User talk:Reddocksw

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Dobra, podrzucam małą notkę ci na dyskusję, zajmuję się głównie edycja oryginalu hsdxd w języki angielskim, ale z uwagi na fakt że wersja polska istnieje i jest w dość ... bez urazy, opłakanym stanie (mowa o niektórych terminach które nie zgadzają sie znaczeniowo z oryginałem.) mam nadzieję że nie będzie żadnych problemów. Pozdrawiam. Ps: Notka nie ma za zamiaru nikomu ubliżać jedynie wyraża stan faktyczny w mojej opinii, wstępna ocena na podstawie tłumaczenia tytułów kolejnych rozdziałów/tomów. --Krytyk 09:12, 31 May 2012 (CDT)


O ile idzie o tytuły tomów i rozdziałów, to tłumaczone były one z "rozbiegu", gdy tworzyłem polską wersję. Podczas tłumaczenia staram się je zmieniać na lepsze, z czym są mniejsze lub większe kłopoty. Mimo wszystko dziękuję bardzo za opinię i zainteresowanie. --reddocksw

Z rozbiegu to ja napisałem tą notke, nie napisałem najważniejszego, w wolnej chwiiw przewertuje co się da (ilość przetłumaczonego tekstu jest niewielka)i wprowadze mniejsze lub większe poprawki. --Krytyk 09:33, 31 May 2012 (CDT)


Hej, dziś lub jutro poprawie wadliwy PDF, o którym pisałeś.