Difference between revisions of "User talk:Ayame"
m |
m |
||
Line 6: | Line 6: | ||
nah, that's it. i hope you've a great day --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] 12:12, 21 July 2012 (CDT) |
nah, that's it. i hope you've a great day --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] 12:12, 21 July 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Greetings. And I think registering acts like a beacon to draw even more translators and editors lending hands. Like Kino no Tabi, and Indonesian version of Sword Art Online.Hehe...-/-[[User:User753|User753]]-[[User talk:User753|Talk]]- 12:34, 21 July 2012 (CDT) |
Revision as of 19:34, 21 July 2012
Kaze no Stigma
thanks for your hard work ^^ i just saw update at kaze no stigma, and so i decided to drop by, hope you don't mind :)
ah, by the way i've a question, do you think you'll translate more chapter/s? because if you're going to do so, could you put your name at registration page here. well, basically it won't become conflict because i think none working on this series other than you...but, it's something like regulation..so i think it's better if you follow it...you just need to put your name beside the chapter you're translating.. ^^ it's to prevent two or more translator working at the same chapter. ^^
nah, that's it. i hope you've a great day --Tony Yon 12:12, 21 July 2012 (CDT)
Greetings. And I think registering acts like a beacon to draw even more translators and editors lending hands. Like Kino no Tabi, and Indonesian version of Sword Art Online.Hehe...-/-User753-Talk- 12:34, 21 July 2012 (CDT)