Difference between revisions of "User talk:Junnynam"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 22: Line 22:
   
 
Hi. I've started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D
 
Hi. I've started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D
  +
On a side note please do not change my status because I don't think I will be contributing much now anyways, so 'Inactive' will do fine. Btw I've started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I'll slowly translate and post everything at once later so I don't feel so pressurized. I'll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)
 
On a side note please do not change my status because I don't think I will be contributing much now anyways, so 'Inactive' will do fine. Btw I've started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I'll slowly translate and post everything at once later so I don't feel so pressurized. I'll take my time. :) --[[Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)
 

Revision as of 10:42, 24 March 2013

Thanks for the offer. It's great to have a new translator. But I'm against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --larethian 21:11, 7 February 2012 (CST)

I see, is it because of NisiOisiN's writing style?

In a way, yes. Nishio's word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character's kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --larethian 23:20, 8 February 2012 (CST)

Koimonogatari

Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you're not I'll take them. Sozuoka (talk) 04:48, 17 August 2012 (CDT)

Feel free to do so. I won't translate Koimono

Sakurasou no Pet na Kanojo

Just want to ask, how about if you translate the completed episode's Author Notes as well? I've asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it's completely done, including the Author Notes.

Pygmalion (talk) 10:13, 27 February 2013 (CST)


Sure, I'll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he's gone MIA, I'll do them soon. Junnynam (talk) 13:38, 27 February 2013 (CST)

Hi. I've started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D On a side note please do not change my status because I don't think I will be contributing much now anyways, so 'Inactive' will do fine. Btw I've started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I'll slowly translate and post everything at once later so I don't feel so pressurized. I'll take my time. :) --Magykalman 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)