To Aru Majutsu no Index:Volumen11 Capítulo 1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capítulo 1: Las calles de Chioggia. Il_vento_di_Chioggia.[edit]

Parte 1[edit]

El aeropuerto Marco Polo en el norte de Italia comúnmente es llamado la puerta de Venecia.

El objetivo principal del aeropuerto de Venecia, que esta flotando en el mar Adriático y opuesto a la tierra firme de Italia, es transportar turistas. De aquí, la única manera que la gente tiene para tomar un autobús o un tren es caminar por el puente Liberia de 4 km de largo, hacia tierra firme, y después moverse entre los turistas que quedan que están siendo transportados a través de las rutas marinas.

Aparte de la isla principal de Venecia, los caminos también llevan a Vicenza, Padua, Bassano del Grappa, Belluno y otras ciudades. De todos modos, todos los turistas que vengan a visitar el norte de Italia llegaran a este aeropuerto primero, esto incluye a Kamijou e Index. Normalmente no se puede llegar a este lugar directamente desde Japón, pero Ciudad Academia es una excepción.

Después de pasar por la sala de interrogación de seguridad extranjera usando un poco de italiano al azar y preocupándose de su equipaje que no verían hasta tiempo después, lograron salir del aeropuerto exitosamente después de que todo fue arreglado.

En una nota aparte, Index, que compró unas simples playeras y faldas en el aeropuerto de Ciudad Academia, se está cambiando y poniéndose de nuevo su traje blanco de monja. Como no podía llevar puestos los seguros en el avión, se los quitó, y cuando llegaron al aeropuerto Marco Polo, se los puso de nuevo. Para Kamijou, que esta en Italia por primera vez, escuchar la petición de una chica para volver a usar los seguros, lo deprimió un poco.

Pero por otro lado, está feliz de que pudieran aterrizar en tierra de forma segura. Ahora, solo tienen que encontrarse con el grupo de turistas y seguir la guía turística. Aquí en Italia, definitivamente elegirán visitar la isla principal: Venecia, rica en historia cultural, y llena de lugares para ver y visitar. De hecho, Kamijou está seguro de esto después de leer la guía la noche anterior.

Simplemente en Venecia, esta la Piazza di San Marco, el Palacio Ducal, el campanario, la Ponte dell’ Academia, el museo de historia natural, el museo marítimo, ¡¡y el primer teatro La Fenice del mundo!! También hay talleres nativos de trabajo con vidrio, y el lugar donde Galileo enseñaba antes de dejar Venecia, ¡¡todas esas son atracciones turísticas!! Prácticamente las describen todas en la guía informativa del turista. ¡¡Wa~!! ¡¡Estoy, estoy tan emocionado!!

Kamijou pensó.

“Todavía no llegan… Touma.”

“Ahora que lo pienso, la guía decía que no nos podemos reunir solos…”

Ya han pasado casi dos horas.

Hay muchos lugares que quieren visitar, pero sin el guía, los lugares que pueden ir a ver son muy limitados. Tal vez el guía se equivocó de hora o algo así.

Ahora mismo, están parados en la estación de autobuses fuera del aeropuerto. Sin embargo, esto aun cuenta como parte del aeropuerto. El techo y los pilares no están iluminados por luz solar, más bien por las luces del techo.

Como el techo y el suelo son planos y monótonos, no se siente como si estuvieran fuera. No importa como lo vean, el alumbrado se parece al de un estacionamiento. Todos los camiones que pasan son de color azul y naranja, pero de diferentes modelos. Tal vez tienen diferentes rutas, Kamijou piensa.

Incluso en esta situación, podrían actuar de acuerdo a la hora.

Ahora se porque Orsola se puede confundir fácilmente incluso para tomar un autobús… Kamijou recuerda la sonrisa de la ex monja de la Iglesia Romana Católica, comprendiendo su situación de alguna manera. Por otro lado, Index parece que todavía esta afectada por el golpe de calor, sudando un poco.

Index v11 031.jpg

La latitud promedio de Europa es parecida a la de Hokkaido. Como la humedad es menor aquí que en Japón, el calor es demasiado incómodo… la guía de turistas informa que esto es inevitable.

El aeropuerto esta de frente al mar Adriático, y el caluroso viento de la costa se combina con aquel que dejan los camiones. Tal vez seria mas confortable si la temperatura del cuerpo y la cara fueran igual de calientes. El tiempo pasa y su corazón se esta derritiendo. Los visitantes del oeste de Europa y los hombres de negocios también están mirando al cielo, limpiándose el sudor de sus caras.

“Touma, ¿fuimos abandonados aquí?”

“Maldición, ya deberían de estar aquí… ni siquiera podemos usar el teléfono para contactarlos; ¡ni siquiera tenemos idea de lo que deberíamos hacer!”

Como resultado del arduo trabajo de la compañía de teléfonos en Ciudad Academia, Kamijou puede usar su celular en Italia. Sin embargo, el número que pidió fue pregrabado en japonés, así que no les puede llamar.

Los miembros no se han reunido, y el guía no nos puede contactar, Kamijou piensa.

Pero no pueden simplemente tomar el avión de regreso así como así; ya planearon su horario y reservaron el hotel.

“Tenemos a una monja familiarizada aquí, así que no debería haber mucho problema. De todas maneras, no nos podemos quedar aquí parados. Y no podemos hacer nada si nos quedamos aquí parados. Vamos a dejar el equipaje al hotel. Todos nos hospedaremos en el mismo lugar. Tal vez nos encontremos ahí con el guía de turistas.”

“Ah, uuuuu… Touma, ¿podemos descansar? Estoy muy cansada, me duelen las piernas.”

“No te quejes, igual yo estoy muy cansado. De todos modos vamos al hotel primero. Hay camas y aire acondicionado ahí, así que podemos descansar antes de salir de nuevo a conocer.”

“Uuuu… Eso no me da energías, Sin el famoso helado italiano , no seré capaz de revivir. Nunca antes lo he comido, pero ya que es tan famoso, debe ser muy bueno.”

“Con que si, ¿uh? La gente normalmente iría a probar ese tipo de cosas famosas mientras esta de visita, normalmente hablando.”

“Mn, hablando de eso, Venecia es famosa por su helado de tinta de calamar italiano.”

“…Déjame preguntar algo: ¿En verdad eso es tan famoso?”

Después de escuchar eso, Kamijou se acerca a un pilar, leyendo la pizarra de horarios, checando a que hora sale el siguiente camión.

“---No hay de que preocuparse, tal vez yo también debería probarlo… ¡Index! Perdón pero, ¿podrías checar y decirme que camión sale hacia nuestro hotel?”

“Eh, mm, bien---"

Viendo a Index caminar hacia la pizarra, Kamijou suspira y piensa que es genial que ella esté con el. Siendo honestos, el puede leer un poco de inglés, pero el italiano es totalmente desconocido para el. No sabría que hacer si se quedara solo. Justo mientras Kamijou le agradece a la monja que está leyendo la pizarra, ella dice,

“---Pero Touma, ¿Cómo se lee el horario de autobús?”

“¡¡¡YAAAAAHHH!!! ¡¡MI TUBO DE GEL SE ROMPIÓ!!”

Al final, después de perseguirse el uno al otro por un buen rato, les tomó 15 minutos subirse al autobús correcto.

Parte 2[edit]

El primer objetivo del viaje de 7 días y 5 noches es la isla principal de Venecia.

Sin embargo, Kamijou y compañía se hospedaron en un hotel 20km al sur (de hecho, es mas distancia porque la línea costera es curva) en un pueblo llamado Chioggia.

El hospedaje ahí no es barato, y parece que no hay actividad nocturna porque las tiendas en Venecia cierran temprano. Si quieren pasársela bien las 24 horas, no es raro que los turistas elijan hospedarse lejos de Venecia, al menos eso es lo que está escrito en el libro guía… pero incluso siendo un estudiante de preparatoria, Kamijou no lo ve creíble.

“Pero está cerca del mar.”

Kamijou dice repentinamente mientras baja del camión. La mano que lleva el equipaje rápidamente resiente el peso.

A pesar de que el aeropuerto esta cerca del mar, la brisa marina le pega más a Chioggia.

Sin embargo, no hay playa. Las costas están hechas de canales de roca, permitiendo que los ríos fluyan hacia el mar como una sierra que corta la tierra.

Index, que esta junto a el, dice,

“Pienso que mas bien estamos rodeados del mar mas que estar cerca.”

“¿Qué pasa?”

Kamijou se detiene entre la multitud buscando a Index. Como está sosteniendo el equipaje, parece como alguien que estuviera en un viaje de negocios.

“Estamos en medio de Chioggia ahora, una isla del Mar Adriático que esta separada por 3 ríos. Este pequeño pueblo mide 400m de longitud. La tierra no incrementará no importa que, así que los edificios están muy pegados. Cuando lo examinas, comprendes porque los espacios entre las casas son tan pequeños.”

¿De verdad? Kamijou se pregunta mientras mira alrededor.

El dichoso canal esta en frente de el. Las aguas color turquesa separan al pueblo como líneas. Mide entre 20 y 30 metros de ancho, y hay caminos planos a ambos lados, y repentinamente bloqueados por una casa. La superficie blanca como el arroz de la pared parece como la primera capa de un dique. El espacio entre las casas es tan angosto que ni siquiera una pelota de soccer pasaría a través. ¿Como pueden limpiar esa área? Kamijou piensa.

De repente, una moto acuática pasa frente a Kamijou.

Hay muchos puertos a lo largo del canal, ocupando la mitad del área. Esto significa que es una cantidad necesaria, una forma básica de transporte que conecta hacia el océano. Los puertos pareciera que son usados para entretenimiento; cada uno da una sensación de antigüedad. Mirando de cerca, trozos de tela y palos están acomodados ahí al azar.

Kamijou, que no esta acostumbrado a ver algo así, siente que son muy problemáticos, y dice,

“¿Esos son realmente problemáticos, no crees?”

Index parece sorprendida, mientras responde,

“Como este lugar esta separado por muchos canales, los puentes deben ser muy sinuosos. No puedes cruzar el canal si no es usando un bote. Pero, para ser honestos, la mejor manera de viajar es por tierra.”

La chica se ríe amargamente.

“Este lugar es como Venecia. Antes de que Chioggia se convirtiera en un punto turístico en el sigo 16, se suponía que seria un pueblo hecho para preservar el ambiente original de Venecia. En otras palabras, incluyendo sus debilidades.”

“…”

Después de escuchar esas palabras pronunciadas tan fluidamente, Kamijou reflexiona en silencio.

Se le queda viendo a Index.

“¿Ahora que, Touma?”

“Index, Index es alguien que sabe sobre muchas cosas además de la magia, huh…”

“Touma esta insinuando que soy estúpida, ¿¡¡cierto!!?? ¿¡¡Porque te sientes así incluso cuando te lo expliqué de buena manera!!? Si Touma se siente así, te morderé hasta la muerte--¡¡sin piedad!!”

“¡¡No me muerdas!! De todos modos, no deberías decir que no perdonaras a alguien en esta situación –hmm, no importa-- ¡¡duele incluso antes de que lo hagas!!”

Encarando a Index, que esta mostrando los dientes, Kamijou se echa hacia atrás sin pensarlo dos veces, Incluso si usara el equipaje como escudo, el nivel de defensa seria fácilmente sobrepasado. Kamijou empieza a sentir el peligro dentro de el.

Pero, a diferencia de las predicciones del tembloroso Kamijou, Index no avanza, solo deja caer sus hombros y suspira.

“No importa, vinimos aquí a disfrutar de unas vacaciones felizmente, no hay razón para enojarse por algo como eso. Vamos, Touma, puedes bajar el equipaje.”

“…Solucionar esto con palabras y ganar sin una pelea, ¿No me atacarás cuando baje la guardia?”

“No.”

“¿No me atacaras una vez que esté relajado?”

“No, no.”

“Por ultima vez… ¿de verdad?”

“No.”

“¡NO TE CREO! ¡DEFINITIVAMENTE ESTAS ENOJADA! ¡INCLUSO PARA LAS CHICAS, QUE MADURAN ANTES QUE LOS CHICOS ESTE TIPO DE ACTUACION NO ENGAÑARÁ A ESTE KAMIJOU! HAHAHA, ¿COMO PODRIA ESPERAR ALGO ASI SI SIEMPRE SOY DESAFORTUNADO? ¡DEFINITIVAMENTE ME MORDERÁS AL FINAL! ¡NECESITO MANTENER LA GUARDIA ALTA, LA VICIOSA MONJA INDEX ESTA APUNTANDO A MI CABEZA, QUERIENDO MORDERME!”

“…”

“¿NO ESTAS ENOJADA AHORA? ¡TU PATETICA ACTUACION ES PESIMA…EH? ¿EN VERDAD ESTAS ENOJADA? ¡YA! ¿¡LA GENTIL MONJA SILENCIOSAMENTE ABRE SU BOCA!? ¡MALDICION, ASI QUE ASI ERA, COMO LO TEMÍA! ¡¡AUNQUE NO ESTOY PARA NADA CONTENTO CON EST--- WAAAAAAAAAAAAHHH---!!”

El sonido de la carne siendo mordida se escucha.

Al mismo tiempo, el chico que comúnmente hace enojar a Index suelta un grito agónico.

Parte 3[edit]

Cuando llegaron al norte de Italia, lo primero que le pidieron a Touma fueron unos seguros.

Cuando llegaron a Chioggia, el primer recuerdo que Kamijou hizo fue ser mordido.

“…No puedo explicar esto. ¿Que esta pasando?”

“Touma, ¿que pasa contigo que dices eso con tanto sufrimiento?”

Una Index completamente inocente se ve totalmente relajada ahora.

Este es el camino que lleva al hotel. Una vez que se camina por ahí, uno puede entender que este lugar es muy angosto, tanto que solo dos personas pueden pasar a través de el. Los vehículos no se pueden mover libremente, es imposible moverse al callejón y por eso tienen que esperar en el cuadro.

Kamijou e Index se dirigen ahora hacia el camino. A pesar de que hay tres carriles, no hay una línea blanca en ninguna de las orillas del camino, y no hay líneas para distinguir cuales son caminos y cuales son banquetas, así que este lugar es como un refugio para los peatones imprudentes. Claro, normalmente se ven asiáticos en Ciudad Academia, y mucha gente occidental en televisión.

Edificios color rojo claro y amarillo están acomodados a los lados del camino. Los de 3 pisos o 5 pisos de alto parecen ser cafeterías u hoteles. Una lona se extiende desde el segundo nivel para cubrir el área al aire libre de la cafetería, haciendo que el camino parezca un túnel.

Están en la esquina de un café.

La razón por la que Index está feliz se debe mas que nada porque hay demasiada comida alrededor. Viendo que esa es la única razón, Kamijou suspira.

“Vamos a dejar nuestro equipaje al hotel antes de salir a comer.”

“Uu, ¡eso lo se incluso antes de que me lo digas!”

Index se ruboriza mientras grita frenéticamente, pero Kamijou no sabe si ella en verdad lo sabe o no. Ella aun mira la cafetería por una razón.

“Ha, a pesar de que la comida se ve bien, el objetivo principal por el que vinimos fue por las atracciones turísticas. Por ejemplo, ¡ese templo! Aunque no se su historia, ¡se ve genial!”

“Touma, esa es la Basílica de San Marcos. Es una central mágica construida cerca del mar usada para preservar los restos del protector de Venecia---San Marcos.”

“Olvídate de esas aburridas explicaciones; ¿no seria mejor si la fuéramos a ver?”

“¡Uu! ¿Touma está ignorando mi amable explicación?”

“Después de que nos registremos en el hotel, nos encontraremos con ese estúpido guía de turistas e iremos a Venecia ¡¡BANZAI, VENECIA!!”

“Escucha, Touma, ¡No siempre estoy hablando sobre comida!...Wa, no hay nada que hacer ahora, Touma esta totalmente consumido por la atmosfera italiana y no le hace caso a nadie.”

A pesar de que Index dice esto mientras agita sus brazos, Touma no le pone atención. Esta monja de batalla nunca ha pensado que una vez que le hablas a un estudiante de preparatoria japonés sobre Italia, el solo hablaría de pizza y soccer, y se pondría tan emocionado acerca de pasear por las calles que normalmente solo podría ver por televisión.

“¿Quanto costa?” (Nota: ¿Cuánto cuesta?)

“Posso fare lo sconto del 10%” (Puedo hacer un descuento del 10%)

Todo este italiano, que se escucha totalmente desconocido para Kamijou, se escucha en todos lados. La atmosfera turística es abundante aquí.

“¿Desidera?” (¿Lo quiere? (Esto lo esta preguntando el vendedor))

“¡Wa! ¿Esa es la ensalada de tinta de calamar…?”

“Sto solo guradando. Grazie.” (Solo estoy viendo, gracias)

¿Eh? ¿Qué eso no fue una combinación con japonés? Kamijou piensa, pero rectifica que fue un error suyo al oir mal.

Kamijou, que va al frente llevando el equipaje, dice,

“Oh ya, Index, ¿Qué te parece si almorzamos…”

Se detiene a mitad del enunciado.

Kamijou Touma recuerda las ‘ultimas palabras’ que dijo apenas.

La razón es simple.

Index, que estaba aquí tres segundos antes, ha desaparecido.

“¿DESAPARECIÓ? ¿AL ESTILO ITALIANO? “

Asustado, Kamijou busca alrededor, pero no puede encontrar a la monja de traje blanco.

“¿Maldición!¿Es culpa de la multitud y esos callejones angostos que no pueda encontrar a esa monja glotona!¡Maldición, en verdad siempre esta pensando en comida!”

Nadie responde a los suspiros de Kamijou, y no hay señales de Index alrededor. Kamijou todavía trae la cartera, así que la chica probablemente no fue muy lejos. Incluso si el no comienza a buscarla, ella regresará, pero… si Kamijou no la detiene, quien sabe en que tipo de problemas acabará.

“¡Hey~INDEX!”

Kamijou empieza a buscar alrededor, en los caminos, en los locales, en los callejones.

Mirando alrededor, ahora ni siquiera sabe donde esta el. Se pone nervioso mientras camina en el callejón, y termina de nuevo en el camino.

“¡¡Waaa, creo que estoy perdido!!”

Kamijou empieza a sudar frio mientras se detiene un poco.

“¡Parece que tendré que confiar en el celular!”

Pero,

Obviamente, el teléfono de Index está apagado, (seguramente, ya que Kamijou la ayudó a apagarlo cuando se subieron al avión y olvidó encenderlo de nuevo). Escuchando la convencional voz sintética (en japonés, no en italiano) Kamijou cuelga y lo guarda en la maleta, olvidándose por completo de ponerlo en su bolsillo.

¡¡¡¡¡¡¡QUE DIABLOS HAGO AHORAAAAAAAAAA!!!!!!!!

Este grito hace que todas las personas que van pasando se le queden viendo, pero nadie tiene tiempo para adivinar cual es el problema de Kamijou. En ese instante, una señora se acerca a Kamijou, que parece ver que está estancado ahí con el equipaje.

Una sonrisa amigable aparece en su cara y la hace ver que es suficientemente enérgica como para hacer labores manuales.

“¿Ci sono delle preoccupazioni?” (¿Cuál es el problema?)

“¿Ha?”

Kamijou no entiende que la señora quiere saber su problema. Por otro lado, la señora no esta enojada, lentamente diciendo palabra tras palabra.

“¿Non puoi parlare l'italiano? Là c'è un ristorante dove un giapponese fa il capo.”(¿No sabes italiano? Hay un restaurante japonés siguiendo este camino.)

La señora dice esto, pero Kamijou es incapaz de entender. Sin embargo, hay una sensación amistosa en el tono y la expresión.

(A pesar de que no se italiano, realmente me quedare solo si pierdo esta oportunidad. Muy bien, tratemos de hablar en japonés… puede ser imposible, pero al menos tratemos el inglés. ¡¡Pero ni siquiera se decir ‘por favor en Inglés’!! ¡No me estaría preocupando acerca del italiano si al menos supiera decir eso!)

Kamijou esta en problemas. Si habla en inglés, tal vez sea capaz de decir ‘en inglés, por favor’, pero al estar desacostumbrado a lenguas extranjeras, es incapaz de entender lo que le respondan.

Su cabeza finalmente empieza a calentarse.

“Senta.” (Escucha.)

Escucha por casualidad la voz de la mujer.

“Lui è un mio amico. La ringrazia per la Sua gentilezza.” (El es amigo mio. Gracias por su gentileza.)

Al escuchar esas palabras tan fluidas, la señora se sorprende, y dice,

“Prego.” (No hay problema.)

Después de poner fin a la conversación con un tono feliz, la señora deja a Kamijou y desaparece entre la multitud.

Por otro lado, Kamijou no sabe que está pasando, solo que está solo en Italia.

“¡Ah! ¿Rechacé a la señora sin saberlo? Maldición, ¡yo pensé que podíamos hacernos amigos y usar un par de horas para buscar a Index, y hacer ese tipo de historia! Ahora que lo pienso, ¿quien fue la que me abandonó aquí? Maldición, simplemente usare japonés, ¡incluso si no se decirlo, al menos puedo expresarlo!”

Kamijou dice en voz alta.

En este amplio mundo, nadie puede escucharlo incluso si lo grita. El razonamiento de Kamijou esta casi muerto por completo, pero,

“Oh ma, ¡eso es irrespetuoso! Estaría en problemas si dices ese tipo de cosas.”

Finalmente escucha ese lenguaje al que esta tan familiarizado.

Aparte del lenguaje, la voz de la dama también es familiar.

“Tu…”

Kamijou se voltea.

En Chioggia, que tiene ocho horas de diferencia, la persona que conoce ahí es…

“En una nota aparte, acabo de decir ‘El es mi amigo, gracias por su gentileza’, pero decirlo tan amablemente… No somos tan unidos como para llamarñte amigo”

“¡Orsola! ¿¡Por qué estas aquí!?

Kamijou grita. La monja usando traje negro sonríe.

Parte 4[edit]

Orsola Aquinas.

Una monja que originalmente formaba parte de los Católicos Romanos, pero ahora forma parte de los Puritanos Ingleses. La razón fue porque logró descifrar el ‘Libro de la Ley’.

Pero desde que ese problema se solucionó, debería estar viviendo en Londres.

Como la ultima vez que vió a la monja, está vestida con su traje negro; la piel esta cubierta por completo a excepción de la cara. Usa unos guantes blancos en las manos, y su cabello está cubierto por un velo. En contraste de su falta de exposición de piel, el voluptuoso cuerpo de la monja causa que el traje enfatice más las curvas de su cuerpo.

Ella dice,

“Debería ser yo la que pregunte, ¿Por qué estas aquí? ¿No deberías estar en Ciudad Academia?”

“Vine aquí a conocer. ¿Tu?”

“He estado aquí desde hace algunos días.”

“Espera, Orsola, deberías estar en Londres, ¿cierto? Nos estabas dando consejos desde la Librería Inglesa durante el Daihasesai.”

“Si. La conversión de Católica Romana a Puritana Inglesa fue apresurada; mi equipaje aun esta aquí. Además, tenia que regresar aquí para mandar mis objetos de valor a Londres.”

“¿Entonces este es tu pueblo natal?”

Para responder la pregunta de Kamijou, Orsola simplemente responde, ‘Nn’. Aunque es una conversación muy simple, ser capaz de hablar tan libremente, Kamijou siente que va a llorar de felicidad. De todas formas, incluso si es coincidencia, me has ayudado bastante, Kamijou piensa.

“Oh, ahora que veo, aun estas usando esa ropa después de convertirte en Puritana Inglesa, ¿La gente de Necessarius no se enojará por eso?”

“Ha, pero los miembros de los Amakusa dijeron que vendrían a ayudar con la mudanza, así que aquí están también.”

“¿¡Waah!? No otra vez, ¿estas hablando del tema anterior? Pero esos Amakusa, ¿no pertenecen a ese tal Tatemiya? ¿Como esta?”

“No hay problema con mi ropa. Los Puritanos Ingleses son muy entusiastas y aceptan con gusto todo tipo de hechizos mágicos y culturas, Ahora mismo, soy una Católica Romana de los Puritanos Ingleses. Los Amakusa Católicos están en la misma situación.”

“¡¡Ahora hablando del traje de monja!! ¡¡No solo lo ignoraste, incluso empezaste a hablar de los Amakusa!! ¡Es difícil entender la conversación!”

Esta manera de conversar no es muy adecuada. Además, ella habla mientras su cerebro aun procesa la información. Por eso, es difícil para la persona que está escuchando entender por completo la conversación.

Por otra parte, ella ni siquiera se da cuenta de esto, incluso ladeando su cabeza de forma tierna.

“Ahora que lo pienso, ¿estas aquí para comprar algo?”

“Noup… estoy aquí con Index. Sin embargo, ella se esta ahogando en el sueño de las ensaladas italianas, y ha desaparecido. ¿Ahora que hago, Orsola? ¿Qué te parece si ato una cuerda a un pastel y la incito a que regrese? ¡¡Las probabilidades de que funcione son del 50%!!”

“Ma, ma. Cálmate un poco. Es raro para ti venir a visitar junto con Index, ¿no? Especialmente si no están trabajando bajo las ordenes de Ciudad Academia.”

“¿Otra vez con lo mismo? …¿No? No es por trabajo... Ademas, estar al otro lado del mundo, la distancia es mucha.”

“De todas formas, todavía queda tiempo, ¿verdad? Encontrarnos aquí, que coincidencia. En realidad, no hay suficientes personas para ayudar con la mudanza, así que como estas libre, puedes ayudar hasta la hora de la cena.”

“¡¡NO!!¿Rendirme y echar a la basura este viaje que se suponía era para descansar? De todos modos, vamos a ir a algún lado a echar una mirada, al menos no es tan problemático como tener que cocinar mi propia comida.”

A pesar de que es una respuesta ordinaria, Orsola aun parece sorprendida mientras mira detenidamente a Kamijou. Al instante nota la cadena de la cartera y el equipaje que el chico lleva en la mano.

“Oh, ma. Puedo preguntar, ¿Tu manera de vestir es la apropiada?”

“¡¡NO QUIERO SER SERMONEADO POR TÍ ACERCA DE MANERAS DE VESTIR!!”

El calor de fin de verano aun no acaba, y Kamijou le esta gritando a esta monja vestida totalmente de negro en esta estación donde es mas apropiado usar playeras de manga corta o semi-larga.

Pero Orsola parece desinteresada, diciendo,

“Comparado a Japón, aquí hay muchísimas más monjas.”

“Eh, ¿Orsola esta respondiendo coherentemente?”

“Comparado con eso.”

No importa lo sorprendido que está Kamijou, Orsola apunta a las cosas que Kamijou trae, y dice,

“Llevando una maleta totalmente nueva, agarrando un mapa y una guía turística y un celular con cámara…ha, pronto habrá personas fraudulentas diciendo, ‘bienvenido, ¿quieres una cartera o un pasaporte?’ o algo así.”

“¿Uuuuu?”

Kamijou rápidamente esconde el celular y la guía.

“Pero, pero para que Orsola diga algo así, estoy un poco sorprendido.”

Orsola simplemente suspira inexpresivamente.

“Esta es solo una pequeña ciudad, así que no pasarán cosas mas peligrosas. Para los turistas que vienen de todo el mundo, el ambiente citadino de Italia es muy difícil. Incluso en las calles turísticas, los restaurantes extorsionarán a los turistas. Los menús son 10 veces más caros que el precio normal. No importa si los puestos están en la orilla de la calle o si tienen carteles en japonés, el nivel de información no es muy diferente, perderás mucho dinero… ¿entiendes?”

“¡Wa! ¡Esa es una llamada de atención! ¿Entonces que hago?”

“Pues la conclusión es que deberías comer conmigo para que no seas masacrado por ese tipo de tiendas. Te diré sobre todo lo que tengas que tomar nota. Vamos, no sirve de nada quedarse parado aquí. Necesitas un lugar para reencontrarte con la señorita Index, ¿no? Incluso si digo esto, el centro de Chioggia es de 1.3 km por 400m de largo; no hay problema incluso si no piensas en un plan.”

Decir esas palabras sin tantos rodeos, Kamijou esta conmovido. Claro, uno debería preguntarle a un italiano acerca de cosas sobre Italia. Ser educado es la base de las bases. Kamijou de repente pensó en eso.

“Pero de todos modos, todavía quiero ir a conocer…”

“No, esa heladería fue capaz de hacer muy feliz a la señorita Index.”

“……………………………………….¿Huh?

“Espera, espera, Orsola, ¿Ahora de que estas hablando?”

“Ahora mismo, de ir a conocer, es bueno caminar por los negocios de Chioggia. Es lindo gastar dinero para ver todo eso, pero el ambiente natural de la vida cotidiana de los residentes no es algo que uno pueda ver yendo con un guía de turistas.”

“Espera, espera, ¡retrocede! ¡Aunque esos consejos son realmente lógicos, Necesito encontrar a Index primero…!”

“Eso es todo, Lo se sin tener que confirmarlo. Este chico suertudo.”

“¿¡WA!? ¿ESTA CONVERSACION ESTA AVANZANDO O RETROCEDIENDO?”

Kamijou grita, pero Orsola solo sonríe vagamente.

“Si hablas de la señorita Index, La acabo de ver frente al mostrador de la heladería.”

“¡ME HUBIERA ENCANTADO QUE ME DIJERAS ESO DESDE EL PRINCIPIO… Si así fue, ¿Dónde esta Index?”

“Así que, la manera de leer las señales en la parada de autobús es---“

“Básicamente, ¿Dónde esta Index?”

“Oh si, oh si, Dejé que mi amigo la llevara a mi casa.”

“¿¿¡¡ESA IDIOTA ME DEJÓ ATRÁS!!??”

“Solamente la ví decir ‘vamos a almorzar’ mientras seguía felizmente a mi amigo.”

“¡¡¡¡¡¡¡¡¡MMMAAAAAAAAAAAAAAALDIIIIIIIICIOOOOOOOOOOON!!!!!!!!!!!!”

‘Yo me encargo de todo en Italia’ ¿Quién fue la que dijo eso? Kamijou se queja en su interior, su cuerpo totalmente helado.

“Ugh, uu….Orsola, ¿Qué debería hacer? A pesar de que fui mordido por ella---¡¡AHORA SERA MI TURNO, SOLO ESPERA, INDEX!!"

Viendo que las venas en forma de cruz en la mano que lleva el equipaje empiezan a resaltar, Orsola simplemente sonríe sin comprender.

“Ten cuidado de no terminar muerto cuando tome venganza.”

“¿¡¡UUUU!!?”

Simplemente así, Kamijou fue derrotado.

Orsola sonríe felizmente.

“De todos modos, la forma mas eficaz de que te reúnas con la señorita Index es acompañándome a mi casa.”

Pensándolo bien, efectivamente ese es el método mas rápido. Es mejor que rechazarla y quedarse solo.

“…Parece que estoy metido en algo desafortunado de nuevo.”

“No te preocupes, no te preocupes. Normalmente hay muchos inconvenientes cuando se viaja a otro país.”

Orsola dice estas palabras que parecen lecciones de vida o algo así. Kamijou asiente con la cabeza.

Pensándolo de otra manera, la razón por la que los viajes son divertidos, es porque pasan cosas que nunca esperas.

Hablando de viajar, como Kamijou perdió sus memorias, no tiene recuerdos sobre haber dejado Ciudad Academia en vacaciones.

Entre líneas 1[edit]

Dos carruajes jalados por caballos están estacionados en el camino.

A pesar de que así debería ser, lo que jala los carruajes son burros--- en el pasado eran considerados animales patéticos a los que solo se montaban los tontos.

El carruaje es de color rojo, con decoraciones doradas.

No solo tiene placa, se nota también que pusieron mucho esfuerzo en los retoques y ajustes específicos. Si es usado con fines turísticos, entonces el carruaje no es tan extraño. Como los botes con fines turísticos que hay en Venecia, mientras los clientes lo necesiten, cualquier carruaje, por muy viejo que sea, puede ser usado.

Pero,

El carruaje está en una posición diferente a aquella de los carruajes normales, ---Esta de manera horizontal, Parece como si se hubiera derrapado, pero no es así. La rueda delantera de la derecha esta chueca, de manera poco natural, como si hubiera sido separada por alguna razón.

En ese instante, el sonido de un golpe resuena.

Junto con el angustioso grito de un hombre, se escucha una explosión como si tratara de ahogar el grito del hombre.

“Coo… hacer un sonido agónico, que sonido tan atroz.”

Diciendo esto, una monja alta sale de las sombras del carruaje. Es la monja Luccia. Como Santa Catarina de Alexandria, ella usa una enorme rueda como arma. Comparada con la impresión amable de la mujer, su mano manchada de rojo pondría tenso a cualquiera.

Es sangre.

El traje de monja de Luccia es un traje negro con cierres en las mangas y falda para hacerlo mas fácil de usar. Pero el vestido lleva mangas y falda amarillas. El amarillo no es un color reconocido para los trajes de monja; es un arma espiritual que usa ‘el color prohibido’ para transformar el traje en un sello.

El ‘traje con color prohibido’ usa la fuerza vital del usuario y la transforma en energía mágica. No es algo que se pueda obtener fácilmente. El arma espiritual en concreto no tiene el efecto de ‘iluminación de ropa’ (usando ese poderoso efecto lo haría muchísimo mas peligroso); usando el poder mágico en tareas inútiles terminaría con el usuario incapaz de usar magia no importa que tanto lo intente.

Pero ahora, ella necesita teñir el ‘traje con color prohibido’ para sellar algunas propiedades mágicas. Claro, solo su sangre es efectiva.

“Hermana Angelene, ¿Todo esta listo por alla?”

“Parece, parece que si…”

Después de escuchar la respuesta de la pequeña chica, Luccia mira dentro del carruaje. Desde el exterior, uno no pensaría que el interior está un poco manchado--- en ese carruaje donde el techo y las paredes son oscuros, la voz de la pequeña monja se escucha, aparentemente batallando mientras continúa trabajando.

Comparada con Luccia, que esta usando mangas cortas, las mangas de Angelene son tan largas que ni siquiera se ven sus dedos. “¿Realmente puede trabajar asi?” Luccia murmura.

“… ¡Listo! ¡Ahora voy a liberar el hechizo y recuperar los contenidos!”

Con voz suave.

La chica llamada Angelene saca una caja de metal del carruaje donde estaba apoyado. El interior contiene un arma mágica que se usa para tratar con traidores.

Normalmente, gente además de la designada no puede usarlo. Sellarlo asi… Angelene remueve el sello a la fuerza.

Luccia asiente con la cabeza.

No muy lejos del carruaje esta una calle turística, desde la cual el sonido hace eco con mucha fuerza. El sonido en este problema es mas bien distinto, haciendo un sonido de ‘th’ que no existe en italiano, en vez de usar los sonidos ‘gli y ‘sci’, y también leyendo ‘s’ y ‘z’.

“Este tipo de lectura… se siente como el estilo de Laguna Gamagori… pero hay algunas diferencias comparado al original.”

Angelene murmura mientras carga la delgada y larga caja de metal.

“Si es así, entonces significa que seremos llevadas de nuevo a ‘la Reina’, ¿verdad, hermana Luccia? La ‘Reina’… porque tiene que ser tan exagerada…”

“Vinimos aquí para investigarlo, hermana Angelene. Estoy preocupada por la condición de la hermana Agnese. No me puedo relajar solo por ese sello. Preparémonos para esconder esa herramienta de localización espiritual primero.”

Angelene asiente con la cabeza indicando que esta de acuerdo.

La pequeña monja se asegura que todo esté bien antes de salir del carruaje, y Luccia agarra la rueda que se cayó con las dos manos. Su arma esta basada en ‘la leyenda de la rueda’ de Santa Catarina, usando una rueda que explota y se regenera.

Las dos monjas toman sus respectivas armas y silenciosamente dejan la calle. En contraste con su vestido negro, las mangas y falda amarillas bailan anormalmente con el viento, atrayendo la atención como el color de advertencia del abdomen de un avispón, pero ellas ignoran esta desventaja mientras se mueven a través del paisaje.

No estoy de acuerdo con esto.

Mientras camina, la hermana Luccia pensó.

La hermana Agnese es la monja que causaría escalofríos en mi espalda por puro respeto. Dios la esta juzgando como pecadora, la Iglesia la esta desechando como una herramienta o algo asi… como creo en los Católicos Romanos, no estoy de acuerdo en este método que consiste en abandonar a alguien.

Levantando la mirada que estaba clavada en la tierra, la chica mira hacia adelante mientras apresura su andar. Esta agarrando esta arma poco confiable.

Han tomado su decisión.

Pero debido a eso, debido a que estaban demasiado concentradas en sus respectivas consciencias, fueron muy lentas para reaccionar al mundo exterior.

Con un gran sonido,

“¿¡¡BOOM…!!??”

Como si hubiera sido golpeada en el pecho, el aire en los pulmones de la hermana Luccia escapa sin más. La pierna que estaba extendida rápidamente pierde fuerza, y los dedos de las manos que estaban cargando la rueda pierden la sensación. Su única arma, la rueda, gira y cae contra el suelo.

"Esta presión… ¿Cuál arma espiritual la esta causando?”

Luccia solo piensa en esto, incapaz de tomar sufiente aire para decirlo a tiempo.

Su cuerpo es presionado contra el polvoriento suelo, y ella ni siquiera tiene nada en que apoyarse. Sus suave cara esta siendo lastimada por los granos de arena que se presionan contra su piel.

Viendo a un lado, Angelene, que esta siendo afectada por el mismo ataque, instantáneamente pierde el conocimiento.

Dentro de su borroso campo de visión, algo esta brillando.

Volteando su cabeza un poco, Luccia ve una luz roja dentro del carruaje.

Mover el carruaje y el ‘punto de color prohibido’ al mismo tiempo… ¿Es para prevenir que escapemos? Tal vez se activa cuando nos alejamos cierta distancia del carruaje, o cuando el carruaje pierde la movilidad, o tal vez después de cierto periodo de tiempo o algo asi…

Pensando en eso, exhala una gran cantidad de aire.

…Pensar que todo terminó a estas alturas.

Con la vista borrosa, ve un nuevo carruaje que se acerca. Para que esa arma espiritual tenga tal efecto… fueron muy precipitadas. Tal vez antes de que el conductor y los guardias fueran derrotados, contactaron a los demás por medio de algún método de emergencia.

Sus dedos ni siquiera pueden reaccionar.

Ni siquiera puede usar hechizos que solo requieran el uso de la cabeza.

A pesar de que su mano casi puede alcanzar la rueda y usarla como arma, Luccia esta a punto de perder la conciencia.

Solo el nombre de una persona aparece en su mente.

Hermana Agnese…

Y entonces, pierde la consciencia.

Es levantada por el cuello de su traje de monja y es aventada dentro del carruaje como si fuera un trapo.

Volver a Prólogo Volver a la Página Principal Avanzar al Capítulo 2