Panduan format

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Prosedur pendaftaran translasi: (Terjemahan langsung dari Halaman registrasi Versi Inggrisnya)

  • Anda perlu mendaftaran diri terlebih dahulu untuk setiap bab yang ingin anda kerjakan. Tolong setiap penerjemah, satu bagian bab.
  • Pendaftaran bersifat "Datang duluan, dilayani duluan". Jadi dilahkan mendaftarkan bab yang ingin anda terjemahkan.
  • Jumlah maksimum penerjemah dalam setiap Jilid adalah dua. Kecuali satu Jilid tersebut adalah kumpulan dari banyak cerita singkat. Atau dengan kata lain jangan sampai lebih dari dua penerjemah yang mengerjakan satu "ark cerita".
  • Penerjemah boleh mendaftar untuk sebagian dari satu Jilid dalam satu waktu dalam setiap proyek. Ini untuk menghindari "Mengambil lebih dari pada yang bisa digenggam".
  • Halaman registrasi bukan kontrak yang mengikat, penerjemah para dianjurkan untuk berdiskusi bagian mana yang akan dikerjakan.
  • Penerjemah anonim perlu mendaftarkan diri ke thelastguardian Dan pengawas dari bab yang akan dikerjakan seperti ditunjukan di halaman pendaftaran proyek yang bersangkutan, sebeelum memberikan banyak kontribusi.
  • Bagian yang lama tidak ditindak lanjuti selama suatu waktu bisa diambil alih oleh penerjemah lain yang mendapat persetujuan dari admin Proyek. Penerjemah baru dianjurkan untuk memulai dari awal terjemahanannya untuk menjaga konsistensi, tetapi terjemahan lama tidak dihapus sampai terjemahan baru selesai (dan mungkin tidak juga setelah itu sampai beberapa waktu).