Kamisama no Memochou:Volumen 01 Capitulo 03

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capitulo 03[edit]

Durante las vacaciones de invierno, comence a aparecer en la tienda de ramen Hanamaru más a menudo, porque Ayaka suele trabajar allí. Quedarse solo en casa es muy aburrido, de todos modos.

Al principio Ayaka se sorprendia cada vez que me veia.

--¿Así que puedes salir incluso cuando no tienes nada que hacer?

¿Qué clase de persona cree que soy?

La tienda de ramen Hanamaru siempre estaba libre durante el invierno, no había tantos clientes en la mañana. Una de las razones es porque es la época de año nuevo. Por otro lado, también es posible que la tienda de ramen sea confundida con una heladeria.

Ese día, Hiro, Ayaka y yo estábamos probando el helado especial de cáñamo de Min-san. Como había estado probando sólo ramen salado todo el día, mi lengua se sintio mucho mejor cuando entró en contacto con el dulce sabor del cáñamo y el helado de vainilla. La sopa que Min-san hace ahora es mucho mejor que lo que hacia antes, pero el probarla cada día seguia siendo muy dificil.

--¿Toshi se a contactado contigo después de eso?

Ante la preguntas de Hiro, Ayaka mordió la cuchara, frunció las cejas y movió la cabeza.

--Ni siquiera a vuelto a casa para el nuevo año.

¿Deberia saber Ayaka que Toshi era adicto a las drogas? Desde finales del año pasado hasta este año, un buen número de casos de violencia ocurrieron en las calles. He oído que la policía no podía encontrarle cabeza o cola a lo que decían los sospechosos, y que su adicción a las drogas los hacia sufrir cuando estaban bajo custodia. Veo las noticias cada mañana y noche, y el nombre Shinozaki Toshi se podía ver en la pantalla del televisor cada vez, ya que en estos momentos se encontraba desaparecido.

--Creo que mi hermano probablemente esta en casa de Hakamizaka-san,dijo Ayaka.

--¿Esa persona es la novia de Toshi?

--¡No, es un hombre! No estoy segura, pero creo que es un estudiante universitario o un investigador.

¡Es imposible para mi hermano el tener una novia! Dijo Ayaka seriamente, que estaba fuera de su alcance. A pesar de que era lamentable para Toshi el decir que no podía tener una novia, pero la verdad es que también pienso lo mismo. Sólo Hiro dio una opinión en contra.

--¿En serio? Su personalidad débil es en realidad muy adecuada para ser un gigoló. No me sorprenderia, incluso si se encuentra en casa de una chica en este momento. En realidad, estaria más aliviado si ese es el caso.

--No hay duda de que seria más tranquilizador si las cosas son asi...... ¡Pero es imposible! Nii-san no puede ni lavar su ropa y ni mucho menos cocinar.

--No no no, un gigoló no tiene que lavar la ropa o cocinar.

--¿En serio?

--A pesar de que es malinterpretado a veces, los que podrían hacer las tareas del hogar son los amos de la casa” (N/T: se refiere a los esposos, creo,en la traducción inglesa estaba “househusbands” que significa “amo de casa” y no “housewife” que es “ama de casa”), no los gigolós. Los gigolos queremos que las mujeres sientan: " ¡Este hombre no puede vivir sin mí!” Por lo que el trabajo doméstico está a cargo de las mujeres.

Este tipo es completamente inútil.

--Wow, si se tratara de mi no podría hacerlo. Probablemente me sentiria avergonzada de eso y les daria una mano, preparar la comida y esperar a quevuelvan o algo así.

--Así es, el trabajo de un gigoló es sacar el instinto maternal de una mujer, una persona normal no es lo suficientemente competente para hacer todo eso.(N/T: Hiro cuando sea grande quiero ser como tu XD.)

--¡Eso es tan maravilloso de ti!

Eso no es maravilloso, ¿Qué tonterías esta diciendo Hiro? ¡Es una escoria completamente inútil! A pesar de que estaba pensando en eso, me dio pereza corregirlos, así que seguí comiendo mi helado de cáñamo.

--¿Alguna vez has pensado en el matrimonio?

--¡Nunca!

--¿Por qué es eso?

--En realidad tengo una persona que amo de verdad en mi corazón, por lo que nopuedo casarme con otras mujeres.

--¿Pero entonces no hay problema en que vivas con ellas? ¿No sientes que les estáshaciendo algo malo a las chicas?

--Me siento mal sobre ello tambien, pero no puedo cambiar, este es mi estilo devida.

--¡Vete al infierno!

--No hagas eso, Fujishima-kun, de nuevo dijiste lo que pensabas en voz alta.

Ah, es verdad, pero no importa.

--¿Acaban de mencionar a Hakamizaka?

Una voz salió de detrás de nosotros. Me di la vuelta, y vio a una persona que llevaba un sombrero de piel cuadrado, como los usados ​​por lossoldados en Alaska, y un regordete impermeable exterior utilizado en el ejército. Solo después de un tiempo me di cuenta que esa persona era el Mayor. Los googles estilo gafas de sol le cubrían completamente los ojos, haciéndolos parecer como si fueran una parte de su rostro.

--¡Ah! ¡Mukai-san, ha pasado tiempo, feliz año nuevo! ¿Qué te gustaría ordenar hoy?

--Estoy de guardia en estos momentos.

--¿Qué hay del conjunto de ajo chino?

--Hmmm...... ¡Está bien, entonces!

¿Por qué Mayor ordena algo tan obedientemente? Y también, ¿Cuál es el conjuntode ajo chino? Era como si el Mayor no pudíera manejar a Ayaka. Entre las personas que conozco, sólo Ayaka llama a Mayor por su nombre. Cada vez que la escucho, me digo a mí mismo: ¿Quién es Mukai-san?

--¡Por fin hay algo de trabajo que hacer! ¡Min-san, un naengmyeon Chino! (N/T:un tipo de fideos) Con ajo añadido.

Ayaka se puso de pie y corrió a la cocina. ¿Comer naengmyeon con este frío? Mayor parecía como si acabara de tragarse un sapo vivo, y se sentó en el tanque de gas en el que Ayaka estaba sentada hace un momento.

--Mayor ¿Conoces a la persona llamada Haka-algo así?

--Creo que hay una persona llamada Hakamizaka en el centro de investigación de nuestra escuela.

Hiro y yo estábamos sorprendidos mirandonos el uno al otro. Hiro se inclinó hacia adelante y continuó:

--Hemos escuchado que Hakamizaka es la persona que a estádo saliendo con Toshi últimamente.

Mayor presiono su mano contra su barbilla y pensó por un rato.

--¿Lo conoces? ¡Entonces trata de hacerle algunas preguntas!

--No, acabo de oír acerca de él. ¡Él es muy famoso! Dicen que ni siquiera aparece en el centro de investigación, pero su tesis doctoral pasó. Sin embargo, es posible que tengan el mismo nombre, ¿verdad? ¿Por qué Toshi pasaria el rato con ese tipo de personas?

--¡Haka-no sé que no es un nombre que sea muy comun! Toshi no se a contactado mucho con nosotros últimamente.

--Pero acabo de regresar de la escuela, ¿Quieres que vaya de nuevo? ¡Hay profesores y estudiantes en todas partes!

¡Por supuesto que hay profesores y estudiantes en una universidad! ¡Pero que Mayor sea en realidad un estudiante universitario! Eso realmente me sorprendió.

--Los profesores sólo me molestan a muerte cada vez que me ven.

--¡Entonces sólo abandona la escuela!

--¿De qué estás hablando? Por el bien de apenas permanecer en la escuela, me esforcé para obtener los créditos suficientes para pasar, y luego faltar a clases, mantener el estado no pasar de curso o graduarme, para esperar ocho años para luego dejar la escuela automáticamente.

--...... ¿No quieres graduarte? De verdad le pregunté eso.

--¿Seguire siendo considerado un NEET si me gradúo normalmente de la universidad? ¿No sabes cuál es el significado de la segunda E en NEET? Al ver que se estaba poniendo azul por estar gritando de estas cosas, estoy teniendo un dolor de cabeza.

--Mayor va a la universidad para búscar información.

--¡Eso es porque los libros de historia e información militar no son baratos! Dejar que la biblioteca de la escuela comprar es el mejor plan. Pense en solicitar a la biblioteca que compren unos libros para mí antes de abandonar la escuela, hasta que toda una habitación se llene de los libros que quiero leer y entonces la sala se llamara la sala Mayor.

¡Sólo tienes que comprarlos tú mismo si quieres leerlos! Qué estudiante tan problemático.

--¡Eso es, déjenme decirles, los libros que están en este momento en la biblioteca son acerca de submarinos de combate que pueden emitir señales!

--Oh, sí, Mayor, ¿No fuiste a la escuela debido a la petición de Alice? Mayor abrió su bolsa, le dio vuelta, y los papeles que estaban dentro cayeron en la caja que utilizamos como mesa.

--¿Quieren ver la información fotocopiada, eh? Estás sosteniéndolas al revés.

--Yo no entiendo esto.

--Yo mismo no lo entiendo tampoco.

Me acerqué a mirar los papeles que tenía Hiro en sus manos, las fotocopias a color, tenían una flor grande, roja, y estaba llena de palabras alrededor de la planta.

--Ustedes saben que las drogas se están multiplicando en las calles en estos momentos, ¿verdad? Eso es lo que Yondaime le pidió investigar a Alice. He escuchado que no es nada bueno. Espero que Toshi no este tomando estas cosas, eso seria ......

Estaba sorprendido, y pense en las pastillas color rosa que utilizo para bloquear las luces de la decoración navideña, que tenían alas de ángeles y dos letras en inglés sobre las mismo. Después de tomar las pastillas, afirmó que se trataba de un medicamento legal que podría hacer que las cosas "Parecieran como si no se movieran". ¿Cuál era su nombre? ¿Cómo se llamaban? Lo tenia en la punta de la lengua, pero todavía no podía recordarlo.

--Ah, eso es .....

--Mukai-san, siento la espera.

Ayaka le sirvió a Mayor su naengmyeon, interrumpiendo mis palabras. Me tragué lo que estaba a punto de decir, porque no quería que Ayaka lo escuchara. Hiro mostró una expresión confusa y ladeó la cabeza. Yo negué con la cabeza a toda prisa.

--¿Qué es? Ayaka venía a mirar, y rápidamente le arrebate el papel de las manos a Hiro y le di la vuelta.

--¡Que malo eres! ¿Qué está ocultando, Fujishima-kun?

--¡Nada! Nada en absoluto.

En ese momento, un cliente finalmente apareció en la tienda. Ayaka se apresuró a ponerse el delantal y se dirigió para servirle, lo que me permitio dar un suspiro de alivio.

--¿Qué sucede? ¿Qué te pasa, Narumi?

Justo cuando estaba a punto de contestar, el tono estridente de "COLORADO BULLDOG” sonó en la tienda. El delgado cuerpo de Mayor saltó casi un metro de alto, mientras que Hiro rápidamente sacó su teléfono, pero Mayor fue más rápido.

--Ya sé que estás aquí, así que no digas tonterías con los otros en la planta baja. ¡Date prisa y ven aquí! ¡Es urgente! ¡Y Hiro, date prisa y conduce el coche a la parte frontal, rápido!

Incluso yo podía oír la voz de Alice claramente al otro lado del teléfono, lastimando visiblemente los oídos de Mayor. Cuando Mayor estaba a punto de contestarle, ella colgó el teléfono.

--Hoy también Alice esta de mal humor, ¿eh? Hiro levanto la cabeza y miró el viejo edificio detrás de él.

--¿No lo sabes? Cada veintinueve días, Alice entra en un estado mentalmente inestable durante cinco días, este es el resultado de mi detallada investigación por lo que no puedo estar equivocado. En cuanto a la razón, todavía no estoy seguro de eso.

¿No es el motivo, obviamente, el periodo de las chicas? Pero al ver a Mayor hablandole triunfante de todo eso a Hiro, no les dije nada.

--Cada veintinueve días, por lo que hoy es el segundo día.

--Voy a conducir el coche hasta aquí. ¿Me pregunta cual será la razon?

Hiro se fue, dejando en silencio a Mayor. Incliné la cabeza. Alice no es tan aterradora, ¿verdad? ¡Parecíera como si estuviera de mal humor todos los días, de todos modos! Después de que dije eso,Mayor me fulmino con la mirada, cuyos ojos estaban escondidos debajo de sus gafas.

Por último, dijo Mayor en serio:

--¿Sabes quien es el Vice-Almirante Ozawa Jisaburo? Es el último Comandante en Jefe de la Flota Combinada de las Armadas japonesas.

--Nunca he oído hablar de él.

--Entonces, ¿No sabes de la batalla naval que tuvo lugar durante la Segunda Guerra Mundial en el golfo de Leyte, Filipinas? Se considera la mayor batalla naval en el mundo, y el Vice-Almirante Ozawa utilizo a su equipo como cebo para atraer lejos al enemigo, y con éxito desvióla atención de las fuerzas estadounidenses fuera de Leyte.

--¿Ah?

--Así que estamos contando contigo, Vice-Almirante Fujishima. ¿Quién es el Vice-Almirante?

--¡Nos vemos en el Santuario Yakusuni!(N/T: El santuario Yakusoni es un templo sintoísta donde seveneran a los soldados caidos en batalla; para mas info: http://es.wikipedia.org/wiki/Santuario_Yasukuni)

--¡Me niego!

*

Al final, fui con Mayor. Tan pronto como entré a la habitación de Alice, la vi acurrucada en su manta, mirando como si estuviera a punto de llorar.

--¡Las orejas del oso Mocha se han caído!

Un enorme oso de peluche color té fue colocado en la parte delantera de la cama. No importa cómo se mirara, era más grande que Alice, pero eso puede ser porque ella es demasiado pequeña. Como decia Alice, el hilo que mantenía unida la oreja derecha del oso se habia roto,dejando al descubierto el algodón que estaba oculto en las costuras.

--¡Cuidado! ¡Con cuidado, coloquenlo en la caja! ¡Llenenla de toallas! Narumi, no toques la herida! ¡¡¡¿Qué pasa si se agranda?!!!

Siguiendo las instrucciones de Alice que estaban llenas de gritos y llanto, Mayor y yo pusimos el peluche herido en una gran caja de cartón repleto de toallas enrolladas. La enorme caja, envuelta en verdad era algo que no podía ser manejado por sólo una persona.

Mayor preguntó:

--¿Así que va a estar bien si se lo llevamos a Yondaime?

--¡Dile que lo repare para esta noche, mi vida depende de ello!

Dijo Alice con lágrimas en los ojos. ¿Por qué se lo tenemos que llevar a Yondaime? ¿Cómo depende tu vida de ello? Las preguntas se arremolinaban en mi mente, pero el ambiente no me permitia preguntárselos.

--Y aquí está la información que me pediste que encontrara.

Alice tomó el archivo de Mayor, lo leyó tan rápido que parecia como si estuviera leyendo un manga, y luego extrajo una porción de los documentos fotocopiados y me la arrojo.

--¿Que están esperando para irse? ¿No sabes qué hacer con esto si yo no te dijo que también se lo entreges a Yondaime?

Mayor y yo huimos de la habitación con la caja que contenía al precioso oso de Alice.

*

El coche de Hiro era azul oscuro, de esos coches de gran categoria importado, y no parecia ser algo que podría ser propiedad de un hombre de diecinueve años.

--Es porque soy el único que tiene un coche, aunque no lo compré yo.

Explicó que se trataba de un regalo de su novia, y que era de su ex-ex-ex-novia. A este tipo probablemente algún dia una mujer le clavara uncuchillo en el pecho.

--Pero la conducción es una acción suicida..... Miré al otro lado de la vía férrea, que tenía grandes luces iluminando el cielo nocturno. Había tres vías en el lado sur de la estación, y siempre había atascos de tráfico allí.

--Hablando de eso, acaso traer esa caja de allí con este coche también cuenta como una acción suicida, ¿no?

Bajé la cabeza y mire la gran caja que contenia el peluche. Hiro tiene un punto. En realidad, sólo podiamos atar la caja en la parte de atrás de una moto y enviarlo allí, pero Mayor dijo que tenía que volver a su escuela por un tiempo, y se fue en la moto en sentido opuesto. Parecía que quería investigar a ese tipo Hakamizaka.

Metimós la caja en el asiento trasero, utilizamos el cinturón de seguridad para que no se moviera y volvimós al asiento delantero.

--¿Es ese oso realmente tan importante?

--Alice no puede dormir sin él en la noche.

--¿Ah? ¿Estaba tan mal, sólo por eso? Pero ¿Por qué estamos yendo con Yondaime?

--Ah—acerca de Yondaime, se ve feroz y todo, pero tiene interés en las artes y manualidades. Él ayudó a Alice para arreglar el peluche una vez antes, y su habilidad es de primera clase. Esa fue también la primera vez que vi coser a Yondaime.

--¿Quién......?

El auto silenciosamente condujo por las calles. La vista nocturna se ha convertido en un río formado por las farolas.

--¿Quién demonios es ese tipo?

--¿Alguna vez has oído hablar de Hirasaka-gumi?

Tengo una débil impresión del nombre, ya que se salia en las conversaciones en la escuela.

--¿Son una pandilla de motociclistas?

--No no, no son una pandilla de motociclistas. No son más que una pandilla formada por un grupo de chicos que le gusta luchar o seguir a la multitud en este distrito, una banda yakuza autoproclamada. Yondaime es su líder.

Dijo Hiro de manera casual. Pero incluso yo, que me acabo de mudar aquí, conozco la existencia de la Hirasaka-gumi, ¿Por lo que deberían ser una gran organización, no?

--¿Es porque Yondaime es la cuarta generación de la organización que se llama Yondaime?

--No, él es el primer líder de la Hirasaka-gumi. El fundó Hirasaka-gumi, por lo que la única persona que podía controlar a sus miembros es él.

--¿Eh? ¿Entonces por qué es llamado Yondaime?

--Porque él es la cuarta generación en su ciudad natal, Kansai. Parecía que se escapó de casa, y ese lugar es donde la verdadera yakuza se encuentra.

Vaya, ¿en serio? Entonces ¿Por qué no simplemente se quedo en casa y se convierte en su cuarto líder?

--Él se enoja cada vez que alguien lo llama Yondaime, pero Alice se divertía por eso por lo que deliberadamente lo llamó Yondaime. Ese terminó siendo su apodo entre nosotros.

--Ustedes realmente fueron demasiado lejos......

Murmure para mí mismo, y Hiro se echó a reír, mientras que aceleraba la marcha que llevaba.

--¡Ella es incluso peor que nosotros! Pero nadie puede vencerla, no importa si es Yondaime o nosotros, ¿entiendes?

Pensé en la piel blanca como la nieve que era como la de una muñeca japonesa, sus grandes ojos y su largo y hermoso cabello negro. Entiendo lo que Hiro quería decir, el como no podía ganar contra ella.

--Sin embargo, no debes de mencionar esto a otras personas, porque Yondaime te va a matar. Hirasaka-gumi es una organización caballeresca auto-proclamado, y son muy firmes, por lo que no perdonan a los que abusan de las drogas.

Recordé algo.

--Hiro, ¿Recuerdas el nombre de la droga?

--Nope. ...... Ah, lo olvidaba, ¿Debe estar escrito en la información recopilada por Mayor, no?

Leí a través de los documentos que se suponía le ibamos a dar a Yondaime. Las ecuaciones químicas bastante complicadas y el contenido escrito en términos profesionales hacían que me marearan. Producia excitación, y alerta excesiva, insomnio, aumento de la presión arterial, oídos agudos, pupilas dilatadas...... Los efectos secundarios de la droga llenaban completamente en el papel, diciéndole a la gente lo peligroso que era consumirla, el nombre de la droga, que era el más importante para mí, no estaba escrito alli.

Espero que mis temores sean infundados.

*

La oficina de Hirasaka-gumi estaba situada en un edificio algo sucio, después de conducir por una pendiente que estaba en el lado izquierdo de la calle principal en frente de la estación. El edificio estaba justo al lado de una bifurcación en lapendiente.

Estacionamos el coche en el estacionamiento y saqué la caja. Subimos al estrecho ascensor que hacía un ruido como los dolorosos jadeos de un anciano, hasta el cuarto piso. Tan pronto como salimos del ascensor, se podía ver un letrero largo y recto colgado junto a una puerta de metal, y las palabras “Hirasaka-gumi", estaban escritas solemnemente sobre el mismo. El logo de la banda tenia forma de una mariposa con cola de golondrina que fue dibujado sobre un marco redondo y negro...... espera, no debe ser el logo de su banda, sino el emblema de su organización. Estaba realmente asustado, en realidad no son yakuzas, ¿verdad? Sin embargo, sin siquiera usar el timbre, Hiro inmediatamente abrió la puerta y entro.

La habitación era un poco más pequeña que un salón de clases, y lo parecía aún más a causa de los armarios acomodados por toda la pared, el sofá y la mesa que estaban en el centro de la habitacion. Cuatro o cinco hombres vestidos concamisetas negras que estaban sentados, repentinamente se pusieron de pie al mismo tiempo.

--¡Aniki, gracias por su trabajo duro! (N/T: Asi es como los Yakuza llaman a sus superiores para quien no lo sepa ya que la jerarquía es como la de una familia.)

--¡Gracias por su trabajo duro!

Saludaron a Hiro. No puede evitar retroceder, casi dejando caer la caja en el proceso. ¿Qué tipo de situación es esta? ¿Aniki?

Los hombres vestidos con camisetas negras eran bastante jóvenes, a lo sumo parecían apenas haberse graduado del instituto. Su piel tenía un tono oscuro, el cabello teñido y tenían piercings en ​​las orejas. Se parecían a los jóvenes que normalmente se reunían en las calles del centro cada noche. La única diferencia con ellos es que tenian un emblema impreso en la parte superior de sus camisetas.

--¡No me llamen asi! Les he dicho muchas veces, que no me llamen aniki.

--Pero usted y Sou-san son como hermanos. Aquí, déjame ayudarte a tomar tus cosas.

Mientras decía eso, el guardaespaldas de Yondaime - Rocky coloco la caja en el suelo.

--Bueno, olvídalo, he salido muchas chicas antes, así que de alguna manera, soy un hermano de Yondaime. ¿Cómo cuenta eso para ser su hermano?

--Hiro, realmente ya no quieres vivir, ¿verdad?

Yondaime abrió la puerta a la derecha y entro. Ese día, llevaba un chaleco morado, y se le podia ver un tatuaje de su emblema en su hombro derecho.

--¿No estás aquí para entregarme un informe de investigación? ¿Qué pasa con esta enorme caja? No está repleto de informes, ¿verdad? Yondaime se sentó en la silla detrás de la mesa y dijo con pereza. Hiro sacudió la cabeza y arrancó la cinta de la caja.

--No no, esta es una petición de Alice. La oreja de su peluche se rompio y quiere que lo repares.

Al escuchar las palabras de Hiro, Yondaime saltó unos pocos metros, al igual que un resorte. Saltó sobre la mesa y cayo delante de mí en un instante, presiono la caja que estaba a punto de abrirse, y miró ferozmente a Hiro.

--¿Qué no lo sabes? ¡No puedes hablar de esas cosas aquí!

--Sou-san, ¿Qué hay en la caja?

--¡Nada! Colóquenla en mi coche, y no miren su interior. Si lo hacen, voy a darles una paliza hasta que olviden lo que hay dentro!

Imponente como un huracán Yondaime dio su orden, y arrojó las llaves del coche a otro hombre.

--¡Sí, señor! ¡Voy a afinar mi hombría de inmediato! Él recogió las llaves y saludó. ¿Cómo puedes afinar tu hombría mientras mueves una caja de cartón de todos modos?

--Esto es algo de Ane-san, por lo que debe moverse con cuidado.

Ane-san sería Alice, ¿verdad? ¿Han visto demasiadas películas extrañas o algo así? Dos hombres vestidos de camisetas negras tomaron la caja. ¿Acabamos de hacer un trabajo sin sentido? Levanté la cabeza y mire a Hiro. Se estaba riendo a escondidas. Oh ~ Así que deliberadamente se vino aquí para molestar a Yondaime...... Me dijo que no le dijera a nadie, pero él mismo quería burlarse de Yondaime.

--Vas a tener que arreglarlo para esta noche.

--¡Lo sé! Voy a enviarselo después de que lo arregle.

De todos modos, él sigue siendo un jefe yakuza, ¿Pero en realidad pasara la noche reparando el peluche de una hikkikomori en pijamas? Es un misterio, ¿Qué diablos es esta situación? Miré a las personas en la habitación, pensando que probablemente estarían muy sorprendidos si lo supirean, ¿eh?

--¿Lo sabes también? Hiro te ha hablado de eso, ¿no?

Yondaime me agarró por el cuello de la camisa.

--¿Saber qué?

--¡Sabes esa cosa! ¡Eso! En ese momento, de repente sentí como si estuviera burlándome de él.

--¿Eh? ¿A qué te refieres con “eso”?

-- ¿No lo sabes? Es mi...... eso.

--Sigues mencionando “eso”, pero ¿Cómo voy a saber lo que es cuando no lo dices claramente?

--¡No te hagas el tonto! Idiota, ¡¿Cómo podría decirlo yo mismo?!

--¿Eh? Pero no estoy seguro, así que ¿Por qué no me dices las posibles respuestas? "

--¡Narumi, sé que te estás divirtiendo, pero Yondaime estara muy angustiado, si no te callas!

--¡El angustiado sere yo si dejo de hablar!

--Aquí está el informe de la investigación.

Hiro le entregó a Yondaime el archivo, como si nada hubiera pasado hace un momento. Yondaime me lanzó al suelo y le arrebató la carpeta.

--¡Hey! Tráeme la carpeta del hospital. Ordeno Yondaime. Un hombre camiseta negra entró en la habitación y nos entregó una carpeta de color azul marino.

Volviendo al otro lado de la mesa, Yondaime miró a las dos carpetas con una expresión seria en su rostro. Hiro se acercó a echar un vistazo y le preguntó:

--¿Qué es esto?

--Son los síntomas de las personas que fueron hospitalizadas este mes o menos para el consumo de drogas, estamos investigando eso.

--Eso es lo que se esperaba de ti...... Oh sí, puedes compararlo con la información de Alice.

--Bien...... Hmm, Este tipo esta...... El dedo de Yondaime se movio a lo largo de la información de los efectos de la droga, y luego señaló a los papeles de la carpeta azul del mar.

--......Supusimos correctamente. Los efectos de la droga son demasiado prolongados para ser MDMA, mientras que los estimulantes no se pueden identificar, y el paciente es joven también. (N/T: El MDMA es la droga conocida como extasis)

--¿Ese es el Fix?

Rocky, el guardaespaldas le preguntó mientras se asomaba a un lado.

--No lo sabremos si no lo averiguamos. ¡Es en el Hospital del Norte, así que vamos a ir!

Las palabras de Yondaime causaron que todos los tipos con camisetas negras se pusieran de pie y se pusieran sus chaquetas. Se sentía como si la atmósfera en la habitacion cambió por completo como una luz que se encendia de repente.

--¿......Fix?

El recuerdo de ese momento, finalmente apareció, el tallado de las letras AF debajo de las alas de un ángel. Toshi había dicho que solo los angeles no lo menospreciaban.

--¿...... Ángel Fix?

A causa de mis murmullos, Yondaime ferozmente se dio la vuelta, asustandome hasta hacer que se enderezara mi espalda.

--¿Por qué sabes del Ángel Fix?

--Eh..... Eso, eso es porque......

Yondaime sujeto mi cuello, y Hiro respondió por mí con el rostro verde:

--Ese día estuve con Toshi...... Ese tipo......

--Oye, ¿Por lo que las cosas que Toshi se aferraba eran píldoras? Las redondas, ¿Estás seguro? Yondaime me apreto cuello, y tiró de él hasta que ya no pudo elevarme más. Estando atrapado, asentí con fuerza. Hiro tomó la mano de Yondaime, tratando de alejarlo de mí.

--¡No hagas eso! ¿Quieres matarlo? ¿Qué pasa con las pastillas? Yondaime me lanzó al sofá, y sólo pude toser violentamente, manteniendo una mano en el suelo como apoyo. La voz de Yondaime sonó por encima de mí.

--¿ Alice no les dijo nada? La forma de vender Ángel Fix es muy especial, y no tiene ninguna forma fija de venta. Laspersonas que la compraron la aplastan en polvo, y luego las venden a otras personas que conocen. Es como si ni siquiera quisieran ganar dinero, así que no podíamos encontrar el origen de la droga. Lo único de lo que estamos seguros esque la fuente de la droga es una persona con pastillas redondas.

Yondaime dejó de hablar por un momento y me miró.

--¿Es Toshi quien compro directamente las pastillas, o es él quien las está vendiendo?

Poniendose una bata blanca que uno de sus lacayos le entregó, Yondaime envió órdenes con rapidez utilizando un teléfono. Algunos de sus lacayos fueron al hospital, mientras que otros fueron a buscar a Toshi. Yondaime y otros mas se quedaron en la oficina mientras que los demas salían a toda prisa de ella.

--¡Sólo ve a casa, Narumi!

Hiro tiró del cuello de mi chaqueta deportiva, y sólo entonces me despertó de mi estupor.

--Ustedes no están buscando..... Toshi, ¿verdad?

--Yo ni siquiera sé dónde está.

--Pero......

Si me hubiera dado cuenta antes ......

--¿Qué haces perdiendo el tiempo allí? Date prisa y vuelve a casa, no te interpongas en nuestro camino.

El tono de Yondaime era duro, por lo que Hiro sólo podía arrastarme por los brazos, pero mis piernas no se movían. ¿No habia algo que pudiera hacer para ayudar? Aunque no estoy muy seguro sobre el problema de Toshi, pero la persona que le habló por última vez antes de su desaparición fui yo. Debe haber algo que yo pueda hacer.

--No hay nada en lo que necesite tu ayuda. Date prisa y largate. Ya hay una persona muerta a causa de la droga. Yondaime contestó con severidad-.

--Pero......

Es todo culpa mía, si tan solo hubiera sujetado a Toshi correctamente, todo esto estaría bien. Si tan solo me hubiera acordado del nombre de la droga antes y se lo hubiera dicho a alguien......

--Narumi......

Parecía como si Hiro, que estaba detras de mi, iba a decir algo, pero fue detenido por la mano levantada Yondaime. Sentía como que iba a ser mordido hasta la muerte por él, así que sólo pude cerrar la boca y bajar la cabeza. El sonido de los pasos de los lacayos desaparecieron de la puerta. En secreto, levanté la cabeza otra vez. Yondaime estaba originalmente de pie al otro lado del sofá, pero sus ojos de lobo repentinamente aparecieron de nuevo ante mí. Sufrí un fuerte puñetazo en el estómago, y no pude evitar doblarme del dolor, la saliva goteaba de mi boca abierta. Yondaime utilizo la mano con la que me golpeó para sujetarme y me arrojó con dureza de nuevo al sofá.

--Si eso hubiera sido un cuchillo, ya estarias muerto. No seas tan engreído, chico. Una persona normal sólo se pondrá en nuestro camino si se lastima cuando este participando en una investigación. ¡Por lo que es mejor que te pierdas!

Después de que Yondaime salió de la habitación, me apoye sobre los hombros de Hiro y me levanté de nuevo.


*


El sol ya se había puesto en el momento en que regresamos a la tienda de ramen, parecia como sipudieramos tocar el aire frío que se habia acumulado entre los edificios. Sólolos alrededores de las cortinas de la “Tienda Ramen Hanamaru”, tenía lasfarolas brillando en ella, hacia un poco de calor allí. Me quede atónito por unmomento mientras miraba las luces.

Caminando hacia la puerta trasera de la cocina, la silueta sentada sobre unapila de neumáticos viejos era Tetsu-senpai, que llevaba puesta una camisa demanga corta. Sosteniendo su tazon, senpai se dio la vuelta, y solamente sepodía escuchar los sonidos de él comiendo su ramen en la oscuridad.

--¿Dónde está Hiro?

--Está estacionando su auto.

Me senté en las llantas desgastadas, y deje de hablar. Senpai se termino elramen salado, junto con la sopa, luego sacó una revista arrugada sobre pachinkode su espalda.

¿No me va a preguntar por Toshi? ¿O es que ya lo sabe pero no le importa? ¿Soy elúnico idiota que piensa que estoy involucrado en este asunto?

--¿Qué pasa?

No sé si se dio cuenta de mi mirada, pero Tetsu-senpai desvió su atención de larevista hacia mí.

--¿Ya sabes sobre Toshi?

--Yondaime llamó hace un momento. Toshi es un idiota.

--Ustedes eran amigos......, ¿verdad?

--Somos amigos ahora, también, siempre y cuando él está dispuesto a venir. Serió Tetsu-senpai después de decir eso.

Entonces, ¿No te preocupas por él?

La sonrisa desapareció del rostro de senpai, como si se diera cuenta de lo quequería decir.

--Ese tipo no vino buscando nuestra ayuda, ¿verdad? Ni siquiera sabemos dónde está, por lo que sólo podíamos mantenernos al margen de este asunto.

Sin embargo, tuve la sensación - que podría haber estado sumido en una profundaimpotencia, y que sería mejor si alguien pudiera oír su silenciosa voz. Pero almenos yo no podía hacerlo, no podía hacer nada.

--El buscar a un chico adicto a las drogas es el trabajo de Yondaime.

Después de decir eso, se hundió en su revista de pachinko de nuevo.

¿Este tipo era realmente un boxeador......?

De repente me levante y me acerque a Tetsu-senpai. Casi en el mismo momento enque levantó la cabeza de su revista, le lanzó un puñetazo hacia su estómago. Mipuño fue bloqueó por la gran mano izquierda de Tetsu-senpai.

--¿Qué estás haciendo?

Tetsu-senpai no sonaba enojado del todo. Sacudi la cabeza y me puse encuclillas.

--......Tetsu-senpai, por favor, enséñame a boxear.

--¿Por qué quieres aprender a boxear tan repentinamente?

--No hay ninguna razón en particular.

Sé que soy débil, pero todavía me siento deprimido cuando sé claramente estehecho. No podia ayudar, no podía hacer nada en realidad.

Es cierto, debo decirle a Ayaka sobre lo que pasó con Toshi. Pero, ¿Cómo se lodigo? Mientras pensaba en eso, busqué a Ayaka desde la cocina hasta el exteriorde la tienda, pero no pude verla en ningun lugar.

--Min-san, ¿Dónde está Ayaka?

Me asomé a la puerta trasera cocina y le pregunté. Min-san respondió sindespegar los ojos de la olla sobre el fuego:

--Hoy se fue temprano a casa. Parecía como si estuviera muy enferma, ¿Ocurrióalgo con ella?

¿Se fue temprano a su casa?

Miré la cara de Tetsu-senpai.

--Ella no estába aquí cuando llegué.

¿Puede ser que ya sabía queToshi tomaba drogas? Imposible. Entonces, ¿Cuál podría ser el problema? ¿O esque se comio sola el helado de cáñamo que sobro, y luego tuvo dolor de estómago?

Me incliné contra el tanque de gas y me puse en cuclillas. Mi estado de ánimoen estos momentos era como si hubiera caminando por el lugar equivocado y entoncesllegara a un callejón sin salida, y a continuación, repetir la misma accionotra vez.

Bajé la cabeza, y mi telefono empezó a vibrar.

--Lo he escuchado de Yondaime. Pero no hablemos de cómo te olvidaste de información tan importante, en primer lugar. ¿Dónde está Ayaka? No contesta su teléfono.

¿Me estoy imaginando cosas? La voz de Alice sonaba extremadamente fría.

--...... Parece que se fue a casa temprano porque se sentía enferma.

--Se fue temprano a casa, ¿eh? Esto es malo, ella es la única pista paraponerse en contacto con Toshi. El tercer semestre se inicia mañana, ¿verdad? Si la ves en la escuela mañana, dile que me llame inmediatamente. Aunque realmente no creo que esos hermanos esten en contacto......

En ese momento, recordé la noche en que Toshi llamó a Ayaka. Él dijo que estaballamando desde el teléfono de Hakamizaka.

--¿Por qué no lo dijiste antes? Realmente he tenido suficiente de tu débil ingenio, realmente no sé con qué comparar tu cerebro. En comparación con la velocidad de tus procesos cerebrales, la velocidad con que crecen las estalactitas se podría considerar más rápida.

Al ser cruelmente reprendido, todo mi cuerpo casi se acurrucó.

--¿Cuándo fue la última llamada? Trata de pensar en una hora exacta.

--Debio ser...... Antes de las siete. ¿Por qué me preguntas acerca del tiempo?

--Yo podría saber quiénes son con sólo comprobar el registro del teléfono.Puesto que no podemos contactar a Toshi,tendríamos un gran avance si pudiéramos saber una forma de contactar con Hakamizaka. ¿Comprobar el registrode llamadas? Pero, ¿Cómo?

--Sin embargo, Ayaka dijo que no se mostro ningún número.

--Entonces, ¿Qué? Simplemente no aparecio en el teléfono de Ayaka, ¡Pero aún habría un registro en el centro de las telecomunicaciones!

¿Cómo puedes verificar tal cosa? ¿No es eso un crimen?

--¿No estás menospreciando un poco a los detectives NEET?

Alice colgó.

Miré mi frio teléfono por un tiempo. Lo que me recuerda, creo que ella dijo que era un hacker o algo por el estilo. Podía investigar mi archivo, incluso conuna Dr. Pepper en una mano y tarareando una canción a través de su nariz, ¿no? ¿Pero no habría de ser imposible para ella el investigar los registros del centro de telecomunicaciones?

Es inútil el preocuparme. Lo único que puedo hacer es decirle a Ayaka sobre el problema de Toshi, por lo menos decirle eso es mi deber. Pero, ¿cómo se lodigo? Tu hermano es adicto a las drogas por lo que no debes acercarte a él, ¿Podría decirle algo como esto?

No lo se. No tengo la confianza suficiente para decirle eso.


*


El día de la ceremonia de apertura, Ayaka no asistio a la escuela. Me preocupaba que tuviera un resfriado, pero no contestó el teléfono cuando la llame. No había más remedio. Lo único que podía hacer era cuidar del jardín y las plantas sólo, ignorando el invernadero.

Ayaka no fue a la escuela al día siguiente tampoco. La busque en la tienda de ramen, pero tampoco estaba allí.

--Ella no parece una persona que estaría ausente sin ninguna razón. Min-san frunció las cejas. Como estaba muy ocupada para servir y lavar los platos, le di una mano en el lavado de los platos.

El día en que finalmente vi a Ayaka fue el quinto día del nuevo semestre, un viernes. Inmediatamente fui a la terraza después de la escuela, y vi una silueta familiar. Con un brazalete negro en su brazo izquierdo, Ayaka estaba regando las plantas. Me sorprendi cuando vi a Ayaka, que volvió la cabeza. Obviamente, nada habia cambiado en ella, pero me parecío que era alguien más por un momento.

--Lo siento por estar ausente sin una razón.

--¿Estabas resfriada?

--Sí, eso es. Es probable que sólo sea un resfriado.

Me dio una leve sonrisa, una que incluso yo sabía que era falsa.

--Parece que hiciste adecuadamente las actividades del club cuando estuve aquí.

--¡Soy un miembro del club, después de todo!

--Gracias, Fujishima-kun. Ayaka me mostró una sonrisa transparente que hacía que la gente se sintiera impotente.

--Pero si te pusieras el brazalete, estaría aún más feliz.

--No, eso es muy vergonzoso. ¡Hey! ¡No hagas eso!

Ayaka se quitó el brazalete y comenzó a atacarme, tratando de ponerlo en mi brazo izquierdo.

--Tienes que llevarlo todo el día, esa es una orden del presidente del club.

Ayaka se veía muy feliz ese día. Me enseñó un montón de cosas, como la forma de podar, recoger las semillas, los tipos de fertilizantes y floriografia(N/T: Lenguaje de las flores), hasta que ya no pudo acordarse de nada mas. Al ver Ayaka así, no podía evitar el tener el impulso de preguntarle un par de veces: “¿Te pasó algo?" Al principio quería contarle a Ayake acerca de Toshi, pero no lo hice, ya que no sabía cómo decírselo.

Finalmente llego el atardecer. El reloj de la escuela que estaba frente a este edificio, daba las cuatro cuarenta y cinco. Nos sentamos al lado de la barandilla y miramos al cielo de la tarde.

--¿Tienes hermanos?

Pregunto Ayaka.

--Una hermana.

--¿En serio? ¿Cómo es tu relación con ella?

--No es realmente buena. Recientemente he llegado tarde a casa, por lo que me regaña cada vez. Pero siempre me hace la cena, por lo que todavía esta bien, ¿Supongo?

--¿Tu hermana es la única que cocina? ¿Qué pasa con tus padres?

--Mi padre sólo esta en casa durante cinco días al año, mientras que mi madre ya está muerta.

--Ah - Lo siento.

--¿Por qué es que cada vez que respondo que mi mamá está muerta, todo el mundo se disculpa?, Dije.

--¿Por qué? Ni siquiera estoy enojado.

-- ¿O es normal estar enojado ahora?

--Hmmm...... ¿Hmm? Los ojos de Ayaka vagaron.

--No creo que necesites hacer el esfuerzo de enojarte.

--¿En serio? No sé qué quieren decir con normal.

--¡No tienes que sentirte como algún tipo de inutil!

--Eso es porque tus palabras me hacen sentir como un inutil.

Ayaka se rió secamente.

--Estoy mintiendo. Como no sé cómo hablar con los demás, en realidad sólo quería hablar contigo.

Sentí la mirada de Ayaka en mi cara, pero no podía darle la cara otra vez.

--Yo no fui a la escuela cuando estaba en la secundaria, pero acabe de estudiar en casa. Después que entre al instituto, senti que...... que debería empezar de nuevo. Hasta alrededor de mayo más o menos, pasé mi tiempo en la azotea durante el recreo y después de la escuela. Después de eso, traté de conversar con los demás y evitar venir a la azotea. Pero todavía me sentía muy sola en mi corazón, y sólo podía sentirme feliz cuando estoy cuidando el jardin.

Ayaka levantó la cabeza para mirar la puesta del sol.

--Un día, vine de nuevo a la azotea a causa de la desesperación, pero me di cuenta que estabas aquí.

¿Me pregunto cuando sucedió eso? Mucho antes de que conociera a Ayaka, ella ya sabía quién era yo.

--Esa vez yo quería encontrarte y tener una charla, pero no tuve la oportunidad. Así que me mudé unas pocas plantas a la azotea y pretendí permanecer en la azotea, para las actividades del club.

Casi no deje de respirar en ese momento.

--Probablemente soy más torpe que tú. Aunque puede que no lo sientas, estoy muy agradecido contigo. Por lo tanto, cuando llega la primavera --

Ayaka se detuvo y miró el suelo lleno de malas hierbas.

¿Cuando llege la primavera?

¿Qué diablos le pasa? Ayaka esta muy rara hoy. Decir todas esas cosas que nos hacen sentir incómodos, algo pasó, ¿verdad? Tengo que preguntarle acerca de eso.

Pero cuando estaba a punto de hablar, se oyó un sonido que indicaba que alguien estaba abriendo la puerta de la azotea.

Una persona con un abrigo de color verde pálido y un inconfundible cabello largo apareció en la puerta. Era el asesor del Club de Jardinería - Sayuri-sensei (Ya que todo el mundo la llama por su nombre, no sé cual es su apellido).

--Ah, ambos están aquí.

Como usaba de zapatos de tacón alto, Sayuri-sensei corrió tambaleándose, mientras nos saludaba.

--Shinozaki, ¿Te ausentaste a causa de un resfriado?

-- Ya estoy bien.

Ayaka mostró una sonrisa nerviosa mientras lo decia.

--¿En serio? Entonces eso es genial. Es cierto, debes de quitar las plantas dela azotea.

Ayaka frunció el ceño y dijo:

--¿Se va a hacer alguna actividad aquí?

--El grupo de fotografía para el anuario de la graduación. He oído que nosreuníran en la azotea, y la foto se tomara desde arriba por un helicóptero.

Sayuri-sensei miró alrededor de la azotea.

--Pero hay mucha maleza aquí, no podemos pedirles a ustedes que las remuevan.

Como sensei habia dicho, las malezas ocuparon el tejado entero sólo por elcrecimiento de las grietas en el suelo.

Ella sacó una cinta métrica y comenzó a medir el tamaño de la azotea. Hay mas o menos alrededor de 200 personas que se gradúan de la escuela (en realidad es raropara una escuela en este distrito el que se gradue tanta gente). ¿El techo será suficiente para que tantas personas?

--Así es, ya es la epoca de la graduación. El tiempo vuela de verdad.

Después de que Sayuri-sensei se fuera, Ayaka, dijo en tono solitario:

--Pero no hay problema si Fujishima-kun está aquí. ¡ Vamos a reclutar a una gran cantidad de nuevos miembros el próximo año!

Ayaka miró el brazalete negro en mi brazo, y asentí en silencio.

Hasta mucho más tarde, todavía recordaba lo que Ayaka dijo en ese momento - ¿Qué significa eso?

¿Quiere decir que está bien si ella está conmigo?

O - ¿Quiere decir que está bien si sólo soy yo?

--Por lo tanto,Fujishima-kun......

Ayaka vaciló, mirándome a la cara. Esa fue la primera vez, y la última vez que Ayaka dudó al hablarme. Eso fue, obviamente, una situación inusual, ¿Por qué no lo note? ¿Por qué?

Pero Ayaka noto que estaba confundido, y con una sonrisa sacudió la cabeza.

--Lo siento, no es nada.


*


Las actividades del club habian terminado por ese día. Después de eso, fuimos a la tienda de ramen juntos.Ayaka fue reprendida duramente por Min-san por ausentarse sin razón, por lo que rompió un montón de tazones por estar hiperactiva.

Cuando estaba probando un helado de moka anormalmente amargo, Tetsu-senpai, Mayory Hiro aparecieron, lo que era bastante temprano para ellos.

--Hemos visitado el hospital hace un momento. Dijo Hiro

--¿Visitaron el hospital?

--Uno de los chicos de la organización de Yondaime fue apuñalado. Él encontró el origen de la droga, pero ese tipo tenía un cuchillo y empezó a pelear por su droga.

--Entonces......

--De todos modos, está bien si está bien. Él también era mi kouhai.

Tetsu-senpai se sentó en la escalera y suspiró.

--Ahora Hirasaka-gumi intensifico la búsqueda en las calles, así que si Toshi es también un traficante de drogas......

Senpai echó un vistazo a Ayaka, que estaba en la cocina, bajó el volumen y dijo:

--Es probable que lo pillarán pronto.

--Parece que Hakamizaka realmente es un investigador de nuestra escuela. Alice está en ese rastro, por lo que probablemente podríamos capturarlo pronto. Dijo Mayor

Le eche un vistazo a Ayaka también, pensando que no hacia falta obligarme a decirle acerca de Toshi ya que lo encontrariamos pronto. Me consolaba de esa manera, y por otra no quería que Ayaka se preocupara.

Sólo espero que Toshi por casualidad consiguiera la droga de alguien, y luego se hiciera adicto.

--Bueno. Antes de Toshi vuelva, primero vamos a enseñarle a Narumi.

--¡Vamos a empezar por jugar dados!

¿Eh? ¿Cómo es que las cosas se pusieron así? Pero no podía negarme ya que estaba rodeado por Tetsu-senpai, Hiro y Mayor. En realidad era la primera vez que era forzado a apostar dinero en un juego de dados. Al final, senpai me debía unos doscientos setenta mil yenes. Senpai que había perdidó todo su dinero a la mitad decia: “¡Aunque no me queda dinero, todavía voy a apostar diez mil!” O “¡No puedo pagar todo de todos modos, así que voy a añadir veintemil!” Qué persona tan ridícula.


*


Ayaka hurriedly chased the bus, and waved at me.

De camino a casa, me dirigí a la parada de autobús junto con Ayaka, pero aún no podía decir nada.Cuando pasamos por el puente, el autobús pasó por casualidad cerca de nosotros. Ayaka rápidamente persiguió al autobús, y me saludó.

Todavía podía recordar claramente la cara de Ayaka en ese momento.

Esa fue la última vez que vi una sonrisa sana en Ayaka.


*


En el aire frío de la mañana del martes, alguien encontró a Ayaka colapsada en el jardín frente al edificio de la escuela. Los profesoresy alumnos de los clubes deportivos formaban una pared humana, en torno a la sangre que había salpicado el pavimento. El torso de Ayaka se desplomó en su jardín que cuido por diez meses. Tenía el rostro pálido, marcas rojizas, verdes y negras podían verse claramente por debajo de sus ojos abiertos, por lo que se veia como si vistiera en la ropa de batalla de los nativos.

Las chicas volvian su cabeza y vomitaban. Aunque los profesores estaban desesperados aullentando a los estudiantes, la gente todavía estaba allí. Yo también estaba en la pared humana, débilmente escuchaba el sonido de una ambulancia cada vez más cerca.

Seguía mirando como el pequeño cuerpo de Ayaka siendo trasladado a una camilla, hasta que el coche blanco se la tragó y se fue. El sonido de la ambulancia volvió a sonar. Corrí al estacionamiento para bicicletas, abri la cerradura como si fuera a romperla, me subi en mi bicicleta y sali corriendo.

Perseguí a la ambulancia que salio a toda prisa a la carretera, el viento helado me arañaba las orejas,como si fuera a cortarmelas.

Realmente no recuerdo lo que pasó después de que llege al hospital. Recuerdo las paredes blancas de los pasillos, la luz encendida en la parte superior de la puerta de la sala de cirugía, camillas iban de aquí a allá, y los pasos de las enfermeras.

Ayaka fue enviada directamente a la sala de cuidados intensivos inmediatamente después de que paso por cirugia, mientras que yo fui expulsado del hospital. Una multitud con uniformes familiares se reunieron en la entrada, a pesar de que era tan tarde.

--Fujishima, ¿Cómo esta Ayaka?

--¿Ha terminado la cirugía?

--Oye, ¿Ayaka esta bien? ¡Hey!

Rodeado por mis compañeros de clase, sólo podía mover la cabeza mientras miraba al suelo. El ruido era doloroso para mis oídos. Me aparte de la gente y sali corriendo.

En el oscuro estacionamiento de bicicletas, la bicicleta estaba tan fría que parecia como si se hubiera congelado.

Cuando fui a casa, me acurruqué en mi cama, imaginando el momento en que Ayaka cruzaba la verja en la azotea para saltar del edificio, pero no podía. ¿Qué pasa con esto? ¿Qué significa esto? Mis manos fuertemente apretadas empezaron a temblar, y empecé a sentir náuseas. Fervientemente trate de no hacerlo, y al final entré al reino donde la realidad y los sueños se entrelazan y me dormi.


*


A la mañana siguiente,la televisión difundió la noticia de una estudiante que se suicido saltando desde la azotea de la Preparatoria M. Parecía que se encontraron sus zapatos colocados ordenadamente por las rejas, pero no se encontró un testamento. Cuando la pantalla mostró la familiar entrada y los edificios de la escuela, corri hacia el cuarto de baño y vomité, pero sólo salio el ácido gástrico.

--¡Te ayudaré a llamar a la escuela para un permiso por enfermedad!

Me dijo mi hermana, que me quedara en mi habitación. Fue sólo en ese momento que mi hermana se mostro severa, con sus agudos ojos me hizo sentir una pizca de gratitud. Finalmente, dijo el: "Voy a salir" y escuche como caminaba hasta la entrada. Soy el único que queda en la casa.

Me he quedado solo.

Recordé el día en la azotea. ¿Dije algo malo? ¿Ayaka trataba de decirme algo?¿Por qué no se dice? ¿Me he perdido de algo? Si le hubiera preguntado, ¿Me lo hubiera dicho? ¿Por qué no le pude preguntar? ¿Por qué? Mi teléfono sonó durante bastante tiempo, pero fingía no oírlo. Mi mente seguía repitiendo las pocas horas de ese día en la azotea.

La única cosa que me dejó Ayaka era el brazalete del Club de Jardinería, con un logotipo de color naranja impreso en el. Es el brazalete que llevaba en su brazo ese día. Después que me obligara a ponermelo, para devolverselo, lo traje devuelta a casa inmediatamente.

¿Habia Ayaka decidido suicidarse en ese momento?

No lo entiendo.

Cuando de repente me sentí con deseos para abrir las cortinas, ya era de noche. Tan pronto como encendi las luces, las ventanas de vidrio reflejaron el triste rostro de un hombre joven.

Esa persona era yo.

Con la espalda al cielo azul de la tarde, me puse en cuclillas sobre la alfombra. Era como si mi cuerpo pertenecíera a otra persona, ya que ni siquiera podía sentir un poco de frialdad.


*


Cuando finalmente vi a Ayaka, fue dos días después de eso.

En la incolora pero excepcionalmente brillante habitacion, Ayaka estaba acostada en la cama. Pensé que Ayaka estaría rodeada de muchos tipos de tubos y máquinas desconocidas, haciéndola parecer un alfiletero aterrador, pero solamente habia una intravenosa colgando de su mano. Sólo reconoci la cara de Ayaka. Su pelo había sido completamente afeitado. Su cabeza envuelta recostada en la almohada parecía muy pequeña.

Me senté en el banquillo, mirando sus palidos párpados que no se abrirían de nuevo. En el otro lado de la cama, el médico le estaba explicando a la madre deAyaka acerca de la diferencia entre una persona en estado vegetativo y con muerte cerebral.

Pensé para mi mismo: ¿Cuál es la diferencia?

En ambas no puede hablar ni reír, ¿Así que cuál es la diferencia?

¿Por qué nadie me dice nada, cuando estoy aqui? No lo entiendo. Probablementees porque he venido aquí temprano por la mañana a pesar de que ya era hora de escuela, ¿Por lo que no pensaron en mi como alguien de su familia? Luego, el médico comenzó a explicarle el pago de la eutanasia(N/T: Para más info. http://es.wikipedia.org/wiki/Eutanasia)y el sistema de soporte de vida, ese no puede ser un médico, sino una persona despiadada de la compañía de seguros. Sólo deberian callarse. ¿Como puede decir estas cosas delante de Ayaka, como si nada hubiera pasado?

¿Por qué le sucedió esto a Ayaka?

La ira de repente surgió dentro de mí.

Esto es todo culpa de alguien, alguna persona forzó a Ayaka a un callejón sin salida. ¿Qué escribio Dios en la página de Ayaka de su bloc de notas? A pesar de que era una idea tonta, no podía evitarlo. En un lugar que no conozco, incluso si alguien es apuñalado, disparado, o atropellado, no me importaria, pero no si se trata de Ayaka.

Abracé mis rodillas en el duro banquillo del hospital, alejando los estupidos pensamientos que explotaron en mi corazón.

Después de eso, mis compañeros de clase fueron a visitar a Ayaka unas cuantas veces. Comparado a como se veía Ayaka, estaban mas sorprendidos de como me veía yo. Parecía que decían cosas como “Anímate”, “No puedes faltar a la escuela” o algo así, pero realmente no lo recuerdo.

Al final, la única persona en la sala era yo. Sólo yo y el cascarón vacío de Ayaka. La luz del sol de invierno que pasaba a través de las cortinas eran lentos y débiles.

No podía soportarlo, así que arrastre mi rígido cuerpo y sali corriendo delhospital, fui a casa, y me encerre en mi cuarto.


*


En los siguientes dos o tres días, ni siquiera sali de mi habitación.

Ya no tenía ganas de ir al hospital, ya que no quería ver a mis compañeros declase, y me sentía triste cuando veía Ayaka.

Mi hermana llamó a la puerta y dijo:

--¿Has faltado a la escuela durante una semana, eh?

Negué con la cabeza en silencio. A pesar de que no podía ver mi expresión, todavía coloco un gran plato de avena en frente a la puerta y se fue a trabajar.

Ni siquiera lo toque, y deje que la avena se enfriara. No fue hasta el mediodía que abrí la ventana que no habia abierto durante tres días, y aspire el aire exterior. Mis pulmones y garganta se quemaban, dando humo blanco tan clara que incluso se podía atrapar con las manos. El soleado cielo era tan deslumbrante que mis ojos me empezaron a doler.

Los últimos momentos que viví con Ayaka en la azotea, también fueron en un día soleado como este.

Al ver el hecho de que terminaria de esta manera, me sentí perplejo. Sólo era alguien que no era yo suicidandose, era alguien que no era yo, que no volverá a sonrír ni abrir la boca otra vez, eso es todo.

El yo de hace tres meses probablemente se reiría de mí en este momento, ¿eh? o-

Repentinamente sono el timbre asustándome, haciendome esconder debajo de las ventanas. Al momento en que me quede inmovil, el timbre sono dos veces, tres veces, y luego por un tiempo prolongado. El sonido agudo del timbre eléctrico atravesó mis tímpanos. ¿Quién era ese? ¿Porqué hacia eso? ¿Era un niño jugando una broma?

El sonido del timbre de la puerta finalmente se detuvo, y comenzó el sonido de un escape de motor. Me asomé a la calle por de la ventana, y vi una silueta delgada vistiendo ropa de camuflaje alejarse en una moto, y desapareciendo en la esquina.

Era mayor.

¿Por qué Mayor vino a mi casa?

Bajé corriendo las escaleras y abri la puerta de la entrada. Había una caja negra en la puerta, y palabras familiares fueron escritas en ella de blanco - Hanamaru. Con manos temblorosas, recogi la caja, arrancó la cinta y la abrió.

Humo blanco salió corriendo. En el duro y blanquesino - hielo seco, había dos rondas, una taza de plástico transparente, y había helado espolvoreado con chocolate en polvo encima.

Tiramisú.

"Dame un empujon”(N/T: Aqui quiere decir que esto significa que ellosestán para ayudarle, por que “Tiramisu” significa que necesita ayuda enitaliano, supuestamente)

Moví la caja a la cocina y me sente en el suelo. Tomé una taza y comió un bocado de helado. El ingerirlo fue anormalmente duro, me atraganté con el segundo bocado del helado. El helado estaba frío, dulce y agradable.

Después de terminar los dos helados, me quedé mirando el hielo seco en la caja hasta que termino la sublimación (N/T: es el proceso que consisteen el cambio de estado de la materia sólida al estado gaseoso sin pasar por elestado líquido.) y desapareció. El peso y la frialdad en mis rodillas, finalmente desapareció después de un largo,largo tiempo.

'Cuando me di un baño, sentí que todo mi cuerpo se había revitalizado.

Finalmente, dieron las cinco de la tarde. Después de secarme y cambiarme me dirigi a la puerta.


*


No habia idoa la tienda de ramen solamente por una semana, pero todo parecía haber cambiado. La tienda estaba llena de clientes, incluso habia personas sosteniendo tazones en las sillas del exterior y en cajas de cerveza. Era sólo la vista habitual de la tienda de ramen, pero Ayaka no estaba allí.

Min-san me miró, ya que por un momento me quede de pie en la entrada. Los oficinistas que estaban masticando bolas de masa hervida mientras leían las noticias deportivas también me miraban.

--¿Te terminaste los dos helados? Dijo Min-san.

Asentí con la cabeza.

--¿De verdad? Uno de ellos fue por Ayaka.

Las palabras de Min-san atravesaron mi corazón.

Deje la brillante entrada de la tienda y me dirigi a la puerta trasera de la cocina, pero sólo vi la silueta de Tetsu-senpai en la oscuridad. Senpai estaba sentado en el segundo escalón de la escalera, y estaba leyendo una revista sobre máquinas de pachinko. Ni siquiera sabía qué decir, así que sólo pude permanecer en silencio, escuchando los sonidos de los pedidos de los clientes y del choque de los cubiertos.

Tetsu-senpai, finalmente se puso de pie. Me sorprendió, y me apresure a enderezar la espalda.

--Narumi, querías que te enseñara a boxear, ¿Verdad?

-- .....¿Eh? Oh, sí...... Asi es.

--Te debo 200.000, por lo que te voy a dar un curso gratuito de dos años.

--Senpai......

--Ponte de pie y quitate el abrigo.

Era difícil oponerse a las palabras de Tetsu-senpai. Me levanté y me quité el abrigo.

--¿Por qué quieres aprender a boxear?

Me quedé mirando fijamente a Tetsu-senpai, entonces bajé la cabeza y miré mis manos.

--...... Es porque queroser más fuerte......

--Hmm, ¿Sabes cuál es la manera más rápida para hacerse fuerte?

--¿Eh? ¿No es la práctica? "

--No, la respuesta correcta es......

Tetsu-senpai sacó dos rollos de vendas de la bolsa a su lado.

--Ponte las vendas.

--¿Eh?

--La diferencia entre un boxeador y una persona común no es que sea fuerte odébil, sino que no golpean a otras personas sin sentido. Cuando golpeas otra persona, tus puños la lastimarían, y la otra persona también te lastimaria.Cuando piensas que la otra persona le duele, no podrias seguirla golpeando.Ponte las vendas.

Tetsu-senpai envolvió mis dos puños firmemente con las vendas. Mis puños cerrados ni siquiera se sentían que fueran mios. Después de eso, senpai sacó un par de manoplas para boxear y se las puso en sus manos.

--¡Ven! ¡Golpeame! En cualquier lugar está bien.

Bajé la cabeza y empezó a vacilar. No podia levantar mis puños.

--¡Comienza! A veces, es mejor para la gente el buscar algo para golpear. ¡No pienses en nada, comienza!

Levanté la cabeza y vi a senpai sonriendo.

--Voy a aceptar tus débiles golpes sin poder.

Mis hombros temblaban, y sentí como mi sangre se aceleraba. Si tan sólo me quedaba allí sin moverme, probablemente sólo gritaria sin razón alguna, por lo que lancé mis puños fuertemente apretados.

Mi puño derecho hizo un sonido de“dong”, y fue absorbido por las manoplas para boxear. Un dolor adormecedor se transmitió a mis codos y mis hombros. No me importó, y arremeti con mi puño izquierdo. Chocando contra las manoplas tan pronto como enderesaba mis manos, podía sentir el dolor, incluso en mis dientes. Derecha, izquierda, derecha, golpee deforma continua la gran silueta de Tetsu-senpai . A pesar de que le daba una gran cantidad de puñetazos, las manoplas para boxear que firmemente sostenia recibían mis puños y reflejaban el ataque de nuevo a mi cuerpo. Me dolia. Cuando golpeas a alguien, tu propio cuerpo sentiría el dolor. Es un hecho simple y convincente. ¿Tambien Ayaka sintio dolor en ese momento? ¿O es que no tuvo tiempo para sentir el dolor? El sudor corría por mis ojos, nublando mi visión. Sólo podía oír mi rápida respiración y el sonido de mis puñetazos golpeando las manoplas. Este era el sonido y el dolor real que me pertenecían.

Right, left, right, I continuously hit Tetsu-senpai’s large silhouette.

No me di cuenta de cuánto tiempo habia practicado, pero antes de darme cuenta, quedé con mi espalda encorvada, jadeando mientras me sostenia de los neumáticos viejos. Como trabaje de repente, mis oídos sumbaban y me dolía el pecho. El sudor corría por mi frente hasta mi barbilla.

Por el momento, por fin sabía por qué me vine a la tienda de ramen - por Ayaka,y por mí.

Levanté la cabeza y vi a Tetsu-senpai mirandome relajado.

--¿Quieres practicar un poco más?

Negué con la cabeza.

--Gracias..... , eso es todo por hoy.......

Me quité las vendas y se las devolvi a senpai, mi cuerpo seguia ardiendo. Eso es muy natural, es porque todavía estoy vivo. Ayaka ya no puede sentir calor,pero al menos yo todavía podía mantenerme en pie con mis propios pies.

--Voy a ir a buscar a Alice.


*


La habitación estaba débilmente iluminada, debido a las decenas de monitores de la sala. Alice estaba sentada en la cama. Podría ser a causa de su liso cabello negro, pero hacia que su silueta se pareciera a un jarrón, y el jarron estaba llenó con las estrellas de nuestra galaxia.

--Esta es la forma en que expreso mi tristeza, porque no conozco ninguna otra manera.

Dijo Alice con su espalda contra mí. En la oscuridad, la velocidad del golpeteo de Alice sobre el tecleado era rápida y el sonido era como el sonido del fuego rápido de un rifle automático usado en una guerra que estaba en el otro lado de la Tierra.

--He revisado los registros médicos de Ayaka, pero en realidad sé que no tenía que hacer eso. Quien entiende mas que nadie que Ayaka no podría recuperarse,probablemente eres tu, que las has visto con tus propios ojos.

No podría-- recuperarse.

¿Es eso cierto? Aunque los médicos lo han dicho, Ayaka, probablemente tendría que quedarse acostada en la cama durante toda su vida, pasando sus días en estado vegetativo.

--Pero aún así viniste a buscarme. De hecho, pensé que te habías encerrado en tu habitación, o ya habias intentado suicidarte.

--¿En serio?

Me senté en frente de la cama. Alice dejó de escribir en el teclado y se dio lavuelta. Los pijamas de colores parecían del color de mercurio debido a la luz de los monitores, mientras que sus ojos parecía que se desmonorarian si los tocabas y emitian un débil rayo de luz.

--...... Ni siquiera te molestaste por lo que dije.

--¿Eh?

--No, nada, es mi mal hábito.

Creo que oí algo increíble, Alice me pidió disculpas.

--No tengo ninguna razón para enojarme. Si nadie se hubiera preocupado por mí, entonces probablemente hubiera pasado lo que dijiste.

--¿En serio? Entonces debes de estar agradecido con Min-san que es tan buena para hacer helados.

Asentí con la cabeza.

--¡Dime tu pedido!

--Alice, eres una detective, ¿verdad?

--Yo no soy una detective normal, ¡Sino una detective NEET!

--¿Uno que podría buscar en el mundo entero sin dar un paso fuera de la habitación, y encontrar la verdad?

--Es lo que has dicho. Alice mostró sus tristes ojos con una sonrisa de auto-burla.

Por supuesto, no creo que sus promociones exageradas, pero no tengo a ningúna otra persona a quien recurrir.

--Entonces......

Tragué saliva.

--Me gustaría solicitarte que investiges algo por mí.

Hablaba de mi parte, pero sonaba un poco raro.

En ese momento, Alice me miro con sus grandes y profundos ojos,experimentó el dolor de una suspensión de la respiración. La miña dijo con una voz débil:

--¿Qué quieres saber?

--¿Por qué...... le paso eso a Ayaka?

Alice cerro sus largas pestañas, se veia como si estuviera pensando en algo y parecía que estaba escuchando un sonido que no podía oír.

--...... ¿Todavía recuerdas lo que te dije antes? Un detective es el representante de los muertos, en busca de las palabras pérdidas en sus tumbas, perjudicando a los vivos por el bien de protejer el honor de los muertos, y condenando a los muertos por el bien de consolar a los vivos.

--Lo recuerdo.

Alice abrió los ojos.

--Entonces te voy a preguntar una vez más, mi investigación podría exponer lo que Ayaka quería ocultar, o incluso destruir tu vida ignorante, pero pacífica. ¿Aún asi quieres saber?

Aun así-

Aun así, yo -

--Todavía quiero saber.

Alice dio un gran suspiro.

--Entiendo, entonces acepto tu solicitud. No es necesario que me pagues, porque yo también quiero saber la respuesta.

Ensanché mis ojos.

--...... ¿Eh?

--Ya he descubierto lo que quieres saber aunque ya es demasiado tarde......

--E-entonces......

La aguda voz de Alice interrumpió mis palabras.

--Las cosas ya están claras, no es necesario reflexionar sobre por qué Ayaka quería morir, lo que quiero saber no es eso.

--¿Qué estás diciendo......?

--Lo que quiero saber es: ¿Por qué Ayaka eligio morir en la escuela?.

Me quede estupefacto por un momento, y no pude entender lo que Alice quería decir.

--El día antes de que ella se suicidara fue lunes, y Ayaka no fue a la escuela,debes de saber eso. Sin embargo, según testigos, por alguna razón Ayaka fue a la escuela después de que terminó, y no volvio a casa. El lunes por la noche,Ayaka ya se había escondido en la azotea, luego esperó hasta la mañana para suicidarse desde la azotea. ¿Lo entiendes? Ayaka no sólo corrió impulsivamente a la azotea de la escuela para cometer suicidio, sino que había decidido suicidarse en la azotea de la escuela desde el principio. ¿Por qué hizo eso?

Sentí un escalofrío correr por mi espalda.

La razón por la que eligió morir en la escuela. ¿Ella eligio...... el lugar en el que iba a morir?

--No lo entiendo. No entiendo por qué Ayaka quería morir en la escuela, pero quiero saberlo. Así que necesito tu ayuda, como la persona que era el más cercano a Ayaka durante estos dos meses.

--¿Qu- ......? ¿Por qué? ¿Por qué quieres saber acerca de eso?

Alice levantó uno de sus cejas con sus ojos ensanchados, mirandome como si estuviera enojada o desconcertada.

--¿Por qué? ¿Por qué quiero saber sobre eso? ¿Me lo preguntas? Tú, que quería saber por qué Ayaka se suicidó, ¿De verdad me haces esa pregunta?

--¡Ah!......

--Al igual que tú, tengo que saber la razón de por qué Ayaka se suicidó, porque yo debería haber sido capaz de evitar que hiciera eso. Si hubiera sabido de esto antes, si lo hubiera sabido, podría haber evitado que Ayaka se suicidara.Es mi culpa que Ayaka terminara así. Incluso si las cosas ya han sucedido, debo saberlo todavía, a pesar de que ya es demasiado tarde. Si no hago eso, yo, yo......

Alice hizo un sonido como si estuviera siendo forzada a una esquina y dijo en repetidas ocasiones, que suprimiera las emociones acumuladas en mi pecho.¿Cuáles son las emociones que la niña frente mí me mostro? La nostalgia, el dolor y la impotencia.

--¿Estás dispuesto a ayudarme? Hazlo como el pago de tu solicitud.

Alice me miró como una persona aferrándose a un clavo ardiendo, los débiles rayos de luz, el estrellado cristal, ahora parecía que se iban a romper.

Extendio sus manos hacia las mias.

Y se apoderó de éllas.

--Entiendo, así que voy a ser tu asistente, ¿Bien?

Alice oyó mi respuesta, y una expresión de sorpresa apareció en su rostro.

Sus dedos fríos.

Sus húmedos ojos oscuros.

Todos ellos se fundieron en una cálida sonrisa.


Atras Capitulo 02 Regresar a Pagina Principal Sigiente Capitulo 04