Talk:Magika No Kenshi To Shoukan Maou:Volume 7 Chapter 1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Grozny[edit]

Grozny in Ivan Grozny mean dengerous. Not awesome, not terrible. It mean: "Someone who should be feared". And the name of that russian guy... It don't sound russia. Espesialy last name. Probable some hmmm sounds (that what dicctionary give me about pronounciation of letters) were changed or lost by autor or translator. No offence. I think autor want to write Irelia and for the last name i'm thoughtless... Wait, after going through some list i found Morozny (frosty). So should be Irelia Mrozna. And english reader will pronounce this more or less correct.

For the name, I found this https://en.wikipedia.org/wiki/Ilya_Muromets, that's why I use Ilyaelia. And thanks for the Grozny part.--Bakapervert (talk) 11:34, 11 November 2015 (UTC)

According to this illustration, the name's ИлЬяИлия Муромец. Using this transliterating engine, it gives "Il’jaIlija Muromec", which reading from the phonetic values and the article you've mentioned, it would be "IlyaIliya Muromets" (I-L-Y-A-I-L-I-Y-A).--Kemm (talk)
I didnt hear about that guy but you guys are correct. Ilya is old and rare name, Ilyailiya, never heard but must be a try to converse that name to femine form. And the reading of cyrilic is correct.