaños pueden llegar a costar cientos de dólares.