Itsuka Tenma no Kuro Usagi:Guidelines

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

This page serves to supplement the general format/style guideline page to minimize inconsistencies in formatting, style, naming, etc., among different translators and editors. Please go through that page before this page if you have not done so yet. Any new suggestions or disagreements with the guidelines are welcome, and such discussions should be carried out on the talk page of this page. When using the talk pages, please sign your posts using the signature button. The project supervisor (if he/she exists) shall have the final say. Before suggesting a change, do bear in mind the impact of the change to already translated content and weigh that against the value and importance of the change.

Warning: This page contains possible spoilers!

Formatting & Style

Page Demarcation

For each new page in the novel, start by marking the page number with the hide tag in the following manner: <!-- PG ### -->. This makes it easier for editors or other translators to give feedback by providing the page number for cross-referencing in the source material.

Example:
<!-- PG 51 -->
And this all happened within the span of two years since he became king.

Emphasis

  • To Be Determined

Templates & Markup

Translators are advised to use the following templates for the corresponding occurring term.

Itsuten Templates & Markup

Term Wiki Code Markup Appearance
Poison (Black Magic) '''{{Itsuten:Majuu}}''' Black MagicPoison
Martes Devil (Tenma) '''{{Itsuten:MartesDevil}}''' TenmaMartes Devil
Wicked Blade (Spell Error) '''{{Itsuten:SpellError}}''' Spell ErrorWicked Blade
Most Ancient Sorcerer (Vampire) '''{{Itsuten:Vampire}}''' / '''{{Itsuten:Vampire|s=s}}''' VampireMost Ancient Sorcerer / VampiresMost Ancient Sorcerers
Most Ancient Witch (Ramiel Lilith) '''{{Itsuten:Majo}}''' Ramiel LilithMost Ancient Witch

Names & Terminology

Translators who encounter a recurring term or name not listed here are encouraged to update this list. If in doubt, discuss on the talk page or in the forums for input from other Japanese raw readers. One-time occurrences are not necessary, as style consistency will not apply.

Names

Groups, Organizations, Worlds, Kingdoms

  • 軍 : Military
  • 教会 : Church
  • 魔界(マクアエ) : Makuae


Characters (Includes Aliases, Nicknames, Titles)

Note: The subgroups are for grouping purposes, and do not necessary represent their affiliations.

Student Council of Miyasaka High

  • 鉄大兎(くろがね・たいと): Kurogane Taito
    • (alternate existence) 黒いウサギ : Dark Rabbit
    • (also labeled as) 犠者 : Sacrifice
  • 紅月光(くれない・げっこう): Kurenai Gekkou
    • (prophecy name) 鴉の左首 : Left Head of the Crow
  • サイトヒメア : Saitohimea
    • (alias) 沙糸・ヒメア : Saito Himea
    • (alternate existence) 最古の魔女(ラミエル・リリス): Most Ancient Witch (Ramiel Lilith)
  • 安藤美雷(あんどう・みらい): Andou Mirai
    • (a.k.a) アンドゥのミライ : Mirai of Andu
  • 碧水泉(あおみ・いずみ): Aomi Izumi
  • セルジュ・エントリオ : Selju Entolio
    • (title) 封・解呪師(スペルブレイカー) : Spell Breaker
  • ハスガ・エントリオ : Hasga Entolio
    • (title) 封・解呪師(スペルブレイカー) : Spell Breaker

Other << Most Ancient Sorcerers (Vampires) >>

  • バールスクラ : Bahlskra

Military

  • 黒守・フェイリエル・優一(クロス・フィリエル・ユウイチ) : Cross Fehlier Yuuichi

Church

Familiars

  • ニャン吉(ニャンきち): Nyankichi
    • (true name) ヴィショウブ・エレランカ : Vishoub Eleranka

Elves

  • 東のエラ : Ela of the East

Makuae

Other Humans

  • 時雨遥(しぐれ・はるか): Shigure Haruka
  • 紅日向(くれない・ひなた) : Kurenai Hinata
    • (prophecy name) 鴉の右首 : Right Head of the Crow

Other Beings, Entities & Denizens of other Worlds

  • リイル : Liir
    • (a.k.a) 聖地(せいち) : Holy Ground
  • エトルカ : Edoluka

Terminology

Powers

  • 魔神(ましん): Demon God
  • 天魔(てんま): Tenma

Races

  • 最古の魔術師(ヴァンパイア): Most Ancient Sorcerer (Vampire)
  • 天使(てんし): Tenshi
  • 貂魔(テンマ): Martes Devil (Tenma)
  • エルフ : Elf
    • (a.k.a) 精霊遣い(エルフ): Faerie Servant (Elf)

Artifacts

  • 凶剣(スペル・エラー): Wicked Blade (Spell Error)

Magic

  • << 幸福 >> : Bliss

Incantations

Kurogane Taito

Saitohimea

Kurenai Gekkou

  • エル、エルエルト : Elu, Eluelut
  • トリス、エルミレ : Toris, Elumire

Mirai of Andu

Kurenai Hinata

Special

  • 聖地(せいち): Holy Ground
  • 道程(みち): Way


Return to Main Page