User talk:Sakurai

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

boleh saja jika ingin silahkan --Isko (talk) 19:13, 19 August 2014 (CDT)

Just fyi, Fuyuu Gakuen volume 1 illustrations are already uploaded to BT here (nothing links to the page so it's hard to find). So you can probably use those instead of uploading new ones for the remaining illustrations. --Cthaeh (talk) 07:09, 28 August 2014 (CDT)

Thanks for the information. --Sakurai (talk) 10:20, 02 September 2014 (CDT)

Maaf apakah penerjemahannya menggunakan MTL? Apabila iya, akan dipindahkan ke preview. Apakah diterjemahkan dari bahasa inggris? Mohon konfirmasinya. Terima kasih. Victorrama (talk) 21:31, 5 September 2014 (CDT)

Boleh. kenapa enggak hahaha... ambil aja yang sisa atau lu pingin yang chapter 3 juga gak masalah haha --ZakkariaChristo (talk) 13:15, 6 september 2014 (CDT)

Maaf MTL itu apa ya? Saya masih baru dsni. Klo untuk terjemahan saya memang menerjenahkannya dari bahasa inggris. Sakurai (talk) 20:50, 7 september 2014 (CDT)

Terima kasih atas konfirmasinya. Sakurai (talk) 20:50, 7 september 2014 (CDT)

MTL itu menerjemahkan menggunakan google translate atau sejenisnya...Saya sudah mentranslate ulang prologue, mungkin bisa digunakan untuk contoh terjemahan selanjutanya, terima kasih.. Victorrama (talk) 02:05, 9 September 2014 (CDT)

Saya terkadang memang menggunakan translate dari google, tapi hanya untuk bbrp kata yang tidak saya mengerti, dan masalah prolog walaupun bukan hasil translate saya, tetapi terima kasih untuk perbaikan dan panduannya. Sakurai (talk) 19:18, 10 september 2014 (CDT)

Emmm....Mungkin lebih baik jangan translate dalam jumlah banyak namun pelan2 dan dicek kembali sehabis translate.... saya ada coba bantu perbaiki sedikit di chapter 4. Tolong dicek. Lebih baik jumlah sedikit namun dengan akurasi dan dapat dibaca dengan nyaman daripada banyak namun tak dapat dimengerti... Dan saya juga sudah tambahkan untuk creditsnya untuk narasumber. Thx :D Victorrama (talk) 00:27, 15 September 2014 (CDT)

Terima kasih atas sarannya. Sakurai (talk) 20:26, 16 September 2014 (CDT)

Translation Hyouka[edit]

Oh, Boleh. Silahkan diambil. Kalau sudah mau mulai translate, tolong diubah di halaman pendaftarannya ya, masukin namamu. Jadi nanti saya dapat notifikasi kalau bab itu sudah mulai di translate. untuk kepentingan tracking project nya :3 HikkikomoriNOaria (talk) 04:11, 10 September 2014 (CDT)

Hmm... terima kasih atas konfirmasinya. Sakurai (talk) 19:21, 10 september 2014 (CDT)

Alih Bahasa Black Bullet[edit]

Sakurai, kan BB jilid 5-7 sudah dikerjain sama Teh_Ping, jadi maksudku jilid 5-7 diprioritasin... apa kamu bisa? kalo chap 3-4 kalo sudah selesai masukin aja duluan... saya masih ada tanggungan Heavy Object soalnya. gimana? mau? --ZakkariaChristo (talk) 17:47, 1 Januari 2015 (CDT)

BB jilid 5-7 sudah dikerjain ato lagi dikerjain? untuk chap 3-4 nti bkal aku masukin hari jumat ato sabtu. trus hbis aku masukin chap 3-4 nya apa aku harus ikut bantu jilid 5-7 juga? sorry agak telat blesnya, agak sibuk sma skul.--Sakurai (talk) 16:55, 19 Januari 2015 (CDT)

senpai!aku boleh ikutan gabung jadi translator BB ngak? Kanzaki ryuga (talk) 15:32, 29 Maret 2015 (CDT)

Sorry... agak telat balesnya, agak sibuk sama urusan sekolah, klo mau jadi translate BB ya silahkan aja. Tinggal isi aja nama kamu di bagian yang kosong. Sakurai (talk) 00:10, 15 April 2015 (CDT)

Mohon[edit]

gan tolong bantuin ane translate oregairu.... mohon kerjasamanya


bisa sih, tapi ente mesti nunggu, ane lagi ngejar translate ma edit-an Hyouka, kemarin Rikka (my beloved Laptop) down, hasil terjemahan & editing hilang semua karena tak ada back-up. Slow project kah Oregairu, syojiki, kyoumi arimasu, HikkikomoriNOaria (talk) 05:18, 5 May 2015 (CDT)

Sorry, ane cma bisa ngrus 1 untuk sekarang, ane juga lagi agak sibuk sama RL Sakurai (talk) 15:13, 8 May 2015 (CDT)