Difference between revisions of "Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 9"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(коррекция завершена)
Line 13: Line 13:
   
 
<!--Tetsurou was circling the steaming hot pot and dancing like a lunatic with a bowl and a pair of chopsticks in his hands. His face turned green when he noticed my presence.-->
 
<!--Tetsurou was circling the steaming hot pot and dancing like a lunatic with a bowl and a pair of chopsticks in his hands. His face turned green when he noticed my presence.-->
Тэцуро кружил в безумном танце вокруг мясного рагу, над которым вился пар, с чашкой и парой палочек, зажатыми в руке. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, когда он заметил мое присутствие.
+
Тэцуро кружил в безумном танце вокруг мясного рагу, над которым вился пар, с чашкой и парой палочек, зажатыми в руке. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, когда он заметил мое присутствие.<!--когда заметил...лицо приобрело? - диф-->
   
 
<!--"Hah? Hold on, Nao. Why are you back home?"-->
 
<!--"Hah? Hold on, Nao. Why are you back home?"-->
Line 45: Line 45:
   
 
<!--"Yeah, that's why I was doing the veggie dance that I invented. Thirty minutes of that will net you about sixty lemons' worth of vitamins."-->
 
<!--"Yeah, that's why I was doing the veggie dance that I invented. Thirty minutes of that will net you about sixty lemons' worth of vitamins."-->
– Верно, в этом и заключается причина, по которой я исполнял вегетарианский танец. Тридцать минут которого обогатят тебя витаминами шестидесяти лимонов.
+
– Верно, в этом и заключается причина, по которой я исполнял вегетарианский танец<!--и именно поэтому? + овощной танец или танец овощей, по смыслу - диф-->. Тридцать минут которого обогатят тебя витаминами шестидесяти лимонов.
   
 
<!--I really wanted to grab some cabbage or tomatoes from the fridge and stuff them in his mouth, but that would've been a waste. Forget it.-->
 
<!--I really wanted to grab some cabbage or tomatoes from the fridge and stuff them in his mouth, but that would've been a waste. Forget it.-->
Line 57: Line 57:
   
 
<!--I weakly removed my coat. It wasn't just because of the snacks I had in the afternoon; a lot of things had happened—the conversation with Mafuyu, listening to Mafuyu play the piano...... I was already filled right up to my chest.-->
 
<!--I weakly removed my coat. It wasn't just because of the snacks I had in the afternoon; a lot of things had happened—the conversation with Mafuyu, listening to Mafuyu play the piano...... I was already filled right up to my chest.-->
Усталым движением я снял плащ. Это не из-за того, что я пополдничал. Слишком много событий сегодня произошло: я поговорил с Мафую, слушал её игру… В меня сейчас ничего не полезет.
+
Усталым движением я снял плащ. Это не из-за того, что я пополдничал<!--афтернун - вечер. полдник едят в 12 дня - диф-->. Слишком много событий сегодня произошло: я поговорил с Мафую, слушал её игру… В меня сейчас ничего не полезет.
   
 
<!--And then there was that beautiful finish from Kagurazaka-senpai. I let out a sigh, then removed my tie and sank myself into the sofa.-->
 
<!--And then there was that beautiful finish from Kagurazaka-senpai. I let out a sigh, then removed my tie and sank myself into the sofa.-->
И потом добавился заключительный штрих от Кагуразаки-сэмпай. Я вздохнул, снял галстук и развалился в диване.
+
И потом добавился заключительный штрих от Кагуразаки-сэмпай<!--странно звучит. подумать - диф-->. Я вздохнул, снял галстук и развалился в диване.
   
 
<!--The four of us would be spending Christmas Eve together. That was final.-->
 
<!--The four of us would be spending Christmas Eve together. That was final.-->
Line 66: Line 66:
   
 
<!--But I was truly happy about that. We had reached another stage that was even higher. And it was just like Senpai had said: this time, it would be a night without the support of the audience. We couldn't afford to make the slightest mistake.-->
 
<!--But I was truly happy about that. We had reached another stage that was even higher. And it was just like Senpai had said: this time, it would be a night without the support of the audience. We couldn't afford to make the slightest mistake.-->
Но я несказанно рад этому. Мы будем покорять очередную сцену, которая на уровень выше. И всё будет так, как говорила сэмпай – в этот раз предстоит вечер без поддержки аудитории. Мы не можем допустить ни малейшей ошибки.
+
Но я несказанно рад этому. Мы будем покорять очередную сцену, которая на уровень выше<!--...сцену, выйти на уровень выше? - диф-->. И всё будет так, как говорила сэмпай – в этот раз предстоит вечер без поддержки аудитории. Мы не можем допустить ни малейшей ошибки.
   
 
<!--But the problem was—can we really get through the practices and make it onto the stage with our current chaotic states of mind? It wasn't like Kagurazaka-senpai had let it all go or something. Instead, it felt more like she was impervious to that explosive confession she had made....... and it was the three people around her that had become way more fidgety instead.-->
 
<!--But the problem was—can we really get through the practices and make it onto the stage with our current chaotic states of mind? It wasn't like Kagurazaka-senpai had let it all go or something. Instead, it felt more like she was impervious to that explosive confession she had made....... and it was the three people around her that had become way more fidgety instead.-->
Проблема заключена в том, сможем ли мы выдержать репетиции и выйти на сцену с таким хаосом в головах? Лишь Кагуразака-сэмпай по-прежнему оставалась собой<!--всё с той же широкой улыбкой -яп-->; кажется, словно на неё саму не подействовало то громогласное откровение… И только троица рядом с ней, напротив, суетились больше всего.
+
Проблема заключена в том, сможем ли мы выдержать репетиции и выйти на сцену с таким хаосом в головах? Лишь Кагуразака-сэмпай по-прежнему оставалась собой<!--всё с той же широкой улыбкой -яп. а че, яп вар прикольный. вроде даже русс фразеологизм какой-то был с улыбкой. короче, вписывается в стиль сонаты - диф-->; кажется, словно на неё саму не подействовало то громогласное откровение… И только троица рядом с ней, напротив, суетились больше всего.
   
 
<!--Does Mafuyu know about the confession Senpai made? Ahhh, I should've asked her earlier today—no, that was impossible. There was no way I could ask her that in that situation.-->
 
<!--Does Mafuyu know about the confession Senpai made? Ahhh, I should've asked her earlier today—no, that was impossible. There was no way I could ask her that in that situation.-->
Line 75: Line 75:
   
 
<!--The problem was, I did like Kagurazaka-senpai as well. No, I mean, well, I've been under her care this whole time. She was always there to push me from behind, and always led us forward in a very dependable manner. I was happy about Senpai's feelings for me, but there was no way I could reciprocate those feelings, as Mafuyu was the one in my heart.-->
 
<!--The problem was, I did like Kagurazaka-senpai as well. No, I mean, well, I've been under her care this whole time. She was always there to push me from behind, and always led us forward in a very dependable manner. I was happy about Senpai's feelings for me, but there was no way I could reciprocate those feelings, as Mafuyu was the one in my heart.-->
Суть в том, что мне тоже нравится Кагуразака-сэмпай. Ну, я в том смысле, что я все это время был под её крылом. Она всегда была рядом, чтобы подпихивать и двигать нас вперед. Мне приятны чувства сэмпай, но я не смогу ответить ей взаимностью, так как мое сердце заняла Мафую.
+
Суть в том, что мне тоже нравится Кагуразака-сэмпай. Ну, я в том смысле<!--«я» обязательно? - диф-->, что я все это время был под её крылом. Она всегда была рядом, чтобы подпихивать и двигать нас вперед. Мне приятны чувства сэмпай, но я не смогу ответить ей взаимностью, так как мое сердце заняла Мафую.
   
 
<!--I did want to tell Senpai that, but she avoided it simply with a "I understand, you don't have to take it to heart" look in her eyes. We had managed to make it through the auditions despite that ambiguous situation we were in though. Kind of impressive, if I must say.-->
 
<!--I did want to tell Senpai that, but she avoided it simply with a "I understand, you don't have to take it to heart" look in her eyes. We had managed to make it through the auditions despite that ambiguous situation we were in though. Kind of impressive, if I must say.-->
Line 93: Line 93:
   
 
<!--"So you ran back here just like that? There's a sofa there, no? All you had to do was to push her down onto the sofa, right? You wuss."-->
 
<!--"So you ran back here just like that? There's a sofa there, no? All you had to do was to push her down onto the sofa, right? You wuss."-->
– В итоге ты просто взял и вернулся домой? Там был диван, верно? Всё, что тебе нужно было, это завалить её на диван, не так ли? Слабак.
+
– В итоге ты просто взял и вернулся домой? Там был диван, верно? Всё, что тебе нужно было, это завалить её на диван, не так ли? Слабак.<!--гениально, тэцуро - диф-->
   
 
<!--"No, that's something...... What the heck are you talking about, Tetsurou!?"-->
 
<!--"No, that's something...... What the heck are you talking about, Tetsurou!?"-->
Line 102: Line 102:
   
 
<!--"That marbled beef was just heavenly. And now I'll have these strawberry-flavoured reports as my dessert. Which hand did you place on her shoulder?"-->
 
<!--"That marbled beef was just heavenly. And now I'll have these strawberry-flavoured reports as my dessert. Which hand did you place on her shoulder?"-->
– Эта мраморная говядина была просто божественной. А теперь я наслажусь «клубничкой» на десерт. Какую руку ты положил ей на плечо?
+
– Эта мраморная говядина была просто божественной. А теперь я наслажусь «клубничкой» на десерт<!--сильно подозреваю, что тецуро говорит про рассказы нао о его любовных проблемах - диф -->. Какую руку ты положил ей на плечо?
   
 
<!--"Please, just get back to your work."-->
 
<!--"Please, just get back to your work."-->
Line 111: Line 111:
   
 
<!--There, I remembered the cassette tape in the pocket of my suit. Mafuyu had passed it on to me right when I was about to leave her house. It was her final present for the day.-->
 
<!--There, I remembered the cassette tape in the pocket of my suit. Mafuyu had passed it on to me right when I was about to leave her house. It was her final present for the day.-->
В этот миг я вспомнил о пленочной кассете в кармане пиджака. Мафую передала её мне как раз перед моим уходом. Это был последний подарок того дня.
+
В этот миг я вспомнил о пленочной кассете в кармане пиджака<!--аудио-кассета? видео тоже вроде пленочная - диф-->. Мафую передала её мне как раз перед моим уходом. Это был последний подарок того дня.
   
 
<!--Then again, I couldn't listen to it in my room. Can't be helped, I'll have to go back to the living room.-->
 
<!--Then again, I couldn't listen to it in my room. Can't be helped, I'll have to go back to the living room.-->
Line 126: Line 126:
   
 
<!--There was nothing soft next to me, so I grabbed a DVD case and threw it in Tetsurou's direction without hesitation.-->
 
<!--There was nothing soft next to me, so I grabbed a DVD case and threw it in Tetsurou's direction without hesitation.-->
Поблизости не было ничего мягкого, поэтому я, недолго думая, схватил упаковку от DVD и запустил её в сторону Тэцуро.
+
Поблизости не было ничего мягкого, поэтому я, недолго думая, схватил упаковку от DVD и запустил её в сторону Тэцуро.<!--много лет покупал двд. коробка или кейс обычно. упаковка - скорее полиэтилен вокруг коробки. «упаковка» ассоциируется с тем, что ее выбрасывают сразу - диф-->
   
 
<!--I returned to the sofa after pressing the play button. Some background noise arose; then, the voice of the producer or recorder or something. Next came the lively melody of the violin, and supporting it, was a simple arpeggio from the piano.-->
 
<!--I returned to the sofa after pressing the play button. Some background noise arose; then, the voice of the producer or recorder or something. Next came the lively melody of the violin, and supporting it, was a simple arpeggio from the piano.-->
Я вернулся обратно на диван, нажав клавишу «play». Какой-то фоновый шум, затем голос продюсера, или звукооператора, или еще кого. Потом появилась бодрая мелодия скрипки, которой вторили несложные арпеджио фортепиано.
+
Я вернулся обратно на диван, нажав клавишу «play»<!--понял, че меня беспокоит в порядке слов. я привык ставить на первое место действие, которое произошло первым по времени, хотя в стилистике конкретно такой аргумент не встречал. там был порядок тема-рема, с чем я не оч разобрался - диф-->. Какой-то фоновый шум, затем голос продюсера, или звукооператора, или еще кого. Потом появилась бодрая мелодия скрипки, которой вторили несложные арпеджио фортепиано.
   
 
<!--Tetsurou lifted his head above the screen of his laptop.-->
 
<!--Tetsurou lifted his head above the screen of his laptop.-->
Line 135: Line 135:
   
 
<!--"...... You got your hands on the sample tape?"-->
 
<!--"...... You got your hands on the sample tape?"-->
… Ты наложил лапы на демо-запись?
+
…Ты наложил лапы на демо-запись?
   
 
<!--"Mmm."-->
 
<!--"Mmm."-->
Line 150: Line 150:
   
 
<!--"Rather than this smooth-flowing piece though, I very much prefer to listen to the intense arguments between the two instruments in <Kreutzer> or <Violin Sonata No. 7 in C minor>"—I thought to myself, as I cocked my ears to listen to the exchange of the crisp and clear melody in F major.-->
 
<!--"Rather than this smooth-flowing piece though, I very much prefer to listen to the intense arguments between the two instruments in <Kreutzer> or <Violin Sonata No. 7 in C minor>"—I thought to myself, as I cocked my ears to listen to the exchange of the crisp and clear melody in F major.-->
Вместо вялотекущего фрагмента я предпочел бы послушать горячий спор «Крейцеровой» или скрипичной сонаты №7 в до минор, – думалось мне, пока я навострив уши вслушивался в перетекания хрупкой и чистой мелодии в фа мажор.
+
Вместо вялотекущего<!--вообще тут не отрицательный оттенок - диф--> фрагмента я предпочел бы послушать горячий спор «Крейцеровой» или скрипичной сонаты №7 в до минор, – думалось мне, пока я навострив уши вслушивался в перетекания хрупкой и чистой мелодии в фа мажор.<!--http://translate.academic.ru/crisp/xx/ru/ - диф-->
   
 
<!--However, something felt off when the piece reached the third movement, the Scherzo.-->
 
<!--However, something felt off when the piece reached the third movement, the Scherzo.-->
Line 183: Line 183:
   
 
<!--"...... The way Mafuyu strikes the keys with her right hand....... Doesn't it feel like something's not quite right?"-->
 
<!--"...... The way Mafuyu strikes the keys with her right hand....... Doesn't it feel like something's not quite right?"-->
… То, как Мафую нажимает клавиши правой рукой… Разве нет ощущения, будто что-то не совсем в порядке?
+
…То, как Мафую нажимает клавиши правой рукой… Разве нет ощущения, будто что-то не совсем в порядке?
   
 
<!--Tetsurou tilted his head and gave it a thought. So it was just my imagination? But the strange feeling was way more intense than what I had felt during <Spring>.-->
 
<!--Tetsurou tilted his head and gave it a thought. So it was just my imagination? But the strange feeling was way more intense than what I had felt during <Spring>.-->
Line 189: Line 189:
   
 
<!--"It's even more obvious towards the later movements. Like the way she forcefully presses the keys down after striking the keys."-->
 
<!--"It's even more obvious towards the later movements. Like the way she forcefully presses the keys down after striking the keys."-->
– Это наиболее заметно в последних частях. Будто она прикладывает дополнительное усилие, касаясь клавиш.
+
– Это наиболее заметно в последних частях. Будто она прикладывает дополнительное усилие, касаясь клавиш.<!--вдавливает клавиши? - диф-->
   
 
<!--What's this? It's just like...... Yes—-->
 
<!--What's this? It's just like...... Yes—-->
Line 195: Line 195:
   
 
<!--It was like she was using the force of her shoulders to put strength in her fingers to compensate for the lack of strength in her wrist. But the transfer of the force was delayed, resulting in a murkiness of the sound.-->
 
<!--It was like she was using the force of her shoulders to put strength in her fingers to compensate for the lack of strength in her wrist. But the transfer of the force was delayed, resulting in a murkiness of the sound.-->
Будто она использует плечи, чтобы вложить силу в пальцы, компенсируя тем самым отсутствие силы в запястьях. Из-за этого появлялась задержка, добавляя мрачности звучанию.
+
Будто она использует плечи, чтобы вложить силу в пальцы, компенсируя тем самым отсутствие силы в запястьях. Из-за этого появлялась задержка, добавляя мрачности звучанию.<!--скорее, в значении «туманность», «неясность». тока конкретно муз термин не знаю для этого - диф-->
   
 
<!--I shivered.-->
 
<!--I shivered.-->
Line 204: Line 204:
   
 
<!--"You're right. Some of the notes sound sticky towards the end of the piece."-->
 
<!--"You're right. Some of the notes sound sticky towards the end of the piece."-->
- Ты прав. Некоторые ноты звучат склеено к концу произведения.
+
- Ты прав. Некоторые ноты звучат склеено к концу произведения.<!--будем надеется, что не от слова стик (палка), лол. посмотри в этот словарь, из всего-всего там написанного, можно кое-как вычленить общее значение http://dictionary.reverso.net/english-cobuild/sticky хотя сбивчиво, деревянно тоже подходит в принципе - диф-->
   
 
<!--No, that's not it. That's not the main thing. There was something more important than that.-->
 
<!--No, that's not it. That's not the main thing. There was something more important than that.-->
Line 213: Line 213:
   
 
<!--I nodded as Tetsurou shook me by my shoulders. It was just her right hand.-->
 
<!--I nodded as Tetsurou shook me by my shoulders. It was just her right hand.-->
Я кивнул, когда Тэцуро потряс меня за плечи. Это была просто её правая рука.
+
Я кивнул, когда Тэцуро потряс меня за плечи. Это была просто её правая рука.<!--и тут и наверху речь о том, что не обе руки, а только правая. не «просто», а «только» - диф-->
   
 
<!--That glass-like right hand of Mafuyu's.-->
 
<!--That glass-like right hand of Mafuyu's.-->
Line 225: Line 225:
   
 
<!--No...... hold on a second. All the songs I heard today were compositions by Bach, aside from <Les Adieux sonata>, and were all pieces that were around three minutes in length. and she rested in-between the pieces as well.-->
 
<!--No...... hold on a second. All the songs I heard today were compositions by Bach, aside from <Les Adieux sonata>, and were all pieces that were around three minutes in length. and she rested in-between the pieces as well.-->
Нет... минуточку. Все композиции, которые я сегодня услышал, принадлежат Баху, за исключением «Прощальной», и все они – фортепианные отрывки, которые длятся около трех минут. Также она делала передышку между пьесами.
+
Нет... минуточку. Все композиции, которые я сегодня услышал, принадлежат Баху, за исключением «Прощальной», и все они – фортепианные отрывки<!--pieces - произведения, композиции - диф-->, которые длятся около трех минут. Также она делала передышку между пьесами.<!--причем тут пьесы? - диф-->
   
 
<!--But the pieces recorded in the tape are pieces by Beethoven, and the movements of <Kreutzer> were all very long. Moreover, Mafuyu wasn't playing solo; she was playing a duet with Yuri. So she didn't have the option of playing at her own pace.-->
 
<!--But the pieces recorded in the tape are pieces by Beethoven, and the movements of <Kreutzer> were all very long. Moreover, Mafuyu wasn't playing solo; she was playing a duet with Yuri. So she didn't have the option of playing at her own pace.-->
Line 249: Line 249:
   
 
<!--I myself had no idea why I stopped Tetsurou.-->
 
<!--I myself had no idea why I stopped Tetsurou.-->
Я сам не понял, зачем я его остановил.
+
Я сам не понял, зачем я его остановил.<!--два «я» - диф-->
   
 
<!--"What if it's a relapse? Better safe than sorry."-->
 
<!--"What if it's a relapse? Better safe than sorry."-->
Line 270: Line 270:
   
 
<!--Oh yeah, Ebichiri isn't home today. I heaved a sigh of relief. I guess it's better not to let Ebichiri know? I must've been mistaken. I rewound the tape once more. Would I realize it was all just an illusion of mine if I turn the volume down? I pressed the play button with that naive thought in mind.-->
 
<!--Oh yeah, Ebichiri isn't home today. I heaved a sigh of relief. I guess it's better not to let Ebichiri know? I must've been mistaken. I rewound the tape once more. Would I realize it was all just an illusion of mine if I turn the volume down? I pressed the play button with that naive thought in mind.-->
О да, Эбичири нет дома. Я издал вздох облегчения. Я подумал, а стоит ли Эбичири знать об этом? Должно быть, я просто ошибся. Я перемотал кассету еще раз. Может я пойму, что это было просто наваждение, если приглушу звук? Я нажал на «play» с этой наивной мыслью в голове.
+
О да, Эбичири нет дома<!--хотя бы «ах, да» - диф-->. Я издал вздох облегчения. Я подумал, а стоит ли Эбичири знать об этом? Должно быть, я просто ошибся. Я перемотал кассету еще раз. Может я пойму, что это было просто наваждение, если приглушу звук?<!--офигеть. может, я пойму, что дети в африке не голодают, если не буду читать и смотреть что-либо на эту тему? - диф--> Я нажал на «play» с этой наивной мыслью в голове.<!--интуиция говорит, что инверсия тут не звучит - диф-->
   
 
<!--But there was no way I could erase that strange feeling after noticing its presence.-->
 
<!--But there was no way I could erase that strange feeling after noticing its presence.-->
Однако, заметив один раз, не было возможности стереть это странное ощущение.
+
Однако, заметив один раз, не было возможности стереть это странное ощущение.<!--заметив-не было. согласовано? - диф-->
   
   
Line 283: Line 283:
   
 
<!--"Wait, this is liquor, isn't it?"-->
 
<!--"Wait, this is liquor, isn't it?"-->
– Погоди, это ликер, не так ли?
+
– Погоди, это ликер, не так ли?<!--алкоголь (даже по словарю). виски вроде не ликер + внизу поправить на виски - диф-->
   
 
<!--"You don't like whiskey? I have sake too."-->
 
<!--"You don't like whiskey? I have sake too."-->
Line 298: Line 298:
   
 
<!--"But I want some real liquor! It won't do if I don't drink a cup or two!"-->
 
<!--"But I want some real liquor! It won't do if I don't drink a cup or two!"-->
– Но я хочу настоящего ликера! Это не дело, если я не выпью рюмку или две!
+
– Но я хочу настоящего ликера! Это не дело, если я не выпью рюмку или две!<!--опять ликер - диф-->
   
 
<!--Chiaki slammed her paper cup on the desk. She had been in a bad mood since I had met her at the train station.-->
 
<!--Chiaki slammed her paper cup on the desk. She had been in a bad mood since I had met her at the train station.-->
Line 391: Line 391:
   
 
<!--"Young man, how about you wear a miniskirt as well? Or perhaps you should dress up as a reindeer? What a painful decision to make."-->
 
<!--"Young man, how about you wear a miniskirt as well? Or perhaps you should dress up as a reindeer? What a painful decision to make."-->
– Молодой человек, как ты смотришь на то, чтобы тоже примерить обычную мини-юбку? Или ты предпочтешь нарядиться северным оленем? До чего же непростой выбор.
+
– Молодой человек, как ты смотришь на то, чтобы тоже примерить обычную мини-юбку<!--почему обычную? - диф-->? Или ты предпочтешь нарядиться северным оленем? До чего же непростой выбор.
   
 
<!--"Kyouko, that is not normal at all."-->
 
<!--"Kyouko, that is not normal at all."-->
Line 410: Line 410:
   
 
<!--Said Mafuyu to Chiaki and me apologetically. I was shocked. Tetsurou should've informed Ebichiri about my baseless doubts through Miss Matsumura. Is that the reason for this? I mean, Ebichiri's a worrywart when it comes to things concerning Mafuyu. Actually, it might just be something related to the record company or the producers or something.-->
 
<!--Said Mafuyu to Chiaki and me apologetically. I was shocked. Tetsurou should've informed Ebichiri about my baseless doubts through Miss Matsumura. Is that the reason for this? I mean, Ebichiri's a worrywart when it comes to things concerning Mafuyu. Actually, it might just be something related to the record company or the producers or something.-->
Я был ошеломлен. Должно быть, новость от Тэцуро через Мацумуру-сан о моих беспочвенных сомнениях дошла до Эбичири. В этом причина? Я хочу сказать, Эбичири ведь паникер, когда дело затрагивает Мафую. Вообще-то это может быть связано со звукозаписывающей компанией или продюсером, или еще чем-либо.
+
Я был ошеломлен. Должно быть, новость от Тэцуро через Мацумуру-сан о моих беспочвенных сомнениях дошла до Эбичири<!--новость о моих сомнениях (вместе) - диф-->. В этом причина? Я хочу сказать, Эбичири ведь паникер, когда дело затрагивает Мафую. Вообще-то это может быть связано со звукозаписывающей компанией или продюсером, или еще чем-либо.
   
 
<!--Doesn't this make me the same as Ebichiri? That kind of hurts.-->
 
<!--Doesn't this make me the same as Ebichiri? That kind of hurts.-->
Line 416: Line 416:
   
 
<!--"You're about to release your CD soon, right? Mafuyu will be getting busier and busier."-->
 
<!--"You're about to release your CD soon, right? Mafuyu will be getting busier and busier."-->
– Ты готовишься к изданию своего CD, верно? Времени будет всё меньше и меньше.
+
– Ты готовишься к изданию своего CD, верно<!--альбома? cd вроде не говорят - диф-->? Времени будет всё меньше и меньше.
   
 
<!--"M-Mmm...... The album is scheduled to release sometime early next year."-->
 
<!--"M-Mmm...... The album is scheduled to release sometime early next year."-->
Line 460: Line 460:
   
 
<!--Stars appeared before my eyes all of a sudden—Chiaki had sunk her knee deep into my stomach. She gave me no time to catch my breath, as the second and third strike followed right after.-->
 
<!--Stars appeared before my eyes all of a sudden—Chiaki had sunk her knee deep into my stomach. She gave me no time to catch my breath, as the second and third strike followed right after.-->
Вдруг звездочки заплясали перед моими глазами – колено Чиаки глубоко вошло в мой живот. Она не дала мне времени вернуть дыхание. Второй и третий удар последовали сразу за первым.
+
Вдруг звездочки заплясали перед моими глазами<!--сказали русский аналог «искры из глаз посыпались» - диф--> – колено Чиаки глубоко вошло в мой живот. Она не дала мне времени вернуть дыхание<!--отдышаться? - диф-->. Второй и третий удар последовали сразу за первым.
   
 
<!--"Wait! Don't...... stop! Chiaki, it hurts! What the hell are you doing!?"-->
 
<!--"Wait! Don't...... stop! Chiaki, it hurts! What the hell are you doing!?"-->
Line 470: Line 470:
 
<!--After almost knocking me out, Chiaki dragged me down the corridor by my hands.-->
 
<!--After almost knocking me out, Chiaki dragged me down the corridor by my hands.-->
 
Едва не выпустив из меня дух, Чиаки потащила меня за руку вдоль по коридору.
 
Едва не выпустив из меня дух, Чиаки потащила меня за руку вдоль по коридору.
  +
<!--«детям негде выпустить дух» https://www.newkaliningrad.ru/news/community/765486-.html (это так, на подумать. я хз правильно ли там. и можно ли спутать.) + я везде нахожу это тока как синоним «умереть», т.е. можно ли сказать что тебе выпустил дух кто-то другой. точно можно «он выпустил дух» (всм он умер) + обязательно ли «вдоль»? - диф-->
   
 
<!--"It's almost Christmas, and there are still lots of things that need to be done!"-->
 
<!--"It's almost Christmas, and there are still lots of things that need to be done!"-->
Line 475: Line 476:
   
 
<!--That's right. I need to settle everything before Christmas arrives.-->
 
<!--That's right. I need to settle everything before Christmas arrives.-->
Это верно. К тому же мне нужно разобраться со всеми делами до наступления Рождества.
+
Это верно. К тому же мне нужно разобраться со всеми делами до наступления Рождества. <!--зачем здесь «к тому же»? - диф-->
   
 
<!--The things related to Senpai; those related to Mafuyu; and those related to the band, of course.-->
 
<!--The things related to Senpai; those related to Mafuyu; and those related to the band, of course.-->

Revision as of 15:52, 4 May 2015

Глава 9: Весна, стеклянная рука

Я добрался домой около восьми вечера. Когда я открыл парадную дверь, то тут же был встречен сотрясающей тарантеллой Шопена, которая доносилась из глубин темного коридора вместе со странным пением Тэцуро.

– Мясо, мясо, овощи! Мясо, мясо, овощи!

– Что за хрень здесь творится…

Тэцуро кружил в безумном танце вокруг мясного рагу, над которым вился пар, с чашкой и парой палочек, зажатыми в руке. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, когда он заметил мое присутствие.

– Ха? Погоди, Нао. Почему ты вернулся домой?

– Вообще-то эта собственность также является моим местом жительства, – зачем-то перешел я на деловой тон.

Я выключил проигрыватель и окинул взглядом содержимое котелка. Мясо кипело на газовой горелке плиты. Рядом с котелком было нечто, напоминавшее тарелку с нарезками необычайно дорогой мраморной говядины.

– Ну, видишь ли, Нао, я думал, тебя не будет дома, поэтому я собирался насладиться единственным блюдом, которое умею готовить.

– Сколько стоит эта говядина? За грамм?

– Шесть соте… Постой, Нао! Я очень сожалею!

– Ты ведь осведомлен о финансовой ситуации нашей семьи в данный момент?

У меня было желание окунуть голову Тэцуро в кипящий чан, но в последний момент я передумал.

– Очень важно время от времени поощрять себя, Нао.

– Но, Тэцуро, ты не сделал ничего, что заслуживает поощрения, тебе не кажется?! И все, что тут есть – мясо и пиво – даже ужином нельзя назвать!

– Верно, в этом и заключается причина, по которой я исполнял вегетарианский танец. Тридцать минут которого обогатят тебя витаминами шестидесяти лимонов.

Мне всерьез захотелось вытащить несколько кочанов капусты и томатов из холодильника и запихать их ему в глотку, но это было бы расточительством. Плевать.

– Хочешь немножко? Это всеми любимые сукияки по-тэцуровски, приготовленные вашим личным слугой… хотя здесь только пиво, соевый соус и мясо! Просто, но всё равно объедение!

– Не-а. Я не голоден…

Усталым движением я снял плащ. Это не из-за того, что я пополдничал. Слишком много событий сегодня произошло: я поговорил с Мафую, слушал её игру… В меня сейчас ничего не полезет.

И потом добавился заключительный штрих от Кагуразаки-сэмпай. Я вздохнул, снял галстук и развалился в диване.

Наша четверка проведет Рождество вместе. Это решено.

Но я несказанно рад этому. Мы будем покорять очередную сцену, которая на уровень выше. И всё будет так, как говорила сэмпай – в этот раз предстоит вечер без поддержки аудитории. Мы не можем допустить ни малейшей ошибки.

Проблема заключена в том, сможем ли мы выдержать репетиции и выйти на сцену с таким хаосом в головах? Лишь Кагуразака-сэмпай по-прежнему оставалась собой; кажется, словно на неё саму не подействовало то громогласное откровение… И только троица рядом с ней, напротив, суетились больше всего.

Знала ли Мафую о признании сэмпай? Э-э-эх, стоило спросить об этом сегодня… нет, без шансов. Я бы ни за что не осмелился такое спросить.

Суть в том, что мне тоже нравится Кагуразака-сэмпай. Ну, я в том смысле, что я все это время был под её крылом. Она всегда была рядом, чтобы подпихивать и двигать нас вперед. Мне приятны чувства сэмпай, но я не смогу ответить ей взаимностью, так как мое сердце заняла Мафую.

Я хотел сказать об этом сэмпай, но она остановила меня взглядом, в котором читалось: «Я понимаю, не принимай это близко к сердцу». Нам даже удалось выдержать прослушивание, несмотря на неоднозначную ситуацию, в которой мы оказались. Вот так дела, должен сказать.

Нет…

Я не могу и дальше врать себе.

Я не смог сказать это, потому что я, черт побери, бесполезен.

Сегодня тоже. Я не смог сказать Мафую об очень важном. Зачем тогда я вообще ходил к ней? Я так жалок.

– В итоге ты просто взял и вернулся домой? Там был диван, верно? Всё, что тебе нужно было, это завалить её на диван, не так ли? Слабак.

– Нет, это что-то… Что за ерунду ты городишь, Тэцуро?!

Я метнул подушку в сторону Тэцуро, входящего в гостиную с банкой пива в руке.

– Эта мраморная говядина была просто божественной. А теперь я наслажусь «клубничкой» на десерт. Какую руку ты положил ей на плечо?

– Будь добр, просто вернись к своей работе.

Тэцуро недовольно забурчал, открыв крышку ноутбука, и сел на диван напротив меня. Я вернулся в свою комнату, чтобы переодеться в домашнее. С непривычки от костюма мои плечи горели.

В этот миг я вспомнил о пленочной кассете в кармане пиджака. Мафую передала её мне как раз перед моим уходом. Это был последний подарок того дня.

Вот незадача, я не мог послушать её в своей комнате. Ничего не поделаешь, вернусь обратно в гостиную.

– Тэцуро, не против, если я поставлю кассету?

– Бог мой, ты действительно записал ваше воркование?

– Завали пасть и проваливай к чертям!

Поблизости не было ничего мягкого, поэтому я, недолго думая, схватил упаковку от DVD и запустил её в сторону Тэцуро.

Я вернулся обратно на диван, нажав клавишу «play». Какой-то фоновый шум, затем голос продюсера, или звукооператора, или еще кого. Потом появилась бодрая мелодия скрипки, которой вторили несложные арпеджио фортепиано.

Голова Тэцуро вынырнула над экраном ноутбука.

– …Ты наложил лапы на демо-запись?

– Угу.

– Ясно. Хм-м, она наравне с Жюльеном Флобером, хотя не играла долгое время.

Что ж, несмотря на свою бесполезность, он остается блестящим музыкальным критиком. Он сумел сходу это определить.

Это был альбом-камбек Мафую в совместном исполнении с Юри. Она передала мне демо-запись. Это была скрипичная соната Бетховена номер 5 в фа мажор, более известная как «Весенняя», и часто составляет пару «Крейцеровой». Такое встречается сплошь и рядом, так что наверняка оба произведения будут включены в альбом.

Вместо вялотекущего фрагмента я предпочел бы послушать горячий спор «Крейцеровой» или скрипичной сонаты №7 в до минор, – думалось мне, пока я навострив уши вслушивался в перетекания хрупкой и чистой мелодии в фа мажор.

Что-то померещилось, когда музыка дошла до третьей части, скерцо.

– …Что это?

– Эй, что ты делаешь, Нао? Не перематывай пленку!

– Эм-м, извини, я хочу прослушать еще раз.

Я отмотал кассету к началу третьей части и вновь запустил воспроизведение. Странное ощущение внутри меня постепенно крепло.

То же самое повторилось и в последней части. Однако, этот раз не был таким заметным, в отличие от медленно текущей «Весенней». Я перемотал кассету к следующей части.

Прерывистые вспышки аккорда ля мажор. Значит, вторым номером определенно будет «Крейцерова». Этого должно быть достаточно, чтобы подтвердить мои сомнения. Я сел перед музыкальным центром и сосредоточил внимание на тарантелле в финальной части.

– …Что не так, Нао?

– Э? А, пустяки.

Было ли это моим воображением? Я перемотал кассету обратно на середину тарантеллы.

– …То, как Мафую нажимает клавиши правой рукой… Разве нет ощущения, будто что-то не совсем в порядке?

Тэцуро вопросительно склонил голову и задумался. Так это было лишь моим воображением? Но необъяснимое чувство стало еще сильнее, чем было при прослушивании «Весенней».

– Это наиболее заметно в последних частях. Будто она прикладывает дополнительное усилие, касаясь клавиш.

Что же это? Будто… Да…

Будто она использует плечи, чтобы вложить силу в пальцы, компенсируя тем самым отсутствие силы в запястьях. Из-за этого появлялась задержка, добавляя мрачности звучанию.

Я вздрогнул.

Тэцуро сел на пол, подполз ко мне и прислонился к музыкальному центру. Мы перемотали кассету и запустили воспроизведение с начала.

- Ты прав. Некоторые ноты звучат склеено к концу произведения.

Нет, это не то. Это не самое главное. Было нечто куда более важное, чем это.

- Эй, у тебя слух острее, Нао. Ты уверен насчет этого? Это всё лишь из-за её правой руки?

Я кивнул, когда Тэцуро потряс меня за плечи. Это была просто её правая рука.

Словно рука из хрусталя.

Почему это случилось?

Она исполнила достаточно много пьес прямо у меня на глазах, но я не заметил ничего, что выбивалось бы из колеи.

Нет... минуточку. Все композиции, которые я сегодня услышал, принадлежат Баху, за исключением «Прощальной», и все они – фортепианные отрывки, которые длятся около трех минут. Также она делала передышку между пьесами.

Однако произведение, записанное на пленке, – сочинение Бетховена. Продолжительность «Крейцеровой» очень длительна. Более того, Мафую играет не одна. Это дуэт с Юри. Она не может играть в удобном для неё темпе.

То есть, это... рецидив болезни?

– Я удивлен, что ты заметил нечто подобное.

Тэцуро покивал и встал.

- Лучше я сделаю звонок Эбичири. На всякий случай.

- Э? А, по-постой.

- Чего?

Я сам не понял, зачем я его остановил.

- Что, если это рецидив? Лучше подстраховаться, чем жалеть.

Рецидив. Я сглотнул. Нет, но прошлый раз был вызван психологическим расстройством. Но теперь не было ничего, что сковывало бы пальцы Мафую.

Затем я вспомнил слова Фурукавы. Она давала слишком большую нагрузку запястьям. Если взять напряженную манеру игры на гитаре и сложить с возросшим количеством времени фортепианной практики, тогда это может быть не рецидив – нет психологических причин. Но возможно такой вариант будет еще хуже.

В любом случае, сперва я должен спросить Мафую. Будет здорово, если всё обойдется.

Однако Тэцуро уже набрал номер, пока я приводил в порядок свои беспорядочные мысли. Хотя разговор завершился быстро.

- Эбичири не оказалось на месте, поэтому я попросил Мацумуру передать сообщение.

О да, Эбичири нет дома. Я издал вздох облегчения. Я подумал, а стоит ли Эбичири знать об этом? Должно быть, я просто ошибся. Я перемотал кассету еще раз. Может я пойму, что это было просто наваждение, если приглушу звук? Я нажал на «play» с этой наивной мыслью в голове.

Однако, заметив один раз, не было возможности стереть это странное ощущение.


– Ну что ж, пусть товарища Эбисавы еще нет, давайте произнесем тост. Поднимем бокалы.

Наступил следующий день и, когда я зашел внутрь, это было сказано Кагуразакой-сэмпай, которая первой добралась до репетиционной. Она передала мне и Чиаки бумажные стаканчики и наполнила их содержимым бутылки.

– Погоди, это ликер, не так ли?

– Не любишь импортное? У меня и саке есть.

– Я не в этом смысле. У нас потом уроки!

– Еще! – заявила Чиаки. Она осушила все одним глотком, прежде чем я успел её остановить. – Фу-у-а-а! Это просто ячменный чай!

– Нас бы наказали и исключили, если бы мы попались со спиртным, – улыбнулась сэмпай.

– Но я хочу настоящего ликера! Это не дело, если я не выпью рюмку или две!

Чиаки хлопнула своим бумажным стаканчиком по столу. Она не в духе со времени нашей встречи на станции.

– …Что-то случилось?

– Разумеется!

– Что же?

– Уг-х… Сэмпай, ты слышала глупость, которую сказал Нао?

Сэмпай обняла прослезившуюся Чиаки и нежно погладила по голове.

– Нехорошо топить горе в алкоголе, товарищ Аихара. Мы в конце концов выдержали прослушивание и завоевали себе вчера вечером краткий миг счастья, поэтому должны от радости заключить друг друга в объятия.

– М-м-м, я не пойду сегодня на уроки. Я хочу весь день провести вместе с сэмпай.

– Меня радуют такие мысли, но когда остаётся две недели до экзаменов, прилежная ученица внутри меня собирается сходить на уроки.

– Тогда я хочу пойти на уроки вместе с сэмпай…

– Прятаться будешь у меня под юбкой?

– Приложу все силы!

Не смей! Что за хренью вы, девчонки, занимаетесь?

– Хотела бы присоединиться к нам, товарищ Эбисава?

Сэмпай направила взгляд за мою спину. Я с удивлением обернулся.

Через небольшую щель в проеме двери пара темно-голубых глаз украдкой глядела в комнату. Сэмпай прошествовала мимо меня и Чиаки к двери, схватила Мафую за руку и втащила внутрь.

– А, нет…

Маленькое тело Мафую исчезло в объятиях сэмпай.

– Раз уж все четверо здесь, время для следующего тоста.

Мафую вырвалась из объятий сэмпай и ретировалась к стенке. Затем она сняла гитару. Мы вчетвером обменялись взглядами, но не задерживали их надолго.

В конце концов, в наших отношениях ничего не изменилось.

Внезапно я заметил, как Чиаки устрашающе смотрит на меня. Что такое, я сделал что-то не так?

Чиаки недовольно отвернулась и поволокла стол в центр комнаты.

– Говорить тосты с ячменным чаем в руках бессмысленно! Давайте приступим к боевой стратегии!

– Верно, пора нам подумать о песнях, которые мы исполним во время выступления.

Мафую молча кивнула и села на одну из табуреток.

– Какую выберем тему для нашего следующего концерта? И пока есть возможность, стоит договориться о нашей одежде.

– Раз уж это будет канун Рождества, как насчет того, что мы нарядимся в костюм Санты-в-мини?

– Нет, такое мне не идет.

– Все Санты-в-мини останутся без работы, если Мафу-Мафу и этот костюм несовместимы.

– Молодой человек, как ты смотришь на то, чтобы тоже примерить обычную мини-юбку? Или ты предпочтешь нарядиться северным оленем? До чего же непростой выбор.

– Кёко, это совсем ненормально.

– Я спроектирую новую линейку одежды.

Девчонки принялись за обсуждение, а я прислонился к стене и слушал. Само собой получилось, что я стал рассматривать правую руку Мафую. Еще столько важных дел требовали моего внимания, но я не мог двинуться ни на дюйм.


Однако Мафую не пришла на репетицию после уроков, и это случилось потому, что она получила звонок сразу по окончании занятий. Она выскочила из класса, когда её мобильник зазвенел, но я узнал мелодию. Это был Эбичири.

– Извините, я не совсем понимаю, что происходит, но папа хочет, чтобы я сейчас же шла домой, – извиняясь, объяснилась Мафую со мной и Чиаки.

Я был ошеломлен. Должно быть, новость от Тэцуро через Мацумуру-сан о моих беспочвенных сомнениях дошла до Эбичири. В этом причина? Я хочу сказать, Эбичири ведь паникер, когда дело затрагивает Мафую. Вообще-то это может быть связано со звукозаписывающей компанией или продюсером, или еще чем-либо.

Я что, тоже стал таким же, как Эбичири? Печаль-беда.

– Ты готовишься к изданию своего CD, верно? Времени будет всё меньше и меньше.

– М-м-м… Альбом запланирован к релизу в начале следующего года.

– А сама премьера?

– Думаю, концерт будет чуть позже. Но…

Мафую крепко обхватила Чиаки своими руками.

– Я непременно продолжу репетировать с группой. Я не хочу подводить никого из вас.

– Угу, я понимаю.

Чиаки сильно похлопала Мафую по голове.

– Но не принуждай себя. Мафу-Мафу, ты всегда действуешь опрометчиво.

– Э-э…

Лицо Мафую заалело. Мельком глянув на меня, она вышла из класса.

– Как тебе? – Чиаки выпятила грудь, словно хотела подчеркнуть что-то.

– …Что?

– Какой я теперь взрослый человек. Я буду улыбаться независимо от боли, которую чувствую. Я поддержу врага, даже если мое собственное сердце обливается кровью.

– Извини, я немного не понял, что…

Вдруг звездочки заплясали перед моими глазами – колено Чиаки глубоко вошло в мой живот. Она не дала мне времени вернуть дыхание. Второй и третий удар последовали сразу за первым.

– Погоди! Не… стой! Чиаки, мне больно! Какого черта ты творишь?!

– Ничего! Ладно, давай пойдем в репетиционную! Тупица Нао!

Едва не выпустив из меня дух, Чиаки потащила меня за руку вдоль по коридору.

– Скоро Рождество, так что много чего нужно сделать!

Это верно. К тому же мне нужно разобраться со всеми делами до наступления Рождества.

Проблему с сэмпай. Проблему с Мафую. И с группой, разумеется.

Я побежал по коридору вслед за Чиаки. Сквозь окна мне удалось рассмотреть маленький силуэт и каштановые волосы, которые пересекали площадку перед воротами, чтобы покинуть школу.

В тот миг в моем сердце не было ничего кроме мимолетного чувства тревоги. Едва ли я мог догадываться, что прослушивание окажется лебединой песнью для feketerigó.