Difference between revisions of "No Game No Life : Tome 1 Chapitre 2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m (Quelques corrections apportées à la partie 1.)
Line 1: Line 1:
<big><big>'''Chapitre 2 - Challenger/Challenger'''</big></big>
+
== Chapitre 2 - Challenger/Challenger ==
<br />
 
   
   
==== Première partie. ====
+
=== Partie 1 ===
   
 
<br />
 
<br />
<br />Royame d'Elchea, Capitale d'Elchea... Région west, District 3<br />
+
<br />Royaume d'Elchea, Capitale d'Elchea... Région ouest, District 3.
 
<br />
 
<br />
<br />Après avoir menacés le patron, afin de rester dans l'auberge, Shiro et Sora, sont partie sans même rester une nuit de plus et sans dire un mot
+
<br />Après avoir menacés le patron pour rester dans l'auberge, Shiro et Sora partirent sans même rester une nuit de plus et sans dire un mot.
<br />Pourtant, leur seconde matinée dans ce monde, arriva déjà, ils s'était installé dans la maison de Stéphanie Dora.
+
<br />Leur seconde matinée dans ce monde arriva déjà. Ils s'était installés dans la maison de Stéphanie Dora.
<br />Pour être plus exacte ... Pendant leurs seconde matiné dans ce monde, ils étaient arrivé dans la salle de bain de sa maison.
+
<br />Pour être plus exact... ils étaient arrivés dans la salle de bain de sa maison.
 
<br />
 
<br />
<br />....Nii.... J'éspère....que...tu peux m'expliquer“
+
<br />« ....Nii.... J'éspère....que...tu peux m'expliquer. »
<br />Demanda Shiro, toute nue pendant qu'elle prenait sa douche.
+
<br />Demanda une Shiro toute nue pendant qu'elle se faisait laver les cheveux.
<br />“Expliquer? Si c'est a propos du fait qu'on voit rien alors,
+
<br />« Expliquer ? Si c'est a propos du fait qu'on voit rien, alors il y a rien à expliquer, ce n'est pas une scène de douche... j'ai besoin d'en dire plus ? »<br />
<br />il y'a rien a expliquer, ce n'est pas une scène de douche... je dois vraiment continuer a expliquer ?“<br />
 
   
  +
<br />« ... Nii... scènes de douche... avec... des primaires... sont, complètement NG<ref>NG est un terme utilisé au Japon correspondant aux initiales de '''N'''o '''G'''ood.</ref>. »
<br />“...Nii...scène de douche...autrement...Voir une enfant nue...“
 
 
<br />
 
<br />
<br />“Ne t'en fait pas petite soeur, le [bloc de brume] joue son role, et rend la scene [Pure].“
 
 
<br />Sora contempla, l'épaisseur de la brume de cette salle de bain, et dit :<br />
 
<br />Sora contempla, l'épaisseur de la brume de cette salle de bain, et dit :<br />
  +
<br />« Ne t'en fait pas petite sœur, la [vapeur] joue son rôle, et rend la scène [Pure]. »
“Se pourait-il, que c'est pour cette raison que tu as en faite fait 'brumer l'ensemble de la salle de bain'“
 
  +
<br />« Se pourrait-il, que c'est pour cette raison que tu as en faite fait 'brumer l'ensemble de la salle de bain' »
  +
<br />Lui répondit Steph avec une expression abasourdie tout en lavant les cheveux de Shiro.
  +
<br />« C'est '''précisément''' pour cela, c'est un lieu important après tout. »
  +
<br />« Tu sais qu'à cause de ça, les domestiques ont dû brûler inutilement beaucoup de bûches de bois ? »
 
<br />
 
<br />
  +
<br />Après avoir brumé le bain, il était plus qu’évidement qu'il faillait éviter de s'y tremper.
<br />Steph répondu avec une expression abasourdie tout en lavant les cheveux de Shiro.
 
<br />“C'est '''précisement''' pour cela, c'est un lieu important après tout.“
 
<br />“Tu savais que a cause de ca, que les servants ont dû brûler inutilement beaucoup de buches de bois ?“
 
<br />
 
<br />Après avoir brumé le bain, il était plus qu'evidement qu'il faillait eviter de s'y tremper.
 
 
<br />Perdre stupidement toute cette eau pour créer un effet de brouillard.
 
<br />Perdre stupidement toute cette eau pour créer un effet de brouillard.
<br />“Si tu veux le dire comme ca ... alors qu'en est-il d'une personne en particulier qui arrive a profiter d'un tel grand bain, et qui a encore l'audace
+
<br />« Si tu le prends comme ça... alors qu'en est-il d'une certaine personne qui a la chance de profiter d'un tel grand bain et qui a encore l'audace d'accuser quelqu'un d'être gaspilleur. »
  +
<br />« — Guuu... »
<br />d'accuser quelqu'un d'être inutile.“
 
<br />“—Guuu....“
 
 
<br />
 
<br />
  +
<br />(Comme on pouvait s'y attendre de la part de la lignée royale.)
   
  +
<br />Steph était en fait beaucoup plus riche que ce que Sora avait imaginé.
<br />( Comme attendu de la lignée de la royauté . )
 
  +
<br />La maison avait été construite avec des infrastructures de style romain, de sorte qu'il ne serait pas approprié de l'appeler un [Château], au grand dam des frère et sœur qui ne connaissaient que le Japon.
 
<br />Steph était en fait beaucoup plus riche que ce que Sora avait imaginé .
 
<br />La maison a été construite avec des infrastructures de style romain, de sorte qu'il ne serait pas approprié de l'appeler un
 
<br />[ Chateau ] Au grand dam des frère et sœur qui ne connaissaient que le Japon.
 
 
<br />
 
<br />
<br />En outre, le bain personnelle qu'avait Steph était assez spacieux pour y accueillir dix personnes.
+
<br />En outre, le bain personnelle qu'avait Steph était suffisamment spacieux pour y accueillir dix personnes.
<br />Les bains, qui eux-aussi était d'achitecture romaine, étaient actuellement brumeux [Pour tout les âges].
+
<br />Les bains, également d'architecture romaine, étaient en train d'être brumer pour rendre la scène [Pour tout âges].
 
<br />
 
<br />
<br />Avec ce niveau de luxe affiché, les gens ne pouvaient vraiment pas s'empêcher de se demander si ce était vraiment une maison
+
<br />Avec ce niveau de luxe affiché, les gens ne pouvaient vraiment pas s'empêcher de se demander si c'était vraiment la maison d'une race qui était sur le bord de la destruction.
<br />ou une course qui était sur le bord de la destruction.
 
   
<br />“Et aussi je suis désolé. Parce que ma petite soeur deteste prendre des bains...
+
<br />« Et aussi je suis désolé. Parce que ma petite sœur déteste prendre des bains...
<br />Et elle croit aussi obstinément que [ Et cela inclut, même si une fillette de onze ans est dans un livre ero d'une personne de 18 ans ] donc elle ne me laissera<br />
+
Et elle croit aussi obstinément que [Et cela inclut, même si une fillette de onze ans est dans un livre érotique d'une personne de 18 ans] donc elle ne me laissera pas l'aider à se laver, ce qui explique pourquoi elle prend rarement des bains. Mais hier, elle a dit que si c'était dans une salle de bain où l'on n'y voyait rien, il n'y aurait pas de problème. J'ai donc pensé qu'il n'y avait aucune raison de ne pas profiter de la situation. »
  +
<br />« ... Guuuu... Nii, je te déteste. »
pas l'aider a se laver, ce qui explique pourquoi elle prend rarement des bains. <br />
 
  +
<br />Mais cette règle s'appliquait aussi à Steph.
Mais hier elle a dit que si c'était dans une salle de bain où l'on n'y voyait rien, c'était bon pour prendre un bain.
 
  +
<br />Shiro se lamentait, preuve qu'elle protestait.
<br />J'ai donc pensé qu'il n'y avait aucune raison de ne pas prendre avantage de la situation.“
 
<br />“...Guuuu...Nii, je deteste.“
 
<br />Mais cette règle s'appliquait aussi a Steph.
 
<br />Shiro déploré, ce qui implique qu'elle protestait.
 
 
<br />
 
<br />
<br />“Petite soeur, si tu prend soin de toi tu deviendra superbelle, donc soit une gentil fille et prend un bain.
+
<br />« Petite sœur, si tu prend soin de toi tu deviendra super belle, donc soit une gentille fille et prend un bain. »
<br />“......C'est bon.....Si j'suis pas une beauté“
+
<br />« ... C'est bon... si j'suis pas une beauté. »
<br />“Ton frère aime une belle Shiro“
+
<br />« Ton frère aime une magnifique Shiro. »
<br />“........Guuuuuuuuuuu........“
+
<br />« ... Guuuuuuuuuuu... »
  +
<br />Murmura Shiro d'une voix faible. Elle trouva difficile de se plaindre d'avantage après avoir entendu la réponse de Sora.
 
  +
<br />Dans tous les cas, ça ira bien.
<br />Murmura Shiro d'une voix faible. Elle a trouvé difficile de se plaindre plus après avoir entendu Sora.
 
  +
<br />Non, ils avaient ressentis des émotions désagréables dues à leur relation intime entre frère et sœur, mais ce fait fut ignoré.
<br />Dans tout les cas, ça ira bien.
 
<br />Non, ils avaient ressentis des émotions désagrables due a leurs relation intime entre frere et soeur, mais ce fait fut ignoré.
 
 
<br />
 
<br />
<br />Comparé à cela , il y avait quelque chose d'encore plus inquiétant, et c'était proche.
+
<br />Comparé à cela, il y avait quelque chose d'encore plus inquiétant qui se trouvait à portée de main.
<br />(Cette situation, pourquoi est-ce arrivé en premier lieu ?)
+
<br />(Cette situation, comment est-elle arrivée en premier lieu ?)
<br />(Pourquoi suis-je en train de laver les cheveux de Shiro pendant qu'elle est entièrement nue.
+
<br />(Pourquoi suis-je en train de laver les cheveux de Shiro pendant qu'elle est entièrement nue, tandis que Sora porte des vêtements et se trouve à l'autre bout du bain ?)
<br />tandis que Sora port des vêtements et est debout sur le coté opposé ?)
+
<br />« ...Sora ... Pourquoi je dois laver les cheveux de Shiro ? »
  +
<br />Non, cette question ne devait pas être aussi explicite.
<br />“... Sora ... Pourquoi je dois laver les cheveux de Shiro ?“
 
  +
<br />Ces interrogations furent soulevées après avoir souffert d'un profond remord sur le pourquoi elle n'avait pas refusé auparavant.
<br />Non, cette question ne doit pas être autant appronfondie.
 
  +
<br />« As-tu écouté ce que je viens de dire ? Parce que si tu ne le fait pas, elle refusera de prendre un bain. »
<br />Ces requêtes ont été soulevées après avoir souffert d'un profond remords sur pourquoi elle ne lui en avait pas parlé avant.
 
  +
<br />« Ce-Cela a-t-il de l'importance pour moi ?!? »
<br />“As tu écouté ce que je viens de dire ? Parce que si tu ne le fait pas, elle refusera de prendre un bain.“
 
<br />“Ce- Cela a t-il de l'importance pour moi ?!?“
+
<br />« Ah, tu veux me laisser regarder ? »
  +
<br />« Pa... pas question ! Je demandais simplement si tu comptais me poser intentionnellement des soucis. »
<br />“Umm, tu veux me laisser regarder ?“
 
  +
<br />« Rassure-toi, Steph. Je vais utiliser mes [Mesures Supplémentaires] pour pouvoir apprécier et ressentir ton corps nu plus tard. »
<br />“Pa... pas question ! J'demander simplement si tu me creer intentionellement des soucis“
 
  +
<br />«... Quoi ?! »
<br />“Rassure toi, Steph. Je vais utiliser mes [Mesures Supplémentaires] pour plus tard apprécier et sentir ton corps nu.“
 
<br />“...Wuh!“
 
 
<br />
 
<br />
<br />Se fessant parler ainsi, Steph rougit et couvre son corps.
+
<br />Se faisant parler ainsi, Steph rougit et couvrit son corps.
<br />Mais d'autre part, pensant que Sora pourrait avoir de l'interet pour elle, lui donna une impression de «tranquillité d'esprit».
+
<br />Mais d'autre part, penser que Sora pouvait avoir de l’intérêt pour elle, lui donna une impression de « tranquillité d'esprit ».
<br />Pensant que Sora a été a la recherche d'un trou dans le mur dans lequel il pourrait regarder à travers, Steph a sondé
+
<br />Pensant que Sora était à la recherche d'un trou dans le mur dans lequel il pourrait regarder à travers, Steph surveillait la pièce.
  +
<br />« Mais maintenant, même avec, tu ne peux pas faire confiance aveuglément à cette [barrière de vapeur]. »
<br />la chambre.
 
  +
<br />« ... Hein ? »
<br />“Mais maintenant, même avec, tu ne peux pas faire confiance aveuglément à ce [bloc de brume]“
 
<br />“...........Huh?“
 
 
<br />
 
<br />
<br />“Juste comme apres mon bain, mon “petit frère“<ref> L'expression "Petit-Frère" fait référence aux parties génitales. </ref> .pourrait se lever, et le bloc de brume serait insuffisant pour bloquer
+
<br />« Si pendant mon bain, mon "petit frère"<ref>L'expression "Petit-Frère" fait référence aux parties génitales.</ref> se lève, ou si le mur de vapeur est insuffisant pour bloquer la vue sur ma petite sœur, alors là, ça ne serait plus -18<ref>Comprendre interdit aux moins de dix-huit ans.</ref>, et ça finira censuré. »
  +
<br />« Ah... C-Ça... »
<br />la vue sur ma petite soeur, et là ca serai plus R-18, mais là, il ne serai jamais publié.“
 
  +
<br />Steph ne comprit pas ce que Sora venait de dire.
<br />“Ah ...C..Ca“
 
<br />Steph ne comprenait pas ce que Sora venait de dire.
+
<br />Mais le plus important était que Sora n'avait aucune raison de jeter un coup d’œil...
<br />Mais le plus important était que Sora n'avait aucune raison de jeter un coup d'oeil...
+
<br />Cependant, c'était les limites des capacités de compréhension de Steph, et c'était bien normal.
  +
<br />En effet, deux portable et un PC avaient été positionnés dans la salle de bain.
<br />Cependant,
 
<br />c'était bien au delà des capacités de compréhension de Steph, et c'était bien normal.
 
<br />En effet,
 
<br />Ils avaient mis en place dans la salle de bain les deux portable et le PC.
 
 
<br />
 
<br />
  +
<br />Bien sur, Step ne pouvait pas savoir que les deux trous dans les appareils étaient des "caméras".
<br />Bien sur,
 
  +
<br />... Après le bain, Shiro n'aurait plus qu'à vérifier les vidéos, et en l'absence de problèmes, ils pourront enfin les regarder.
<br />Step ne pouvait pas savoir que les deux trous dans les appareils étaient des "caméras"
 
<br />...Après le bain,
 
<br />Shiro n'aura plus qu'a simplement les récupérer, vérifier rapidement les vidéos et en l'absence de problèmes, ils pourront enfin regarder.
 
 
<br />
 
<br />
  +
<br />C'est pourquoi, au plus profond de son cœur, Sora se promit de réfréner l'envie de retrouver leur monde.
<br />C'est pourquoi,
 
  +
<br />au plus profond de son coeur, Sora se promis de refréner cette envie de retrouver leur monde.
 
  +
  +
=== Partie 2 à venir ===
  +
  +
  +
=== Partie 3 à venir ===
  +
  +
  +
=== Partie 4 à venir ===
  +
  +
  +
=== Partie 5 à venir ===
  +
   
  +
== Références ==
=='''Partie 2 à venir'''==
 
   
 
<references/>
 
<references/>

Revision as of 18:51, 7 June 2015

Chapitre 2 - Challenger/Challenger

Partie 1



Royaume d'Elchea, Capitale d'Elchea... Région ouest, District 3.

Après avoir menacés le patron pour rester dans l'auberge, Shiro et Sora partirent sans même rester une nuit de plus et sans dire un mot.
Leur seconde matinée dans ce monde arriva déjà. Ils s'était installés dans la maison de Stéphanie Dora.
Pour être plus exact... ils étaient arrivés dans la salle de bain de sa maison.

« ....Nii.... J'éspère....que...tu peux m'expliquer. »
Demanda une Shiro toute nue pendant qu'elle se faisait laver les cheveux.
« Expliquer ? Si c'est a propos du fait qu'on voit rien, alors il y a rien à expliquer, ce n'est pas une scène de douche... j'ai besoin d'en dire plus ? »


« ... Nii... scènes de douche... avec... des primaires... sont, complètement NG[1]. »

Sora contempla, l'épaisseur de la brume de cette salle de bain, et dit :

« Ne t'en fait pas petite sœur, la [vapeur] joue son rôle, et rend la scène [Pure]. »
« Se pourrait-il, que c'est pour cette raison que tu as en faite fait 'brumer l'ensemble de la salle de bain' »
Lui répondit Steph avec une expression abasourdie tout en lavant les cheveux de Shiro.
« C'est précisément pour cela, c'est un lieu important après tout. »
« Tu sais qu'à cause de ça, les domestiques ont dû brûler inutilement beaucoup de bûches de bois ? »

Après avoir brumé le bain, il était plus qu’évidement qu'il faillait éviter de s'y tremper.
Perdre stupidement toute cette eau pour créer un effet de brouillard.
« Si tu le prends comme ça... alors qu'en est-il d'une certaine personne qui a la chance de profiter d'un tel grand bain et qui a encore l'audace d'accuser quelqu'un d'être gaspilleur. »
« — Guuu... »

(Comme on pouvait s'y attendre de la part de la lignée royale.)


Steph était en fait beaucoup plus riche que ce que Sora avait imaginé.
La maison avait été construite avec des infrastructures de style romain, de sorte qu'il ne serait pas approprié de l'appeler un [Château], au grand dam des frère et sœur qui ne connaissaient que le Japon.

En outre, le bain personnelle qu'avait Steph était suffisamment spacieux pour y accueillir dix personnes.
Les bains, également d'architecture romaine, étaient en train d'être brumer pour rendre la scène [Pour tout âges].

Avec ce niveau de luxe affiché, les gens ne pouvaient vraiment pas s'empêcher de se demander si c'était vraiment la maison d'une race qui était sur le bord de la destruction.


« Et aussi je suis désolé. Parce que ma petite sœur déteste prendre des bains... Et elle croit aussi obstinément que [Et cela inclut, même si une fillette de onze ans est dans un livre érotique d'une personne de 18 ans] donc elle ne me laissera pas l'aider à se laver, ce qui explique pourquoi elle prend rarement des bains. Mais hier, elle a dit que si c'était dans une salle de bain où l'on n'y voyait rien, il n'y aurait pas de problème. J'ai donc pensé qu'il n'y avait aucune raison de ne pas profiter de la situation. »
« ... Guuuu... Nii, je te déteste. »
Mais cette règle s'appliquait aussi à Steph.
Shiro se lamentait, preuve qu'elle protestait.

« Petite sœur, si tu prend soin de toi tu deviendra super belle, donc soit une gentille fille et prend un bain. »
« ... C'est bon... si j'suis pas une beauté. »
« Ton frère aime une magnifique Shiro. »
« ... Guuuuuuuuuuu... »
Murmura Shiro d'une voix faible. Elle trouva difficile de se plaindre d'avantage après avoir entendu la réponse de Sora.
Dans tous les cas, ça ira bien.
Non, ils avaient ressentis des émotions désagréables dues à leur relation intime entre frère et sœur, mais ce fait fut ignoré.

Comparé à cela, il y avait quelque chose d'encore plus inquiétant qui se trouvait à portée de main.
(Cette situation, comment est-elle arrivée en premier lieu ?)
(Pourquoi suis-je en train de laver les cheveux de Shiro pendant qu'elle est entièrement nue, tandis que Sora porte des vêtements et se trouve à l'autre bout du bain ?)
« ...Sora ... Pourquoi je dois laver les cheveux de Shiro ? »
Non, cette question ne devait pas être aussi explicite.
Ces interrogations furent soulevées après avoir souffert d'un profond remord sur le pourquoi elle n'avait pas refusé auparavant.
« As-tu écouté ce que je viens de dire ? Parce que si tu ne le fait pas, elle refusera de prendre un bain. »
« Ce-Cela a-t-il de l'importance pour moi ?!? »
« Ah, tu veux me laisser regarder ? »
« Pa... pas question ! Je demandais simplement si tu comptais me poser intentionnellement des soucis. »
« Rassure-toi, Steph. Je vais utiliser mes [Mesures Supplémentaires] pour pouvoir apprécier et ressentir ton corps nu plus tard. »
«... Quoi ?! »

Se faisant parler ainsi, Steph rougit et couvrit son corps.
Mais d'autre part, penser que Sora pouvait avoir de l’intérêt pour elle, lui donna une impression de « tranquillité d'esprit ».
Pensant que Sora était à la recherche d'un trou dans le mur dans lequel il pourrait regarder à travers, Steph surveillait la pièce.
« Mais maintenant, même avec, tu ne peux pas faire confiance aveuglément à cette [barrière de vapeur]. »
« ... Hein ? »

« Si pendant mon bain, mon "petit frère"[2] se lève, ou si le mur de vapeur est insuffisant pour bloquer la vue sur ma petite sœur, alors là, ça ne serait plus -18[3], et ça finira censuré. »
« Ah... C-Ça... »
Steph ne comprit pas ce que Sora venait de dire.
Mais le plus important était que Sora n'avait aucune raison de jeter un coup d’œil...
Cependant, c'était là les limites des capacités de compréhension de Steph, et c'était bien normal.
En effet, deux portable et un PC avaient été positionnés dans la salle de bain.

Bien sur, Step ne pouvait pas savoir que les deux trous dans les appareils étaient des "caméras".
... Après le bain, Shiro n'aurait plus qu'à vérifier les vidéos, et en l'absence de problèmes, ils pourront enfin les regarder.

C'est pourquoi, au plus profond de son cœur, Sora se promit de réfréner l'envie de retrouver leur monde.


Partie 2 à venir

Partie 3 à venir

Partie 4 à venir

Partie 5 à venir

Références

  1. NG est un terme utilisé au Japon correspondant aux initiales de No Good.
  2. L'expression "Petit-Frère" fait référence aux parties génitales.
  3. Comprendre interdit aux moins de dix-huit ans.



Revenir au Chapitre 1 Retourner au Sommaire Passer au Chapitre 3