Difference between revisions of "Bakemonogatari/Bakemonogatari/El Cangrejo Hitagi/002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
 
“Senjogahara-san?” - Hanekawa inclino su cabeza con mi pregunta. -“Que pasa con Senjogahara-san?”.
 
“Senjogahara-san?” - Hanekawa inclino su cabeza con mi pregunta. -“Que pasa con Senjogahara-san?”.
   
“Bueno, algo…” - Me esforcé en elegir correctamente mis palabras- “Bueno, um, He estado pensando”.
+
“Bueno, algo…” - Me esforcé en elegir correctamente mis palabras- “Bueno, um, he estado pensando”.
   
 
“Hmm”.
 
“Hmm”.
Line 18: Line 18:
 
“Vaya, tu sí que lo sabes todo…”
 
“Vaya, tu sí que lo sabes todo…”
   
“No lo sé todo!, solo pasa que sé eso”
+
“No lo sé todo! Solo pasa que sé eso”
   
 
Hanekawa parecía no poder aceptar algo, pero no estaba de humor para investigar.
 
Hanekawa parecía no poder aceptar algo, pero no estaba de humor para investigar.
Line 32: Line 32:
 
Nuevamente, ella tiene toda la esencia de 'la presidenta de clase'. Incluso con coletas y gafas, pedante y educada, terriblemente seria y también una excelente estudiante, una de las especies en peligro que solo sobreviven en el manga o el anime estos días. Desde siempre ella ha sido la presidenta de la clase, y probablemente seguirá siendo algo parecido cuando se gradúe – dicho personaje, la presidenta de todas las presidentas de clase. Inclusive alguien ha estado esparciendo el rumor de que ella fue elegida como presidenta de clase por el mismo Dios (Si, ese soy yo).
 
Nuevamente, ella tiene toda la esencia de 'la presidenta de clase'. Incluso con coletas y gafas, pedante y educada, terriblemente seria y también una excelente estudiante, una de las especies en peligro que solo sobreviven en el manga o el anime estos días. Desde siempre ella ha sido la presidenta de la clase, y probablemente seguirá siendo algo parecido cuando se gradúe – dicho personaje, la presidenta de todas las presidentas de clase. Inclusive alguien ha estado esparciendo el rumor de que ella fue elegida como presidenta de clase por el mismo Dios (Si, ese soy yo).
   
Hanekawa estaba en una clase diferente durante el primer y segundo periodo, este tercer año ella fue colocada en la misma clase que yo. Digo esto, porque incluso antes de que ella escuchara de mí, yo sabía de su existencia. Obviamente, mientras Senjougahara tenía de las mejores notas de todo el año, Hanekawa tenía aún mejores. Ella sigue obteniendo puntaje perfecto de 600 en todas las cinco materias y de todos los seis grupos, lo que suena a broma pero ella lo manejaba sin siquiera esforzarse – Si, recuerdo claramente incluso ahora, como en los exámenes finales del primer semestre del segundo año ella incluso exentó en salud y deportes, incluso en arte, y solo erro en una pregunta de colocar la respuesta en historia japonesa, eso es un logro monstruoso que solo ella obtuvo.
+
Hanekawa estaba en una clase diferente durante el primer y segundo periodo, este tercer año ella fue colocada en la misma clase que yo. Digo esto, porque incluso antes de que ella escuchara de mí, yo sabía de su existencia. Obviamente, mientras Senjougahara tenía de las mejores notas de todo el año, Hanekawa tenía aún mejores. Ella sigue obteniendo puntaje perfecto de 600 en todas las cinco materias y de todos los seis grupos, lo que suena a broma pero ella lo manejaba sin siquiera esforzarse – Si, recuerdo claramente incluso ahora, como en los exámenes finales del primer semestre del segundo año ella incluso exentó en salud y deportes, incluso en arte, y solo erró en una pregunta de colocar la respuesta en historia japonesa, eso es un logro monstruoso que solo ella obtuvo.
   
 
Y así.
 
Y así.
Line 45: Line 45:
   
 
“Preguntar la opinión para elegir es una pérdida de tiempo; que tal si elegimos las opciones de antemano y solo votamos para decidir entre ellas?”.
 
“Preguntar la opinión para elegir es una pérdida de tiempo; que tal si elegimos las opciones de antemano y solo votamos para decidir entre ellas?”.
“Porque no? Eso parecería democracia”.
+
“¿Porque no? Eso parecería democracia”.
   
 
“Tú siempre haciendo que las cosas suenen mal. Te estás haciendo viejo, Araragi-kun?”.
 
“Tú siempre haciendo que las cosas suenen mal. Te estás haciendo viejo, Araragi-kun?”.
Line 51: Line 51:
 
“Claro que no. Deja eso ya, yo no molesto a nadie”.
 
“Claro que no. Deja eso ya, yo no molesto a nadie”.
   
“Como referencia, que hiciste para el festival el año pasado, y antepasado?”
+
“Como referencia, ¿que hiciste para el festival el año pasado, y antepasado?”
   
 
“Una casa embrujada y una cafetería”.
 
“Una casa embrujada y una cafetería”.
Line 65: Line 65:
 
“Jajaja”.
 
“Jajaja”.
   
“Como sea – las cosas simples son buenas en este caso, no? No solo los invitados, también nosotros podríamos divertirnos, asi que… Hmm. Halando de eso, Senjougahara… Ella no ha participado en festivales culturales antes”.
+
“Como sea – las cosas simples son buenas en este caso, ¿no? No solo los invitados, también nosotros podríamos divertirnos, asi que… Hmm. Halando de eso, Senjougahara… Ella no ha participado en festivales culturales antes”.
   
 
Ni el año pasado… ni el antepasado.
 
Ni el año pasado… ni el antepasado.
Line 79: Line 79:
 
Entonces las clases en exteriores – sí, con un numero incierto de gente alrededor, cualquier actividad con peligro de ser tocada accidentalmente, como deportes – me imagino que seria algo que ella no haría.
 
Entonces las clases en exteriores – sí, con un numero incierto de gente alrededor, cualquier actividad con peligro de ser tocada accidentalmente, como deportes – me imagino que seria algo que ella no haría.
   
“De verdad piensas tanto en ella, en Senjougahara-san?”
+
“¿De verdad piensas tanto en ella, en Senjougahara-san?”
   
 
“No realmente, pero…”
 
“No realmente, pero…”
   
“A los chicos les gusta las chicas débiles, heh. Oh, espera. Que sucia, que sucia soy”, Hanekawa se regañó a si misma.
+
“A los chicos les gustan las chicas débiles, heh. Oh, espera. Que sucia, que sucia soy”, Hanekawa se regañó a si misma.
   
 
Ella estaba inusualmente emocionada.
 
Ella estaba inusualmente emocionada.
Line 91: Line 91:
 
Bueno, es seguro que no estaba saludable.
 
Bueno, es seguro que no estaba saludable.
   
No, espera, acaso era eso alguna enfermedad?
+
No, espera, ¿acaso era eso alguna enfermedad?
   
Sera solo una enfermedad?
+
¿Sera solo una enfermedad?
   
 
Okey, suena lógico que alguien mientras más enfermo este, más peso pierde – pero eso estaba en un nivel totalmente diferente.
 
Okey, suena lógico que alguien mientras más enfermo este, más peso pierde – pero eso estaba en un nivel totalmente diferente.
Line 101: Line 101:
 
Aun asi, no hubo mayor impacto.
 
Aun asi, no hubo mayor impacto.
   
“Pero, hablando de Senjougahara, no deberías conocerla mejor tú?, porque me preguntas? Ustedes han estado en la misma clase por tres años seguidos”.
+
“Pero, hablando de Senjougahara, ¿no deberías conocerla mejor tú? “¿porque me preguntas? “Ustedes han estado en la misma clase por tres años seguidos”.
 
“Bueno, eso es correcto – pero pensé que una chica sabría más sobre cosas de chicas”.
 
“Bueno, eso es correcto – pero pensé que una chica sabría más sobre cosas de chicas”.
   
“Cosas?...” Hanekawa sonrió pícaramente. “Si una chica tiene esas cosas de las que estas hablando, no hay oportunidad para ti, un chico, que las aprenda inmediatamente”.
+
“¿Cosas?...” Hanekawa sonrió pícaramente. “Si una chica tiene esas cosas de las que estas hablando, no hay oportunidad para ti, un chico, que las aprenda inmediatamente”.
   
“Tienes razón”, no debí haber preguntado. “Entonces, okey, piensa en ello como, un presidente de clase pidiendo consejo a otro presidente de clase. Qué clase de persona es Senjougahara?”
+
“Tienes razón”, no debí haber preguntado. “Entonces, okey, piensa en ello como un presidente de clase pidiendo consejo a otro presidente de clase. ¿Qué clase de persona es Senjougahara?”
   
“Eso no funcionara”
+
“Eso no funcionará”
   
 
Hanekawa, quien escribía mientras hablábamos (era una lista de las sugerencias de nuestros compañeros, con una casa embrujada y una cafetería en primer lugar, que ella estuvo escribiendo, borrando y reescribiendo, y borrando otra vez), detuvo su escritura y cruzo sus brazos con un Hmm.
 
Hanekawa, quien escribía mientras hablábamos (era una lista de las sugerencias de nuestros compañeros, con una casa embrujada y una cafetería en primer lugar, que ella estuvo escribiendo, borrando y reescribiendo, y borrando otra vez), detuvo su escritura y cruzo sus brazos con un Hmm.
Line 120: Line 120:
 
“Golden Week, eh”.
 
“Golden Week, eh”.
   
“Hm? Que hay con ello?”
+
“¿Hm? ¿Que hay con ello?”
   
 
“Nada importante, continua”.
 
“Nada importante, continua”.
   
“okey… veamos. Senjougahara-san no es una persona de muchas palaras – parece ser que ella no tiene amigos. Trato de hablar con ella de cosas al azar, pero parece que ella tiene una barrera alrededor – “.
+
“Okey… veamos. Senjougahara-san no es una persona de muchas palaras – parece ser que ella no tiene amigos. Trato de hablar con ella de cosas al azar, pero parece que ella tiene una barrera alrededor – “.
   
 
“…”
 
“…”
Line 132: Line 132:
 
Desde luego, eso era lo que esperaba obtener al preguntarle a ella.
 
Desde luego, eso era lo que esperaba obtener al preguntarle a ella.
   
“Eso… es difícil de decir” Dijo Hanekawa. En tono derrotado. “Tal vez es culpa de alguna enfermedad, después de todo. En la secundaria era ella mucho más saludable, una chica brillante, creo”.
+
“Eso… es difícil de decir”, dijo Hanekawa. En tono derrotado. “Tal vez es culpa de alguna enfermedad, después de todo. En la secundaria ella era mucho más saludable, una chica brillante, creo”.
   
“…La escuela primaria? Hanekawa, estuviste en la misma escuela secundaria que Senjougahara?”.
+
“…¿La escuela secundaria? Hanekawa, ¿estuviste en la misma escuela secundaria que Senjougahara?”.
   
“Heh? Quieres decir que no me preguntaste porque ya sabias eso?” Hanekawa vio por mi expresión que estaba sorprendido y algo exaltado. “Sip, lo estaba. Estabamos en la misma secundaria. Colegio Kiyokaze (寄与風学園). No en la misma clase… pero Senjougahara-san era famosa”.
+
“¿Heh? ¿Quieres decir que no me preguntaste porque ya sabias eso?” Hanekawa vio por mi expresión que estaba sorprendido y algo exaltado. “Sip, lo estaba. Estabamos en la misma secundaria. Colegio Kiyokaze (寄与風学園). No en la misma clase… pero Senjougahara-san era famosa”.
   
Casi pregunto, “Mas que tú?”, pero me contuve. Hanekawa odia el ser tratada como celebridad por sobre todo. Pienso que es debido a que no se da cuenta que lo es, pero ella no parece aceptarse como algo más que “otra chica más de aspecto serio”. Ella cree firmemente que el éxito en los estudios es algo que se le da a cualquiera que lo intenta.
+
Casi pregunto, “¿Mas que tú?”, pero me contuve. Hanekawa odia el ser tratada como celebridad por sobre todo. Pienso que es debido a que no se da cuenta que lo es, pero ella no parece aceptarse como algo más que “otra chica más de aspecto serio”. Ella cree firmemente que el éxito en los estudios es algo que se le da a cualquiera que lo intenta.
   
 
“Ella era realmente linda, y buena en los deportes”
 
“Ella era realmente linda, y buena en los deportes”
   
“Educación física también?...”
+
“¿Educación física también?...”
   
 
“Ella era la estrella del club de atletismo. Ella implanto varios records.”
 
“Ella era la estrella del club de atletismo. Ella implanto varios records.”
Line 156: Line 156:
 
“Así que he oído historias acerca de ella”.
 
“Así que he oído historias acerca de ella”.
   
“Qué clase de historias?”
+
“¿Qué clase de historias?”
   
 
“Que ella era linda y popular. Que era “gentil con todos sin importar que” no es decir mucho, era tan linda, que siempre gustaba de ayudar a otros. Que su padre aparentemente era un gran empresario de alguna empresa extranjera, que vivía en una mansión, y era muy adinerada, pero no dejaba que se le subiera a la cabeza. Siempre estuvo en alto y quería llegar más alto.
 
“Que ella era linda y popular. Que era “gentil con todos sin importar que” no es decir mucho, era tan linda, que siempre gustaba de ayudar a otros. Que su padre aparentemente era un gran empresario de alguna empresa extranjera, que vivía en una mansión, y era muy adinerada, pero no dejaba que se le subiera a la cabeza. Siempre estuvo en alto y quería llegar más alto.
Line 170: Line 170:
 
“De antes…”
 
“De antes…”
   
“Cuando ella entro a la Preparatoria, escuche que algo paso – aun, cuando la vi este año, me pareció una mala sorpresa, a decir verdad. Incluso si eso no era cierto, ella no era de las estudiantes que se colocaban en las esquinas del fondo de la clase”, Dijo Hanekawa, agregando eso de sus propias especulaciones.
+
“Cuando ella entro a la preparatoria, escuché que algo pasó – aun, cuando la vi este año, me pareció una mala sorpresa, a decir verdad. Incluso si eso no era cierto, ella no era de las estudiantes que se colocaban en las esquinas del fondo de la clase”, dijo Hanekawa, agregando eso de sus propias especulaciones.
   
 
Supongo que eran especulaciones de ella.
 
Supongo que eran especulaciones de ella.
   
La gente cambia
+
La gente cambia.
   
 
En la secundaria y ahora en la preparatoria son cosas incomparables. Igual para mi e igual para Hanekawa. Senjougahara pudo simplemente haber pasado por algo. Ella pudo perder su alguna vez sobresaliente personalidad a causa de eso. Perdió su energía, cuando tu cuerpo se debilita, el espíritu lo hace igual. Incluso más si solía ser activa en el pasado. De tal modo que esa deducción podría ser correcta.
 
En la secundaria y ahora en la preparatoria son cosas incomparables. Igual para mi e igual para Hanekawa. Senjougahara pudo simplemente haber pasado por algo. Ella pudo perder su alguna vez sobresaliente personalidad a causa de eso. Perdió su energía, cuando tu cuerpo se debilita, el espíritu lo hace igual. Incluso más si solía ser activa en el pasado. De tal modo que esa deducción podría ser correcta.
Line 183: Line 183:
 
“Pero – aunque creo que no debería estar diciendo esto, Senjougahara-san, um…”
 
“Pero – aunque creo que no debería estar diciendo esto, Senjougahara-san, um…”
   
“Que?”
+
“¿Que?”
   
 
“Ella es más bella ahora que antes.”
 
“Ella es más bella ahora que antes.”
Line 195: Line 195:
 
Esa.
 
Esa.
   
Presencia misteriosa
+
Presencia misteriosa.
   
 
Presencia – de ausencia.
 
Presencia – de ausencia.
   
Como un fantasma?
+
¿Como un fantasma?
   
 
Senjougahara Hitagi.
 
Senjougahara Hitagi.
Line 219: Line 219:
 
“Ah! Si! Acabo de acordarme!
 
“Ah! Si! Acabo de acordarme!
   
“Eh?”
+
“¿Eh?”
   
 
“Oshino dijo que fuera con el”
 
“Oshino dijo que fuera con el”
   
“Oshino-san? Para qué?”
+
“¿Oshino-san? ¿Para qué?”
   
“Para – ah sí, un trabajo que requiere un par de manos extra”
+
“Para – ah, sí, un trabajo que requiere un par de manos extra”
   
“Heh, hmm?” Hanekawa reacciono delicadamente.
+
“Heh, ¿hmm?” Hanekawa reacciono delicadamente.
   
El tema repentinamente cambio – de hecho, un cambio tan repentino la hizo dudar. La forma en digo las cosas soltando pistas ciertamente la hace sospechar. Es por eso que no me molesto en luchar con su intelecto.
+
El tema repentinamente cambio – de hecho, un cambio tan repentino la hizo dudar. La forma en que digo las cosas soltando pistas ciertamente la hace sospechar. Es por eso que no me molesto en luchar con su intelecto.
   
 
El mensaje llego a ella, pero nada podía hacer.
 
El mensaje llego a ella, pero nada podía hacer.
   
Continúe mientras me levantaba, “supongo que debo irme a casa ahora. Hanekawa, puedes encargarte del resto?”
+
Continúe mientras me levantaba, “supongo que debo irme a casa ahora. Hanekawa, ¿puedes encargarte del resto?”
   
“si prometes que me compensaras por eso, seguro. No queda mucho que hacer, así que te dejare ir por hoy. Y no es bueno hacer esperar a Oshino-san”, Dijo Hanekawa, incluso siendo ella. Tal vez el nombre se Oshino sirvió. Oshino era algo así como un salvador, para mí y para Hanekawa, así que definitivamente no hay cabida a mentira. Bueno, claro que pre-calcule esa reacción, pero no por eso era una mentira.
+
“Si prometes que me compensaras por eso, seguro. No queda mucho que hacer, así que te dejare ir por hoy. Y no es bueno hacer esperar a Oshino-san”, dijo Hanekawa, incluso siendo ella. Tal vez el nombre se Oshino sirvió. Oshino era algo así como un salvador, para mí y para Hanekawa, así que definitivamente no hay cabida a mentira. Bueno, claro que pre-calcule esa reacción, pero no por eso era una mentira.
   
 
“Muy bien, entonces tengo que juzgar las sugerencias por mi misma, verdad? Te pediré tu opinión después, supongo”.
 
“Muy bien, entonces tengo que juzgar las sugerencias por mi misma, verdad? Te pediré tu opinión después, supongo”.

Revision as of 18:48, 22 February 2015

002


“Senjogahara-san?” - Hanekawa inclino su cabeza con mi pregunta. -“Que pasa con Senjogahara-san?”.

“Bueno, algo…” - Me esforcé en elegir correctamente mis palabras- “Bueno, um, he estado pensando”.

“Hmm”.

“Um, ya ves, Senjougahara Hitagi es un nombre un tanto extraño, ¿gracioso eh?”.

““Senjougahara” es un apellido común en algunas regiones, ¿verdad?”.

“Ah, umm, no es eso, me referia a “Hitagi”, ¿verdad?”

“”Hitagi” fue el nombre que le dieron a Senjougahara, ¿Correcto?, es eso extraño… ¿acaso Hitagi no es un término de ingeniería civil?”

“Vaya, tu sí que lo sabes todo…”

“No lo sé todo! Solo pasa que sé eso”

Hanekawa parecía no poder aceptar algo, pero no estaba de humor para investigar.

“Es muy raro en ti, Araragi-kun, el estar indagando sobre otras personas”

Dije que no era de su incumbencia.

Hanekawa Tsubasa (羽川 翼)

La presidenta de la clase.

Nuevamente, ella tiene toda la esencia de 'la presidenta de clase'. Incluso con coletas y gafas, pedante y educada, terriblemente seria y también una excelente estudiante, una de las especies en peligro que solo sobreviven en el manga o el anime estos días. Desde siempre ella ha sido la presidenta de la clase, y probablemente seguirá siendo algo parecido cuando se gradúe – dicho personaje, la presidenta de todas las presidentas de clase. Inclusive alguien ha estado esparciendo el rumor de que ella fue elegida como presidenta de clase por el mismo Dios (Si, ese soy yo).

Hanekawa estaba en una clase diferente durante el primer y segundo periodo, este tercer año ella fue colocada en la misma clase que yo. Digo esto, porque incluso antes de que ella escuchara de mí, yo sabía de su existencia. Obviamente, mientras Senjougahara tenía de las mejores notas de todo el año, Hanekawa tenía aún mejores. Ella sigue obteniendo puntaje perfecto de 600 en todas las cinco materias y de todos los seis grupos, lo que suena a broma pero ella lo manejaba sin siquiera esforzarse – Si, recuerdo claramente incluso ahora, como en los exámenes finales del primer semestre del segundo año ella incluso exentó en salud y deportes, incluso en arte, y solo erró en una pregunta de colocar la respuesta en historia japonesa, eso es un logro monstruoso que solo ella obtuvo.

Y así.

Tristemente, no espera… eso no es triste, pero de cualquier forma se ha convertido en algo molesto que siquiera le importara a Hanekawa, una persona virtuosa. Y, esta vez sí es triste, ella incluso era una persona predecible. Como es común para los Híper-serios, si ella tenía algo en su mente, eso nunca se movería sin importar cuanto rezaras. Durante las vacaciones de primavera, entendí como era Hanekawa, pero aun con la asignación de clase pendiente, y sin saber que estaríamos en la misma clase, ella declaró, “Voy a hacer que renazcas”.

Yo no era un delincuente o un chico problema, solo alguien que no resaltaba de los muebles del salón de clase, así que su declaración cayó como un rayo del cielo, y sin importar como persuadí a Hanekawa, su predecible forma de ser nunca se detuvo, y, oh maldición, fui electo como vice-presidente de clase, así ya es Mayo 8, las clases ya terminaron por hoy, en vísperas del festival cultural de mediados de Junio, Hanekawa y yo nos quedamos en el salón trabajando en la organización.

“heh, tener el festival cultural está bien, pero nosotros ya estamos en tercer año, nosotros no tenemos mucho que hacer ya. Es mejor estudiar para los exámenes de ingreso,” dijo Hanekawa.

La parte de ella que piensa que el estudiar tiene más prioridad que el festival – esa es la presidenta de clase hablando.

“Preguntar la opinión para elegir es una pérdida de tiempo; que tal si elegimos las opciones de antemano y solo votamos para decidir entre ellas?”. “¿Porque no? Eso parecería democracia”.

“Tú siempre haciendo que las cosas suenen mal. Te estás haciendo viejo, Araragi-kun?”.

“Claro que no. Deja eso ya, yo no molesto a nadie”.

“Como referencia, ¿que hiciste para el festival el año pasado, y antepasado?”

“Una casa embrujada y una cafetería”.

“Rutinario, muy rutinario. Eso es muy simplón”.

“Si…”

“Inclusive mediocre”.

“Retracta eso ultimo!”

“Jajaja”.

“Como sea – las cosas simples son buenas en este caso, ¿no? No solo los invitados, también nosotros podríamos divertirnos, asi que… Hmm. Halando de eso, Senjougahara… Ella no ha participado en festivales culturales antes”.

Ni el año pasado… ni el antepasado.

De hecho, no solo en los festivales culturales. Nada que se pueda llamar un evento – incluso se puede decir, nada excepto las clases de rutina en las que Senjougahara ha estado. Ya mencione los eventos deportivos, las excursiones, los viajes de campo, las clases en exteriores, aprender de los profesionales, y Senjougahara siempre se escapaba de todos esos. Ella evitaba todo. Por orden medica contra actividades estresantes o algo por el estilo. Ahora que lo pienso, eso es extraño. Actividades físicas estresantes eran aceptables, pero prohibirle toda clase de actividad no sonaba del todo correcto…

Pero qué tal si…

Si no fuera imaginación mía.

Si Senjougahara realmente no tenía peso.

Entonces las clases en exteriores – sí, con un numero incierto de gente alrededor, cualquier actividad con peligro de ser tocada accidentalmente, como deportes – me imagino que seria algo que ella no haría.

“¿De verdad piensas tanto en ella, en Senjougahara-san?”

“No realmente, pero…”

“A los chicos les gustan las chicas débiles, heh. Oh, espera. Que sucia, que sucia soy”, Hanekawa se regañó a si misma.

Ella estaba inusualmente emocionada.

“Débil, hm”.

Bueno, es seguro que no estaba saludable.

No, espera, ¿acaso era eso alguna enfermedad?

¿Sera solo una enfermedad?

Okey, suena lógico que alguien mientras más enfermo este, más peso pierde – pero eso estaba en un nivel totalmente diferente.

Normalmente, si caes desde un nivel más arriba de una escalera, sin importar que sea una chica, sigue siendo un humano que cayo. Normalmente, si alguien te ataja, ambos terminarían lastimados.

Aun asi, no hubo mayor impacto.

“Pero, hablando de Senjougahara, ¿no deberías conocerla mejor tú?” “¿porque me preguntas?” “Ustedes han estado en la misma clase por tres años seguidos”. “Bueno, eso es correcto – pero pensé que una chica sabría más sobre cosas de chicas”.

“¿Cosas?...” Hanekawa sonrió pícaramente. “Si una chica tiene esas cosas de las que estas hablando, no hay oportunidad para ti, un chico, que las aprenda inmediatamente”.

“Tienes razón”, no debí haber preguntado. “Entonces, okey, piensa en ello como un presidente de clase pidiendo consejo a otro presidente de clase. ¿Qué clase de persona es Senjougahara?”

“Eso no funcionará”

Hanekawa, quien escribía mientras hablábamos (era una lista de las sugerencias de nuestros compañeros, con una casa embrujada y una cafetería en primer lugar, que ella estuvo escribiendo, borrando y reescribiendo, y borrando otra vez), detuvo su escritura y cruzo sus brazos con un Hmm.

“El apellido ‘Senjougahara’ suena sospechoso a primera instancia, pero, bien, no hay problema con ella, un estudiante de honor. Su mente trabaja, y nunca se escapa de sus labores de limpieza”.

“duh, eso hasta yo lo sé. Lo que quiero saber es lo que no sé ya”.

“Pero solo ha pasado un mes desde que entre a su clase. No hay mucho que puedas aprender de alguien en ese tiempo. Y se interpuso la Golden Week ”.

“Golden Week, eh”.

“¿Hm? ¿Que hay con ello?”

“Nada importante, continua”.

“Okey… veamos. Senjougahara-san no es una persona de muchas palaras – parece ser que ella no tiene amigos. Trato de hablar con ella de cosas al azar, pero parece que ella tiene una barrera alrededor – “.

“…”

Hablando estar interesado.

Desde luego, eso era lo que esperaba obtener al preguntarle a ella.

“Eso… es difícil de decir”, dijo Hanekawa. En tono derrotado. “Tal vez es culpa de alguna enfermedad, después de todo. En la secundaria ella era mucho más saludable, una chica brillante, creo”.

“…¿La escuela secundaria? Hanekawa, ¿estuviste en la misma escuela secundaria que Senjougahara?”.

“¿Heh? ¿Quieres decir que no me preguntaste porque ya sabias eso?” Hanekawa vio por mi expresión que estaba sorprendido y algo exaltado. “Sip, lo estaba. Estabamos en la misma secundaria. Colegio Kiyokaze (寄与風学園). No en la misma clase… pero Senjougahara-san era famosa”.

Casi pregunto, “¿Mas que tú?”, pero me contuve. Hanekawa odia el ser tratada como celebridad por sobre todo. Pienso que es debido a que no se da cuenta que lo es, pero ella no parece aceptarse como algo más que “otra chica más de aspecto serio”. Ella cree firmemente que el éxito en los estudios es algo que se le da a cualquiera que lo intenta.

“Ella era realmente linda, y buena en los deportes”

“¿Educación física también?...”

“Ella era la estrella del club de atletismo. Ella implanto varios records.”

“Atletismo…hm.”

Okey.

Entonces en la secundaria, ella no era como ahora.

Ella era enérgica y sobresaliente – lo que honestamente no puedo comparar con la Senjougahara de ahora.

“Así que he oído historias acerca de ella”.

“¿Qué clase de historias?”

“Que ella era linda y popular. Que era “gentil con todos sin importar que” no es decir mucho, era tan linda, que siempre gustaba de ayudar a otros. Que su padre aparentemente era un gran empresario de alguna empresa extranjera, que vivía en una mansión, y era muy adinerada, pero no dejaba que se le subiera a la cabeza. Siempre estuvo en alto y quería llegar más alto.

“suena como una súper-chica”

Bueno, es algo impresionante.

Pero los rumores son solo rumores.

“De cualquier modo, todo lo que escuche de la ella de antes.”

“De antes…”

“Cuando ella entro a la preparatoria, escuché que algo pasó – aun, cuando la vi este año, me pareció una mala sorpresa, a decir verdad. Incluso si eso no era cierto, ella no era de las estudiantes que se colocaban en las esquinas del fondo de la clase”, dijo Hanekawa, agregando eso de sus propias especulaciones.

Supongo que eran especulaciones de ella.

La gente cambia.

En la secundaria y ahora en la preparatoria son cosas incomparables. Igual para mi e igual para Hanekawa. Senjougahara pudo simplemente haber pasado por algo. Ella pudo perder su alguna vez sobresaliente personalidad a causa de eso. Perdió su energía, cuando tu cuerpo se debilita, el espíritu lo hace igual. Incluso más si solía ser activa en el pasado. De tal modo que esa deducción podría ser correcta. Si no fuera por lo que sucedió esta mañana.

Yo hubiera estado de acuerdo.

“Pero – aunque creo que no debería estar diciendo esto, Senjougahara-san, um…”

“¿Que?”

“Ella es más bella ahora que antes.”

“…”

“Su simple presencia – es tan misteriosa”.

Dicho eso fue suficiente para que apareciera el silencio.

Esa.

Presencia misteriosa.

Presencia – de ausencia.

¿Como un fantasma?

Senjougahara Hitagi.

Ella, enferma y débil.

Ella – sin peso alguno.

Los rumores – son rumores.

Folklore urbano.

Chismes callejeros.

Cosas de las que la gente habla sin siquiera pensar en el trasfondo.

Verdades a medias – eh.

“Ah! Si! Acabo de acordarme!

“¿Eh?”

“Oshino dijo que fuera con el”

“¿Oshino-san? ¿Para qué?”

“Para – ah, sí, un trabajo que requiere un par de manos extra”

“Heh, ¿hmm?” Hanekawa reacciono delicadamente.

El tema repentinamente cambio – de hecho, un cambio tan repentino la hizo dudar. La forma en que digo las cosas soltando pistas ciertamente la hace sospechar. Es por eso que no me molesto en luchar con su intelecto.

El mensaje llego a ella, pero nada podía hacer.

Continúe mientras me levantaba, “supongo que debo irme a casa ahora. Hanekawa, ¿puedes encargarte del resto?”

“Si prometes que me compensaras por eso, seguro. No queda mucho que hacer, así que te dejare ir por hoy. Y no es bueno hacer esperar a Oshino-san”, dijo Hanekawa, incluso siendo ella. Tal vez el nombre se Oshino sirvió. Oshino era algo así como un salvador, para mí y para Hanekawa, así que definitivamente no hay cabida a mentira. Bueno, claro que pre-calcule esa reacción, pero no por eso era una mentira.

“Muy bien, entonces tengo que juzgar las sugerencias por mi misma, verdad? Te pediré tu opinión después, supongo”.

“Si, te lo encargo”.

“Saluda a Oshino-san de mi parte”

“Lo haré”

Y así, abandoné el salón de clases.

つつく


Atras El Cangrejo Hitagi/001 Regresar a Pagina Principal Siguiente El Cangrejo Hitagi/003