Difference between revisions of "User:Idiffer/Sandbox444"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Tag: tor
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<!--Have you ever wished that you existed twice?-->
 
<!--Have you ever wished that you existed twice?-->
Ты когда-нибудь хотел существовать дважды?
+
Ты когда-нибудь хотел существовать в двух экземплярах?
   
 
<!--I'm not talking about twins or anything like that. I’m talking about a second "you" who can stand in for you.--><!--ntsgrrarr-->
 
<!--I'm not talking about twins or anything like that. I’m talking about a second "you" who can stand in for you.--><!--ntsgrrarr-->
Я не говорю о близнецах или о чем-то подобном. Я говорю о втором «тебе», который может заменять тебя.<!--служить заменой - idiffer-->
+
Я не говорю о близнецах или о чем-то подобном. Я говорю о втором «тебе», который мог бы заменять тебя.<!--служить заменой - idiffer-->
   
 
<!--Come to think of it, there was a ''copy-robot'' in a famous anime show<ref>Perman (http://en.wikipedia.org/wiki/Perman)</ref> that I used to watch when I was a child.-->
 
<!--Come to think of it, there was a ''copy-robot'' in a famous anime show<ref>Perman (http://en.wikipedia.org/wiki/Perman)</ref> that I used to watch when I was a child.-->
Кстати, помнится в знаменитом аниме-сериале<ref>Perman (http://ru.wikipedia.org/wiki/Perman)</ref>, который я смотрел в детстве, был <em>робот-копия</em>.
+
Кстати, помнится в знаменитом аниме-сериале<ref>Perman (http://ru.wikipedia.org/wiki/Perman)</ref>, который я смотрел в детстве, был <em>копирующий робот</em>.<!-- в вики вообще два разных названия этого робота - sharkrahs/SnipeR_02: "робот-дубликат" действительно вариант лучше-->
   
<!--In order to act as a mysterious superhero, the protagonist made the robot go to elementary school in his place. The robot had some amazing abilities: it had free will, would act independently, and could then share its memories with the protagonist.-->
+
<!--In order to act as a mysterious superhero, the protagonist made the robot go to elementary school in his place. The robot had some amazing abilities: it had free will, would act independently, and could then share its memories with the protagonist.-->
Чтобы иметь возможность вести жизнь таинственного супергероя, главный герой посылал робота в школу вместо себя. Робот имел поразительные способности: он обладал свободной волей, действовал самостоятельно и мог передавать воспоминания главному герою. <--позже появ-ся sync - синхронизировать - idiffer-->
+
Чтобы иметь возможность вести жизнь таинственного супергероя, протагонист посылал робота в школу вместо себя. У робота было несколько поразительных возможностей: он обладал свободной волей, действовал самостоятельно, а затем мог передать воспоминания главному герою. <!--позже появ-ся sync - синхронизировать - idiffer передать это как отдать вещь, а тут скорее поделиться/разделить - sharkrahs \SnipeR-02: и делил воспоминания с гг-->
   
 
<!--If you had access to something like that, you could make it do your homework when you felt tired, go to school when you weren’t in the mood, or earn money for you to fritter away on whatever you wanted.-->
 
<!--If you had access to something like that, you could make it do your homework when you felt tired, go to school when you weren’t in the mood, or earn money for you to fritter away on whatever you wanted.-->
Line 18: Line 18:
   
 
<!--It does sound like you’d be acting like a pretty nasty slave-driver, but that’s not really the case. After all, the two of you share everything - fun and not-so-fun - at the end of the day.-->
 
<!--It does sound like you’d be acting like a pretty nasty slave-driver, but that’s not really the case. After all, the two of you share everything - fun and not-so-fun - at the end of the day.-->
Звучит, словно ты бы вел себя, как довольно гнустный погоняла, но это не совсем так. Ведь в конце дня вы все разделяете - веселое и не очень веселое.<!--спросить ЕЕЕ-->
+
Звучит так, словно ты бы стал вести себя как довольно гнусный надзиратель, но это не совсем так. Ведь в конце концов вы разделяете все - веселое и не очень.<!--ЕЕЕ: "at the end of the day" is purely idiomatic here.-->
   
 
<!--Mh? Then take on the not-so-fun stuff yourself, you say?-->
 
<!--Mh? Then take on the not-so-fun stuff yourself, you say?-->
М? Тогда сам занимайся не очень веселым, говоришь?
+
М? Тогда самому заниматься не очень веселыми делами, говоришь?
   
 
<!--...Now that's a whole other kettle of fish.-->
 
<!--...Now that's a whole other kettle of fish.-->
...А вот это совсем из другой оперы.<!--другая (отдельная) история? - idiffer-->
+
...А это уже совсем из другой оперы.<!--другая (отдельная) история? - idiffer-->
   
 
<!--Well, there’s no point in daydreaming. Possessing something like that would be too good to be true, and even if it were possible, there’d bound to be some kind of catch.-->
 
<!--Well, there’s no point in daydreaming. Possessing something like that would be too good to be true, and even if it were possible, there’d bound to be some kind of catch.-->
Ну, летать в облаках бессмысленно<!--мечтать - idiffer-->. Иметь что-то подобное - слишком хорошо, чтобы быть правдой, и даже если бы это было возможно, обязательно был бы какой-нибудь подвох.
+
Ну, мечтать бессмысленно<!-- летать в облаках - idiffer-->. Иметь что-то подобное - слишком хорошо, чтобы быть правдой, и, даже если бы это было возможно, обязательно был бы какой-нибудь подвох.
   
   
Line 48: Line 48:
   
 
<!--The face of that student looked identical to mine. Not similar, but the exact same.-->
 
<!--The face of that student looked identical to mine. Not similar, but the exact same.-->
Лицо ученика было идентично моему. Не похожее, а точно такое же.
+
Лицо ученика было идентично моему. Не похожим, а точно таким же.
   
 
<!--And our faces weren’t the only things that were identical—our body sizes, haircuts, shoulder widths, weights, skin tones, leg lengths, shoe sizes—everything was the same.-->
 
<!--And our faces weren’t the only things that were identical—our body sizes, haircuts, shoulder widths, weights, skin tones, leg lengths, shoe sizes—everything was the same.-->
И мы были одинаковы не только лицом - наши размеры тела, прически, ширина плеч, вес, оттенок кожи, длина и размер ног - все было таким же.
+
И не только наши лица были одинаковы - телосложение, прическа, ширина плеч, вес, оттенок кожи, длина и размер ног - все было одинаковым.
   
 
<!--We weren't identical twins. Even so-called “identical” twins look similar at best, and aren’t actually identical.-->
 
<!--We weren't identical twins. Even so-called “identical” twins look similar at best, and aren’t actually identical.-->
Мы не были близнецами. Даже близнецы в лучшем случае схожи и на самом деле не одинаковые.
+
Мы не были идентичными близнецами. Даже так называемые идентичные близнецы в лучшем случае схожи и на самом деле не одинаковые. <!-- бывают еще полуидентичные - sharkrahs\SnipeR_02:Я слышал про однояйцевых и разнояйцевых-->
   
 
<!--Our appearances, however, were exactly the same in every respect.-->
 
<!--Our appearances, however, were exactly the same in every respect.-->
Наша внешность, однако, была абсолютно одинаковой во всех отношениях.<!--мы же абсолютно ничем не отличались (у нас же внешность была один в один) - idiffer-->
+
Однако наша внешность была абсолютно одинаковой во всех отношениях.<!--мы же абсолютно ничем не отличались (у нас же внешность была один в один) - idiffer-->
   
 
<!--He was like my mirror image, which is why I called him "copy."-->
 
<!--He was like my mirror image, which is why I called him "copy."-->
Он был как будто моим зеркальным отражением, почему я и назвал его "копией".
+
Как будто он был моим зеркальным отражением, вот почему я называю его "копией".<!--если переиначить на робот-дубликат наверху, то и "копию" стоит называть "дубликатом"-->
   
 
<!--"Give me the satchel."-->
 
<!--"Give me the satchel."-->
Line 66: Line 66:
   
 
<!--After taking the satchel from my copy, I rummaged in it for a manga that had just come out today. I had commanded him to buy it for me on his way home. When I took the manga out, I accidentally snagged a sheet of paper, which then fell to the ground.-->
 
<!--After taking the satchel from my copy, I rummaged in it for a manga that had just come out today. I had commanded him to buy it for me on his way home. When I took the manga out, I accidentally snagged a sheet of paper, which then fell to the ground.-->
Взяв у своей копии ранец, я начал рыться в нем в поисках манги, вышедшей только сегодня. Я приказал ему купить ее по дороге домой. Доставая мангу, я нечаянно задел листок, который затем упал на пол.
+
Взяв ранец у своей копии, я начал рыться в нем в поисках манги, вышедшей только сегодня. Я приказал ему купить ее по дороге домой. Доставая мангу, я нечаянно зацепил листок, который затем упал на пол.
   
 
<!--"What's that?"-->
 
<!--"What's that?"-->
Line 72: Line 72:
   
 
<!--"The results from the quiz I told you about yesterday."-->
 
<!--"The results from the quiz I told you about yesterday."-->
- Результаты контрольной<!--у нас помоему были мини-контрольные... - idiffer-->, о которой я тебе вчера рассказывал.
+
- Результаты контрольной<!--у нас помоему были мини-контрольные... - idiffer а это не просто тест? - sharkrahs \SnipeR_02: препод в колледже весьма интересно называла их "летучками", это так, к слову-->, о которой я тебе вчера рассказывал.
   
 
<!--"Did you mention it to me?"-->
 
<!--"Did you mention it to me?"-->
Line 78: Line 78:
   
 
<!--I took a look at it. Next to my name, Jirou Kishitani, was a 100. It was a perfect score.-->
 
<!--I took a look at it. Next to my name, Jirou Kishitani, was a 100. It was a perfect score.-->
Я взглянул на лист. Напротив моего имени, Джиро Кишитани, стояло "100". Идеальный результат.
+
Я взглянул на лист. Напротив моего имени, Джиро Кишитани,<!--если по-поливанову, то Дзиро Киситани--> стояло "100". Идеальный результат.
   
 
<!--"Not bad at all."-->
 
<!--"Not bad at all."-->
  +
- Совсем неплохо.<!--употребление "вовсе" подразумевает раздельное написание отрицательной частицы не-->
- Вовсе неплохо.
 
   
 
<!--"The test covered the stuff we studied yesterday. It paid off, didn't it?"-->
 
<!--"The test covered the stuff we studied yesterday. It paid off, didn't it?"-->
  +
- Контрольная была по вчерашнему материалу. Cтоило затраченных усилий, не так ли?<!-- второе предложение странновато, но лучше не придумал. - sharkrahs -->
- Материал был тем же, что мы учили вчера. Стоило того, не так ли?
 
   
 
<!--"You're the one who studied, though."-->
 
<!--"You're the one who studied, though."-->
- Правда занимался только ты.
+
- Правда, занимался только ты.
   
 
<!--''But I get all the credit. Heh, looks like I can look forward to my report card this year.''-->
 
<!--''But I get all the credit. Heh, looks like I can look forward to my report card this year.''-->
<em>Но засчитывается все мне. Хех, похоже в этом году табель успеваемости ждать будет приятно.</em>
+
<em>Но засчитывается все мне. Хех, похоже, табель успеваемости за этот год можно будет ждать с нетерпением.</em>
   
 
<!--I tossed the sheet away and threw myself onto my bed with the new manga. My copy picked up the sheet and sat down where I had been sitting.-->
 
<!--I tossed the sheet away and threw myself onto my bed with the new manga. My copy picked up the sheet and sat down where I had been sitting.-->
Line 99: Line 99:
   
 
<!--I’d been gaming all day while my copy was at school. Of course I made some decent progress.-->
 
<!--I’d been gaming all day while my copy was at school. Of course I made some decent progress.-->
Пока моя копия была в школе, я весь день играл. Разумеется, я прилично прошел.
+
Пока моя копия была в школе, я играл весь день. Разумеется, я прилично прошел.
   
 
<!--Cause both my parents work from the early morning ‘till (this guy speaks rather bluntly/crudely even in his monologues -EEE) late at night, there's no one who would bitch at me for skipping school. No, I was at school, I guess? Or rather, my copy was. But practically speaking, it's the same thing.-->
 
<!--Cause both my parents work from the early morning ‘till (this guy speaks rather bluntly/crudely even in his monologues -EEE) late at night, there's no one who would bitch at me for skipping school. No, I was at school, I guess? Or rather, my copy was. But practically speaking, it's the same thing.-->
Мои родители работают с утра до ночи, так что некому доставать меня за прогуливание школы. Нет, получается я был в школе. Точнее, была моя копия. Но по сути разницы нет.
+
Мои родители работают с утра до ночи, так что некому доставать меня за прогулы школы. Нет, получается я был в школе. Точнее, была моя копия. Но по сути разницы нет.
   
 
<!--"Train my characters while I'm reading this manga!"-->
 
<!--"Train my characters while I'm reading this manga!"-->
Line 111: Line 111:
   
 
<!--"I don't mind, but let's share our memories before you start reading manga."-->
 
<!--"I don't mind, but let's share our memories before you start reading manga."-->
- Я не против, но давай я передам тебе воспоминания перед тем, как ты начнешь читать.<!--*-->
+
Я не против, но давай я передам тебе воспоминания перед тем, как ты начнешь читать. <!--*-->
   
<!--My copy refers to himself as "boku," but that’s only when he's with me, of course. I had also made him change his manner of speaking a bit. I would feel really awkward if we talked the exact same way. After those small tweaks, I no longer felt like I was talking to myself and could relax.--> <ref>Look it up.</ref><!-- :D -grr-->
+
<!--My copy refers to himself as "boku," but that’s only when he's with me, of course. I had also made him change his manner of speaking a bit. I would feel really awkward if we talked the exact same way. After those small tweaks, I no longer felt like I was talking to myself and could relax.-->
Моя копия называет себя "боку", но только при мне, конечно. Еще я слегка изменил его манеру речи. Мне было бы очень неловко, если бы мы разговаривали абсолютно одинаково. После этих маленьких поправок пропало ощущение, что я разговариваю сам с собой, и я смог расслабиться.
+
Моя копия называет себя "боку"<!-- может добавить примечание? Не все знают разницу в обращении к себе в Японии. - sharkrahs\SnipeR_02:было бы здорово переиначить, но пока идей нет - слишком плохо разбираюсь в этом-->, но только при мне, конечно. Еще я слегка изменил его манеру речи. Мне было бы очень неловко, если бы мы разговаривали абсолютно одинаково. После этих маленьких поправок пропало ощущение, что я разговариваю сам с собой, и я смог расслабиться.
   
 
<!--My copy got on the bed, lay on top of me and touched his forehead to mine.-->
 
<!--My copy got on the bed, lay on top of me and touched his forehead to mine.-->
Line 126: Line 126:
   
 
<!--I saw that he went to school and attended classes. He surprised everyone with the full mark he had received on the short test. Figures—I haven't gotten a full mark in my entire life. That’s unsurprising, because I never did my homework properly, let alone prepared myself properly for school. It was kind of funny to see the reactions of the teacher and the other students.-->
 
<!--I saw that he went to school and attended classes. He surprised everyone with the full mark he had received on the short test. Figures—I haven't gotten a full mark in my entire life. That’s unsurprising, because I never did my homework properly, let alone prepared myself properly for school. It was kind of funny to see the reactions of the teacher and the other students.-->
Я увидел, как он пошел в школу и посещал уроки. Он удивил всех отметкой "отлично" на контрольной.<!--*--> Понятное дело - за всю свою жизнь я ни разу не получил "отлично". Что неудивительно, так как я никогда не делал домашку как следует, я уже не говорю о нормальной подготовке к уроку. Меня немного прикалоло, как отреагировали другие ученики и учитель.
+
Я увидел, как он пошел в школу и посещал уроки. Он удивил всех отметкой "отлично" на контрольной.<!--*--> Понятное дело - за всю свою жизнь я ни разу не получил "отлично". Что неудивительно, так как я никогда не делал домашку как следует, я уже не говорю о нормальной подготовке к уроку. Меня немного прикололо, как отреагировали другие ученики и учитель.
   
 
<!--There was also a scene that stood out from my club activities, where he played soccer. I saw him score an amazing goal in a practice game. The goalie was a guy from the first-string team who I couldn't stand. He was gnashing his teeth. Glorious. After that, my copy went to a convenience store, bought my manga, and came home.-->
 
<!--There was also a scene that stood out from my club activities, where he played soccer. I saw him score an amazing goal in a practice game. The goalie was a guy from the first-string team who I couldn't stand. He was gnashing his teeth. Glorious. After that, my copy went to a convenience store, bought my manga, and came home.-->
Еще кое-что выдающееся случилось во время футбольного кружка. Я увидел, как он забил потрясающий гол в тренировочном матче. Вратарь - парень из основного состава, которого я терпеть не мог. Он скрежетал зубами. Великолепно.<!--*--> Затем моя копия сходила в магазин за моей мангой и пришла домой.
+
Еще кое-что выдающееся случилось во время футбольного кружка. Я увидел, как он забил потрясающий гол в тренировочном матче. Вратарем был парень из основного состава, которого я терпеть не мог. Он скрежетал зубами. Великолепно.<!--*--> Затем моя копия сходила в магазин за моей мангой и пришла домой.
   
 
<!--"Man, you rock." I had to praise him after seeing that test score and his soccer playing.-->
 
<!--"Man, you rock." I had to praise him after seeing that test score and his soccer playing.-->
Line 135: Line 135:
   
 
<!--My copy got off me and smiled wryly.-->
 
<!--My copy got off me and smiled wryly.-->
Моя копия слезла с меня и криво улыбнулась.
+
Моя копия слезла с меня и иронично<!--криво - Idiffer--> улыбнулась.
   
 
<!--"Is that self-praise?"-->
 
<!--"Is that self-praise?"-->
Line 141: Line 141:
   
 
<!--"Oh, looks like it is. You're me after all, aren't you?"-->
 
<!--"Oh, looks like it is. You're me after all, aren't you?"-->
- А, похоже на то. Ты - это я, все-таки, правильно?
+
- Похоже на то. Ты - это я, все-таки, правильно?
   
 
<!--I couldn't explain what on earth he was.-->
 
<!--I couldn't explain what on earth he was.-->
Я не мог объяснить, чем он был.
+
Я не мог объяснить, чем же он был.
   
 
<!--I could only say that he was my copy.-->
 
<!--I could only say that he was my copy.-->
Line 150: Line 150:
   
 
<!--A copy that looked the same as me and had the same skills. One who did things like going to school, studying, and training my game characters for me.-->
 
<!--A copy that looked the same as me and had the same skills. One who did things like going to school, studying, and training my game characters for me.-->
Копия, выглядевшая точь-в-точь как я и обладавшая такими же навыками. Тот, кто выполнял различные задания, например: ходить в школу, заниматься и качать моих персонажей в играх.
+
Копия, выглядевшая точь-в-точь как я и обладавшая такими же навыками. Тот, кто выполнял различные задания, например: ходил в школу, занимался и качал моих персонажей в играх.
   
 
<!--It's like there were two of me.-->
 
<!--It's like there were two of me.-->
Line 156: Line 156:
   
 
<!--But while he was me, he somehow wasn't me.-->
 
<!--But while he was me, he somehow wasn't me.-->
Он был мной, но в то же время вроде и не был мной. <!--в чем-то он не был мной. - idiffer-->
+
Он был мной, но в то же время чем-то отличался от меня. <!--в чем-то он не был мной. - idiffer-->
   
 
<!--He was a version of me who had to obey my every command.-->
 
<!--He was a version of me who had to obey my every command.-->
Line 165: Line 165:
   
 
<!--I could do whatever I wanted. I never had to do anything boring or annoying anymore.-->
 
<!--I could do whatever I wanted. I never had to do anything boring or annoying anymore.-->
Я мог делать все, что хотел. Мне больше никогда не приходилось заниматься чем-то скучным или надоедающим.
+
Я мог делать все, что хотел. С тех пор мне больше не приходилось заниматься чем-то скучным или раздражающим.
   
 
<!--Ever since I had obtained that tool, my life had been fulfilled.-->
 
<!--Ever since I had obtained that tool, my life had been fulfilled.-->
Line 182: Line 182:
   
 
<!--"Nhaaa," I yawned as I watched the match.-->
 
<!--"Nhaaa," I yawned as I watched the match.-->
  +
С характерным звуком я зевнул, наблюдая за матчем.
Наблюдая за матчем, я зевнул, издав характерный звук.<!--*-->
 
   
 
<!--It was one to one with five minutes remaining. I guessed it would end in a draw.-->
 
<!--It was one to one with five minutes remaining. I guessed it would end in a draw.-->
Счет 1:1, до конца оставалось пять минут. Я предполагал, что закончится ничьей.
+
За пять минут до конца счет был 1:1. Я предполагал, что он закончится ничьей.
   
 
<!--The motivated players were fighting hard for control of the ball, while the unmotivated players like me just watched from afar.-->
 
<!--The motivated players were fighting hard for control of the ball, while the unmotivated players like me just watched from afar.-->
Line 197: Line 197:
   
 
<!--"Gotcha!"-->
 
<!--"Gotcha!"-->
- Ага!
+
- Ловлю!
   
 
<!--The ball was kicked toward me. I just wanted to pass it to a teammate and be done with it, but Kishitani, an opposing player, stole the ball from me and dribbled around me toward the goal.-->
 
<!--The ball was kicked toward me. I just wanted to pass it to a teammate and be done with it, but Kishitani, an opposing player, stole the ball from me and dribbled around me toward the goal.-->
Мяч катился в мою сторону. Я хотел просто сделать пас и дело с концом, но Кишитани, игрок противоположной команды, отнял у меня мяч и повел его к воротам.
+
Мяч пнули в мою сторону. Я хотел просто сделать пас и дело с концом, но Кишитани, игрок противоположной команды, отнял у меня мяч и повел его к воротам.
   
 
<!--"Kurusu, get your act together!"-->
 
<!--"Kurusu, get your act together!"-->
Line 206: Line 206:
   
 
<!--Even though my teammates were complaining, I didn't run after him. My opponent was in the soccer club; even if I managed to catch up with him, I wouldn't be able to steal back the ball. As if to further bolster my decision, Kishitani easily dodged the defenders, one after another.-->
 
<!--Even though my teammates were complaining, I didn't run after him. My opponent was in the soccer club; even if I managed to catch up with him, I wouldn't be able to steal back the ball. As if to further bolster my decision, Kishitani easily dodged the defenders, one after another.-->
Несмотря на упреки своей команды, я не побежал за ним. Мой противник состоял в футбольном кружке; даже если мне удалось бы его догнать, отнять мяч я бы не смог. Будто стараясь укрепить мое решение, Кишитани влегкую обошел защитников одного за другим.<!--*-->
+
Несмотря на упреки своей команды, я не побежал за ним. Мой противник состоял в футбольном кружке; даже если мне удалось бы его догнать, я бы не смог отнять мяч. Будто стараясь укрепить мое решение, Кишитани легко обошел защитников одного за другим.<!--*-->
   
 
<!--"Man, how childish can you get? That guy's in the soccer club and still gives it 110%..."-->
 
<!--"Man, how childish can you get? That guy's in the soccer club and still gives it 110%..."-->
- Блин, что за детский сад?<!--спросить ЕЕЕ--> Этот парень в футбольном кружке и все равно выкладывается на 110%...
+
- Блин, что за детский сад?<!--ЕЕЕ: "Childish" because Kishitani shows no restraint even though he's in the soccer club and his opponents aren't--> Этот парень в футбольном кружке и все равно выкладывается на 110%...
   
 
<!--"The guys he's beating are in the soccer club too," said my teammate Shinjou as he approached me.-->
 
<!--"The guys he's beating are in the soccer club too," said my teammate Shinjou as he approached me.-->
- Парни, которых он уделал, тоже в футбольном кружке, - подходя ко мне сказал Шинджо из моей команды.
+
- Парни, которых он уделал, тоже в футбольном кружке, - подходя ко мне, сказал Шинджо из моей команды.
   
 
<!--He was right - the players opposing Kishitani were also members of the same soccer club, but utterly failed to regain the ball.-->
 
<!--He was right - the players opposing Kishitani were also members of the same soccer club, but utterly failed to regain the ball.-->
Line 221: Line 221:
   
 
<!--"Really? I mean, look, they've already got nothing on him!"-->
 
<!--"Really? I mean, look, they've already got nothing on him!"-->
- Правда? Посмотри, ведь они даже сейчас ничто по сравнению с ним!<!--*-->
+
- Правда? Посмотри, ведь даже сейчас они ничто по сравнению с ним!<!--*-->
   
 
<!--"He used to be a good-for-nothing who would just rush onto the opponent's side of the field like an idiot, but he's become incredible lately! He's been practicing like a different person, and keeps at it alone, even when everyone else had gone home. I guess something made him turn over a new leaf? I've heard that by now even the seniors on the first-string team have a hard time stealing the ball from him."-->
 
<!--"He used to be a good-for-nothing who would just rush onto the opponent's side of the field like an idiot, but he's become incredible lately! He's been practicing like a different person, and keeps at it alone, even when everyone else had gone home. I guess something made him turn over a new leaf? I've heard that by now even the seniors on the first-string team have a hard time stealing the ball from him."-->
- Раньше он был ни на что не годен, просто рвался на сторону поля противника, как идиот, но в последнее время он стал играть изумительно! Он тренеруется, словно другой человек, и продолжает даже после того, как все уходят домой. Наверное что-то заставило его измениться к лучшему. Я слышал уже и сенпаям из основного состава сложно отобрать у него мяч.
+
- Раньше он был ни на что не годен, просто рвался на сторону поля противника как идиот, но в последнее время он стал играть изумительно! Он тренируется в одиночку даже после того, как все уходят домой, словно он стал другим человеком. Наверное, что-то заставило его измениться к лучшему<!-- Начать с чистого листа - sharkrahs-->. Я слышал, что теперь даже сенпаям из основного состава сложно отобрать у него мяч.
   
<!--When the defense finally seemed about to overwhelm him with sheer numbers, he skilfully passed the ball to a teammate.-->.<!--libedit-grr-->
+
<!--When the defense finally seemed about to overwhelm him with sheer numbers, he skilfully passed the ball to a teammate.--><!--libedit-grr-->
Казалось, защита вот-вот наконец одолеет его просто числом, но он технично отдал пас.
+
Казалось, защита вот-вот наконец просто одолеет его числом, но он технично отдал пас.
   
 
<!--"He's even started to do some decent team play - like just now."-->
 
<!--"He's even started to do some decent team play - like just now."-->
Line 241: Line 241:
 
- Будто другой человек, говоришь? - сказал я, глядя на Кишитани, который бежал к нашим воротам.
 
- Будто другой человек, говоришь? - сказал я, глядя на Кишитани, который бежал к нашим воротам.
   
<!--Right before time ran out, Kishitani received a pass and slammed the ball into the net.--> <!--also, in the nick of time?-grr-->
+
<!--Right before time ran out, Kishitani received a pass and slammed the ball into the net.--><!--also, in the nick of time?-grr-->
Прямо перед тем, как закончилось время, Кишитани принял пас и вогнал мяч в сетку.
+
Прямо перед тем как закончилось время, Кишитани получил пас и вогнал мяч в сетку.
   
 
<!--"The losing team's in charge of clearing up!" announced the teacher right after he had blown the final whistle.-->
 
<!--"The losing team's in charge of clearing up!" announced the teacher right after he had blown the final whistle.-->
- Проигравшая команда отвечает за уборку! - объявил учитель, обозначив конец матча свистком.<!--заканчивая матч свистком - idiffer-->
+
- Проигравшая команда отвечает за уборку! - объявил учитель, сразу после финального свистка.<!--заканчивая матч свистком - idiffer чуть жертвую смыслом - sharkrahs-->
   
   
 
<!--Back at the Tsukumodo Antique Shop, Saki served us some black tea. She asked "so did you discover anything?"-->
 
<!--Back at the Tsukumodo Antique Shop, Saki served us some black tea. She asked "so did you discover anything?"-->
В антикварном магазине Цукумодо Саки подала<!--заварила - idiffer--> нам черного чая.<!--*--> Затем спросила:
+
В антикварном магазине Цукумодо Саки подала<!--заварила - idiffer--> нам черного чая.<!--*--> А затем спросила:
   
 
- Ты разузнал что-нибудь?
 
- Ты разузнал что-нибудь?
Line 260: Line 260:
   
 
<!--After I sat down next to Saki, Towako-san entered from the living room and plopped down before the counter, waiting for me to elaborate.--> <!--mild change in characterization to reduce repetitiveness-feel free to revert-grr-->
 
<!--After I sat down next to Saki, Towako-san entered from the living room and plopped down before the counter, waiting for me to elaborate.--> <!--mild change in characterization to reduce repetitiveness-feel free to revert-grr-->
После того, как я сел рядом с Саки, Товако-сан вышла из гостиной и плюхнулась перед прилавком, в ожидании продолжения.<!--пояснения - idiffer-->
+
После того, как я сел рядом с Саки, Товако-сан вышла из гостиной и плюхнулась перед прилавком, ожидая продолжения.<!--пояснения - idiffer-->
   
 
<!--About a week ago, Towako-san had told me that someone in my school had a Relic.-->
 
<!--About a week ago, Towako-san had told me that someone in my school had a Relic.-->
 
Около недели назад Товако-сан сказала мне, что у кого-то в моей школе есть реликт.
 
Около недели назад Товако-сан сказала мне, что у кого-то в моей школе есть реликт.
   
<!--Apparently, when she dropped by our sister shop, she happened to notice a customer who was wearing my school’s uniform. The owner of the sister shop told Towako-san that he had bought a Relic-->.<!--v liberal paragraph edit-grr-->
+
<!--Apparently, when she dropped by our sister shop, she happened to notice a customer who was wearing my school’s uniform. The owner of the sister shop told Towako-san that he had bought a Relic--><!--v liberal paragraph edit-grr-->
 
По-видимому, когда она посещала наш магазин-близнец, то случайно заметила покупателя в форме моей школы. Владелец магазина сказал Товако-сан, что он купил реликт.
 
По-видимому, когда она посещала наш магазин-близнец, то случайно заметила покупателя в форме моей школы. Владелец магазина сказал Товако-сан, что он купил реликт.
   
 
<!--The name of the Relic was 'Masquerade', and as the name suggests, it looked like a mask. When that white and expressionless mask was placed on a doll or mannequin, the mask would transform it into a perfect copy of the user. It would not only have the same appearance, but also the same skills and personality as the user.-->
 
<!--The name of the Relic was 'Masquerade', and as the name suggests, it looked like a mask. When that white and expressionless mask was placed on a doll or mannequin, the mask would transform it into a perfect copy of the user. It would not only have the same appearance, but also the same skills and personality as the user.-->
Реликт назывался "маскарад" и, как можно было догадаться из названия, он напоминал маску. Если эту белую, лишенную всякого выражения лица маску надеть на куклу или манекен, то они превратятся в точную копию владельца.<!--*--> Она будет обладать не только такой же внешностью, но и такими же навыками и характером, как у владельца.
+
Реликт назывался "Маскарад" и, как можно было догадаться из названия, он напоминал маску. Если эту белую, лишенную всякого выражения лица маску надеть на куклу или манекен, то она превратится в точную копию владельца.<!--*--> Она будет обладать не только такой же внешностью, но и такими же навыками и характером, как у владельца.
   
 
<!--The user was at risk of becoming so lazy that his ability to interact with society would be lost. He might start to unload even the smallest of tasks onto his copy if he kept using ''Masquerade'', which would lead to his ruin.--> <!--society - ntsgrrarr-->
 
<!--The user was at risk of becoming so lazy that his ability to interact with society would be lost. He might start to unload even the smallest of tasks onto his copy if he kept using ''Masquerade'', which would lead to his ruin.--> <!--society - ntsgrrarr-->
Владелец рисковал настолько облениться, что потерял бы способность взаимодействовать с обществом. Он мог начать перекладывать на копию даже простейшие дела, если продолжит использовать "маскарад", и в итоге все потерять.<!--*середину в начало "продолжая использовать" - idiffer-->
+
Владелец рисковал настолько облениться, что потерял бы способность взаимодействовать с обществом. Продолжая использовать "Маскарад", он мог начать перекладывать на копию даже простейшие дела, и в итоге все потерять.<!--*середину в начало "продолжая использовать" - idiffer да так лучше - sharkrahs-->
   
 
<!--That being said, at first I wanted to ignore this incident because I thought that someone just getting lazy was hardly a real problem, and that it would serve him right if he ruined himself due to laziness.-->
 
<!--That being said, at first I wanted to ignore this incident because I thought that someone just getting lazy was hardly a real problem, and that it would serve him right if he ruined himself due to laziness.-->
Line 281: Line 281:
   
 
<!--In addition to a school badge, our uniforms also had class badges that displayed the students’ school years by color and the class number as well. Towako-san had not clearly seen the customer’s face, but she had seen his class badge. It happened to be the same as mine.-->
 
<!--In addition to a school badge, our uniforms also had class badges that displayed the students’ school years by color and the class number as well. Towako-san had not clearly seen the customer’s face, but she had seen his class badge. It happened to be the same as mine.-->
Помимо школьного значка, мы носим на форме еще и классный значок, отображающий год ученика цветом, а также номер класса. Товако-сан не рассмотрела лицо покупателя, зато увидела его классный значок. Он оказался таким же, как у меня.
+
Помимо школьного значка мы носим на форме еще и классный значок, отображающий год ученика цветом, а также номер класса. Товако-сан не рассмотрела лицо покупателя, зато увидела его классный значок. Он оказался таким же, как у меня.
   
 
<!--Considering the power of ''Masquerade'', it was highly unlikely that I could distinguish the copy from the real thing – after all, it was a perfect copy. Nevertheless, I was on the lookout for the even the slightest trace of strange behavior.-->
 
<!--Considering the power of ''Masquerade'', it was highly unlikely that I could distinguish the copy from the real thing – after all, it was a perfect copy. Nevertheless, I was on the lookout for the even the slightest trace of strange behavior.-->
Учитывая силу "маскарада", очень маловероятно, что я смогу отличить копию от оригинала, ведь копия была идеальной. Тем не менее, я искал<!--высматривал - idiffer--> даже самые маленькие следы<!--проявления - idiffer--> странного поведения.
+
Учитывая силу "Маскарада", очень маловероятно, что я смогу отличить копию от оригинала, ведь копия была идеальной. Тем не менее, я искал<!--высматривал - idiffer--> даже малейшие следы<!--проявления - idiffer--> странного поведения.
   
 
<!--And after observing my class for a week, I had drawn the following conclusion:-->
 
<!--And after observing my class for a week, I had drawn the following conclusion:-->
Line 307: Line 307:
   
 
<!--"No, it's cool. I can sleep all day, after all."-->
 
<!--"No, it's cool. I can sleep all day, after all."-->
- Нет, все пучком. Я ведь могу спать целый день.
+
- Нет, все пучком. Ведь я могу спать целый день.
   
 
<!--It seemed that my afternoon nap had gotten quite long.-->
 
<!--It seemed that my afternoon nap had gotten quite long.-->
Похоже мой вечерний сон прилично затянулся.
+
Похоже, мой послеобеденный сон прилично затянулся.
   
<!--''It figures. Lately, I've basically been sleeping in the day and active at night-->.<!-- literally "my day and night cycle swapped"-->''
+
<!--''It figures. Lately, I've basically been sleeping in the day and active at night.--><!-- literally "my day and night cycle swapped"-->
 
<em>Понятное дело. В последнее время я сплю днем, а бодрствую ночью.</em>
 
<em>Понятное дело. В последнее время я сплю днем, а бодрствую ночью.</em>
   
Line 322: Line 322:
   
 
<!--"Best just see it for yourself!"-->
 
<!--"Best just see it for yourself!"-->
- Лучше тебе самому увидеть!
+
- Тебе лучше увидеть самому!
   
 
<!--My copy pressed his forehead against mine and started the memory sharing process.-->
 
<!--My copy pressed his forehead against mine and started the memory sharing process.-->
Line 328: Line 328:
   
 
<!--It was just the normal school scenery. By now, I didn't consider flawlessly answering every question the teacher posed or getting a high score on a quiz particularly good news anymore.-->
 
<!--It was just the normal school scenery. By now, I didn't consider flawlessly answering every question the teacher posed or getting a high score on a quiz particularly good news anymore.-->
Обычная школьная обстановка. Сейчас я уже не считал за хорошие новости безупречные ответы на все вопросы учителя или высокую оценку на контрольной.
+
Обычная школьная обстановка. Я уже больше не считал хорошими новостями безупречные ответы на все вопросы учителя или высокую оценку на контрольной.
   
<!--''What exactly is he so happy about?'' I thought right before the memories of that day's club activities entered my mind. I was similarly unimpressed: neither his skillful shots, nor the fact that he was practicing with the first-string players<!-- first-team regulars? --> impressed me.-->
+
<!--''What exactly is he so happy about?'' I thought right before the memories of that day's club activities entered my mind. I was similarly unimpressed: neither his skillful shots, nor the fact that he was practicing with the first-string players impressed me.--><!-- first-team regulars? -->
 
"Что же его так обрадовало?" - подумал я прямо перед тем, как воспоминания матча проникли ко мне в сознание. Они меня тоже не впечатлили. Ни его техничные<!--умелые - idiffer--> удары, ни то, что он тренировался с игроками основного состава, меня не впечатлило.
 
"Что же его так обрадовало?" - подумал я прямо перед тем, как воспоминания матча проникли ко мне в сознание. Они меня тоже не впечатлили. Ни его техничные<!--умелые - idiffer--> удары, ни то, что он тренировался с игроками основного состава, меня не впечатлило.
   
Line 352: Line 352:
   
 
<!--"Okay, I'll go to school tomorrow."-->
 
<!--"Okay, I'll go to school tomorrow."-->
- Так, завтра я пойду в школу.
+
- Отлично, завтра я пойду в школу.
   
 
<!--"Eh?" my copy uttered with wide eyes.-->
 
<!--"Eh?" my copy uttered with wide eyes.-->
Line 358: Line 358:
   
 
<!--"What? Got a problem with that?"-->
 
<!--"What? Got a problem with that?"-->
- Чего? Что-то не нравится?
+
- Чего? Какие-то проблемы?
   
 
<!--"N-No, I don't... but are you all right?"-->
 
<!--"N-No, I don't... but are you all right?"-->
- Н-нет, ничего... но ты в порядке?
+
- Н-нет, никаких... но ты в порядке?
   
 
<!--"If you were all right, how could I not be? After all, we're the same, aren't we?"-->
 
<!--"If you were all right, how could I not be? After all, we're the same, aren't we?"-->
Line 369: Line 369:
 
- Ага, так и есть.
 
- Ага, так и есть.
   
<!--"Okay, now that that's decided, time to get some sleep." I got on my bed again and added "Prepare yourself for tomorrow! You better not forget about any of your regular preparations--><!--awkward-nts-grrarr-->."<!-- I *guess* that refers to homework and stuff, so that they can share memories before school. -EEE -->
+
<!--"Okay, now that that's decided, time to get some sleep." I got on my bed again and added "Prepare yourself for tomorrow! You better not forget about any of your regular preparations--><!--awkward-nts-grrarr--><!-- I *guess* that refers to homework and stuff, so that they can share memories before school. -EEE -->
 
- Хорошо, с этим решили, теперь пора спать.
 
- Хорошо, с этим решили, теперь пора спать.
   
 
Я снова забрался на кровать и добавил:
 
Я снова забрался на кровать и добавил:
   
- Подготовься на завтра! Только попробуй забыть что-нибудь.
+
- Соберись на завтра! Только попробуй забыть что-нибудь.
   
   
Line 383: Line 383:
 
Я бешено глотал воздух, еще чуть-чуть и я отключусь от нехватки кислорода. Меня так сильно трясло, что я не мог встать, не опираясь руками о колени.
 
Я бешено глотал воздух, еще чуть-чуть и я отключусь от нехватки кислорода. Меня так сильно трясло, что я не мог встать, не опираясь руками о колени.
   
<!--"Here goes!"--><!--спросить ЕЕЕ-->
+
<!--"Here goes!"-->
  +
- Держи! <!--Is this the senior’s line?ЕЕЕ: yup-->
- Давай!
 
   
 
<!--I received a pass from a senior player, but could not take another step. Just as the ball passed the goal line, the final whistle was blown. I somehow managed to stagger back to the bench.-->
 
<!--I received a pass from a senior player, but could not take another step. Just as the ball passed the goal line, the final whistle was blown. I somehow managed to stagger back to the bench.-->
Я принял пас от сенпая, но после этого не мог сделать и шага. Только мяч пересек линию ворот, как прозвучал финальный свисток. Я каким-то макаром сумел, пошатываясь, дойти обратно до скамейки.
+
Я принял пас от сенпая, но после этого не мог сделать и шага. Как только мяч пересек линию ворот, прозвучал финальный свисток. Я каким-то макаром сумел, пошатываясь, дойти обратно до скамейки.
   
 
<!--"W-Water...," I groaned as I plopped down on the ground, holding my hand out to our team manager.-->
 
<!--"W-Water...," I groaned as I plopped down on the ground, holding my hand out to our team manager.-->
Line 426: Line 426:
   
 
<!--I was relieved: I couldn't walk another step. Playing the second half would have been pure hell.-->
 
<!--I was relieved: I couldn't walk another step. Playing the second half would have been pure hell.-->
У меня на душе полегчало: я не мог и шага больше пройти. Играть во втором тайме было бы адом.
+
У меня на душе полегчало: я не мог и шага больше пройти. Играть во втором тайме было бы сущим адом.
   
 
<!--"I'll give you one more chance during tomorrow’s match. Make sure you get enough sleep tonight, okay? Well, I guess you'll sleep like a log since you look completely worn out--><!--ntsgrrarr-->
 
<!--"I'll give you one more chance during tomorrow’s match. Make sure you get enough sleep tonight, okay? Well, I guess you'll sleep like a log since you look completely worn out--><!--ntsgrrarr-->
Line 434: Line 434:
 
<em>Завтра? Вы хотите, чтобы я еще раз прошел через эту боль в воскресенье?..</em>
 
<em>Завтра? Вы хотите, чтобы я еще раз прошел через эту боль в воскресенье?..</em>
   
<!--I slumped down all the way, and couldn't even imagine standing up--><!-- Dunno if this works. He's been sitting on the ground, now he's going down even more in a sliding fashion. -EEE --><!--could also add “to a fully supine/prone position”-grrarr--><!--mildawk-grrarr-->
+
<!--I slumped down all the way, and couldn't even imagine standing up--><!-- Dunno if this works. He's been sitting on the ground, now he's going down even more in a sliding fashion. -EEE --><!--could also add “to a fully supine/prone position”-grrarr-->.<!--mildawk-grrarr-->
Я откинулся назад и не мог даже представить, как буду вставать.<!--немного жертвую значением ради меньшей корявости - idiffer-->
+
Я еще сильнее сполз вниз, и даже не мог подумать о том, чтобы встать.<!--( Я откинулся назад и не мог даже представить, как буду вставать..)немного жертвую значением ради меньшей корявости - idiffer-->
   
   
Line 457: Line 457:
   
 
<!--I looked at the TV screen and saw that they had gained roughly thirty levels. Those PC’s sure had it good &mdash they didn't get exhausted no matter how long they fought.--> <!-- dunno if this works --><!--mucked w/it some-grrarr--><!-- :P-grrarr-->
 
<!--I looked at the TV screen and saw that they had gained roughly thirty levels. Those PC’s sure had it good &mdash they didn't get exhausted no matter how long they fought.--> <!-- dunno if this works --><!--mucked w/it some-grrarr--><!-- :P-grrarr-->
Я взглянул на экран телевизора и увидел, что они прибавили примерно по 30 уровней. Вот им-то хорошо - они не уставали, сколько бы не сражались.
+
Я взглянул на экран телевизора и увидел, что они прибавили примерно по 30 уровней. Вот им-то хорошо - они не уставали, сколько бы ни сражались.
   
 
<!--"...The coach said he wants to put me on the starting lineup tomorrow, too!"-->
 
<!--"...The coach said he wants to put me on the starting lineup tomorrow, too!"-->
- ...Тренер сказал, что завтра хочет и меня тоже включить в стартовый состав!
+
- ...Тренер сказал, что и завтра хочет включить меня в стартовый состав!
   
 
<!--"He did? But that's good news, isn't it?"-->
 
<!--"He did? But that's good news, isn't it?"-->
Line 472: Line 472:
   
 
<!--"Yeah. I'm fed up with this—it’s such a pain. Besides, I think my muscles will be killing me tomorrow. Anyway, make sure you kick their asses, okay? You better not suck!"-->
 
<!--"Yeah. I'm fed up with this—it’s such a pain. Besides, I think my muscles will be killing me tomorrow. Anyway, make sure you kick their asses, okay? You better not suck!"-->
- Ага. Меня заколебало, это такой гемор. К тому же, наверное завтра я буду умирать от боли в мышцах. В общем, порви их всех, хорошо? Смотри не лажай!
+
- Ага. Меня заколебало, это такой гемор. К тому же, наверное, завтра я буду умирать от боли в мышцах. В общем, порви их всех, хорошо? Смотри не лажай!
   
 
<!--"My skills are your skills."-->
 
<!--"My skills are your skills."-->
Line 478: Line 478:
   
 
<!--I wanted to ask if he was being sarcastic, but I was just too damn tired.-->
 
<!--I wanted to ask if he was being sarcastic, but I was just too damn tired.-->
Я хотел спросить, не было ли это сарказмом, но я просто слишком устал.
+
Я хотел спросить, не было ли это сарказмом, но я просто чертовски устал.
   
 
<!--I fell into a sound sleep right away.-->
 
<!--I fell into a sound sleep right away.-->
Line 499: Line 499:
   
 
<!--Just as I was yesterday, he was on the starting lineup as a forward. The coach slapped him on the back, reminding him to do better this time. Even though it was only a memory of something that had already happened, I got kinda tense.-->
 
<!--Just as I was yesterday, he was on the starting lineup as a forward. The coach slapped him on the back, reminding him to do better this time. Even though it was only a memory of something that had already happened, I got kinda tense.-->
Как и вчера, он был нападающим стартового состава. Тренер хлопнул его по спине, напомнив, чтобы в этот раз он играл лучше. Хотя это было воспоминанием того, что уже произошло, я немного напрягся.
+
Как и я вчера, он был нападающим стартового состава. Тренер хлопнул его по спине, напомнив, чтобы в этот раз он играл лучше. Хотя это было воспоминанием того, что уже произошло, я немного напрягся.
   
 
<!--The match started.-->
 
<!--The match started.-->
Line 505: Line 505:
   
 
<!--I don't want to admit it, but unlike me, my copy ran around up and down the field quick as a flash. Of course, that reassured me that I’d have been able to do just as well had I not been so exhausted.-->
 
<!--I don't want to admit it, but unlike me, my copy ran around up and down the field quick as a flash. Of course, that reassured me that I’d have been able to do just as well had I not been so exhausted.-->
Я не хочу признавать это, но в отличии от меня, моя копия бегала по полю туда-сюда, словно молния. Конечно, меня утешило то<!--это успокоило меня в том плане - idiffer-->, что я смог бы так же, если бы не был таким уставшим.
+
Я не хочу признавать этого, но в отличие от меня, моя копия бегала по полю туда-сюда, словно молния. Конечно, меня утешило то<!--это успокоило меня в том плане - idiffer-->, что я смог бы так же, если бы не был таким уставшим.
   
 
<!--He ran with perfect timing in order to receive a pass from a senior. Just before the offside line, he took control of the ball and rushed toward the goal, leaving the opposing defense in his dust.-->
 
<!--He ran with perfect timing in order to receive a pass from a senior. Just before the offside line, he took control of the ball and rushed toward the goal, leaving the opposing defense in his dust.-->
Он бежал, идеально рассчитав время<!--с идеально выверенной скоростью - idiffer-->, чтобы принять пас от сенпая. Прямо перед оффсайдом он принял мяч и ринулся к воротам, уделав защиту противника.<!--*-->
+
Идеально выбрав момент, он совершил рывок, <!--с идеально выверенной скоростью - idiffer-->чтобы принять пас от сенпая. Прямо на линии оффсайда он принял мяч и ринулся к воротам, уделав защиту противника.<!--оставив защиту противника в облаке пыли*-->
   
 
<!--''Shoot!'' I shouted in my heart.-->
 
<!--''Shoot!'' I shouted in my heart.-->
Line 514: Line 514:
   
 
<!--Our thoughts were in sync; my copy slammed the ball home just as I shouted. The ball brushed the fingertips of the goalie and went straight into the net.-->
 
<!--Our thoughts were in sync; my copy slammed the ball home just as I shouted. The ball brushed the fingertips of the goalie and went straight into the net.-->
Наши мысли совпали - как только я крикнул, моя копия вдарила по мячу. Мяч чиркнул по пальцам вратаря и полетел в сеть.
+
Наши мысли совпали - как только я крикнул, моя копия вдарила по мячу. Мяч чиркнул по пальцам вратаря и попал в сетку.
   
 
<!--My seniors ran to my copy to congratulate me and pat me on the back, while our coach nodded approvingly.-->
 
<!--My seniors ran to my copy to congratulate me and pat me on the back, while our coach nodded approvingly.-->
Line 548: Line 548:
   
 
<!--I suddenly felt as if I had just smashed the ball into the net and raised my arms like my copy had back then.-->
 
<!--I suddenly felt as if I had just smashed the ball into the net and raised my arms like my copy had back then.-->
Внезапно появилось ощущение, будто я только что загнал мяч в сеть и поднял руки, как моя копия тогда.
+
Внезапно появилось ощущение, будто я только что загнал мяч в сетку и поднял руки, как моя копия тогда.
   
 
<!--"Ouch-owowow!"-->
 
<!--"Ouch-owowow!"-->
Line 574: Line 574:
   
 
<!--I entered the classroom just as the bell rang and noticed that it was rather noisy.-->
 
<!--I entered the classroom just as the bell rang and noticed that it was rather noisy.-->
Войдя в класс как раз когда зазвенел звонок, я заметил, что в вокруг довольно шумно.
+
Войдя в класс, как раз когда зазвенел звонок, я заметил, что в вокруг довольно шумно.
   
 
<!--Shinjou’s desk was in front of mine, so as I sat down, I asked him "What's the matter?"-->
 
<!--Shinjou’s desk was in front of mine, so as I sat down, I asked him "What's the matter?"-->
Line 582: Line 582:
   
 
<!--"Do you mean that?" he said as he pointed to a gaggle of girls. The classroom noise appeared to be centered there. "Kishitani scored a goal and made two assists in the first-string match yesterday, you know. Now the girls are going wild because the team manager just told them about it."--> <!--lol-grrarr-->
 
<!--"Do you mean that?" he said as he pointed to a gaggle of girls. The classroom noise appeared to be centered there. "Kishitani scored a goal and made two assists in the first-string match yesterday, you know. Now the girls are going wild because the team manager just told them about it."--> <!--lol-grrarr-->
- Ты про это? - спросил он, показывая на стайку девчонок. Кажется, шум исходил в основном оттуда. - Вчера, в матче основного состава, Кишитани забил гол и сделал две результативные передачи. Менеджер команды только что рассказала девчонкам, вот они и закатили истерику.<!--*-->
+
- Ты про это? - спросил он, показывая на стайку девчонок. Кажется, шум исходил в основном оттуда. - Вчера, в матче основного состава, Кишитани забил гол и сделал две результативные передачи. Менеджер команды только что рассказала девчонкам, вот они и сходят с ума.<!--*-->
   
 
<!--As Shinjou had said, Kishitani was standing in their midst, getting praised from all sides and blushing with modesty.-->
 
<!--As Shinjou had said, Kishitani was standing in their midst, getting praised from all sides and blushing with modesty.-->
Line 591: Line 591:
   
 
<!--I fixed my gaze on him.-->
 
<!--I fixed my gaze on him.-->
Я сконцентрировал на нем свой взгляд.
+
Я сконцентрировал на нем свой взгляд.<!-- Я уставился на него./Я внимательно разглядывал/ наблюдал за ним.- sharkrahs-->
   
 
<!--Of course he looked the same as always, like a perfectly normal human. He in no way resembled a copy created by ''Masquerade''. Of course, it was also possible that the real Kishitani was in front of me right now, though.-->
 
<!--Of course he looked the same as always, like a perfectly normal human. He in no way resembled a copy created by ''Masquerade''. Of course, it was also possible that the real Kishitani was in front of me right now, though.-->
Естественно, он выглядел так же, как и всегда, как совершенно обыкновенный человек. Он ни коем образом не походил на копию, созданную "маскарадом". Хотя, конечно, также было возможно, что сейчас передо мной был настоящий Кишитани.
+
Естественно, он выглядел так же, как и всегда, как совершенно обыкновенный человек. Он никоим образом не походил на копию, созданную "Маскарадом". Хотя, была вероятность, что сейчас передо мной был настоящий Кишитани.
   
 
<!--"This sucks," muttered Shinjou in a displeased tone. He was also in the soccer club.-->
 
<!--"This sucks," muttered Shinjou in a displeased tone. He was also in the soccer club.-->
Line 606: Line 606:
   
 
<!--"Hey, that’s not half bad!"-->
 
<!--"Hey, that’s not half bad!"-->
- Эй, вовсе недурно!
+
- Эй, совсем недурно!
   
 
<!--"It was a match among farm teams."-->
 
<!--"It was a match among farm teams."-->
- Это был просто матч между дочерними командами.<!--не нашел перевод - idiffer-->
+
- Это был просто матч с фарм-клубом.<!--не нашел перевод - idiffer http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D1%80%D0%BC-%D0%BA%D0%BB%D1%83%D0%B1 - sharkrahs-->
   
 
<!--''I see. Life sure can be cruel.''-->
 
<!--''I see. Life sure can be cruel.''-->
- Понятно. Жизнь бывает жестокой.
+
- Понятно. Жизнь действительно бывает жестокой.
   
 
<!--"Sorry everyone—! Please give me a moment!" the class representative called from the teacher's platform. The chattering subsided and the students' attention focused on the representative. "Today's first period is self-study because the teacher is absent due to illness."-->
 
<!--"Sorry everyone—! Please give me a moment!" the class representative called from the teacher's platform. The chattering subsided and the students' attention focused on the representative. "Today's first period is self-study because the teacher is absent due to illness."-->
Line 621: Line 621:
   
 
<!--"So I thought we might just as well change the desk assignments now, and not after school as originally scheduled. Is everyone okay with this?"-->
 
<!--"So I thought we might just as well change the desk assignments now, and not after school as originally scheduled. Is everyone okay with this?"-->
- Так что я подумал, можно перераспредилить места сейчас, а не после школы, как было запланированно. Это всех устраивает?
+
- Так что я подумал, можно перераспределить места сейчас, а не после школы, как было запланировано. Это всех устраивает?
   
<!--''Right away, sir!'' a few students responded like elementary school studentsThe students who didn't reply weren't opposing the plan, either. Of course, I was perfectly happy to avoid staying after school, too.--><!--ntsgrrarr--><!-- Actually "okey-dokey" isn't really appropriate here. It should sound like a good/obedient boy, but I don't know if it's possible in English to get this nuance across. -EEE --><!--a little hard – could also be Yes, sir…but that could also have alternative interps-grrarrr-->
+
<!--''Right away, sir!'' a few students responded like elementary school studentsThe students who didn't reply weren't opposing the plan, either. Of course, I was perfectly happy to avoid staying after school, too.--><!--ntsgrrarr--><!-- Actually "okey-dokey" isn't really appropriate here. It should sound like a good/obedient boy, but I don't know if it's possible in English to get this nuance across. -EEE --><!--a little hard – could also be Yes, sir…but that could also have alternative interps-grrarrr-->
 
- Так точно, сэр! - словно ученики начальной школы ответили несколько ребят. Промолчавшие ученики тоже не были против. Разумеется, я тоже был предельно рад, что оставаться после школы не придется.
 
- Так точно, сэр! - словно ученики начальной школы ответили несколько ребят. Промолчавшие ученики тоже не были против. Разумеется, я тоже был предельно рад, что оставаться после школы не придется.
   
Line 633: Line 633:
   
 
<!--"We'll draw lots to determine the new desks. As I informed you beforehand, the absent students will be allotted the free desks. Is that okay?"--> <!--empty?-grrarr-->
 
<!--"We'll draw lots to determine the new desks. As I informed you beforehand, the absent students will be allotted the free desks. Is that okay?"--> <!--empty?-grrarr-->
- Новые места определим с помощью жребия. Как я уже говорила, отсутствующим достанутся оставшиеся места. Согласны?
+
- Новые места определим с помощью жребия. Как я уже говорил, отсутствующим достанутся оставшиеся места. Согласны?
   
 
<!--The class representative was obviously not playing dumb or really expecting an answer from someone who was not here; it was just a judgment by default.-->
 
<!--The class representative was obviously not playing dumb or really expecting an answer from someone who was not here; it was just a judgment by default.-->
Было видно, что староста не прикидывался дураком и не ждал ответа от людей, которых здесь не было; это было решением по умолчанию.<!--*-->
+
Было видно, что староста не прикидывался дурачком или в самом деле ждал ответа от людей, которых здесь не было; просто так было принято.<!--*/староста всё же он или она? Спросить ЕЕЕ-->
   
 
<!--As I was looking at the desks around me, I suddenly noticed that one had remained free. There seemed to be one absent person, but I couldn't immediately name who it was.-->
 
<!--As I was looking at the desks around me, I suddenly noticed that one had remained free. There seemed to be one absent person, but I couldn't immediately name who it was.-->
Line 645: Line 645:
   
 
<!--"Huh? The assignments are complete, aren't they? Ah, you mean that desk?" he nodded when he saw the desk that I was pointing at.-->
 
<!--"Huh? The assignments are complete, aren't they? Ah, you mean that desk?" he nodded when he saw the desk that I was pointing at.-->
- А? Места уже распределили, разве нет? А, ты про ту парту? - увидев парту, на которую я показывал, он кивнул.
+
- А? Места уже распределили, разве нет? А, ты про ту парту? - кивнул он, увидев парту, на которую я показывал.
   
 
<!--Apparently, I wasn't the only who was wondering about that empty seat. Here and there, I heard people asking who had sat there.-->
 
<!--Apparently, I wasn't the only who was wondering about that empty seat. Here and there, I heard people asking who had sat there.-->
Похоже, не я один интересовался насчет пустого места. И тут, и там я слышал, как люди спрашивали, кто там сидел.
+
Похоже, не я один интересовался насчет пустого места. И тут и там я слышал, как люди спрашивали, кто там сидел.
   
 
<!--"That desk belongs to a guy called Sagara. He’s never shown up even once, though."-->
 
<!--"That desk belongs to a guy called Sagara. He’s never shown up even once, though."-->
Line 654: Line 654:
   
 
<!--Now that he mentioned it, I remembered hearing such a name sometime during the beginning of the school term. I had forgotten all about it because our teacher had stopped calling his name when checking the attendance list.-->
 
<!--Now that he mentioned it, I remembered hearing such a name sometime during the beginning of the school term. I had forgotten all about it because our teacher had stopped calling his name when checking the attendance list.-->
После его слов я вспомнил, что слышал это имя когда-то в начали семестра. Я совсем позабыл про него, так как учитель перестал оглашать его имя, когда отмечал отсутствующих.
+
После его слов я вспомнил, что слышал это имя когда-то в начале семестра. Я совсем позабыл про него, так как учитель перестал оглашать его имя, когда отмечал отсутствующих.
   
 
<!--"Is it just me or is that desk kinda unnecessary?"-->
 
<!--"Is it just me or is that desk kinda unnecessary?"-->
Line 678: Line 678:
   
 
<!--It was Kishitani. He had stood up when he spoke out, but after bathing in the surprised gazes of his classmates for a few moments, he sat down again without saying anything further.-->
 
<!--It was Kishitani. He had stood up when he spoke out, but after bathing in the surprised gazes of his classmates for a few moments, he sat down again without saying anything further.-->
Это был Кишитани. Вместе с криком он встал, но покупавшись несколько мгновений в удивленных взглядах одноклассников, снова сел, ничего больше не сказав.
+
Это был Кишитани. Вместе с криком он встал, но, покупавшись несколько мгновений в удивленных взглядах одноклассников, снова сел, ничего больше не сказав.
   
 
<!--"You should hardly be one to talk!" Shinjou hissed silently while glaring at Kishitani.--> <!--EEE is this the intended meaning?-grr-->
 
<!--"You should hardly be one to talk!" Shinjou hissed silently while glaring at Kishitani.--> <!--EEE is this the intended meaning?-grr-->
Line 693: Line 693:
   
 
<!--"Yeah. It's a pretty famous story in our soccer club! Kishitani forced him to do various chores, like buying him drinks, under the pretext that it would help Sagara train his body. And he's rumored to have done even nastier stuff to Sagara in private. But it looks like bullies forget about their bullying in no time flat, eh? Or did his success make him a different person? Meh, just meh."-->
 
<!--"Yeah. It's a pretty famous story in our soccer club! Kishitani forced him to do various chores, like buying him drinks, under the pretext that it would help Sagara train his body. And he's rumored to have done even nastier stuff to Sagara in private. But it looks like bullies forget about their bullying in no time flat, eh? Or did his success make him a different person? Meh, just meh."-->
- Да. Эта история довольно известна у нас в команде! Кишитани заставлял его всячески прислуживать ему, например покупать ему напитки под предлогом того, что это помогает Сагаре тренировать тело. И поговаривают, что он обращался с Сагарой еще хуже, когда никто не видел. Но видимо такие люди в момент забывают о своем издевательстве. Или же успех сделал его другим человеком? <!--спросить ЕЕЕ meh?-->
+
- Да. Эта история довольно известна у нас в команде! Кишитани заставлял его всячески прислуживать ему, например покупать ему напитки под предлогом того, что это помогает Сагаре тренировать тело. И поговаривают, что он обращался с Сагарой еще хуже, когда никто не видел. Но, видимо, такие люди в момент забывают о своем издевательстве. Или же успех сделал его другим человеком? Черта с два.<!--ЕЕЕ meh (Ответ - "What a nasty guy...") http://ru.urbandictionary.com/define.php?term=Meh /SnipeR_02:мне гугл подсказал, что "мех" подразумевает безразличие. выражение же "черта с два" имеет экспрессивную окраску. -->
   
 
<!--''A different person, huh.''-->
 
<!--''A different person, huh.''-->
Line 702: Line 702:
   
 
<!--But I was still unable to say for sure that Kishitani's personality change was due to ''Masquerade''.-->
 
<!--But I was still unable to say for sure that Kishitani's personality change was due to ''Masquerade''.-->
Но я все еще не мог с уверенностью сказать, что характер Кишитани изменился из-за "маскарада".
+
Но я все еще не мог с уверенностью сказать, что характер Кишитани изменился из-за "Маскарада".
   
   
Line 709: Line 709:
   
 
<!--I had asked Towako-san again about the characteristics of ''Masquerade'' upon arriving at the Tsukumodo Antique Shop.-->
 
<!--I had asked Towako-san again about the characteristics of ''Masquerade'' upon arriving at the Tsukumodo Antique Shop.-->
Придя в антикварный магазин Цукумодо, я еще раз спросил Товако-сан про характеристики "маскарада".
+
Придя в антикварный магазин Цукумодо, я еще раз спросил Товако-сан про характеристики "Маскарада".
   
 
<!--More specifically, I had asked if it's possible for the copy to have a different personality than the original.-->
 
<!--More specifically, I had asked if it's possible for the copy to have a different personality than the original.-->
Если быть точнее, я спросил возможно ли копии иметь характер, отличный от характера оригинала.
+
Если быть точнее, я спросил, может ли копия обладать другим характером, отличным от оригинала.
   
 
<!--Lately, people often mentioned that Kishitani was like a different person, and because he had changed for the better, those changes had mostly been well received. I, on the other hand, couldn't help but smell a rat.-->
 
<!--Lately, people often mentioned that Kishitani was like a different person, and because he had changed for the better, those changes had mostly been well received. I, on the other hand, couldn't help but smell a rat.-->
Line 736: Line 736:
   
 
<!--"You see, your impression of someone else's personality can easily change," Towako-san said, and shifted her position on the chair before getting into detail. "Kishitani, was it? Let's use him as an example. Pretend that he ignores you when you try to talk to him because he's in a bad mood; what would you think? Wouldn't you think that he's an antisocial fellow?"-->
 
<!--"You see, your impression of someone else's personality can easily change," Towako-san said, and shifted her position on the chair before getting into detail. "Kishitani, was it? Let's use him as an example. Pretend that he ignores you when you try to talk to him because he's in a bad mood; what would you think? Wouldn't you think that he's an antisocial fellow?"-->
- Видишь ли, твое впечатление чьего-то характера может с легкостью поменяться, - сказала Товако-сан и поерзала на стуле перед тем, как углубиться в подробности. - Кишитани, да? Давай возьмем его в качестве примера. Представь себе, что он тебя игнорирует, когда ты пытаешься заговорить с ним, потому что он в плохом настроении; что ты подумаешь? Разве ты не подумаешь, что он необщительный парень?
+
- Видишь ли, твое впечатление о чьем-то характере может с легкостью поменяться, - сказала Товако-сан и уселась поудобнее на стуле, перед тем как углубиться в подробности. - Кишитани, да? Давай возьмем его в качестве примера. Представь себе, что он тебя игнорирует, когда ты пытаешься заговорить с ним, потому что он в плохом настроении; что ты подумаешь? Разве ты не подумаешь, что он необщительный парень?
   
 
<!--"Most likely."-->
 
<!--"Most likely."-->
Line 748: Line 748:
   
 
<!--"At the end of the day, our ability to judge others' personalities is pretty poor: our evaluations flip back and forth depending on timing and circumstances—or what you already think of the other party."-->
 
<!--"At the end of the day, our ability to judge others' personalities is pretty poor: our evaluations flip back and forth depending on timing and circumstances—or what you already think of the other party."-->
- В конечном счете, наша способность судить о чужом характере довольно никудышная: наши оценки прыгают<!--меняются - idiffer--> туда-сюда в зависимости от времени и обстоятельств... или от уже сложившегося мнения о другом человеке.
+
- В конечном счете, наша способность судить о чужом характере довольно никудышная: наши оценки меняются<!-- прыгают - idiffer--> туда-сюда в зависимости от времени и обстоятельств... или от уже сложившегося мнения о другом человеке.
   
 
<!--"I guess you've got a point there..."-->
 
<!--"I guess you've got a point there..."-->
Line 754: Line 754:
   
 
<!--"Anyways, let's get back to ''Masquerade''. As I mentioned before, the copy's personality is exactly the same as the user's. Even if everyone else is bewildered by something atypical that his copy has done, the user would certainly act the same way if the circumstances and his mental state were the same. They are also identical in terms of skill, so his copy can't do anything that Kishitani is incapable of, and it can do everything that Kishitani can do."-->
 
<!--"Anyways, let's get back to ''Masquerade''. As I mentioned before, the copy's personality is exactly the same as the user's. Even if everyone else is bewildered by something atypical that his copy has done, the user would certainly act the same way if the circumstances and his mental state were the same. They are also identical in terms of skill, so his copy can't do anything that Kishitani is incapable of, and it can do everything that Kishitani can do."-->
- Ладно, давай вернемся к "маскараду". Как я уже упоминала, характер копии точно такой же, как у владельца. Даже если все ошарашены необычным поступком копии, владелец несомненно поступил бы так же, если обстоятельства и его психическое состояние были бы такими же. Они идентичны и в плане навыков, так что копия не может сделать то, чего не умеет Кишитани, и может делать все, что он умеет.
+
- Ладно, давай вернемся к "Маскараду". Как я уже упоминала, характер копии точно такой же, как у владельца. Даже если все ошарашены необычным поступком копии, владелец несомненно поступил бы так же, если обстоятельства и его психическое состояние были бы такими же. Они идентичны и в плане навыков, так что копия не может сделать того, что не смог бы Кишитани, и сможет делать все, что он бы смог.
   
 
<!--The sudden spike in his soccer skills didn't bother me. Kishitani might have been able to improve through sheer effort.-->
 
<!--The sudden spike in his soccer skills didn't bother me. Kishitani might have been able to improve through sheer effort.-->
Внезапный взлет качества его игры в футбол меня не волновало. Возможно Кишитани мог улучшиться с помощью одного лишь усердия. <!--*-->
+
Внезапный взлет качества его игры в футбол не волновал меня. Возможно, Кишитани мог улучшить свои навыки лишь на одном усердии. <!--*-->
   
 
<!--What bothered me was that Kishitani would almost certainly fail to make an effort to improve.-->
 
<!--What bothered me was that Kishitani would almost certainly fail to make an effort to improve.-->
Меня беспокоило то, что Кишитани точно не сделал бы над собой этого усилия.
+
Меня беспокоило то, что Кишитани наверняка не сделал бы над собой этого усилия.
   
 
<!--I had once taken a retest together with him, which made for a good example.-->
 
<!--I had once taken a retest together with him, which made for a good example.-->
Line 766: Line 766:
   
 
<!--The reason some people pass an exam and others fail it, despite attending the same classes and taking the same test is plainly and simply the difference in effort. Every student has been confronted with the same problems when he cleared the entrance exam. Everything after that point is just a matter of effort.-->
 
<!--The reason some people pass an exam and others fail it, despite attending the same classes and taking the same test is plainly and simply the difference in effort. Every student has been confronted with the same problems when he cleared the entrance exam. Everything after that point is just a matter of effort.-->
Причина, по которой некоторые сдают экзамен, а другие заваливают, несмотря на то, что посещали те же занятия и сдавали тот же экзамен, состоит просто в разнице прикладываемых сил. На вступительном экзамене каждый ученик сталкивается с одними и теми же задачами. <!--спросить ЕЕЕ-->После этого все зависит только от усердия.
+
Причина, по которой некоторые сдают экзамен, а другие заваливают, несмотря на то, что посещали те же занятия и сдавали тот же экзамен, состоит просто в разнице прикладываемых сил. На вступительном экзамене каждый ученик сталкивается с одними и теми же задачами. <!--meaning the math or whatever problems on the exam? ЕЕЕ: Yup.-->После этого все остальное зависит только от усердия.
   
 
<!--The guys who make an effort rise in the ranking, while the guys who goof off fall down the charts.-->
 
<!--The guys who make an effort rise in the ranking, while the guys who goof off fall down the charts.-->
Line 781: Line 781:
   
 
<!--"You mentioned that he had been promoted to the first-string team and became smarter, but maybe something has simply caused him to reconsider his lifestyle and start to make an effort? Who knows, maybe he's fallen in love with some girl and wants to show off? Sometimes, people can change for such simple reasons."-->
 
<!--"You mentioned that he had been promoted to the first-string team and became smarter, but maybe something has simply caused him to reconsider his lifestyle and start to make an effort? Who knows, maybe he's fallen in love with some girl and wants to show off? Sometimes, people can change for such simple reasons."-->
- Ты говорил, что его взяли в основной состав, и что он стал умнее, но может быть что-то просто заставило его пересмотреть свой образ жизни и начать прикладывать усилия? Кто знает, может он влюбился в девчонку и хочет повыпендриваться? Иногда люди изменяются и по таким простым причинам.
+
- Ты говорил, что его взяли в основной состав, и что он стал умнее, но может быть что-то просто заставило его пересмотреть свой образ жизни и начать прикладывать усилия? Кто знает, может он влюбился в девчонку и хочет повыпендриваться? Иногда люди могут изменяться и по таким простым причинам.
   
 
<!--What Towako-san said made perfect sense. I could agree with her.-->
 
<!--What Towako-san said made perfect sense. I could agree with her.-->
Line 790: Line 790:
   
 
<!--"Let me confirm this once again: ''Masquerade'' is designed to create a copy of its user that has the same personality and skills?" I asked.-->
 
<!--"Let me confirm this once again: ''Masquerade'' is designed to create a copy of its user that has the same personality and skills?" I asked.-->
- Я хочу еще раз уточнить: "маскарад" создает копию владельца, которая обладает такими же навыками и характером? - спросил я.
+
- Я хочу еще раз уточнить: "Маскарад" предназначен для создания копии владельца, которая обладает такими же навыками и характером? - спросил я.
   
 
<!--"Exactly."-->
 
<!--"Exactly."-->
Line 805: Line 805:
   
 
<!--Perhaps I was reading too much into Kishitani's atypical behavior, and the uneasiness I was feeling would prove groundless.-->
 
<!--Perhaps I was reading too much into Kishitani's atypical behavior, and the uneasiness I was feeling would prove groundless.-->
Возможно я загонялся насчет необычного поведения Кишитани, и мое беспокойство окажется беспочвенным.
+
Возможно, я загонялся насчет необычного поведения Кишитани, и мое беспокойство окажется беспочвенным.
   
 
<!--"However," Towako-san suddenly said with a serious mien, "our experiences have a strong influence on our personalities. Should the user ever allow his copy to engage in lots of experiences and grow negligent in syncing their memories, then their personalities will diverge more and more, eventually leaving them as two completely different beings."-->
 
<!--"However," Towako-san suddenly said with a serious mien, "our experiences have a strong influence on our personalities. Should the user ever allow his copy to engage in lots of experiences and grow negligent in syncing their memories, then their personalities will diverge more and more, eventually leaving them as two completely different beings."-->
Line 811: Line 811:
   
 
<!--"—A copy is anything but a marionette."-->
 
<!--"—A copy is anything but a marionette."-->
- ...Чем копия не является, так это маррионеткой.
+
- ...Чем копия не является, так это марионеткой.
   
   
Line 825: Line 825:
   
 
<!--I didn't want to admit it, but that was very possible, given that he was my copy.-->
 
<!--I didn't want to admit it, but that was very possible, given that he was my copy.-->
Я не хотел признавать это, но такое было вполне возможно, учитывая что он моя копия.
+
Я не хотел признавать это, но такое было вполне возможно, учитывая, что он моя копия.
   
 
<!--"I wouldn't do that! Unless you order me to, that is. Ah, did you become anxious because your only order was for me to go to school? Don't worry, I'm not going to split hairs!"-->
 
<!--"I wouldn't do that! Unless you order me to, that is. Ah, did you become anxious because your only order was for me to go to school? Don't worry, I'm not going to split hairs!"-->
- Я бы так не поступил! Если конечно ты мне не прикажешь. А, ты забеспокоился, потому что твоим единственным приказом было пойти в школу? Не волнуйся, я не буду вдаваться в чрезмерные подробности!<!--спросить ЕЕЕ-->
+
- Я бы так не поступил! Если, конечно, ты мне не прикажешь. А, ты забеспокоился, потому что твоим единственным приказом было пойти в школу? Не волнуйся, я не буду придираться к мелочам!<!--ЕЕЕ - He's not going to search loop holes in his orders-->
   
 
<!--"Yeah, you wouldn't. But then why are you back so early?"-->
 
<!--"Yeah, you wouldn't. But then why are you back so early?"-->
Line 846: Line 846:
   
 
<!--"There's no need for you to go to school just to doze off; that's what I'm here for, after all. You can make yourself comfortable at home in bed."-->
 
<!--"There's no need for you to go to school just to doze off; that's what I'm here for, after all. You can make yourself comfortable at home in bed."-->
- Тебе нет надобности ходить в школу, просто чтобы подремать; для этого ведь есть я. Ты можешь устроиться поудобнее в постели, дома.
+
- Тебе нет надобности ходить в школу, просто чтобы подремать; ведь для этого есть я. Ты можешь устроиться поудобнее в постели, дома.
   
 
<!--"Word. Anything else happen?"-->
 
<!--"Word. Anything else happen?"-->
Line 852: Line 852:
   
 
<!--"I guess there was nothing else noteworthy?"--><!--EEE:are you actively trying to have his copy speak more formally/fancily than he does ?-grrarr-open_item--><!-- Yup. -EEE -->
 
<!--"I guess there was nothing else noteworthy?"--><!--EEE:are you actively trying to have his copy speak more formally/fancily than he does ?-grrarr-open_item--><!-- Yup. -EEE -->
- Больше ничего примечательного кажется не было.
+
- Больше ничего примечательного, кажется, не было.
   
<!--"Didn't people say anything about the match?"--><-- in general trying to make him sound more casual so several of these minor edits are of that nature grrarr-->
+
<!--"Didn't people say anything about the match?"--><!-- in general trying to make him sound more casual so several of these minor edits are of that nature grrarr-->
 
- Что, про матч ничего не говорили?
 
- Что, про матч ничего не говорили?
   
Line 879: Line 879:
   
 
<!--The manager said that she would make me a boxed lunch for the next match, making the other girls squeal and tease her. While she claimed that she didn't have any romantic intentions, she didn't seem all that averse to dating me, either.--><!--I def need to rework to make it consistent in tone w/this guy’s rough speech etc-open_item-grrarr-->
 
<!--The manager said that she would make me a boxed lunch for the next match, making the other girls squeal and tease her. While she claimed that she didn't have any romantic intentions, she didn't seem all that averse to dating me, either.--><!--I def need to rework to make it consistent in tone w/this guy’s rough speech etc-open_item-grrarr-->
Менеджер сказала, что к следующему матчу сделает мне бэнто, от чего другие девчонки завизжали и начали дразнить ее. Хотя она утверждала, что не поткатывала ко мне, но по ней не скажешь, что она была сильно против встречаться со мной.
+
Менеджер сказала, что к следующему матчу сделает мне бэнто, отчего другие девчонки завизжали и начали дразнить ее. Хотя она утверждала, что не подкатывала ко мне, но по ней не скажешь, что бы она была сильно против встречаться со мной.
   
<!--I felt great. Finally, I was starting to get acknowledged. Finally, I was starting to get attention Right: my high school life was always supposed to be like that.--> .<!-- attention whore! -EEE -->
+
<!--I felt great. Finally, I was starting to get acknowledged. Finally, I was starting to get attention Right: my high school life was always supposed to be like that.--><!-- attention whore! -EEE -->
Я чувствовал себя великолепно. Наконец-то меня начали признавать. Наконец-то на меня начали обращать внимание. Правильно: такой и должна была быть с самого начала моя школьная жизнь.
+
Я чувствовал себя великолепно. Наконец-то меня начали признавать. Наконец-то на меня начали обращать внимание. Правильно: такой и должна была быть моя школьная жизнь с самого начала.
   
 
<!--"Well, that's pretty much it. After that, we just switched seats and had classes like normal."-->
 
<!--"Well, that's pretty much it. After that, we just switched seats and had classes like normal."-->
- Ну, вот собственно и все. Затем мы только поменяли места и сидели на занятиях как обычно.
+
- Ну, вот, собственно, и все. Затем мы только поменяли места и сидели на уроках как обычно.
   
 
<!--At that moment my copy removed his forehead from mine, and I was pulled back to reality.-->
 
<!--At that moment my copy removed his forehead from mine, and I was pulled back to reality.-->
Line 894: Line 894:
   
 
<!--Strange as it was to envy myself, I was still a little jealous of my copy.-->
 
<!--Strange as it was to envy myself, I was still a little jealous of my copy.-->
Как бы не было странно завидовать самому себе, я немного ревновал свою копию.
+
Как бы ни было странно завидовать самому себе, я немного ревновал свою копию.
   
 
<!--"Hey, I'll go to school tomorrow."-->
 
<!--"Hey, I'll go to school tomorrow."-->
Line 900: Line 900:
   
 
<!--"Mm? As you wish."-->
 
<!--"Mm? As you wish."-->
- Мм? Как пожелаешь.
+
- М-м? Как пожелаешь.
   
 
<!--I was feeling kind of annoyed. "If there's any homework or other stuff like that, do it all," I ordered my copy.-->
 
<!--I was feeling kind of annoyed. "If there's any homework or other stuff like that, do it all," I ordered my copy.-->
Line 935: Line 935:
   
 
<!--''Okay, time to take a shot at the goal!''-->
 
<!--''Okay, time to take a shot at the goal!''-->
<em>Так, пора бить по воротам!</em>
+
<em>Так, пора забить в ворота!</em>
   
 
<!--The match on Saturday had been a debacle because of a lack of exercise and because my initial first-string game made me nervous, but this time I was just playing in a practice match. No problem.-->
 
<!--The match on Saturday had been a debacle because of a lack of exercise and because my initial first-string game made me nervous, but this time I was just playing in a practice match. No problem.-->
В субботнем матче я потерпел поражение, потому что не был в форме и потому что волновался насчет первой игры в основном составе, но на этот раз я просто играл в тренировочном матче. Легко.
+
В субботнем матче я потерпел поражение, потому что не был в форме и волновался из-за первой игры в основном составе, но на этот раз я просто играл в тренировочном матче. Легкотня.
   
 
<!--I evaded the enemy defense, wound up for a kick, and... lost the ball before I could shoot.-->
 
<!--I evaded the enemy defense, wound up for a kick, and... lost the ball before I could shoot.-->
Line 950: Line 950:
   
 
<!--"Here!"-->
 
<!--"Here!"-->
  +
- Пас! <!-- Открылся, Свободен, Сюда! - альтернативные варианты крика - sharkrahs-->
- Я здесь!
 
   
 
<!--I waved my arm, urging a teammate of mine to give me a pass. I promptly received it, but this time around an opposing player on defense stole the ball before it even reached me.-->
 
<!--I waved my arm, urging a teammate of mine to give me a pass. I promptly received it, but this time around an opposing player on defense stole the ball before it even reached me.-->
Я помахал рукой, призывая товарища по команде дать мне пас. Я оперативно принял его, но на этот раз защитник противоположной команды перехватил мяч, даже неуспевший долететь до меня.
+
Я помахал рукой, призывая товарища по команде дать мне пас. Я оперативно принял его, но на этот раз защитник противоположной команды перехватил мяч, даже не успевший долететь до меня.
   
 
<!--"Please shoot the ball better next time!"-->
 
<!--"Please shoot the ball better next time!"-->
- Пожалуйста, в следующий раз бей лучше!
+
- Пожалуйста, в следующий раз пасуй лучше!
   
<!--"Whoa, whoa! You have to move more, dude! If you take root like that, you'll just be an easy target!" said the defense player who had taken the ball from me with an amazed look on his face. "Your problem is that your playing style is inconsistent."-->
+
<!--"Whoa, whoa! You have to move more, dude! If you take root like that, you'll just be an easy target!" said the defense player who had taken the ball from me with an amazed look on his face. "Your problem is that your playing style is inconsistent."-->
- Воу, воу! Побольше двигайся, чувак! Если пустишь корни - станешь легкой мишенью! - с удивленным видом сказал защитник, перехвативший мяч. - Твоя проблема в том, что твой стиль игры непоследователен.<!--*-->
+
- Воу, воу! Побольше двигайся, чувак! Если ты будешь стоять как вкопанный - станешь легкой мишенью! - с удивленным видом сказал защитник, перехвативший мяч. - Твоя проблема в том, что твой стиль игры непоследователен.<!--*-->
   
 
<!--"Y-You think so?"-->
 
<!--"Y-You think so?"-->
Line 965: Line 965:
   
 
<!--''I never bothered to think about it, but he’s probably right - my play is sometimes inconsistent. Well, I guess that's just the nature of gifted people.''--><!-- Can't find better words. --><!--as in “so what,” or he’s “shocked” by this?--><!-- Sempai tells him that he sucks at times but rocks at other times, he goes like "oh? Is that so? Good to know." -EEE --><!--I might try to make it even more casual -grrarr-->
 
<!--''I never bothered to think about it, but he’s probably right - my play is sometimes inconsistent. Well, I guess that's just the nature of gifted people.''--><!-- Can't find better words. --><!--as in “so what,” or he’s “shocked” by this?--><!-- Sempai tells him that he sucks at times but rocks at other times, he goes like "oh? Is that so? Good to know." -EEE --><!--I might try to make it even more casual -grrarr-->
<em>Я никогда об этом не задумывался, но он скорее всего прав - иногда моя игра непоследовательна. Ну, наверное такова природа талантливых людей.</em>
+
<em>Я никогда об этом не задумывался, но скорее всего он прав - иногда моя игра непоследовательна. Ну, наверное такова природа талантливых людей.</em>
   
 
<!--"Give it your best! We need good newcomers in our team, so we're counting on you!"-->
 
<!--"Give it your best! We need good newcomers in our team, so we're counting on you!"-->
- Выложись на все сто! Нам нужны умелые новички, мы расчитываем на тебя!
+
- Выложись на все сто! Нам нужны умелые новички, так что мы рассчитываем на тебя!
   
 
<!--"Got it."-->
 
<!--"Got it."-->
Line 980: Line 980:
   
 
<!--"Here!"-->
 
<!--"Here!"-->
  +
- Пас!
- Я здесь!
 
   
 
<!--This time I got moving and succeeded in receiving the ball. There was still some distance between me and the goal, but I didn't care; I was going to rush all the way there.-->
 
<!--This time I got moving and succeeded in receiving the ball. There was still some distance between me and the goal, but I didn't care; I was going to rush all the way there.-->
Line 989: Line 989:
   
 
<!--However, my attempt to dribble past them failed; the opposing senior easily stole the ball from me.-->
 
<!--However, my attempt to dribble past them failed; the opposing senior easily stole the ball from me.-->
Однако, попытка провести мимо них мяч провалилась; сенпай из противоположной команды с легкостью отнял у меня мяч.
+
Однако, попытка обвести их провалилась; сенпай из противоположной команды с легкостью отнял у меня мяч.
   
 
<!--"Dang it!"-->
 
<!--"Dang it!"-->
Line 1,004: Line 1,004:
   
 
<!--I kicked the ball with all my might. But because my posture was kinda awkward, I lost my balance, went down ass over teakettle, and sent the ball flying way over the goal.--><!-- is there a nice expression for this? He fell over in a nasty way. -EEE --><!--“fell on my ass” or “went down ass over teakettle”,-grrarr-->
 
<!--I kicked the ball with all my might. But because my posture was kinda awkward, I lost my balance, went down ass over teakettle, and sent the ball flying way over the goal.--><!-- is there a nice expression for this? He fell over in a nasty way. -EEE --><!--“fell on my ass” or “went down ass over teakettle”,-grrarr-->
Я ударил по мячу изо всех сил. Но из-за неудобной стойки я потерял равновесие и жестко убрался, посылая мяч высоко над воротами.
+
Я ударил по мячу изо всех сил. Но из-за неудобной стойки я потерял равновесие и со всей дури упал враскоряку, послав мяч высоко над воротами.
   
 
<!--My teammates gathered around me.-->
 
<!--My teammates gathered around me.-->
Line 1,010: Line 1,010:
   
 
<!--"Jeez, don't overdo it, Kishitani."--><!-- Literally: Wasn't that too forced just now? -EEE -->
 
<!--"Jeez, don't overdo it, Kishitani."--><!-- Literally: Wasn't that too forced just now? -EEE -->
- Елы-палы, не надо перенапрягаться, Кишитани.<!--*-->
+
- Елы-палы, не перенапрягайся, Кишитани.<!--*-->
   
 
<!--"Besides, I was open earlier. You should have passed to me instead of trying to go all the way on your own!"-->
 
<!--"Besides, I was open earlier. You should have passed to me instead of trying to go all the way on your own!"-->
Line 1,022: Line 1,022:
   
 
<!--''I'm trying too hard, you say? Pass more often, you say?''-->
 
<!--''I'm trying too hard, you say? Pass more often, you say?''-->
<em>Слишком стараюсь, говорите? Чаще пасуй, говорите?</em>
+
<em>Слишком стараюсь, говорите? Чаще пасовать, говорите?</em>
   
 
<!--Even though I was pretty damn sure that I was playing like normal, they cocked their heads in perplexity. They may have told me to play like normal, but I was unable to form a clear image of how I used to play.-->
 
<!--Even though I was pretty damn sure that I was playing like normal, they cocked their heads in perplexity. They may have told me to play like normal, but I was unable to form a clear image of how I used to play.-->
Line 1,030: Line 1,030:
 
- Простите - я думал, что играю как обычно...
 
- Простите - я думал, что играю как обычно...
   
<!--"Not at all! Today, you've been playing like you used to - totally hogging the ball!--><!-- egoistically, no team play etc. -EEE-->"
+
<!--"Not at all! Today, you've been playing like you used to - totally hogging the ball!--><!-- egoistically, no team play etc. -EEE-->
 
- Да ты что?! Сегодня ты играл, как раньше - постоянно зажимая мяч!
 
- Да ты что?! Сегодня ты играл, как раньше - постоянно зажимая мяч!
   
Line 1,037: Line 1,037:
   
 
<!--"Yeah, or like how you played on Saturday. That was ''really'' bad."-->
 
<!--"Yeah, or like how you played on Saturday. That was ''really'' bad."-->
- Ага, или как ты играл в субботу - <em>очень</em> плохо.
+
- Ага, или так как ты играл в субботу - <em>очень</em> плохо.
   
 
<!--"Absolutely, that was terribad. There's gotta be a limit to how nervous you can get. Your stamina went down the drain, too. Anyway, the thing is, just keep up doing what you’ve been doing lately."-->
 
<!--"Absolutely, that was terribad. There's gotta be a limit to how nervous you can get. Your stamina went down the drain, too. Anyway, the thing is, just keep up doing what you’ve been doing lately."-->
Line 1,046: Line 1,046:
   
 
<!--<i>How I've been playing lately? Lately? But I haven't shown up for our practice lately. No, that's wrong; that's not true. I've become a first-string player because of my achievements in our practice matches, and I even scored a goal in a real game, didn’t I?-->
 
<!--<i>How I've been playing lately? Lately? But I haven't shown up for our practice lately. No, that's wrong; that's not true. I've become a first-string player because of my achievements in our practice matches, and I even scored a goal in a real game, didn’t I?-->
<i>Как я играл в последнее время? В последнее время? Но я не приходил на тренировки в последнее время. Нет, не так; это не правда. Меня взяли в основной состав за мои заслуги в тренировочных матчах, и я даже забил гол в настоящей игре, разве нет?
+
<i>Как я играл в последнее время? В последнее время? Но я не приходил на тренировки в последнее время. Нет, не так; это не правда. Меня взяли в основной состав из-за заслуг в тренировочных матчах, и я даже забил гол в настоящей игре, разве нет?
   
 
<!--Yeah. I gotta have more confidence in myself. I can do it.</i>-->
 
<!--Yeah. I gotta have more confidence in myself. I can do it.</i>-->
Line 1,067: Line 1,067:
   
 
<!--Again, someone sent me a pass. This time the ball hit my foot at a bad angle and just rolled away.-->
 
<!--Again, someone sent me a pass. This time the ball hit my foot at a bad angle and just rolled away.-->
Кто-то снова дал мне пас. В этот раз при ударе я не расчитал траекторию мяча, и он просто укатился.
+
Кто-то снова дал мне пас. В этот раз при ударе я не рассчитал траекторию мяча, и он просто укатился.<!-- и не попал по мячу/и он просто прокатился мимо. - sharkrahs-->
   
 
<!--"Hey, slamming that ball into the net would have been a breeze for you normally!"-->
 
<!--"Hey, slamming that ball into the net would have been a breeze for you normally!"-->
- Эй, обычно ты загоняешь такие мячи в сеть как нефиг делать!
+
- Эй, обычно ты загоняешь такие мячи в сетку как нефиг делать!
   
 
<!--''What damned "normal" are you talking about?''-->
 
<!--''What damned "normal" are you talking about?''-->
Line 1,084: Line 1,084:
   
 
<!--<i>You've lost me. How have I been playing recently? How have I played normally?-->
 
<!--<i>You've lost me. How have I been playing recently? How have I played normally?-->
<i>Я ничего не понимаю. Как я играл в последнее время? Как я обычно играл?
+
<i>Вы запутали меня. Как я играл в последнее время? Как я обычно играл?
   
 
<!--I can't remember. Then how about really recently? When did I play best recently? On Sunday. How did I play in the match on Sunday? Think! Right... I scored a goal. I also made some assists. I was great. And everyone praised me!-->
 
<!--I can't remember. Then how about really recently? When did I play best recently? On Sunday. How did I play in the match on Sunday? Think! Right... I scored a goal. I also made some assists. I was great. And everyone praised me!-->
Я не могу вспомнить. Ну а совсем недавно? Когда я в последнее время лучше всего играл? В субботу. Как я играл в субботу? Думай! Так... Я забил гол. Еще сделал несколько результативных передач. Я был великолепен. И все хвалили меня!
+
Я не могу вспомнить. Ну а совсем недавно? Когда я в последнее время лучше всего играл? В воскресенье. Как я играл в воскресенье? Думай! Так... Я забил гол. Еще сделал несколько результативных передач. Я был великолепен. И все хвалили меня!
   
 
<!--Huh...? But was that me?-->
 
<!--Huh...? But was that me?-->
Line 1,109: Line 1,109:
   
 
<!--"What's wrong, Kishitani?" our coach said as he patted me on the back. "—You haven’t been yourself."-->
 
<!--"What's wrong, Kishitani?" our coach said as he patted me on the back. "—You haven’t been yourself."-->
- Что такое, Кишитани? - похлопывая меня по спине, спросил тренер. - ...Ты сам не свой.<!-- сам на себя не похожь - idiffer-->
+
- Что такое, Кишитани? - похлопывая меня по спине, спросил тренер. - ...Ты сам не свой.<!-- сам на себя не похож - idiffer-->
   
 
<!--My heart skipped a beat.-->
 
<!--My heart skipped a beat.-->
Line 1,118: Line 1,118:
   
 
<!--"Mm? Now that's a strange question, but I guess…lately?"-->
 
<!--"Mm? Now that's a strange question, but I guess…lately?"-->
- Мм? Чудной вопрос, но наверное... в последнее время.
+
- М-м? Чудной вопрос, но наверное... в последнее время.
   
 
<!--"But what do you actually mean by 'lately'?!"-->
 
<!--"But what do you actually mean by 'lately'?!"-->
Line 1,124: Line 1,124:
   
 
<!--"Hey, what's wrong? Don't get too worked up. Just calm down and try to remember…for example, how you felt when you played on Sunday."-->
 
<!--"Hey, what's wrong? Don't get too worked up. Just calm down and try to remember…for example, how you felt when you played on Sunday."-->
- Эй, что случилось? Не нервничай. Просто успокойся и постарайся вспомнить... например, что чувствовал, когда играл в субботу.
+
- Эй, что случилось? Не нервничай. Просто успокойся и постарайся вспомнить... например, что чувствовал, когда играл в воскресенье.
   
 
<!--I felt dizzy. My head started spinning. My legs started wobbling. Why was the ground so shaky?-->
 
<!--I felt dizzy. My head started spinning. My legs started wobbling. Why was the ground so shaky?-->
Line 1,135: Line 1,135:
 
- Кишитани! Кишитани! Кишитани... Киши... Ки!..
 
- Кишитани! Кишитани! Кишитани... Киши... Ки!..
   
<!--I could only listen as their voices faded into the distant background--><!--liberal edit-grrarr-->.
+
<!--I could only listen as their voices faded into the distant background--><!--liberal edit-grrarr-->
 
Я мог лишь слушать их затихавшие в дали голоса.
 
Я мог лишь слушать их затихавшие в дали голоса.
   
Line 1,146: Line 1,146:
   
 
<!--"How was it? Weren't you the star today? Share your memories with me!" my copy urged as he approached me, trying to touch his forehead to mine. I shook him off. "What's wrong?"-->
 
<!--"How was it? Weren't you the star today? Share your memories with me!" my copy urged as he approached me, trying to touch his forehead to mine. I shook him off. "What's wrong?"-->
- Ну как? Ты был сегодня звездой, да? Поделись со мной воспоминаниями! - понукала меня моя копия, подойдя ко мне и пытаясь прислониться своим лбом к моему. Я отмахнулся от него.
+
- Ну как? Ты сегодня был звездой, да? Поделись со мной воспоминаниями! - понукала меня моя копия, подойдя ко мне и пытаясь прислониться своим лбом к моему. Я отмахнулся от него.
   
 
- Что такое?
 
- Что такое?
Line 1,157: Line 1,157:
   
 
<!--"It’s over and done with. I won't let you go to school anymore, and I won't let you play soccer anymore. No, I won't ''use'' you at all anymore."-->
 
<!--"It’s over and done with. I won't let you go to school anymore, and I won't let you play soccer anymore. No, I won't ''use'' you at all anymore."-->
- Все кончено. Я не дам тебе больше ходить в школу и не дам больше играть в футбол. Нет, я вообще больше не буду использовать тебя.
+
- Все кончено. Я больше не дам тебе ходить в школу и больше не дам играть в футбол. Нет, я вообще больше не буду использовать тебя.
   
 
<!--I grabbed my copy's face and tried to remove his mask.-->
 
<!--I grabbed my copy's face and tried to remove his mask.-->
Line 1,199: Line 1,199:
   
 
<!--"When you were lazing about at home, I was practicing hard, and polishing my skills by playing with and against our seniors. While we can share our memories, we cannot share our skills and conditioning. Don’t you realize that we're not the same anymore?"-->
 
<!--"When you were lazing about at home, I was practicing hard, and polishing my skills by playing with and against our seniors. While we can share our memories, we cannot share our skills and conditioning. Don’t you realize that we're not the same anymore?"-->
- Пока ты прохлаждался дома, я усердно тренировался и оттачивал технику, играя с нашими сенпаями, ровно как и против них. Мы можем передавать воспоминания, но навыки и физическую форму - нет. Неужели ты не понимаешь, что мы уже не одинаковые?
+
- Пока ты прохлаждался дома, я усердно тренировался и оттачивал технику, играя с нашими сенпаями, равно как и против них. Мы можем передавать воспоминания, но навыки и физическую форму - нет. Неужели ты не понимаешь, что мы уже не одинаковые?
   
 
<!--Last Saturday crossed my mind. I could barely move because I hadn’t exercised in ages. My body had gotten really rusty. The same thing happened today: everything sucked. How long would it take me to regain my old conditioning, and then improve enough to live up to the "normal" that everyone had been talking about?--><!--ntsgrrarr-->
 
<!--Last Saturday crossed my mind. I could barely move because I hadn’t exercised in ages. My body had gotten really rusty. The same thing happened today: everything sucked. How long would it take me to regain my old conditioning, and then improve enough to live up to the "normal" that everyone had been talking about?--><!--ntsgrrarr-->
Я подумал о прошлой субботе. Я еле двигался из-за того, что сто лет не тренировался. Мое тело стало ни к чему не годным.<!--*--> То же самое случилось и сегодня: отстой да и только. Сколько потребуется времени, чтобы восстановить прежнюю форму, а затем поднатореть настолько, чтобы играть как "обычно", о котором все говорили?
+
Я подумал о прошлой субботе. Я еле двигался из-за того, что сто лет не тренировался. Мое тело стало ни на что не годным.<!--* --> То же самое случилось и сегодня: отстой да и только. Сколько потребуется времени, чтобы восстановить прежнюю форму, а затем поднатореть настолько, чтобы играть "как обычно", о котором все говорили?
   
 
<!--Would I have to listen to that crap constantly the whole time?-->
 
<!--Would I have to listen to that crap constantly the whole time?-->
Line 1,211: Line 1,211:
   
 
<!--That I'm not myself, comparing me to something that's not me.-->
 
<!--That I'm not myself, comparing me to something that's not me.-->
Что я сам не свой; сравнения меня с тем, кем я не являюсь.
+
Что я сам не свой; по сравнению с тем, что не является мной.
   
 
<!--"And I'm not just talking about soccer! I have studied hard for school and gotten good grades. Sharing memories might update you on the material I've learned thus far, but will you really be able to follow suit? If your grades suddenly go down the drain, people will suspect that you were cheated before, won't they?"-->
 
<!--"And I'm not just talking about soccer! I have studied hard for school and gotten good grades. Sharing memories might update you on the material I've learned thus far, but will you really be able to follow suit? If your grades suddenly go down the drain, people will suspect that you were cheated before, won't they?"-->
- И речь не только о футболе! Я усердно занимался и получал хорошие оценки. Мои воспоминания могут напомнить тебе о пройденном мною материале, но сможешь ли ты продолжать в том же духе? Если твои оценки вдруг ухудшатся, люди подумают, что до этого ты списывал, не так ли?
+
- И речь не только о футболе! Я усердно занимался и получал хорошие оценки. Переданные воспоминания могут обновить твои знания о материале, который я выучил до сих пор, но сможешь ли ты продолжать в том же духе? Если твои оценки вдруг ухудшатся, люди подумают, что до этого ты списывал, не так ли?
   
 
<!--My copy might be right.-->
 
<!--My copy might be right.-->
Line 1,223: Line 1,223:
   
 
<!--"I managed to become really accomplished in school and at soccer, and I even had to overcome your handicaps! It was really hard! But you're right, in theory we're identical, so you might be able to do it if you tried hard enough. But you will fail unless you give it absolutely everything, skipping manga and games entirely and cutting down on sleep. Will you be able to handle that?"-->
 
<!--"I managed to become really accomplished in school and at soccer, and I even had to overcome your handicaps! It was really hard! But you're right, in theory we're identical, so you might be able to do it if you tried hard enough. But you will fail unless you give it absolutely everything, skipping manga and games entirely and cutting down on sleep. Will you be able to handle that?"-->
- Мне удалось весьма преуспеть в учебе и в футболе, и мне даже пришлось перебороть твои недостатки! Это было очень тяжело! Но ты прав, теоритически мы одинаковые, так что ты сможешь добиться того же, если приложишь достаточно сил. Но ты потерпишь неудачу, если не выложишься на все сто<!--отдашься этому полностью - idiffer-->, не притрагиваясь к манге и играм и урезая сон. Ты с этим справишься?<!--тебе это по плечу? - idiffer-->
+
- Мне удалось весьма преуспеть и в учебе, и в футболе. Мне даже пришлось перебороть твои недостатки! Это было очень тяжело! Но ты прав, теоретически мы одинаковые, так что ты сможешь добиться того же, если приложишь достаточно сил. Но ты потерпишь неудачу, если не выложишься на все сто<!--отдашься этому полностью - idiffer-->, не притрагиваясь к манге и играм и урезая сон. Ты с этим справишься?<!--тебе это по плечу? - idiffer-->
   
 
<!--''Will I be able to handle that? Me?''-->
 
<!--''Will I be able to handle that? Me?''-->
<em>Справлюсь ли я? Я?</em>
+
<em>Справлюсь ли? Я?</em>
   
 
<!--"Just use me! Like you've gotten used to. For your convenience. Or why don't you just leave everything to me? I'll deal with school for you! It doesn't matter which one of us goes, as long as we keep our memories in sync."-->
 
<!--"Just use me! Like you've gotten used to. For your convenience. Or why don't you just leave everything to me? I'll deal with school for you! It doesn't matter which one of us goes, as long as we keep our memories in sync."-->
- Просто используй меня! Как ты и привык. Для своего же удобства. Или может вообще предоставишь все мне? Я позабочусь за тебя о школе! Если регулярно синхронизировать память - не важно, кто из нас ходит.
+
- Просто используй меня! Как ты и привык. Для своего же удобства. Или может вообще предоставишь все мне? Я позабочусь за тебя о школе! Если регулярно синхронизировать память - не важно, кто из нас ходит.
   
 
<!--''I guess so? If we have the same face, the same appearance, and the same skills, maybe it doesn't matter who of us goes.''-->
 
<!--''I guess so? If we have the same face, the same appearance, and the same skills, maybe it doesn't matter who of us goes.''-->
<em>Наверное? Если у нас одно и то же лицо, одна и та же внешность и одни и те же навыки, может быть не важно кто ходит. </em>
+
<em>Думаю, да. Если у нас одно и то же лицо, одна и та же внешность и одни и те же навыки, наверное, неважно, кто из нас ходит. </em>
   
 
<!--"Don't get me wrong: I'm saying this for your sake! It's reckless to try to do alone what we could only accomplish together! I'll be in charge of school and soccer as always, while you can keep doing the fun things like reading manga and playing games. We are one. That's our 'normal'."-->
 
<!--"Don't get me wrong: I'm saying this for your sake! It's reckless to try to do alone what we could only accomplish together! I'll be in charge of school and soccer as always, while you can keep doing the fun things like reading manga and playing games. We are one. That's our 'normal'."-->
Line 1,248: Line 1,248:
 
<!--"Just leave all the <u>shit</u> to me!"--><!-- his "boku" suddenly changed to "ore" -EEE -->
 
<!--"Just leave all the <u>shit</u> to me!"--><!-- his "boku" suddenly changed to "ore" -EEE -->
 
- Предоставь все <u>дерьмо</u> мне!
 
- Предоставь все <u>дерьмо</u> мне!
</div>-
+
</div>
   
   
Line 1,258: Line 1,258:
   
 
<!--He was apparently explaining our homework assignment to them. As far as I knew, his grades had been in the lowest quantiles of our school. After all, he had kept me company in taking a retest. Besides, he used to avoid any extra labor like the plague. Despite that, he had improved vastly in both school and sports, and was now even teaching others.-->
 
<!--He was apparently explaining our homework assignment to them. As far as I knew, his grades had been in the lowest quantiles of our school. After all, he had kept me company in taking a retest. Besides, he used to avoid any extra labor like the plague. Despite that, he had improved vastly in both school and sports, and was now even teaching others.-->
Похоже, он помогал им с домашним заданием. Из того, что мне было известно, его оценки были одними из худших в школе. Все-таки он составил мне компанию на пересдаче. К тому же, раньше он бежал от лишней работы, как от огня. Несмотря на это, он непомерно продвинулся как в учебе, так и в спорте, и теперь даже помогал другим.
+
Похоже, он помогал им с домашним заданием. Из того, что мне было известно, его оценки были одними из худших в школе. Все-таки он составил мне компанию на пересдаче. К тому же, раньше он бежал от лишней работы как от огня. Несмотря на это, он непомерно продвинулся как в учебе, так и в спорте, и теперь даже помогал другим.
   
 
<!--The new and improved Kishitani was no flash in the pan, and his reputation had improved.--><!--v liberal edit-grrarr--><!-- That new Kishitani has stuck / established himself by now.-->
 
<!--The new and improved Kishitani was no flash in the pan, and his reputation had improved.--><!--v liberal edit-grrarr--><!-- That new Kishitani has stuck / established himself by now.-->
Новый улучшенный Кишитани был не однодневкой, его репутация поднялась.
+
Новый улучшенный Кишитани был не однодневкой, и его репутация улучшилась.
   
 
<!--That reputation had also spread beyond our classroom, causing some of his former classmates to pop by and confirm the rumors with their own eyes. To a man, they departed in astonishment after witnessing his transformed personality.--><!--EEE: feel free to revert to changed personality, or change in personality -grrarr-->
 
<!--That reputation had also spread beyond our classroom, causing some of his former classmates to pop by and confirm the rumors with their own eyes. To a man, they departed in astonishment after witnessing his transformed personality.--><!--EEE: feel free to revert to changed personality, or change in personality -grrarr-->
Эта репутация распространилась за пределы нашего класса, и некоторые из его бывших одноклассников заскочили лично удостовериться, что слухи не врут. Все до одного уходили с изумлением, став свидетелями его изменившегося характера. <!--перерожденный - idiffer-->
+
Эта репутация распространилась за пределы нашего класса, и некоторые из его бывших одноклассников заскочили лично удостовериться, что слухи не врут. Все до единого уходили с изумлением, став свидетелями его изменившегося характера. <!--перерожденный - idiffer далее везде по тексту изменившийся характер. Думаю и тут лучше оставить изменившийся. - sharkrahs-->
   
 
<!--''...Transformed personality, huh?''-->
 
<!--''...Transformed personality, huh?''-->
Line 1,273: Line 1,273:
   
 
<!--As Towako-san had pointed out previously, I wasn't actually that familiar with Kishitani. Still, I couldn't help but smell a rat, and while I told myself that there was no need to bother, I couldn't fully shake off my concerns.-->
 
<!--As Towako-san had pointed out previously, I wasn't actually that familiar with Kishitani. Still, I couldn't help but smell a rat, and while I told myself that there was no need to bother, I couldn't fully shake off my concerns.-->
Как тогда заметила Товако-сан, я на самом деле не так хорошо знаком с Кишитани. И все-таки я чуял что-то неладное, и хотя я говорил себе, что заморачиваться не стоит, настороженность не покидала меня.<!--*-->
+
Как тогда заметила Товако-сан, я на самом деле не так хорошо знаком с Кишитани. И все-таки я чуял что-то неладное, хотя и говорил себе, что заморачиваться не стоит, я не мог полностью избавиться от беспокойства.<!--*-->
   
 
<!--I still considered Kishitani suspicious, but as time passed, I failed to find any evidence to support my suspicions.-->
 
<!--I still considered Kishitani suspicious, but as time passed, I failed to find any evidence to support my suspicions.-->
Line 1,286: Line 1,286:
   
 
<!--As a result, I couldn't see his face very clearly, but the visible parts that peeked out from the gaps between his fingers were enough to identify him.-->
 
<!--As a result, I couldn't see his face very clearly, but the visible parts that peeked out from the gaps between his fingers were enough to identify him.-->
Поэтому я не очень отчетливо видел его лицо, но даже сквозь его пальцы Кишитани можно было узнать. <!--*ffffuuuck me! Или вар с "участки/черты, проглядывающие сквозь пальцы"??? - idiffer-->
+
Поэтому я не очень отчетливо видел его лицо, но даже той части лица, которую не закрывали его пальцы, было достаточно, чтобы узнать его. <!--*ffffuuuck me! Или вар с "участки/черты, проглядывающие сквозь пальцы"??? - idiffer-->
   
 
<!--He slowly pulled away his hands, peeling his face off like a piece of prosthetic makeup.-->
 
<!--He slowly pulled away his hands, peeling his face off like a piece of prosthetic makeup.-->
Line 1,302: Line 1,302:
   
 
<!--I was perplexed when I woke up from my 'Vision'.-->
 
<!--I was perplexed when I woke up from my 'Vision'.-->
Когда я очнулся после "видения", меня охватило недоумение.
+
Когда я очнулся после видения, меня охватило недоумение.
   
<!--Unlike all the other 'Visions' I'd witnessed thus far, this one was rather abstract--><!-- abstract/thought-provoking -EEE -->.
+
<!--Unlike all the other 'Visions' I'd witnessed thus far, this one was rather abstract--><!-- abstract/thought-provoking -EEE -->
В отличие ото всех остальных посетивших меня "видений", это было довольно абстрактным. <!--глубокомысленным? - idiffer-->
+
В отличие ото всех остальных посетивших меня видений, это было довольно абстрактным. <!--глубокомысленным? - idiffer-->
   
 
<!--It was unclear if any death had taken place at all.-->
 
<!--It was unclear if any death had taken place at all.-->
Line 1,317: Line 1,317:
   
 
<!--Added to the slight concerns I'd had ever since his change in personality, despite Towako-san's denial, an image that suggested that the copy created by 'Masquerade' took over its origin—Kishitani—--><!--EEE: ok to not use the same set phrase throughout to describe his "transformed personality?" If so, "change in personality" works better here-grrarr-->
 
<!--Added to the slight concerns I'd had ever since his change in personality, despite Towako-san's denial, an image that suggested that the copy created by 'Masquerade' took over its origin—Kishitani—--><!--EEE: ok to not use the same set phrase throughout to describe his "transformed personality?" If so, "change in personality" works better here-grrarr-->
Вдобавок к небольшим опасениям, появившимся после его изменений, вопреки несогласию Товако-сан, тут еще и видение, наводящее на мысль, что созданная "маскарадом" копия захватила свой оригинал - Кишитани...
+
Вдобавок к небольшим опасениям, появившимся после изменения его личности, и несмотря на несогласие Товако-сан, тут еще видение, наводящее на мысль, что созданная "Маскарадом" копия захватила свой оригинал - Кишитани...
   
 
<!--At any rate, I was very uneasy after seeing that image of the future.-->
 
<!--At any rate, I was very uneasy after seeing that image of the future.-->
Line 1,327: Line 1,327:
   
 
<!--"Mm?"-->
 
<!--"Mm?"-->
- Мм?
+
- М-м?
   
 
<!--"Practicing this early in the morning? Quite the hard worker, aren't you, Kishitani?"-->
 
<!--"Practicing this early in the morning? Quite the hard worker, aren't you, Kishitani?"-->
 
- Тренируешься так рано? Какой ты работяга, Кишитани.
 
- Тренируешься так рано? Какой ты работяга, Кишитани.
   
<!--On the following day, I waited for him in the classroom because I knew that he always trained before school. The sports ground this early in the morning had been a really tranquil sight. Kishitani had been running through it silently and all alone.-->
+
<!--On the following day, I waited for him in the classroom because I knew that he always trained before school. The sports ground this early in the morning had been a really tranquil sight. Kishitani had been running through it silently and all alone.-->
 
На следующий день я ждал его в классе, так как знал, что он всегда тренируется перед школой. В такую рань спортплощадка выглядела очень умиротворенно. Кишитани бежал один, в тишине.
 
На следующий день я ждал его в классе, так как знал, что он всегда тренируется перед школой. В такую рань спортплощадка выглядела очень умиротворенно. Кишитани бежал один, в тишине.
   
Line 1,342: Line 1,342:
   
 
<!--"I didn't think I'd ever hear such commendable words from you. When did you become so earnest?"--><!-- meh --><!--EEE:alts: earnest (and change next instance of 'earnest' to sincere), praiseworthy, noble, ehmmm...I'll think more on it-grr-->
 
<!--"I didn't think I'd ever hear such commendable words from you. When did you become so earnest?"--><!-- meh --><!--EEE:alts: earnest (and change next instance of 'earnest' to sincere), praiseworthy, noble, ehmmm...I'll think more on it-grr-->
- Не думал, что когда-нибудь услышу от тебя настолько похвальные слова. Когда ты успел стать таким искренним?<!--чистосердечным - idiffer-->
+
- Не думал, что когда-нибудь услышу от тебя настолько похвальные слова. Когда ты успел стать таким упорным?<!--чистосердечным, искренним - idiffer серьезным? - sharkrahs-->
   
 
<!--"My state of mind changed a little!"-->
 
<!--"My state of mind changed a little!"-->
- У меня слегка поменялось состояние души!<!--*-->
+
- У меня слегка изменился взгляд на жизнь!<!--*-->
   
 
<!--"Your state of mind? It seems like your entire personality changed!"-->
 
<!--"Your state of mind? It seems like your entire personality changed!"-->
- Состояние души? Да у тебя, кажется, полностью изменился характер!
+
- Взгляд на жизнь? Да у тебя, кажется, полностью изменился характер!
   
 
<!--"My personality? Lately, I've been hearing that a lot," Kishitani replied in an unconcerned manner.-->
 
<!--"My personality? Lately, I've been hearing that a lot," Kishitani replied in an unconcerned manner.-->
Line 1,354: Line 1,354:
   
 
<!--However, there had been a small pause. Normally, that would have been no skin off my nose, but under the current circumstances, it bothered me a great deal.-->
 
<!--However, there had been a small pause. Normally, that would have been no skin off my nose, but under the current circumstances, it bothered me a great deal.-->
Однако, он сделал небольшую паузу. Обычно это меня не смущало, но в данных обстоятельствах меня это сильно беспокоило.<!--*-->
+
Однако, он сделал небольшую паузу. Обычно меня бы это не смутило, но в данных обстоятельствах меня это сильно беспокоило.<!--*-->
   
 
<!--"Looks like you've been doing well recently in school as well?"-->
 
<!--"Looks like you've been doing well recently in school as well?"-->
Line 1,378: Line 1,378:
   
 
<!--"Not at all! I'm merely playing games and studying from time to time."-->
 
<!--"Not at all! I'm merely playing games and studying from time to time."-->
- Вовсе нет! Я всего лишь играю в игры и занимаюсь иногда.
+
- Вовсе нет! Я всего лишь играю в игры и иногда занимаюсь.
   
 
<!--"Come on, we're buddies, aren't we? Let me in on your secret!"-->
 
<!--"Come on, we're buddies, aren't we? Let me in on your secret!"-->
Line 1,384: Line 1,384:
   
 
<!--''Buddies? Really? I get chills myself from saying that.''-->
 
<!--''Buddies? Really? I get chills myself from saying that.''-->
<em>Приятели? Серьезно? У меня самого от этих слов муражки пробежали.</em>
+
<em>Приятели? Серьезно? У меня самого от этих слов мурашки пробежали.</em>
   
 
<!--"Umm," he uttered while letting his gaze wander.-->
 
<!--"Umm," he uttered while letting his gaze wander.-->
- Эмм, - с блуждающим взглядом протянул он.
+
- Эм-м, - с блуждающим взглядом протянул он.
   
 
<!--"What's wrong?"-->
 
<!--"What's wrong?"-->
Line 1,393: Line 1,393:
   
 
<!--"Err, have we really been on such good terms with each other?"-->
 
<!--"Err, have we really been on such good terms with each other?"-->
- Эээ, у нас с тобой действительно так хорошо ладим?
+
- Э-э-э, мы с тобой действительно так хорошо ладим?
   
 
<!--"...Now that's a funny remark. No one would ever say such a thing out loud, you know?"-->
 
<!--"...Now that's a funny remark. No one would ever say such a thing out loud, you know?"-->
Line 1,411: Line 1,411:
   
 
<!--"I have none! You're starting to get on my nerves, you know?"-->
 
<!--"I have none! You're starting to get on my nerves, you know?"-->
- Ни в чем! Ты мне начинаешь надоедать.
+
- Ни в чем! Знаешь, ты мне начинаешь надоедать.
   
 
<!--"Sorry about that! I don't mean to complain to you, I'm just curious."-->
 
<!--"Sorry about that! I don't mean to complain to you, I'm just curious."-->
Line 1,417: Line 1,417:
   
 
<!--"But there's no trick!" he said once again. He seemed to suspect something was amiss, and turned toward the exit.-->
 
<!--"But there's no trick!" he said once again. He seemed to suspect something was amiss, and turned toward the exit.-->
- Но никакого трюка нет! - снова повторил он. Он кажется заподозрил что-то неладное и повернулся к выходу.
+
- Но никакого трюка нет! - снова повторил он. Кажется он заподозрил что-то неладное и повернулся к выходу.
   
 
<!--"Ah, one more thing."-->
 
<!--"Ah, one more thing."-->
Line 1,441: Line 1,441:
   
 
<!--Kishitani was the owner of 'Masquerade'.-->
 
<!--Kishitani was the owner of 'Masquerade'.-->
Кишитани - владелец "маскарада".
+
Кишитани - владелец "Маскарада".
   
 
<!--I just didn't know whether the person before me was the real person or the copy, but there was no way to tell. At any rate, it was not the "old Kishitani."-->
 
<!--I just didn't know whether the person before me was the real person or the copy, but there was no way to tell. At any rate, it was not the "old Kishitani."-->
Line 1,456: Line 1,456:
   
 
<!--"Me? I'm just on day duty today."--><!--EEE: out of curiousity, what's day duty?-grrarr-->
 
<!--"Me? I'm just on day duty today."--><!--EEE: out of curiousity, what's day duty?-grrarr-->
- Я? Я просто дежурный.<!--спросить ЕЕЕ-->
+
- Я? Сегодня я дежурный.
   
 
<!--Kishitani seized the moment and slipped out of the classroom.-->
 
<!--Kishitani seized the moment and slipped out of the classroom.-->
Line 1,501: Line 1,501:
   
 
<!--"'Tokiya'? Whoa whoa! You're calling each other by the first name? So you're in ''that'' kind of relationship?"-->
 
<!--"'Tokiya'? Whoa whoa! You're calling each other by the first name? So you're in ''that'' kind of relationship?"-->
- "Токия"? Ого! Вы обращаетесь к друг другу по именам? Значит <em>вот</em> какие у вас отношения?
+
- "Токия"? Ого! Вы обращаетесь друг к другу по имени? Значит <em>вот</em> какие у вас отношения?
   
 
<!--"We aren't!"-->
 
<!--"We aren't!"-->
Line 1,515: Line 1,515:
   
 
<!--Shinjou, who had tried to take an easygoing approach, shrunk back.-->
 
<!--Shinjou, who had tried to take an easygoing approach, shrunk back.-->
Шинджо, который постарался подойти к разговору добродушно, съежился.<!--*-->
+
Шинджо, который постарался к ней подкатить, испугавшись пошел на попятную.<!--*осел(от слова осадили) остепенился, отпрянул- sharkrahs спросить ЕЕЕ-->
   
 
<!--"...Uh, err, what's your name?"-->
 
<!--"...Uh, err, what's your name?"-->
- ...А, ээ, как тебя зовут?
+
- ...А, э-э, как тебя зовут?
   
 
<!--"Saki Maino."-->
 
<!--"Saki Maino."-->
Line 1,524: Line 1,524:
   
 
<!--"......Uh, err, how old are you?"-->
 
<!--"......Uh, err, how old are you?"-->
- ...А, ээ, сколько тебе лет?
+
- ...А, э-э, сколько тебе лет?
   
 
<!--"Sixteen."-->
 
<!--"Sixteen."-->
Line 1,530: Line 1,530:
   
 
<!--".........Uh, err, you don't happen to be Tokiya's..."-->
 
<!--".........Uh, err, you don't happen to be Tokiya's..."-->
- ...А, ээ, а вы с Токией случаем не...
+
- ...А, э-э, а вы с Токией случаем не...
   
 
<!--".........No, I'm not."-->
 
<!--".........No, I'm not."-->
Line 1,536: Line 1,536:
   
 
<!--"............Um... yeah, no, Kurusu...! What have I done to her...?" Shinjou turned to me with teary eyes. Apparently, he had been unable to withstand Saki's lack of expression. Well, I admit that ''that's'' quite tough to tolerate on one's first encounter with Saki. Of course, she wasn't angry or anything. She was just behaving like normal.-->
 
<!--"............Um... yeah, no, Kurusu...! What have I done to her...?" Shinjou turned to me with teary eyes. Apparently, he had been unable to withstand Saki's lack of expression. Well, I admit that ''that's'' quite tough to tolerate on one's first encounter with Saki. Of course, she wasn't angry or anything. She was just behaving like normal.-->
- ...Эм... да, нет, Курусу!.. Что я с ней сделал?.. - Шинджо повернулся ко мне со слезами на глазах. Похоже, он не смог выдержать невыразительность лица Саки. Ну, <em>такое</em> и правда весьма сложно вынести при первой встрече с Саки. Разумеется, она не сердилась. Она просто вела себя как обычно.
+
- ...Эм... да, нет, Курусу!.. Что я ей сделал?.. - Шинджо повернулся ко мне со слезами на глазах. Похоже, он не смог выдержать отсутствия эмоций на лице Саки. Ну, <em>такое</em> и правда весьма сложно вынести при первой встрече с Саки. Разумеется, она не сердилась. Она просто вела себя как обычно.
   
 
<!--"Are you done?"-->
 
<!--"Are you done?"-->
Line 1,581: Line 1,581:
   
 
<!--"It would have been hard to explain over the phone," Saki said and took something out of her pocket. I had no idea how Saki had gotten her hands on it, but it was a group shot of my class. "The person who bought 'Masquerade' isn't in this photo."-->
 
<!--"It would have been hard to explain over the phone," Saki said and took something out of her pocket. I had no idea how Saki had gotten her hands on it, but it was a group shot of my class. "The person who bought 'Masquerade' isn't in this photo."-->
- Было бы сложно объяснить по телефону, - сказала Саки и достала что-то из кармана. Я без понятия как она заполучила его, но это был групповой снимок моего класса. - Человека, купившего "маскарад", нет на этой фотографии.
+
- Было бы сложно объяснить это по телефону, - сказала Саки и достала что-то из кармана. Я без понятия, как она заполучила его, но это был групповой снимок моего класса. - Человека, купившего "Маскарад", нет на этой фотографии.
   
 
<!--"Huh? Wait a sec. What's that supposed to mean?"-->
 
<!--"Huh? Wait a sec. What's that supposed to mean?"-->
Line 1,587: Line 1,587:
   
 
<!--"It's just what I said. When I showed that photo to Towako-san, she said that she doesn't think the buyer is in it."-->
 
<!--"It's just what I said. When I showed that photo to Towako-san, she said that she doesn't think the buyer is in it."-->
- То, что я и сказала. Когда я показала снимок Товако-сан, она сказала, что думает покупателя нет на фотографии.
+
- То, что я и сказала. Когда я показала снимок Товако-сан, она сказала, что по её мнению покупателя нет на фотографии.
   
 
<!--"Maybe she's just forgotten how he looks? She never saw him clearly anyway, right?"-->
 
<!--"Maybe she's just forgotten how he looks? She never saw him clearly anyway, right?"-->
- Может она просто забыла, как он выгнлядит? Она его не очень-то рассмотрела, правильно?
+
- Может, она просто забыла, как он выглядит? Она его не очень-то рассмотрела, правильно?
   
 
<!--"Towako-san also thought that might be the case, so she asked the owner of the sister shop - the answer stayed the same! The buyer's definitely not in this photo."-->
 
<!--"Towako-san also thought that might be the case, so she asked the owner of the sister shop - the answer stayed the same! The buyer's definitely not in this photo."-->
Line 1,596: Line 1,596:
   
 
<!--"Just let me have a look," I said as I snatched the group shot away from Saki. It goes without saying that Kishitani was in there. "That's Kishitani."-->
 
<!--"Just let me have a look," I said as I snatched the group shot away from Saki. It goes without saying that Kishitani was in there. "That's Kishitani."-->
- Дай-ка мне взглянуть, - сказал я, выхватывая снимок у Саки из рук. Само собой разумеется, на нем присутствовал Кишитани. - Это Кишитани.
+
- Дай-ка мне взглянуть, - сказал я, выхватывая снимок из рук Саки. Само собой разумеется, на нем присутствовал Кишитани. - Это Кишитани.
   
 
<!--"I see."-->
 
<!--"I see."-->
Line 1,608: Line 1,608:
   
 
<!--<i>...What the hell? So Kishitani doesn't have 'Masquerade'? But then what in the world caused that uneasiness I had felt regarding him, and what about the rumors about his sudden personality change?--><!--ntsgrrarr-->
 
<!--<i>...What the hell? So Kishitani doesn't have 'Masquerade'? But then what in the world caused that uneasiness I had felt regarding him, and what about the rumors about his sudden personality change?--><!--ntsgrrarr-->
<i>...Какого черта? Так значит у Кишитани нет "маскарада"? Но что же тогда вызвало беспокойство, которое я чувствовал по поводу него? И как же слухи о его внезапно изменившемся характере?
+
<i>...Какого черта? Так значит у Кишитани нет "Маскарада"? Но тогда в чем причина появления этого беспокойства, которое я ощущаю из-за него? И как же слухи о его внезапно изменившемся характере?
   
 
<!--Was that uneasiness just me, and his change really just a natural change in personality?-->
 
<!--Was that uneasiness just me, and his change really just a natural change in personality?-->
Line 1,617: Line 1,617:
   
 
<!--Had it only been my uneasiness or those rumors, I might have been able to dismiss them as a misunderstanding on my part.-->
 
<!--Had it only been my uneasiness or those rumors, I might have been able to dismiss them as a misunderstanding on my part.-->
Если бы все ограничивалось моим беспокойством и теми слухами, то я может быть расценил бы это как недоразумение с моей стороны.
+
Если бы все ограничивалось моим беспокойством и теми слухами, то я может быть расценил бы это как недоразумение с моей стороны.
   
 
<!--But I had seen it.-->
 
<!--But I had seen it.-->
Line 1,623: Line 1,623:
   
 
<!--I had seen a future through my 'Vision.'-->
 
<!--I had seen a future through my 'Vision.'-->
Я видел то будущее с помощью "видения".
+
Я видел то будущее с помощью "Видения".
   
 
<!--A future where Kishitani would take off 'Masquerade'.-->
 
<!--A future where Kishitani would take off 'Masquerade'.-->
Будущее, в котором Кишитани снимает "маскарад".
+
Будущее, в котором Кишитани снимает "Маскарад".
   
 
<!--A future that showed me that nearly dead face beneath the mask.-->
 
<!--A future that showed me that nearly dead face beneath the mask.-->
Line 1,687: Line 1,687:
   
 
<!--''Kurusu? Who's that? Ah, there was one guy by that name in my class. Sure haven't heard that name in a long time. I wonder if he's doing well. Mm? A long time? Even though I see him every day? Oh, but it makes still sense, I guess—after all it's my copy who sees him. It's certainly been a while since I've seen him personally.''-->
 
<!--''Kurusu? Who's that? Ah, there was one guy by that name in my class. Sure haven't heard that name in a long time. I wonder if he's doing well. Mm? A long time? Even though I see him every day? Oh, but it makes still sense, I guess—after all it's my copy who sees him. It's certainly been a while since I've seen him personally.''-->
<em>Курусу? Кто это? А, у нас в классе был один паренек с этим именем. Давненько не слышал это имя.<!--по моему фамилия...- idiffer--> Интересно, как у него дела. Мм? Давненько? Хотя я вижу его каждый день? А, ну логично наверное - видит его все-таки моя копия. С тех пор, как я видел его лично, пределенно прошло много времени.</em>
+
<em>Курусу? Кто это? А, у нас в классе был один паренек с этим именем. Давненько не слышал это имя.<!--по моему фамилия...- idiffer--> Интересно, как у него дела. М-м? Давненько? Хотя я вижу его каждый день? А, ну логично наверное - видит его все-таки моя копия. С тех пор, как я видел его лично, определенно прошло много времени.</em>
   
 
<!--"So, did he?"-->
 
<!--"So, did he?"-->
Line 1,696: Line 1,696:
   
 
<!--"Don't think, remember, jackass! It looks like he's somehow onto us. He was at school this morning, but then he suddenly disappeared. Apparently, he asked for someone's address in the staff room. Maybe he was planning to come over and check if ''I'm'' here."--><!-- He's starting to use ORE, so I'm making him a bit more aggressive here :D -EEE -->
 
<!--"Don't think, remember, jackass! It looks like he's somehow onto us. He was at school this morning, but then he suddenly disappeared. Apparently, he asked for someone's address in the staff room. Maybe he was planning to come over and check if ''I'm'' here."--><!-- He's starting to use ORE, so I'm making him a bit more aggressive here :D -EEE -->
- Не думай, вспомни, придурок! Похоже он как-то вычислил нас. Утром он был в школе, но потом вдруг исчез. По ходу он взял чей-то адресс в учительской. Может он хотел придти и проверить тут ли <em>я</em>.
+
- Не думай, вспомни, придурок! Похоже, он как-то вычислил нас. Утром он был в школе, но потом вдруг исчез. Походу, он взял чей-то адрес в учительской. Может он хотел прийти и проверить тут ли <em>я</em>.
   
 
<!--"......"-->
 
<!--"......"-->
Line 1,726: Line 1,726:
   
 
<!--Huh? If my real self is at school, who am I? The guy who's playing games all day at home?-->
 
<!--Huh? If my real self is at school, who am I? The guy who's playing games all day at home?-->
Что? Если настоящий я в школе, то кто же я? Кто парень, целый день сидящий дома за играми?
+
Что? Если настоящий я в школе, то кто же я? Кто парень, целый день сидящий дома за играми?<!--EEE подтвердил правильность последнего вопроса -->
   
 
<!--...Oh well, I don't care. Not at all. Can't be bothered.</i>-->
 
<!--...Oh well, I don't care. Not at all. Can't be bothered.</i>-->
Line 1,735: Line 1,735:
   
 
<!--I didn't have to care about the outside world.-->
 
<!--I didn't have to care about the outside world.-->
Мне не обязательно было беспокоиться о внешнем мире.
+
Мне не было нужды беспокоиться о внешнем мире.
 
</div>
 
</div>
   
Line 1,743: Line 1,743:
   
 
<!--"Sorry for calling you out," I said as I walked onto the rooftop with Kishitani.-->
 
<!--"Sorry for calling you out," I said as I walked onto the rooftop with Kishitani.-->
- Извини, что вытащил тебя, - сказал я, заходя на крышу с Кишитани.
+
- Извини, что вытащил тебя, - сказал я, поднявшись на крышу с Кишитани.
   
 
<!--I had caught him in the classroom before his voluntary morning practice. Given that he wasn't surprised in the least and followed me right away, he had apparently been expecting my approach.-->
 
<!--I had caught him in the classroom before his voluntary morning practice. Given that he wasn't surprised in the least and followed me right away, he had apparently been expecting my approach.-->
Я застал его в классе перед его утренней тренировкой. Учитывая, что он нисколько не удивился и сразу последовал за мной, он видимо ожидал, что я к нему подойду.
+
Я поймал его в классе перед его утренней тренировкой. Учитывая, что он нисколько не удивился и сразу последовал за мной, он видимо ожидал, что я к нему подойду.
   
 
<!--"So? What's the matter, Kurusu?"-->
 
<!--"So? What's the matter, Kurusu?"-->
Line 1,752: Line 1,752:
   
 
<!--Kishitani was clearly wary of me.-->
 
<!--Kishitani was clearly wary of me.-->
Кишитани был явно настороженно настроен ко мне. <!--настороже - idiffer-->
+
Кишитани явно опасался меня. <!--настороже - idiffer-->
   
 
<!--"I was at your place yesterday."-->
 
<!--"I was at your place yesterday."-->
Line 1,758: Line 1,758:
   
 
<!--"Was that why you weren't in class?"-->
 
<!--"Was that why you weren't in class?"-->
- Ты поэтому отсутствовал на занятиях?
+
- Поэтому ты отсутствовал на занятиях?
   
 
<!--"Yeah. But did no one tell you that I stopped by?"-->
 
<!--"Yeah. But did no one tell you that I stopped by?"-->
Line 1,776: Line 1,776:
   
 
<!--"A-Aah, my mom was at home? I thought she was at work, you know."-->
 
<!--"A-Aah, my mom was at home? I thought she was at work, you know."-->
- А-аа, моя мама была дома? Я-то думал она была на работе.
+
- А-а-а, моя мама была дома? Я-то думал она была на работе.
   
 
<!--"Anyway, I had her get you."-->
 
<!--"Anyway, I had her get you."-->
Line 1,785: Line 1,785:
   
 
<!--"Bullshit. You weren't at school yesterday."-->
 
<!--"Bullshit. You weren't at school yesterday."-->
- Гонишь. Вчера тебя небыло в школе.
+
- Гонишь. Вчера тебя не было в школе.
   
 
<!--"What are you talking about? I was definitely there!"-->
 
<!--"What are you talking about? I was definitely there!"-->
Line 1,797: Line 1,797:
   
 
<!--"Even the attendance list says that you were absent!" I said and tossed him the attendance list, which I had borrowed from the staff room beforehand. Kishitani opened it and looked up his name, slightly nonplussed.-->
 
<!--"Even the attendance list says that you were absent!" I said and tossed him the attendance list, which I had borrowed from the staff room beforehand. Kishitani opened it and looked up his name, slightly nonplussed.-->
- Ты даже в списке отмечен как отсутствующий! - сказал я и бросил ему список, который я взял в учительской. Кишитани в легком замешательстве открыл его и нашел свое имя.
+
- Ты даже в списке отмечен как отсутствующий! - сказал я и бросил ему список, который заранее взял в учительской. Кишитани в легком замешательстве открыл его и нашел свое имя.
   
 
<!--"Who are you saying was absent? Use your eyes! It says I was present!" he complained, turning the list back toward me and pointing at his name.-->
 
<!--"Who are you saying was absent? Use your eyes! It says I was present!" he complained, turning the list back toward me and pointing at his name.-->
Line 1,803: Line 1,803:
   
 
<!--"No, you should use your eyes. That's not your name, is it?" I replied as I retrieved the list from him. "I'm referring to this name! Look!" I said, pointing at a row with only "X's," which represented absences.-->
 
<!--"No, you should use your eyes. That's not your name, is it?" I replied as I retrieved the list from him. "I'm referring to this name! Look!" I said, pointing at a row with only "X's," which represented absences.-->
- Нет, это ты разуй глаза. Это ведь не твое имя, - ответил я, забрав у него список. - Я говорю про это имя! Смотри! - сказал я, указывая на ряд с крестиками, обозначавшими отсутствующих.
+
- Нет, это ты разуй глаза. Это ведь не твое имя, - ответил я, забрав у него список. - Я говорю про это имя! Смотри! - сказал я, указывая на единственный ряд крестиков, который обозначал присутствие<!-- Прогулы? - sharkrahs-->.
   
   
Line 1,813: Line 1,813:
   
 
<!--"Sorry for beating around the bush. I wanted to get you riled up and corner you for a bit because you were so wary of me. Besides, I wanted to make sure you had some free will. Let's be frank from here on out, shall we?"--><!--paragraph mildawk-grrarr-->
 
<!--"Sorry for beating around the bush. I wanted to get you riled up and corner you for a bit because you were so wary of me. Besides, I wanted to make sure you had some free will. Let's be frank from here on out, shall we?"--><!--paragraph mildawk-grrarr-->
- Извини, что ходил вокруг да около. Я хотел завести тебя и ненадолго загнать в угол из-за твоей настороженности ко мне. К тому же, я хотел убедиться, что у тебя есть свобода воли. Давай теперь честно, хорошо?
+
- Извини, что ходил вокруг да около. Я хотел тебя немного разозлить и загнать в угол, так как ты опасался меня. К тому же, я хотел убедиться, что у тебя есть свобода воли. Давай теперь честно, хорошо?
   
 
<!--"Wha-Wha-What are you..."-->
 
<!--"Wha-Wha-What are you..."-->
Line 1,822: Line 1,822:
   
 
<!--I had asked Towako-san one more thing about ''Masquerade'' the day before.-->
 
<!--I had asked Towako-san one more thing about ''Masquerade'' the day before.-->
Вчера я спросил у Товако-сан еще кое-что про "маскарад".
+
Вчера я спросил у Товако-сан еще кое-что про "Маскарад".
   
 
<!--'Masquerade' creates a copy of the user with the same personality and the same skills when placed on a puppet or a mannequin.-->
 
<!--'Masquerade' creates a copy of the user with the same personality and the same skills when placed on a puppet or a mannequin.-->
Line 1,834: Line 1,834:
   
 
<!--I tried to satisfy my concerns by coming up with all kinds of explanations, such as a difference in experience due to neglecting memory synchronization, a change of mind, it being purely my imagination or just a misunderstanding.--> <!-- change of mind - EEE:personality?-grrarr-->
 
<!--I tried to satisfy my concerns by coming up with all kinds of explanations, such as a difference in experience due to neglecting memory synchronization, a change of mind, it being purely my imagination or just a misunderstanding.--> <!-- change of mind - EEE:personality?-grrarr-->
Я пытался удовлетворить свое любопытство<!--*-->, придумывая самые различные объяснения: разница в опыте из-за пренебрежения синхронизацией памяти, изменение настроя<!--мышления-->, то, что это все в моем воображении или просто недоразумение.
+
Я пытался удовлетворить свое любопытство<!--*-->, придумывая самые различные объяснения: разница в опыте из-за пренебрежения синхронизацией памяти, изменение настроя<!--мышления-->, то, что это все это мое воображение или просто недоразумение.
   
 
<!--However, I felt that there was a gap between the copy and the original that could not be explained so easily.-->
 
<!--However, I felt that there was a gap between the copy and the original that could not be explained so easily.-->
Однако, я чувствовал, что между копией и оригиналом есть расхождение, которое так легко не обьяснялось.
+
Однако, я чувствовал, что между копией и оригиналом есть расхождение, которое так легко не объяснить.
   
 
<!--A gap so wide that they had to be considered two different people.-->
 
<!--A gap so wide that they had to be considered two different people.-->
Line 1,846: Line 1,846:
   
 
<!--According to Towako-san, we didn't know for sure. She even mentioned the possibility that the personalities of the user and the target—Kishitani and Sagara—might merge into a complicated mixture.-->
 
<!--According to Towako-san, we didn't know for sure. She even mentioned the possibility that the personalities of the user and the target—Kishitani and Sagara—might merge into a complicated mixture.-->
По словам Товако-сан, мы не знали наверняка. Она даже предположила, что характеры владельца и цели, Кишитани и Сагара, могут слиться в сложную смесь.<!-- * замысловатую - idiffer-->
+
По словам Товако-сан, мы не знали наверняка. Она даже предположила, что характеры владельца и цели, Кишитани и Сагары, могут слиться в сложную смесь.<!-- * замысловатую - idiffer-->
   
 
<!--Once I had arrived at that thought, I was set.-->
 
<!--Once I had arrived at that thought, I was set.-->
Как только эта мысль пришла мне в голову, все стало ясно.<!--устаканилось? - idiffer-->
+
Как только эта мысль пришла мне в голову, все встало на свои места.<!--устаканилось? - idiffer-->
   
 
<!--I knew that one of my classmates had obtained ''Masquerade''.-->
 
<!--I knew that one of my classmates had obtained ''Masquerade''.-->
Я знал, что один из моих одноклассников заполучил "маскарад".
+
Я знал, что один из моих одноклассников заполучил "Маскарад".
   
 
<!--I knew that he or she wasn't in the group picture of our class.-->
 
<!--I knew that he or she wasn't in the group picture of our class.-->
Я знал, что он/а не был/а в групповом снимке нашего класса.
+
Я знал, что его/её не было на групповом снимке нашего класса.
   
 
<!--From there, it became clear to me that the classmate who wasn't in that picture had used ''Masquerade'' to assume the appearance of Kishitani.-->
 
<!--From there, it became clear to me that the classmate who wasn't in that picture had used ''Masquerade'' to assume the appearance of Kishitani.-->
Из этого я сделал вывод, что одноклассник, которого не было на снимке, воспользовался "маскарадом", чтобы обрести внешность Кишитани.
+
Из этого я сделал вывод, что одноклассник, которого не было на снимке, воспользовался "Маскарадом", чтобы обрести внешность Кишитани.
   
 
<!--I learned the address of the missing student, Sagara, from our teacher, and went to Sagara's home. I talked to his mother there, and as she told me, Sagara was supposed to be at school.-->
 
<!--I learned the address of the missing student, Sagara, from our teacher, and went to Sagara's home. I talked to his mother there, and as she told me, Sagara was supposed to be at school.-->
Я выяснил у нашего учителя адрес пропавшего ученика, Сагары, и пошел к нему домой. Там я поговорил с его мамой, сказавшей, что Сагара должен был быть в школе.
+
Выяснив у нашего учителя адрес пропавшего ученика, Сагары, я пошел к нему домой. Там я поговорил с его мамой, сказавшей, что Сагара должен был быть в школе.
   
 
<!--According to her, he had recently started to go to school again after skipping class for a long time due to bullying. But he told her that he didn't consider himself ready to go to school alone yet. Thus, he elected to stay at a friend's place so that they could go to school together.-->
 
<!--According to her, he had recently started to go to school again after skipping class for a long time due to bullying. But he told her that he didn't consider himself ready to go to school alone yet. Thus, he elected to stay at a friend's place so that they could go to school together.-->
Line 1,876: Line 1,876:
   
 
<!--"...Hehe, hahaha. Hahahaha!" Sagara burst out, unable to hold back his laughter. "I see you aren't surprised by this mysterious phenomenon. It seems like you know even more than I do?"-->
 
<!--"...Hehe, hahaha. Hahahaha!" Sagara burst out, unable to hold back his laughter. "I see you aren't surprised by this mysterious phenomenon. It seems like you know even more than I do?"-->
- ...Хехе, хахаха. Хахахаха! - вырвалось у Сагары, который не смог сдержать смех.<!--разразился безудержным смехом - idiffer--> - Я смотрю, ты не удивлен этим загадочным явлением. Похоже, ты знаешь даже больше, чем я.
+
- ...Хе-хе, ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха! - вырвалось у Сагары, который не смог сдержать смех.<!--разразился безудержным смехом - idiffer--> - Как вижу ты не удивлен этим загадочным явлением. Похоже, ты знаешь даже больше, чем я.
   
 
<!--"...Somewhat."-->
 
<!--"...Somewhat."-->
Line 1,882: Line 1,882:
   
 
<!--"But I'd rather you didn't act like you knew everything about me! 'Only because I can't get it off?' No. I wanted to become like this. Don't get in my way!"-->
 
<!--"But I'd rather you didn't act like you knew everything about me! 'Only because I can't get it off?' No. I wanted to become like this. Don't get in my way!"-->
- Но давай ты не будешь вести себя так, будто все знаешь обо мне! "Только потому, что не могу снять маску"? Нет. Я хотел таким стать. Не мешай мне!
+
- Но давай ты не будешь вести себя так, будто все знаешь обо мне! "Только потому, что не могу снять маску"? Нет. Я хотел стать таким. Не мешай мне!
   
 
<!--"Seems so... huh."-->
 
<!--"Seems so... huh."-->
Line 1,888: Line 1,888:
   
 
<!--In the scenario I had imagined, Kishitani stole ''Masquerade'' from Sagara, or something along those lines, and made him a scapegoat. But in our talk, it seemed like Sagara willingly played his role as Kishitani. As a matter of fact, he just admitted it.-->
 
<!--In the scenario I had imagined, Kishitani stole ''Masquerade'' from Sagara, or something along those lines, and made him a scapegoat. But in our talk, it seemed like Sagara willingly played his role as Kishitani. As a matter of fact, he just admitted it.-->
В ходе событий, который я себе представлял, Кишитани украл "маскарад" у Сагары или что-то вроде того и сделал из него козла отпущения. Но из нашего разговора выяснилось, что Сагара добровольно играл роль Кишитани. Он только что признал это.
+
В ходе событий, который я себе представлял, Кишитани украл "Маскарад" у Сагары или что-то вроде того и сделал из него козла отпущения. Но из нашего разговора выяснилось, что Сагара добровольно играл роль Кишитани. Он только что признал это.
   
 
<!--"What do you want to achieve by replacing Kishitani?"-->
 
<!--"What do you want to achieve by replacing Kishitani?"-->
Line 1,894: Line 1,894:
   
 
<!--"...At first, I planned on making a copy of him and taking revenge on it. To pay him back in his own coin. But because that didn't seem all that enjoyable, I decided to act like him myself and commit some crimes."-->
 
<!--"...At first, I planned on making a copy of him and taking revenge on it. To pay him back in his own coin. But because that didn't seem all that enjoyable, I decided to act like him myself and commit some crimes."-->
- ...Сначала я собирался сделать его копию и отомстить ей. Отплатить ему той же монетой. Но так как это показалось не очень приятным, я решил сам занять его место и совершить несколько преступлений.<!--понарушать закон - idiffer-->
+
- ...Сначала я собирался сделать его копию и отомстить ему. Отплатить ему той же монетой. Но, так как это показалось не очень приятным, я решил сам занять его место и совершить несколько преступлений.<!--понарушать закон - idiffer-->
   
 
<!--"And then make it his fault? That's just tawdry."-->
 
<!--"And then make it his fault? That's just tawdry."-->
- И потом свалить вину на него? Это просто бесвкусно.
+
- И потом свалить вину на него? Это просто безвкусно.
   
 
<!--"Indeed, I also thought that was tawdry. I was disenchanted with myself for being unable to come up with a better form of revenge. I was disgusted with myself."-->
 
<!--"Indeed, I also thought that was tawdry. I was disenchanted with myself for being unable to come up with a better form of revenge. I was disgusted with myself."-->
- И правда, я тоже подумал, что это бесвкусно. Я разочаровался в себе из-за того, что не сумел придумать месть получше. Я был отвращен собой.
+
- И правда, я тоже подумал, что это безвкусно. Я разочаровался в себе из-за того, что не сумел придумать месть получше. Мне стало тошно от себя.<!-- Я был разочарован собой - sharkrahs-->.
   
 
<!--"Then why..."-->
 
<!--"Then why..."-->
Line 1,915: Line 1,915:
   
 
<!--It was smooth sailing after that, in part because I know what kind of personality he has and his tastes, because I had to cater to him when I was bullied. Of course he didn't believe me in the beginning, but when I took on this appearance after having him put that mask on me, he had to give up all his doubts. We started by taking turns. Once he learned that nobody could tell which one of us was at school, my days at school gradually started to increase. By now, he's the one who's at home all day.-->
 
<!--It was smooth sailing after that, in part because I know what kind of personality he has and his tastes, because I had to cater to him when I was bullied. Of course he didn't believe me in the beginning, but when I took on this appearance after having him put that mask on me, he had to give up all his doubts. We started by taking turns. Once he learned that nobody could tell which one of us was at school, my days at school gradually started to increase. By now, he's the one who's at home all day.-->
После этого все пошло как по маслу, отчасти потому что я знаю его характер и предпочтения, так как мне приходилось прислуживать ему, когда он надо мной издевался. Конечно вначале он мне не поверил, но когда с моей подачи он надел на меня маску, и я принял это обличие, все его сомнения отпали. Сначала мы менялись по очереди. Когда он выяснил, что никто не может нас различить, я стал ходить в школу все чаще. Теперь он уже весь день сидит дома.
+
После этого все пошло как по маслу, отчасти потому что я знаю его характер и предпочтения, так как мне приходилось прислуживать ему, когда он надо мной издевался. Конечно, вначале он мне не поверил, но когда с моей подачи он надел на меня маску, и я принял это обличие, все его сомнения отпали. Сначала мы ходили по очереди. Когда он выяснил, что никто не может нас различить, я стал ходить в школу все чаще. Теперь он уже весь день сидит дома.
   
<!--He wasn't the only one who profited, though. I was also happy. I don't have to adjust myself to others anymore, after all. It's the first time in my life that I enjoyed going to school! I get good grades, I play in the first string, and I am at the center of attention. I have been reborn. My school life has finally begun for real."--><!--спросить ЕЕЕ наст время-->
+
<!--He wasn't the only one who profited, though. I was also happy. I don't have to adjust myself to others anymore, after all. It's the first time in my life that I enjoyed going to school! I get good grades, I play in the first string, and I am at the center of attention. I have been reborn. My school life has finally begun for real."-->
Хотя это было выгодно не только ему. Я тоже был счастлив. Ведь мне больше не нужно было подстраиваться под других. Впервые в жизни мне нравилось ходить в школу! Я получаю хорошие оценки, я играю в первом составе и нахожусь в центре внимания. Я родился заново. Моя школьная жизнь наконец-то началась по-настоящему.
+
Хотя это было выгодно не только ему. Я тоже был счастлив. Ведь мне больше не нужно было подстраиваться под других. Впервые в жизни мне нравилось ходить в школу! Я получаю хорошие оценки, я играю в первом составе и нахожусь в центре внимания. Я переродился. Моя школьная жизнь наконец-то началась по-настоящему.
   
 
<!--"It hasn't started. Nothing has started at all. Your life has stopped!"-->
 
<!--"It hasn't started. Nothing has started at all. Your life has stopped!"-->
Line 1,924: Line 1,924:
   
 
<!--"You're talking about Keisuke Sagara's life, I suspect? I don't mind if it remains stopped. No, it might just as well end. I will live on as Kishitani. But not as the old one—as a new Kishitani."-->
 
<!--"You're talking about Keisuke Sagara's life, I suspect? I don't mind if it remains stopped. No, it might just as well end. I will live on as Kishitani. But not as the old one—as a new Kishitani."-->
- Я так понимаю ты говоришь про жизнь Кейске Сагары? Я не протв того, чтобы она остановилась. Нет, да пускай хоть заканчивается. Я буду продолжать жить в лице Кишитани. Но не прежнего Кишитани, а нового.
+
- Я так понимаю, ты говоришь о жизни Кейске Сагары? Я не против того, чтобы она остановилась. Нет, да пускай хоть заканчивается. Я буду продолжать жить в лице Кишитани. Но не прежнего Кишитани, а нового.
   
 
<!--"You aren't Kishitani."-->
 
<!--"You aren't Kishitani."-->
Line 1,942: Line 1,942:
   
 
<!--"So you think it was right that he bullied me until I was afraid of going to school and shut myself in at home?! Do you even know how miserable I felt back then?! Don't you dare get in my way when you haven't given a shit about me ever before!"-->
 
<!--"So you think it was right that he bullied me until I was afraid of going to school and shut myself in at home?! Do you even know how miserable I felt back then?! Don't you dare get in my way when you haven't given a shit about me ever before!"-->
- Значит ты думаешь он был прав, когда его издевательство привело к тому, что я стал бояться ходить в школу и заперся дома?! Ты вообще представляешь насколько я тогда был несчастен?! Не смей мешать мне - до этого тебе всегда было на меня насрать!
+
- Значит ты думаешь, он был прав, когда его издевательство привело к тому, что я стал бояться ходить в школу и заперся дома?! Ты вообще представляешь, насколько несчастным я был тогда?! Не смей мешать мне - до этого тебе всегда было на меня насрать!
   
 
<!--I recalled the future I had seen through 'Vision.'-->
 
<!--I recalled the future I had seen through 'Vision.'-->
Я вспомнил будущее, которое увидел в "видении".
+
Я вспомнил будущее, которое увидел в видении.
   
 
<!--''He will vanish. If I don't intervene, the identity of Sagara is going to vanish and die.''-->
 
<!--''He will vanish. If I don't intervene, the identity of Sagara is going to vanish and die.''-->
Line 1,957: Line 1,957:
   
 
<!--''I won't let it be too late.''--><!-- Strange phrasing I guess -->
 
<!--''I won't let it be too late.''--><!-- Strange phrasing I guess -->
  +
<em> Я не могу позволить зайти этому так далеко.</em><!--*Я буду действовать, пока еще не поздно. - sharkrahs -->
<em>Я не дам сбыться "видению".</em><!--*-->
 
   
 
<!--Admittedly, I hadn't done anything for Sagara so far. But now I was in a position to help him.-->
 
<!--Admittedly, I hadn't done anything for Sagara so far. But now I was in a position to help him.-->
Line 1,975: Line 1,975:
   
 
<!--"—You'll be for the high jump if you thought that, Sagara!"--> <!--EEE:please clarify?-grrarr-open_item-->
 
<!--"—You'll be for the high jump if you thought that, Sagara!"--> <!--EEE:please clarify?-grrarr-open_item-->
- ...Ты сильно ошибаешься, если так думаешь, Сагара!<!--спросить ЕЕЕ-->
+
- ...Ты сурово расплатишься за такие мысли, Сагара!<!-- http://idioms.thefreedictionary.com/be+for+the+high+jump-->
   
 
[[Image:Tsukumodo_V2_149.jpg|400px|right]]
 
[[Image:Tsukumodo_V2_149.jpg|400px|right]]
Line 1,981: Line 1,981:
   
 
<!--<i>Unlike you, I have been through hell and high water!-->
 
<!--<i>Unlike you, I have been through hell and high water!-->
<i>В отличие от тебя я прошел через огонь и медные трубы!<!--*-->
+
<i>В отличие от тебя я прошел сквозь огонь, воду и медные трубы!<!--*в целом фраза норм но лучше её полную версию - sharkrahs\SnipeR_02:имхо, необязательно. полный вариант добавляет ироничного тона, что здесь излишне-->
   
 
<!--A crisis that doesn't even trigger my 'Vision' is ''nothing''! </i>-->
 
<!--A crisis that doesn't even trigger my 'Vision' is ''nothing''! </i>-->
Кризис, который даже не задействует мое "видение" - <em>ничто</em>!</i>
+
Кризис, который даже не задействует мое "Видение" - <em>ничто</em>!</i>
   
 
<!--I countered with a powerful punch straight into the mask that was covering his face.-->
 
<!--I countered with a powerful punch straight into the mask that was covering his face.-->
Line 2,034: Line 2,034:
   
 
<!--I was sure there would be some guys telling me to act like I used to, or something like that.-->
 
<!--I was sure there would be some guys telling me to act like I used to, or something like that.-->
Уверен, кто-нибудь из парней станет говорить мне быть как раньше, или что-то типа этого.
+
Уверен, кто-нибудь из парней станет говорить мне быть как раньше или что-то типа этого.
   
 
<!--But just let them talk—I'll show them what I’ve got.-->
 
<!--But just let them talk—I'll show them what I’ve got.-->
Line 2,043: Line 2,043:
   
 
<!--What my copy had managed to do, I could do just as well.-->
 
<!--What my copy had managed to do, I could do just as well.-->
Того, что удалось моей копии, с таким же успехом смогу достичь и я.
+
Того, что удалось сделать моей копии, смогу достичь и я.
   
 
<!--I smiled as I thought back to my memories from when I played in the first string, got good grades and was surrounded by all my fans.-->
 
<!--I smiled as I thought back to my memories from when I played in the first string, got good grades and was surrounded by all my fans.-->
Line 2,060: Line 2,060:
   
 
<!--A second-year forward who had replaced another player caught a difficult pass and drew level by beautifully slamming a ball into the net.--><!--EEE:something sounds wrong in the 2nd half of the sentence…but not sure if that’s just my soccer ignorance showing-grrarr--><!-- Maybe the "draw level"? EEE --><!--yeah - do you mean that the score got evened out, or are you referring to that person’s actual physical position, etc?-grrarr-->
 
<!--A second-year forward who had replaced another player caught a difficult pass and drew level by beautifully slamming a ball into the net.--><!--EEE:something sounds wrong in the 2nd half of the sentence…but not sure if that’s just my soccer ignorance showing-grrarr--><!-- Maybe the "draw level"? EEE --><!--yeah - do you mean that the score got evened out, or are you referring to that person’s actual physical position, etc?-grrarr-->
Нападающий из второго года, заменивший другого игрока, принял сложный пас и сравнял счет, красиво заколотив мяч в сетку.
+
Вышедший на замену нападающий из второго года, принял сложный пас и сравнял счет, красиво заколотив мяч в сетку.
   
 
<!--His teammates gathered around him and gave him a loud cheer.-->
 
<!--His teammates gathered around him and gave him a loud cheer.-->
Его команда собралась вокруг него и громко заорали от радости.<!-- заликовала - idiffer-->
+
Его команда собралась вокруг него и громко поздравляла его.<!-- заликовала - idiffer -->
   
 
<!--"Well done Sagara!" someone yelled in a voice loud enough to be heard even from the school rooftop.-->
 
<!--"Well done Sagara!" someone yelled in a voice loud enough to be heard even from the school rooftop.-->
- Молодец, Сагара! - закричал кто-то настолько громко, что было слышно даде на крыше школы.
+
- Молодец, Сагара! - закричал кто-то настолько громко, что было слышно даже на крыше школы.
   
 
<!--"What kind of spell have you cast on him?" Saki asked as she stood beside me—in a school uniform of course. Apparently, she had taken to visiting my school. -->
 
<!--"What kind of spell have you cast on him?" Saki asked as she stood beside me—in a school uniform of course. Apparently, she had taken to visiting my school. -->
- Что за заклинание ты на него наложил? - спросила стоявшая рядом со мной Саки - в школьной форме, естественно. Похоже, она пристрастилась приходить ко мне в школу.<!--спросить ЕЕЕ (taken to)-->
+
- Что за заклинание ты на него наложил? - спросила стоявшая рядом со мной Саки - в школьной форме, естественно. Похоже, она пристрастилась ходить ко мне в школу.<!--ЕЕЕ (taken to) Nuance-wise "acquired the (bad) habit of...", but yes-->
   
 
<!--"Why the heck are you here, anyway?"-->
 
<!--"Why the heck are you here, anyway?"-->
Line 2,075: Line 2,075:
   
 
<!--"I just wanted to have a taste of that feeling of being in high school. Does it bother you?"-->
 
<!--"I just wanted to have a taste of that feeling of being in high school. Does it bother you?"-->
- Я просто хотела немного ощутить, каково это - быть в старшей школе. Тебе это не нравится?
+
- Я просто хотела немного ощутить, каково это - быть в старшей школе. Тебе это доставляет неудобства?
   
 
<!--"Nah, I don't mind. Well, I guess it makes for a good change of pace once in a while?"-->
 
<!--"Nah, I don't mind. Well, I guess it makes for a good change of pace once in a while?"-->
- Не, я не против. Ну, некоторое разнообразие все-таки.
+
- Не, я не против. Ну, думаю иногда полезно некоторое разнообразие.
   
 
<!--I didn't dislike the prospect of being at school with her.--><!--mildawk-grrarr-->
 
<!--I didn't dislike the prospect of being at school with her.--><!--mildawk-grrarr-->
Line 2,090: Line 2,090:
   
 
<!--"Didn't you think that it might be over for him? You were worried that he might decide to remain a shut-in, weren't you?"-->
 
<!--"Didn't you think that it might be over for him? You were worried that he might decide to remain a shut-in, weren't you?"-->
- А ты ведь думал, что ему уже ничего не светит, так? Ты беспокоился, что он может захотеть остаться сидеть дома, не так ли?
+
- Разве ты не думал, что ему уже ничего не светит? Ты беспокоился, что он может захотеть остаться сидеть дома, не так ли?
   
 
<!--"Was I?"-->
 
<!--"Was I?"-->
Line 2,102: Line 2,102:
   
 
<!--Right after losing ''Masquerade'', Sagara's face had looked like that of a man watching the end of the world. Well, perhaps the world inside him had actually come to an end.-->
 
<!--Right after losing ''Masquerade'', Sagara's face had looked like that of a man watching the end of the world. Well, perhaps the world inside him had actually come to an end.-->
Сразу после того, как Сагара потерял "маскарад", у него было лицо человека, лицезреющего конец света. Ну, может его внутреннему миру действительно пришел конец.
+
Сразу после того, как Сагара потерял "Маскарад", у него было лицо человека, лицезрящего конец света<!--Наблюдающего за концом света - sharkrahs-->. Ну, может его внутреннему миру действительно пришел конец.
   
 
<!--I had to tell him something.-->
 
<!--I had to tell him something.-->
Line 2,108: Line 2,108:
   
 
<!--I said that ''Masquerade'' might be able to create a perfect copy from a puppet, but it was only able to copy the body when placed on a person’s face.-->
 
<!--I said that ''Masquerade'' might be able to create a perfect copy from a puppet, but it was only able to copy the body when placed on a person’s face.-->
Я сказал, что "маскарад" может и способен сделать идеальную копию из куклы, но если надеть его на лицо человека, то он копирует только тело.
+
Я сказал, что "Маскарад" может и способен сделать идеальную копию из куклы, но если надеть его на лицо человека, то он копирует только тело.
   
 
<!--He didn't understand at first, but when he did, he desperately asked me, "So it wasn't Kishitani's personality and skills that let me excel at soccer, get good grades, and become so popular?"--><!-- Reported speech after colons doesn't really work IMO. -EEE --><!--natch-grrarr-->
 
<!--He didn't understand at first, but when he did, he desperately asked me, "So it wasn't Kishitani's personality and skills that let me excel at soccer, get good grades, and become so popular?"--><!-- Reported speech after colons doesn't really work IMO. -EEE --><!--natch-grrarr-->
 
Он сначала не понял, но потом отчаянно спросил:
 
Он сначала не понял, но потом отчаянно спросил:
   
- Значит это не характер и умения Кишитани позволили мне лучше играть в футбол, получать хорошие оченки и стать таким популярным?
+
- Значит это не характер и умения Кишитани позволили мне лучше играть в футбол, получать хорошие оценки и стать таким популярным?
   
 
<!--I nodded, telling him that he could count all the things he had done in Kishitani's stead as his own achievements, and that he could pull off just as much on his own if he chose.-->
 
<!--I nodded, telling him that he could count all the things he had done in Kishitani's stead as his own achievements, and that he could pull off just as much on his own if he chose.-->
Я кивнул, сказав ему, что он может считать все, что сделал вместо Кишитани, своими достижениями, и что если он захочет, то может добиться столького же в одиночку.
+
Я кивнул, сказав ему, что он может считать все, что сделал вместо Кишитани, своими достижениями, и что, если он захочет, то может добиться столько же в одиночку.
   
 
<!--"Is that true?" Saki asked.-->
 
<!--"Is that true?" Saki asked.-->
Line 2,137: Line 2,137:
   
 
<!--Nevertheless, he was definitely satisfied with his progress. For now, the people who knew him were saying that he was acting like a different person, but as I looked at how his teammates clustered around him to offer their praise, I was convinced that a day would come when his successes would be considered in character.-->
 
<!--Nevertheless, he was definitely satisfied with his progress. For now, the people who knew him were saying that he was acting like a different person, but as I looked at how his teammates clustered around him to offer their praise, I was convinced that a day would come when his successes would be considered in character.-->
Тем не менее, он определенно был доволен своим прогрессом. Пока что те, кто его знали, говорили, что он ведет себя как другой человек, но наблюдая как его команда скучковалась вокруг него, чтобы похвалить, я был уверен, что наступит день, когда его успехи будут воспринимать характерными для него.
+
Тем не менее, он определенно был доволен своим прогрессом. Пока что те, кто его знали, говорили, что он ведет себя как другой человек, но, наблюдая как его команда скучковалась вокруг него, чтобы похвалить, я был уверен, что наступит день, когда его успехи будут восприниматься характерными для него.
   
 
<!--"Many a true word is oft spoken in jest, right? Anyway, give it back to me," Saki ordered.-->
 
<!--"Many a true word is oft spoken in jest, right? Anyway, give it back to me," Saki ordered.-->
Line 2,149: Line 2,149:
   
 
<!--"Aah," I responded and produced the picture. "By the way, why do you have a picture of my class, anyway?"-->
 
<!--"Aah," I responded and produced the picture. "By the way, why do you have a picture of my class, anyway?"-->
- Аа, - ответил я и достал снимок. - Кстати, откуда у тебя фотография нашего класса?
+
- А-а, - ответил я и достал снимок. - Кстати, откуда у тебя фотография нашего класса?
   
 
<!--"You once asked me to make some copies of it for you, remember? I accidentally made one too many."-->
 
<!--"You once asked me to make some copies of it for you, remember? I accidentally made one too many."-->
Line 2,164: Line 2,164:
   
 
<!--"Just give it back to me," she said and snatched the photo away from me in order to stuff it into her pocket. In her rush, she accidentally creased one of the corners, causing her to frown briefly. Apparently, she disliked creases in photos as much as throwing them away?-->
 
<!--"Just give it back to me," she said and snatched the photo away from me in order to stuff it into her pocket. In her rush, she accidentally creased one of the corners, causing her to frown briefly. Apparently, she disliked creases in photos as much as throwing them away?-->
<!--EEE: shadow to flash over her face isn’t quite right - there are a bunch of similar things that do work tho. Are you thinking of the cast a pall over her face construction? Open_itemgrrarr--><!-- Yeah, something like that. If you imagined it as an anime, her eyes would be hidden by a shadow for a split-second I guess. Or in real life, I guess she contorted her face slightly. -EEE --><!--this ok? Hopefully mild enough an expression to maintain her overall deadpan rep-grrarr-->.
+
<!--EEE: shadow to flash over her face isn’t quite right - there are a bunch of similar things that do work tho. Are you thinking of the cast a pall over her face construction? Open_itemgrrarr--><!-- Yeah, something like that. If you imagined it as an anime, her eyes would be hidden by a shadow for a split-second I guess. Or in real life, I guess she contorted her face slightly. -EEE --><!--this ok? Hopefully mild enough an expression to maintain her overall deadpan rep-grrarr-->
- Отдай ее и все, - сказала она, выхватила у меня фотографию и засунула в карман. В спешке она нечаянно помяла один из углов, что заставило ее на мгновение нахмуриться. Видимо она не любила сгибы в фотографиях так же сильно, как и выкидывать их.
+
- Отдай ее и все, - сказала она, выхватила у меня фотографию и засунула в карман. В спешке она нечаянно помяла один из углов, что заставило ее на мгновение нахмуриться. Видимо, она не любила сгибы на фотографиях так же сильно, как и выкидывать их.
   
 
<!--"If you're so keen on my photos, just ask and I'll give you some!" I joked, hoping to cheer her up.-->
 
<!--"If you're so keen on my photos, just ask and I'll give you some!" I joked, hoping to cheer her up.-->
- Если тебя так интересуют мои фотографии, просто попроси, и я дам тебе несколько штук! - пошутил я, в надежде поднять ей настроение.
+
- Если тебя так интересуют мои фотографии, просто попроси, и я дам тебе парочку! - пошутил я, в надежде поднять ей настроение.
   
 
<!--Saki paused for a moment. "I like thi... I don't need any," she finally responded with her usual lack of expression and looked away.-->
 
<!--Saki paused for a moment. "I like thi... I don't need any," she finally responded with her usual lack of expression and looked away.-->
Line 2,176: Line 2,176:
   
 
<!--''Tch. Such a prudish girl.''--><!-- meh --><!--EEE: if you give me more of the literal TL, I can try modding it more-open_itemgrr--><!-- It's quite hard to translate that literal. :O "Oh you girl who lacks kawaiiness! " 可愛げのない奴め -EEE --><!--oy, indeed: Maybe smthng like -She acts so insincere- or -What a dishonest(meh) girl- or -How silly of her- ? meh…--grrarr-->
 
<!--''Tch. Such a prudish girl.''--><!-- meh --><!--EEE: if you give me more of the literal TL, I can try modding it more-open_itemgrr--><!-- It's quite hard to translate that literal. :O "Oh you girl who lacks kawaiiness! " 可愛げのない奴め -EEE --><!--oy, indeed: Maybe smthng like -She acts so insincere- or -What a dishonest(meh) girl- or -How silly of her- ? meh…--grrarr-->
  +
<em>Блин. До чего она чопорная. <!-- чопорная P.S. между тем достаточно заглянуть в японско-русский словарь и сразу обнаруживается, что тут всего лишь "неприветливая/неласковая девушка/парень" (с) Sergiusz - sharkrahs.\\SnipeR_02 согласен, с жеманством явный перебор, чего-чего, а этого у неё точно нет-->.</em>
<em>Блин. До чего она жеманная.</em>
 
   
 
<!--Suddenly, I heard a whistle from below.-->
 
<!--Suddenly, I heard a whistle from below.-->
Line 2,203: Line 2,203:
   
 
<!--Kishitani had managed to reintegrate himself as well and was back at school. That being said, one day, out of the blue, he started to frequently come in late, his grades went down the drain and he lost his position on the first-string team.-->
 
<!--Kishitani had managed to reintegrate himself as well and was back at school. That being said, one day, out of the blue, he started to frequently come in late, his grades went down the drain and he lost his position on the first-string team.-->
Кишитани тоже удалось влиться обратно в коллектив, и он вернулся в школу. Хотя однажды ни с того ни с сего он начал часто опаздывать, его оценки стали хуже некуда, и он потерял место в первом составе.
+
Кишитани тоже удалось влиться обратно в коллектив, и он вернулся в школу. Хотя однажды он ни с того ни с сего начал часто опаздывать, его оценки стали хуже некуда, и он потерял место в первом составе.
   
 
<!--"Please! I can do it if I try!"-->
 
<!--"Please! I can do it if I try!"-->
Line 2,215: Line 2,215:
   
 
<!--"Why don't you try to study harder as well, Tokiya? Maybe you can do it if you try."-->
 
<!--"Why don't you try to study harder as well, Tokiya? Maybe you can do it if you try."-->
- Может тоже попробуешь усерднее заниматься, Токия? Возможно у тебя получится, если постараешься.
+
- Может тоже попробуешь усерднее заниматься, Токия? Возможно, у тебя получится, если постараешься.
   
 
<!--Because Saki’s sardonic remark had really struck home, I put on a fake "mask" of composure and replied:-->
 
<!--Because Saki’s sardonic remark had really struck home, I put on a fake "mask" of composure and replied:-->
Line 2,221: Line 2,221:
   
 
<!--"I wouldn't be able to recover if I tried and failed, so I never try."-->
 
<!--"I wouldn't be able to recover if I tried and failed, so I never try."-->
- Я бы не оправился, если бы постарался и провалился, так что я никогда не стараюсь.
+
- Я бы не оправился, если бы постарался и провалился, так что я никогда не попробую.
   
 
<!--"Pathetic."-->
 
<!--"Pathetic."-->

Latest revision as of 18:46, 5 September 2014

Ты когда-нибудь хотел существовать в двух экземплярах?

Я не говорю о близнецах или о чем-то подобном. Я говорю о втором «тебе», который мог бы заменять тебя.

Кстати, помнится в знаменитом аниме-сериале[1], который я смотрел в детстве, был копирующий робот.

Чтобы иметь возможность вести жизнь таинственного супергероя, протагонист посылал робота в школу вместо себя. У робота было несколько поразительных возможностей: он обладал свободной волей, действовал самостоятельно, а затем мог передать воспоминания главному герою.

Обладая чем-то подобным, ты смог бы заставить его делать твою домашнюю работу, когда ты устал; ходить в школу, когда ты не в настроении, или зарабатывать деньги, которые можно спустить на что душе угодно.

Ах, как было бы удобно.

Звучит так, словно ты бы стал вести себя как довольно гнусный надзиратель, но это не совсем так. Ведь в конце концов вы разделяете все - веселое и не очень.

М? Тогда самому заниматься не очень веселыми делами, говоришь?

...А это уже совсем из другой оперы.

Ну, мечтать бессмысленно. Иметь что-то подобное - слишком хорошо, чтобы быть правдой, и, даже если бы это было возможно, обязательно был бы какой-нибудь подвох.



- Я вернулся.

- Здарова, - сказал я, поставив на паузу игру, в которую играл, и повернулся к только что вошедшему в комнату человеку.

Это был ученик старшей школы. Он только что вернулся после школы - на нем была школьная форма, а в руке - ранец. Короткая стрижка, загорелая кожа и крепкое телосложение - все говорило о том, что он много занимается спортом.


Если бы в комнате присутствовал третий человек, он бы поразился.

Лицо ученика было идентично моему. Не похожим, а точно таким же.

И не только наши лица были одинаковы - телосложение, прическа, ширина плеч, вес, оттенок кожи, длина и размер ног - все было одинаковым.

Мы не были идентичными близнецами. Даже так называемые идентичные близнецы в лучшем случае схожи и на самом деле не одинаковые.

Однако наша внешность была абсолютно одинаковой во всех отношениях.

Как будто он был моим зеркальным отражением, вот почему я называю его "копией".

- Дай мне ранец.

Взяв ранец у своей копии, я начал рыться в нем в поисках манги, вышедшей только сегодня. Я приказал ему купить ее по дороге домой. Доставая мангу, я нечаянно зацепил листок, который затем упал на пол.

- Что это?

- Результаты контрольной, о которой я тебе вчера рассказывал.

- Ты мне о ней говорил?

Я взглянул на лист. Напротив моего имени, Джиро Кишитани, стояло "100". Идеальный результат.

- Совсем неплохо.

- Контрольная была по вчерашнему материалу. Cтоило затраченных усилий, не так ли?

- Правда, занимался только ты.

Но засчитывается все мне. Хех, похоже, табель успеваемости за этот год можно будет ждать с нетерпением.

Я отбросил листок в сторону и прыгнул на кровать с мангой в руках. Моя копия подняла его и села на мое прежнее место.

- Ого. Ты много прошел, да? - вдруг сказал он, посмотрев на экран телевизора.

Пока моя копия была в школе, я играл весь день. Разумеется, я прилично прошел.

Мои родители работают с утра до ночи, так что некому доставать меня за прогулы школы. Нет, получается я был в школе. Точнее, была моя копия. Но по сути разницы нет.

- Покачай моих персонажей, пока я читаю мангу!

Tsukumodo V2 93.jpg


Я не против, но давай я передам тебе воспоминания перед тем, как ты начнешь читать.

Моя копия называет себя "боку", но только при мне, конечно. Еще я слегка изменил его манеру речи. Мне было бы очень неловко, если бы мы разговаривали абсолютно одинаково. После этих маленьких поправок пропало ощущение, что я разговариваю сам с собой, и я смог расслабиться.

Моя копия забралась на кровать, легла на меня и прислонила свой лоб к моему.

Эту картину можно было легко неправильно понять. Но мы не занимались чем-то сомнительным; таким образом я мог превращать воспоминания моей копии в свои.

Собираясь с мыслями, я почувствовал, как ко мне в голову что-то проникает. Это были накопившиеся за сегодня воспоминания моей копии.

Я увидел, как он пошел в школу и посещал уроки. Он удивил всех отметкой "отлично" на контрольной. Понятное дело - за всю свою жизнь я ни разу не получил "отлично". Что неудивительно, так как я никогда не делал домашку как следует, я уже не говорю о нормальной подготовке к уроку. Меня немного прикололо, как отреагировали другие ученики и учитель.

Еще кое-что выдающееся случилось во время футбольного кружка. Я увидел, как он забил потрясающий гол в тренировочном матче. Вратарем был парень из основного состава, которого я терпеть не мог. Он скрежетал зубами. Великолепно. Затем моя копия сходила в магазин за моей мангой и пришла домой.

- Блин, ты жжешь, - я не мог не похвалить его, увидев отметку теста и игру.

Моя копия слезла с меня и иронично улыбнулась.

- Хвалишь себя?

- Похоже на то. Ты - это я, все-таки, правильно?

Я не мог объяснить, чем же он был.

Я мог только сказать, что он был моей копией.

Копия, выглядевшая точь-в-точь как я и обладавшая такими же навыками. Тот, кто выполнял различные задания, например: ходил в школу, занимался и качал моих персонажей в играх.

Как будто меня было двое.

Он был мной, но в то же время чем-то отличался от меня.

Он был версией меня, обязанной подчиняться любому моему приказу.

Какой же удобный инструмент попался мне в руки.

Я мог делать все, что хотел. С тех пор мне больше не приходилось заниматься чем-то скучным или раздражающим.

С тех пор, как у меня появился этот инструмент, моя жизнь стала полноценной.

Сцена в манге, которую я читал, была не особо смешной, но я не мог перестать смеяться.

А, точно. Надо приказать ему сделать сегодняшнюю домашку.



С характерным звуком я зевнул, наблюдая за матчем.

За пять минут до конца счет был 1:1. Я предполагал, что он закончится ничьей.

Мотивированные игроки усердно боролись за мяч, а немотивированные, типа меня, просто смотрели издалека.

Небольшое пояснение: сегодня на физкультуре проводился футбольный матч.

- Курусу, мяч!

- Ловлю!

Мяч пнули в мою сторону. Я хотел просто сделать пас и дело с концом, но Кишитани, игрок противоположной команды, отнял у меня мяч и повел его к воротам.

- Курусу, соберись!

Несмотря на упреки своей команды, я не побежал за ним. Мой противник состоял в футбольном кружке; даже если мне удалось бы его догнать, я бы не смог отнять мяч. Будто стараясь укрепить мое решение, Кишитани легко обошел защитников одного за другим.

- Блин, что за детский сад? Этот парень в футбольном кружке и все равно выкладывается на 110%...

- Парни, которых он уделал, тоже в футбольном кружке, - подходя ко мне, сказал Шинджо из моей команды.

Он был прав - игроки, противостоявшие Кишитани, тоже члены футбольного кружка, но их попытки отнять у него мяч закончились полным провалом.

- Хех, хочешь верь, хочешь - нет, но это он еще сдерживается!

- Правда? Посмотри, ведь даже сейчас они ничто по сравнению с ним!

- Раньше он был ни на что не годен, просто рвался на сторону поля противника как идиот, но в последнее время он стал играть изумительно! Он тренируется в одиночку даже после того, как все уходят домой, словно он стал другим человеком. Наверное, что-то заставило его измениться к лучшему. Я слышал, что теперь даже сенпаям из основного состава сложно отобрать у него мяч.

Казалось, защита вот-вот наконец просто одолеет его числом, но он технично отдал пас.

- Даже командная игра у него тоже стала нехилой, вот как сейчас например.

- Его игра начала улучшаться только с недавних пор?

- Ага. Он как будто совершенно другой человек.

- Будто другой человек, говоришь? - сказал я, глядя на Кишитани, который бежал к нашим воротам.

Прямо перед тем как закончилось время, Кишитани получил пас и вогнал мяч в сетку.

- Проигравшая команда отвечает за уборку! - объявил учитель, сразу после финального свистка.


В антикварном магазине Цукумодо Саки подала нам черного чая. А затем спросила:

- Ты разузнал что-нибудь?

- Ага, мой список подозреваемых значительно сократился.

- Понятно.

После того, как я сел рядом с Саки, Товако-сан вышла из гостиной и плюхнулась перед прилавком, ожидая продолжения.

Около недели назад Товако-сан сказала мне, что у кого-то в моей школе есть реликт.

По-видимому, когда она посещала наш магазин-близнец, то случайно заметила покупателя в форме моей школы. Владелец магазина сказал Товако-сан, что он купил реликт.

Реликт назывался "Маскарад" и, как можно было догадаться из названия, он напоминал маску. Если эту белую, лишенную всякого выражения лица маску надеть на куклу или манекен, то она превратится в точную копию владельца. Она будет обладать не только такой же внешностью, но и такими же навыками и характером, как у владельца.

Владелец рисковал настолько облениться, что потерял бы способность взаимодействовать с обществом. Продолжая использовать "Маскарад", он мог начать перекладывать на копию даже простейшие дела, и в итоге все потерять.

И все же, сначала я хотел проигнорировать этот инцидент, так как думал, что всего-навсего чья-то лень едва ли тянет на серьезную проблему, и что ему достанется по заслугам, если он все потеряет из-за своей лени.

Но я не смог перестать думать об этом и в итоге начал незаметно наблюдать за одноклассниками.

Помимо школьного значка мы носим на форме еще и классный значок, отображающий год ученика цветом, а также номер класса. Товако-сан не рассмотрела лицо покупателя, зато увидела его классный значок. Он оказался таким же, как у меня.

Учитывая силу "Маскарада", очень маловероятно, что я смогу отличить копию от оригинала, ведь копия была идеальной. Тем не менее, я искал даже малейшие следы странного поведения.

И, неделю понаблюдав за своим классом, я пришел к следующему выводу:

Кишитани определенно вел себя подозрительно.



- Я вернулся.

Меня разбудило приветствие моей копии.

- А, извини. Я тебя разбудил?

- Нет, все пучком. Ведь я могу спать целый день.

Похоже, мой послеобеденный сон прилично затянулся.

Понятное дело. В последнее время я сплю днем, а бодрствую ночью.

- У меня для тебя сегодня хорошие новости! - сказала моя копия, подойдя ко мне с улыбкой на лице.

- Что такое? Расскажи поподробнее.

- Тебе лучше увидеть самому!

Моя копия приложила свой лоб к моему и начала процесс передачи воспоминаний.

Обычная школьная обстановка. Я уже больше не считал хорошими новостями безупречные ответы на все вопросы учителя или высокую оценку на контрольной.

"Что же его так обрадовало?" - подумал я прямо перед тем, как воспоминания матча проникли ко мне в сознание. Они меня тоже не впечатлили. Ни его техничные удары, ни то, что он тренировался с игроками основного состава, меня не впечатлило.

Вдруг его позвал наш тренер.

- В завтрашнем матче ты в стартовом составе. Не подведи меня!

Хотя мы все еще были в процессе передачи воспоминаний, я тут же отдернул голову назад. Моя копия торжествующе улыбнулась.

- В стартовом составе в завтрашнем матче?

- Именно!

Меня впервые взяли в основной состав. Учитывая, что я еще даже ни разу не участвовал в настоящем матче, то, что меня включили в стартовый состав - огромный скачок. Весь тот труд окупился.

- Отлично, завтра я пойду в школу.

- Э? - с круглыми глазами произнесла моя копия.

- Чего? Какие-то проблемы?

- Н-нет, никаких... но ты в порядке?

- Если ты в порядке, то как я могу быть не в порядке? Ведь мы же одинаковые, разве не так?

- Ага, так и есть.

- Хорошо, с этим решили, теперь пора спать.

Я снова забрался на кровать и добавил:

- Соберись на завтра! Только попробуй забыть что-нибудь.


- Ха... ха... ха...

Я бешено глотал воздух, еще чуть-чуть и я отключусь от нехватки кислорода. Меня так сильно трясло, что я не мог встать, не опираясь руками о колени.

- Держи!

Я принял пас от сенпая, но после этого не мог сделать и шага. Как только мяч пересек линию ворот, прозвучал финальный свисток. Я каким-то макаром сумел, пошатываясь, дойти обратно до скамейки.

- В-воды... - плюхнувшись на землю простонал я и протянул руку менеджеру нашей команды.

Менеджер, однако, совершенно проигнорировала меня, раздавая полотенца остальным игрокам.

- Эй, ты че делаешь? Принеси мне воды! - приказал я стоявшему неподалеку ровеснику из второго состава. Он неохотно принес мне бутылку с водой, я выхватил ее у него из рук и принялся жадно пить.

А, самое то. Не думал, что играть в основном составе будет так тяжело; блин, я чуть не умер! Я таких физических нагрузок сто лет не испытывал. Ну, в последнее время я особо ничего не делаю, так как все подобные занятия свалил на копию.

Хотя моя копия могла разделять со мной воспоминания, с физической формой похоже это не проходит.

Я так ждал этого субботнего матча... но первая половина закончилась без каких либо успехов с моей стороны.

- Что такое, Кишитани? - спросил тренер, подходя ко мне. - Где твое усердие?

- П-простите. Я не выспался...

Я не соврал. Хотя я хотел пойти спать сразу после того, как моя копия рассказала про матч, я не смог и глаза сомкнуть, так как днем уже выспался.

- Ясно. Ну, наверное ты немного переволновался, так как это твой первый настоящий матч.

- Простите.

- Понял. Во втором тайме я заменю тебя.

У меня на душе полегчало: я не мог и шага больше пройти. Играть во втором тайме было бы сущим адом.

- Я дам тебе еще один шанс в завтрашнем матче. Обязательно выспись сегодня, хорошо? Ну, ты наверное будешь спать как убитый - выглядишь совершенно измотанным.

Завтра? Вы хотите, чтобы я еще раз прошел через эту боль в воскресенье?..

. Я еще сильнее сполз вниз, и даже не мог подумать о том, чтобы встать.


- Ну как? - спросила моя копия, как только я вернулся.

- Ужасно! Черт побери...

С некоторым трудом скинув ранец, я плюхнулся на кровать.

- Полагаю, все прошло не очень удачно?

- Ой, заткнись. Ты хоть моих персонажей покачал?

- Да! Весь день.

Я взглянул на экран телевизора и увидел, что они прибавили примерно по 30 уровней. Вот им-то хорошо - они не уставали, сколько бы ни сражались.

- ...Тренер сказал, что и завтра хочет включить меня в стартовый состав!

- Вот как? Но это же хорошие новости, нет?

- Сходи ты.

- Что? Можно?

- Ага. Меня заколебало, это такой гемор. К тому же, наверное, завтра я буду умирать от боли в мышцах. В общем, порви их всех, хорошо? Смотри не лажай!

- Мои навыки - это твои навыки.

Я хотел спросить, не было ли это сарказмом, но я просто чертовски устал.

Я мгновенно заснул крепким сном.

У меня промелькнула мысль о передачи воспоминаний, но мое непреодолимое желание поспать сразу убило эту идею.

- Эй, ну как оно? - тут же спросил я, когда моя копия вернулась после матча.

Я не нарочно сымитировал его - мне действительно было интересно. Я целый день не мог сконцентрироваться на игре.

- Неплохо, наверное.

Моя копия наклонила ко мне свой лоб. Я дотронулся до него своим лбом, и мне начали передаваться воспоминания матча.

Как и я вчера, он был нападающим стартового состава. Тренер хлопнул его по спине, напомнив, чтобы в этот раз он играл лучше. Хотя это было воспоминанием того, что уже произошло, я немного напрягся.

Матч начался.

Я не хочу признавать этого, но в отличие от меня, моя копия бегала по полю туда-сюда, словно молния. Конечно, меня утешило то, что я смог бы так же, если бы не был таким уставшим.

Идеально выбрав момент, он совершил рывок, чтобы принять пас от сенпая. Прямо на линии оффсайда он принял мяч и ринулся к воротам, уделав защиту противника.

"Бей!" - крикнул я про себя.

Наши мысли совпали - как только я крикнул, моя копия вдарила по мячу. Мяч чиркнул по пальцам вратаря и попал в сетку.

Сенпаи подбежали к моей копии, поздравляя и хлопая его по спине, в то время как тренер одобрительно кивал.

Я чувствовал себя отлично.

В итоге, мы выиграли со счетом 3:1. Моя копия как следует надрала им задницы - он забил один гол и сделал две результативные передачи.

- Молодец! - просмотрев все воспоминания, похвалил его я. - "Неплохо"? Да ты что?! Это было охренительно!

- Как я уже и говорил - ты сам себя хвалишь!

- Наверное, ты прав. Блин! Я смог бы сделать вчера то же самое, если бы не был таким уставшим...

- Это не имеет значения; мои успехи - это твои успехи!

Он был прав. Вчера играл я, сегодня - моя копия, но для любого другого человека оба раза играл я.

Так как наши навыки были идентичными, я смог бы добиться такого же успеха, если бы пошел сегодня в школу. Ну, если бы я действительно пошел сегодня, мне бы было тяжело двигаться из-за ноющих мышц, но это не важно.

К тому же, мы с моей копией разделяли воспоминания; я помнил сегодняшний матч до мельчайших подробностей. Я помнил чуть ли не прикосновение мяча, когда забивал гол.

Внезапно появилось ощущение, будто я только что загнал мяч в сетку и поднял руки, как моя копия тогда.

- Ай. Ай-ай-ай!

Ноющие по всему телу мышцы вернули меня в реальность. На самом деле уже стало намного лучше; утром я не мог даже встать.

- Не перетруждайся и выспись! - сказала моя копия.

- Ага, хорошая идея. Уверен, сегодня будут приятные сны.



Я не люблю понедельник.

Меня охватывает тоска при мысли, что началась совершенно новая неделя, и я не могу не отсчитывать дни до выходных.

Войдя в класс, как раз когда зазвенел звонок, я заметил, что в вокруг довольно шумно.

Парта Шинджо стояла прямо перед моей, и, присаживаясь, я спросил его:

- Что случилось?

- Ты про это? - спросил он, показывая на стайку девчонок. Кажется, шум исходил в основном оттуда. - Вчера, в матче основного состава, Кишитани забил гол и сделал две результативные передачи. Менеджер команды только что рассказала девчонкам, вот они и сходят с ума.

Как и сказал Шинджо, Кишитани стоял среди них, со всех сторон осыпаемый похвалой и скромно краснея.

Я никогда не видел, чтобы он так себя вел. Хотя девчонки не испытывали ненависти к Кишитани, ему было далеко до популярности из-за своего грубого и чрезмерно уверенного характера.

Я сконцентрировал на нем свой взгляд.

Естественно, он выглядел так же, как и всегда, как совершенно обыкновенный человек. Он никоим образом не походил на копию, созданную "Маскарадом". Хотя, была вероятность, что сейчас передо мной был настоящий Кишитани.

- Отстой, - недовольным тоном пробормотал Шинджо. Он тоже состоял в футбольном кружке.

- И? Как все прошло?

- Один гол и одна результативная передача.

- Эй, совсем недурно!

- Это был просто матч с фарм-клубом.

- Понятно. Жизнь действительно бывает жестокой.

- Извините!.. Пожалуйста, уделите мне секундочку! - попросил староста с подиума. Болтовня стихла, и внимание учеников переключилось на старосту. - Сегодня первый урок - самоподготовка, так как учитель заболел.

По затихнувшему на мгновение классу прошла волна ликования.

- Так что я подумал, можно перераспределить места сейчас, а не после школы, как было запланировано. Это всех устраивает?

- Так точно, сэр! - словно ученики начальной школы ответили несколько ребят. Промолчавшие ученики тоже не были против. Разумеется, я тоже был предельно рад, что оставаться после школы не придется.

- Хорошо, тогда возвращайтесь на свои места.

Ученики сели на свои места.

- Новые места определим с помощью жребия. Как я уже говорил, отсутствующим достанутся оставшиеся места. Согласны?

Было видно, что староста не прикидывался дурачком или в самом деле ждал ответа от людей, которых здесь не было; просто так было принято.

Оглядывая окружавшие меня парты, я вдруг заметил, что одна свободна. Один ученик отсутствовал, но я не мог вспомнить, как его зовут.

- Эй, а кто отсутствует? - спросил я Шинджо.

- А? Места уже распределили, разве нет? А, ты про ту парту? - кивнул он, увидев парту, на которую я показывал.

Похоже, не я один интересовался насчет пустого места. И тут и там я слышал, как люди спрашивали, кто там сидел.

- За той партой сидит парень по имени Сагара. Хотя он ни разу не появлялся.

После его слов я вспомнил, что слышал это имя когда-то в начале семестра. Я совсем позабыл про него, так как учитель перестал оглашать его имя, когда отмечал отсутствующих.

- Мне кажется или эта парта не очень-то нужна?

- Тогда уберите ее перед жеребьевкой!

- Может просто посадим туда куклу?

Несколько учеников начали шутить, вызвав у класса приступ хохота.

Но их смех был прерван ором:

- Следите за языком!

Повисла глубокая тишина, и все уставились на того, кто закричал.

Это был Кишитани. Вместе с криком он встал, но, покупавшись несколько мгновений в удивленных взглядах одноклассников, снова сел, ничего больше не сказав.

- Чья бы корова мычала! - свирепо уставившись на Кишитани, тихо прошипел Шинджо.

- Что ты имеешь в виду?

- Сагара перестал ходить в школу из-за Кишитани.

- Серьезно?

- Да. Эта история довольно известна у нас в команде! Кишитани заставлял его всячески прислуживать ему, например покупать ему напитки под предлогом того, что это помогает Сагаре тренировать тело. И поговаривают, что он обращался с Сагарой еще хуже, когда никто не видел. Но, видимо, такие люди в момент забывают о своем издевательстве. Или же успех сделал его другим человеком? Черта с два.

Другим человеком, значит?

И у меня были схожие мысли.

Но я все еще не мог с уверенностью сказать, что характер Кишитани изменился из-за "Маскарада".


- Характер?

Придя в антикварный магазин Цукумодо, я еще раз спросил Товако-сан про характеристики "Маскарада".

Если быть точнее, я спросил, может ли копия обладать другим характером, отличным от оригинала.

В последнее время я часто слышал, что Кишитани как будто стал другим человеком, и что так как он изменился в лучшую сторону, его изменения в основном воспринимались положительно. Я же невольно почуял неладное.

- Если коротко, характер такой же, как у оригинала.

- ...Понятно...

- Я тебя не убедила?

- Ну, нет.

- Все же это зависит от того, что ты подразумеваешь под "изменением характера".

- Что вы имеете в виду?

- Видишь ли, твое впечатление о чьем-то характере может с легкостью поменяться, - сказала Товако-сан и уселась поудобнее на стуле, перед тем как углубиться в подробности. - Кишитани, да? Давай возьмем его в качестве примера. Представь себе, что он тебя игнорирует, когда ты пытаешься заговорить с ним, потому что он в плохом настроении; что ты подумаешь? Разве ты не подумаешь, что он необщительный парень?

- Скорее всего.

- Теперь представь, что кто-то другой пытается заговорить с ним. Однако, на этот раз так получилось, что Кишитани в очень хорошем настроении и отвечает подошедшему человеку улыбкой. Подумает ли тот человек в таком случае, что Кишитани необщительный?

- Нет, наверное не подумает.

- В конечном счете, наша способность судить о чужом характере довольно никудышная: наши оценки меняются туда-сюда в зависимости от времени и обстоятельств... или от уже сложившегося мнения о другом человеке.

- Наверное, тут вы правы...

- Ладно, давай вернемся к "Маскараду". Как я уже упоминала, характер копии точно такой же, как у владельца. Даже если все ошарашены необычным поступком копии, владелец несомненно поступил бы так же, если обстоятельства и его психическое состояние были бы такими же. Они идентичны и в плане навыков, так что копия не может сделать того, что не смог бы Кишитани, и сможет делать все, что он бы смог.

Внезапный взлет качества его игры в футбол не волновал меня. Возможно, Кишитани мог улучшить свои навыки лишь на одном усердии.

Меня беспокоило то, что Кишитани наверняка не сделал бы над собой этого усилия.

Я однажды был с ним на пересдаче; это служило хорошим примером.

Причина, по которой некоторые сдают экзамен, а другие заваливают, несмотря на то, что посещали те же занятия и сдавали тот же экзамен, состоит просто в разнице прикладываемых сил. На вступительном экзамене каждый ученик сталкивается с одними и теми же задачами. После этого все остальное зависит только от усердия.

Парни, которые прикладывают силы, поднимаются в рейтинге, а те, которые отлынивают - падают.

Раньше Кишитани четко подпадал под вторую категорию и явно избегал лишних усилий.

- Ты думаешь, Кишитани изменился, но достаточно ли ты хорошо его знаешь, чтобы судить об этом?

- Нет, должен признать, что не настолько хорошо его знаю.

- Ты говорил, что его взяли в основной состав, и что он стал умнее, но может быть что-то просто заставило его пересмотреть свой образ жизни и начать прикладывать усилия? Кто знает, может он влюбился в девчонку и хочет повыпендриваться? Иногда люди могут изменяться и по таким простым причинам.

Слова Товако-сан были абсолютно логичны. Я мог согласиться с ней.

Я понятия не имел, почему так сильно подозреваю его... Может как раз поэтому я не мог выкинуть это из головы.

- Я хочу еще раз уточнить: "Маскарад" предназначен для создания копии владельца, которая обладает такими же навыками и характером? - спросил я.

- Именно.

- Все абсолютно идентично, правильно?

- Правильно. В противном случае в копии не было бы смысла.

И то верно. Бессмысленно иметь копию, у которой есть отличия.

Возможно, я загонялся насчет необычного поведения Кишитани, и мое беспокойство окажется беспочвенным.

- Однако, - неожиданно с серьезным лицом сказала Товако-сан, - опыт оказывает сильное влияние на наш характер. Если владелец позволит копии набирать много жизненного опыта и станет пренебрегать синхронизацией памяти, то тогда их личности будут все больше и больше расходиться, пока они наконец не превратятся в две разные сущности.

- ...Чем копия не является, так это марионеткой.



Моя копия пришла домой раньше, чем я ожидал.

- Что такое? Только не говори мне, что подумал, будто можно отлынивать?

Я не хотел признавать это, но такое было вполне возможно, учитывая, что он моя копия.

- Я бы так не поступил! Если, конечно, ты мне не прикажешь. А, ты забеспокоился, потому что твоим единственным приказом было пойти в школу? Не волнуйся, я не буду придираться к мелочам!

- Ага, не будешь. Но тогда почему ты вернулся так рано?

- Так как у нас было два матча подряд, сегодня мы не тренировались. Вот и все.

- Понятно. А что-нибудь еще произошло сегодня?

- Мы поменяли места! Теперь мы сидим в последнем ряду.

- Ясно. Так будет проще спать.

- Тебе нет надобности ходить в школу, просто чтобы подремать; ведь для этого есть я. Ты можешь устроиться поудобнее в постели, дома.

- Точняк. Еще что-нибудь произошло?

- Больше ничего примечательного, кажется, не было.

- Что, про матч ничего не говорили?

- А, я понимаю, к чему ты клонишь. Про матч говорили - наш менеджер в красках расписывала мой успех перед классом.

- Эй, я хочу посмотреть.

Мне начало надоедать синхронизировать нашу память, но ради такого случая я точно сделаю исключение.

- Давай сразу про менеджера.

- Хорошо!

Воспоминания моей копии полились мне в голову.

Его окружали девчонки. Они осыпали меня похвалой, пока менеджер рассказывала им о наших успехах.

Менеджер сказала, что к следующему матчу сделает мне бэнто, отчего другие девчонки завизжали и начали дразнить ее. Хотя она утверждала, что не подкатывала ко мне, но по ней не скажешь, что бы она была сильно против встречаться со мной.

Я чувствовал себя великолепно. Наконец-то меня начали признавать. Наконец-то на меня начали обращать внимание. Правильно: такой и должна была быть моя школьная жизнь с самого начала.

- Ну, вот, собственно, и все. Затем мы только поменяли места и сидели на уроках как обычно.

Тогда моя копия отстранила свой лоб от моего, и я вернулся в реальность.

Похвала девчонок все еще звенела у меня в ушах. Я впервые испытал что-то настолько замечательное, но почему-то все равно чувствовал неудовлетворенность. Меня не покидало ощущение, что я упустил какую-то возможность. Надо было пойти сегодня в школу и напрямую насладиться всеобщим вниманием.

Как бы ни было странно завидовать самому себе, я немного ревновал свою копию.

- Эй, завтра в школу пойду я.

- М-м? Как пожелаешь.

Я был немного раздражен.

- Если есть домашка или еще что, сделай все, - приказал я своей копии.

Но на следующий день почти всем уже было пофиг на матч. Хотя менеджер все-таки похлопала меня по спине и сказала усердно тренироваться к следующему.

Я попытался сам завести разговор о своей победе, но никто особо не заинтересовался. Похоже, все уже было позади. Я пожалел, что пошел в школу вместо копии.

Но меняться было уже поздно.

К тому же, это было неплохой сменой обстановки. Меня занимала идея время от времени ходить в школу вместо того, чтобы довольствоваться исключительно передачей воспоминаний.

- Эй, Кишитани, лови мяч!

Ой! Надо собраться. Сейчас футбол.

В тот день я впервые за долгое время появился (сам, а не в лице моей копии) в нашем кружке. Раньше я был всего лишь мальчиком, подающем мячи, но сейчас мне позволили участвовать в тренировочном матче с группой избранных игроков.

Я принял пас от сенпая и повел мяч к воротам.

Я мельком глянул на боковую сторону поля. Наш менеджер наблюдала за мной.

Так, пора забить в ворота!

В субботнем матче я потерпел поражение, потому что не был в форме и волновался из-за первой игры в основном составе, но на этот раз я просто играл в тренировочном матче. Легкотня.

Я обошел защиту противника, замахнулся и... потерял мяч, прежде чем смог ударить.

- Черт!

- Не переживай! Я дам тебе еще несколько пасов! - похлопывая меня по спине, сказал один из сенпаев.

- Пас!

Я помахал рукой, призывая товарища по команде дать мне пас. Я оперативно принял его, но на этот раз защитник противоположной команды перехватил мяч, даже не успевший долететь до меня.

- Пожалуйста, в следующий раз пасуй лучше!

- Воу, воу! Побольше двигайся, чувак! Если ты будешь стоять как вкопанный - станешь легкой мишенью! - с удивленным видом сказал защитник, перехвативший мяч. - Твоя проблема в том, что твой стиль игры непоследователен.

- Д-думаешь?

Я никогда об этом не задумывался, но скорее всего он прав - иногда моя игра непоследовательна. Ну, наверное такова природа талантливых людей.

- Выложись на все сто! Нам нужны умелые новички, так что мы рассчитываем на тебя!

- Понял.

- Просто играй как обычно.

Как обычно, говоришь. Он прав. Не нужно выпендриваться - главное играть как обычно

- Пас!

В этот раз я побежал, и у меня получилось принять мяч. До ворот еще оставалось какое-то расстояние, но мне было плевать; я собирался мчаться до них без остановки.

- Кишитани, я открыт! - закричал игрок, подняв руку. Но до ворот осталось всего чуть-чуть. Мне надо было только прорваться через последнюю линию защиты...

Однако, попытка обвести их провалилась; сенпай из противоположной команды с легкостью отнял у меня мяч.

- Твою мать!

- Кишитани! Это еще не конец!

Игрок из моей команды завладел мячом и снова пасанул мне.

Ну что ж, я покажу вам настоящий удар!

Я ударил по мячу изо всех сил. Но из-за неудобной стойки я потерял равновесие и со всей дури упал враскоряку, послав мяч высоко над воротами.

Моя команда собралась вокруг меня.

- Елы-палы, не перенапрягайся, Кишитани.

- К тому же, я был открыт. Пасанул бы мне вместо того, чтобы ломиться в одиночку!

- Я же говорил: играй как обычно. Ты слишком стараешься.

Извиняясь перед ними, я запутался.

Слишком стараюсь, говорите? Чаще пасовать, говорите?

Хотя я был чертовски уверен, что играю как обычно, они в недоумении задрали головы. Они сказали мне играть как обычно, но я не мог сформировать четкий образ того, как я играл раньше.

- Простите - я думал, что играю как обычно...

- Да ты что?! Сегодня ты играл, как раньше - постоянно зажимая мяч!

Раньше? Это когда?

- Ага, или так как ты играл в субботу - очень плохо.

- Стопудово; это было ужасно. Нельзя же настолько сильно волноваться. И выносливость твоя тоже скатилась до нуля. В общем, просто продолжай делать то, что делал в последнее время.

- Именно. Как обычно играл на последних тренировках.

Как я играл в последнее время? В последнее время? Но я не приходил на тренировки в последнее время. Нет, не так; это не правда. Меня взяли в основной состав из-за заслуг в тренировочных матчах, и я даже забил гол в настоящей игре, разве нет?

Да. Надо быть поуверенней. Я смогу.

- Кишитани, держи!

Мне отдали еще один пас. В этот раз я потерял мяч, так как был рассеян и неправильно принял его.

- Эй, обычно ты принимаешь такие пасы как нефиг делать!

Да что за "обычно", черт подери?

- Бей, Кишитани!

Кто-то снова дал мне пас. В этот раз при ударе я не рассчитал траекторию мяча, и он просто укатился.

- Эй, обычно ты загоняешь такие мячи в сетку как нефиг делать!

Да что за "обычно", черт подери?

- Кишитани, как обычно!
- Кишитани, просто играй, как играл в последнее время!
- Кишитани, ты же лучше играешь!
- Кишитани, куда пропали твои навыки?
- Кишитани...
- Кишитани...

Вы запутали меня. Как я играл в последнее время? Как я обычно играл?

Я не могу вспомнить. Ну а совсем недавно? Когда я в последнее время лучше всего играл? В воскресенье. Как я играл в воскресенье? Думай! Так... Я забил гол. Еще сделал несколько результативных передач. Я был великолепен. И все хвалили меня!

Что?.. Но был ли это я?

Да, я.

Но вроде и не я.

Не может быть. Если не я, то кто тогда?

Кто...

- А...


- Что такое, Кишитани? - похлопывая меня по спине, спросил тренер. - ...Ты сам не свой.

Мое сердце замерло.

- Т-тренер, а когда я был самим собой?

- М-м? Чудной вопрос, но наверное... в последнее время.

- Но что конкретно значит "в последнее время"?!

- Эй, что случилось? Не нервничай. Просто успокойся и постарайся вспомнить... например, что чувствовал, когда играл в воскресенье.

Мне поплохело. У меня закружилась голова. Ноги задрожали. Почему земля так трясется?

- Меня щас стошнит...

- Кишитани! Кишитани! Кишитани... Киши... Ки!..

Я мог лишь слушать их затихавшие в дали голоса.


- С возвращением. Ты сегодня довольно поздно, - сказала моя копия. Он терпеливо ждал меня дома.

Я опоздал больше чем на час, так как передохнул в кабинете медсестры - хотя это нисколько не помогло.

- Ну как? Ты сегодня был звездой, да? Поделись со мной воспоминаниями! - понукала меня моя копия, подойдя ко мне и пытаясь прислониться своим лбом к моему. Я отмахнулся от него.

- Что такое?

- Хватит.

- Что?

- Все кончено. Я больше не дам тебе ходить в школу и больше не дам играть в футбол. Нет, я вообще больше не буду использовать тебя.

Я схватил мою копию за лицо и попытался снять маску.

Однако, на части лица, не закрытой моей ладонью, лишь появилась улыбка.

- Ты уверен?

По позвоночнику пробежала дрожь; моя рука замерла.

- Что ты имеешь в виду?..

- Именно то, что сказал! Ты уверен, что хочешь перестать использовать меня?

- Конечно. Мне не нужно что-то вроде тебя.

- Значит ты согласен пожертвовать своей позицией игрока основного состава?

- Пожертвовать? Я останусь в основном составе даже после того, как тебя не станет. К тому же, все, что ты можешь, могу и я. Мы ведь одинаковые, разве не так?

- Ты правда так думаешь?

- Что?

- Интересно, сколько потребуется времени для того, чтобы ты достиг моего уровня? После того, как ты столько бездельничал и сваливал на меня всю работу?

- Я...

- Пока ты прохлаждался дома, я усердно тренировался и оттачивал технику, играя с нашими сенпаями, равно как и против них. Мы можем передавать воспоминания, но навыки и физическую форму - нет. Неужели ты не понимаешь, что мы уже не одинаковые?

Я подумал о прошлой субботе. Я еле двигался из-за того, что сто лет не тренировался. Мое тело стало ни на что не годным. То же самое случилось и сегодня: отстой да и только. Сколько потребуется времени, чтобы восстановить прежнюю форму, а затем поднатореть настолько, чтобы играть "как обычно", о котором все говорили?

Мне придется постоянно слушать это дерьмо?

Что мне нужно играть как обычно.

Что я сам не свой; по сравнению с тем, что не является мной.

- И речь не только о футболе! Я усердно занимался и получал хорошие оценки. Переданные воспоминания могут обновить твои знания о материале, который я выучил до сих пор, но сможешь ли ты продолжать в том же духе? Если твои оценки вдруг ухудшатся, люди подумают, что до этого ты списывал, не так ли?

Он возможно прав.

Как ко мне станут относиться, когда я не смогу делать то, что раньше было для меня привычным?

- Мне удалось весьма преуспеть и в учебе, и в футболе. Мне даже пришлось перебороть твои недостатки! Это было очень тяжело! Но ты прав, теоретически мы одинаковые, так что ты сможешь добиться того же, если приложишь достаточно сил. Но ты потерпишь неудачу, если не выложишься на все сто, не притрагиваясь к манге и играм и урезая сон. Ты с этим справишься?

Справлюсь ли? Я?

- Просто используй меня! Как ты и привык. Для своего же удобства. Или может вообще предоставишь все мне? Я позабочусь за тебя о школе! Если регулярно синхронизировать память - не важно, кто из нас ходит.

Думаю, да. Если у нас одно и то же лицо, одна и та же внешность и одни и те же навыки, наверное, неважно, кто из нас ходит.

- Не пойми меня неправильно: я говорю это ради тебя! Опрометчиво в одиночку пытаться сделать то, чего мы можем достичь только вместе! Я буду, как и раньше, отвечать за школу и футбол, а ты можешь заниматься тем, что повеселее: читать мангу и играть в игры. Мы - одно целое. Вот что для нас "обычно".

Так оно и есть. Вот что для нас "обычно". То "обычно", о котором они говорили.

- Все в порядке!

Да. Все в порядке.

- Предоставь все дерьмо мне!



Кишитани, как обычно, окружали ученики.

Похоже, он помогал им с домашним заданием. Из того, что мне было известно, его оценки были одними из худших в школе. Все-таки он составил мне компанию на пересдаче. К тому же, раньше он бежал от лишней работы как от огня. Несмотря на это, он непомерно продвинулся как в учебе, так и в спорте, и теперь даже помогал другим.

Новый улучшенный Кишитани был не однодневкой, и его репутация улучшилась.

Эта репутация распространилась за пределы нашего класса, и некоторые из его бывших одноклассников заскочили лично удостовериться, что слухи не врут. Все до единого уходили с изумлением, став свидетелями его изменившегося характера.

...Изменившийся характер, значит?

Более мерзко описать его было невозможно.

Как тогда заметила Товако-сан, я на самом деле не так хорошо знаком с Кишитани. И все-таки я чуял что-то неладное, хотя и говорил себе, что заморачиваться не стоит, я не мог полностью избавиться от беспокойства.

Кишитани все еще казался мне подозрительным, но время шло, а я все не находил тому доказательств.

Однако, я услышал звук, от которого заболела голова...


Кишитани стоял, закрывая лицо руками.

Поэтому я не очень отчетливо видел его лицо, но даже той части лица, которую не закрывали его пальцы, было достаточно, чтобы узнать его.

Он медленно опустил руки, сдирая свое лицо, словно ортопедический макияж.

У него в руках лежала "маска".

Мой взгляд снова сдвинулся повыше.

Лицо, показавшееся из-под маски, напоминало кукольное... Нет, я буду искренен: оно было похоже на лицо трупа, лишенное всякого выражения.


Когда я очнулся после видения, меня охватило недоумение.

В отличие ото всех остальных посетивших меня видений, это было довольно абстрактным.

Было неясно, умер ли кто-нибудь вообще.

Учитывая теорию Товако-сан, эта картина могла всего лишь означать, что Кишитани вот-вот потеряет свое положение в обществе из-за чрезмерной лени.

Но у меня было ощущение, что здесь кроется нечто большее.

Вдобавок к небольшим опасениям, появившимся после изменения его личности, и несмотря на несогласие Товако-сан, тут еще видение, наводящее на мысль, что созданная "Маскарадом" копия захватила свой оригинал - Кишитани...

Как бы то ни было, когда я увидел эту картинку из будущего, на душе стало очень неспокойно.

Все внутри меня било тревогу.


- М-м?

- Тренируешься так рано? Какой ты работяга, Кишитани.

На следующий день я ждал его в классе, так как знал, что он всегда тренируется перед школой. В такую рань спортплощадка выглядела очень умиротворенно. Кишитани бежал один, в тишине.

- Я слышал, тебя недавно взяли в основной состав? И похоже, теперь ты пылаешь энтузиазмом больше, чем когда либо.

- Я хреновато играю, так что если буду считать ворон - в момент вернусь во второй состав. Я не хочу потерять свое место после того, как так долго стремился к нему.

- Не думал, что когда-нибудь услышу от тебя настолько похвальные слова. Когда ты успел стать таким упорным?

- У меня слегка изменился взгляд на жизнь!

- Взгляд на жизнь? Да у тебя, кажется, полностью изменился характер!

- Мой характер? В последнее время я часто это слышу, - равнодушно ответил Кишитани.

Однако, он сделал небольшую паузу. Обычно меня бы это не смутило, но в данных обстоятельствах меня это сильно беспокоило.

- Похоже ты еще и учишься хорошо в последнее время?

- А? Ага.

- Когда ты вообще успеваешь заниматься, если тренируешься с раннего утра до позднего вечера?

- Ну, я занимаюсь, когда прихожу домой.

- Да ладно?! А не ты ли нам рассказывал про игру, в которую играл? Как тебе удалось поднять оценки и одновременно пройти игру? Ты так заработался, что кажется, будто тебя двое, чел!

- П-правда?

- Ты используешь какой-то трюк, да?

- Вовсе нет! Я всего лишь играю в игры и иногда занимаюсь.

- Да ладно, мы ведь приятели, не так ли? Поделись своим секретом!

Приятели? Серьезно? У меня самого от этих слов мурашки пробежали.

- Эм-м, - с блуждающим взглядом протянул он.

- Что такое?

- Э-э-э, мы с тобой действительно так хорошо ладим?

- ...Вот так забавный вопрос. Такое вслух никто никогда не говорит, знаешь ли.

- Н-наверное.

- Короче, мы вместе пересдавали экзамен, разве не так?

- А-аа, понятно. Точно. Правда тебе пришлось еще раз пересдавать.

- Заткнись. Так в чем твой секрет?

- Ни в чем! Знаешь, ты мне начинаешь надоедать.

- Прости! Я не хотел жаловаться, мне просто любопытно.

- Но никакого трюка нет! - снова повторил он. Кажется он заподозрил что-то неладное и повернулся к выходу.

- А, и еще кое-что.

- Что?

- Хозяйка магазина, в котором я работаю, сказала, что видела тебя раньше. Что ты купил в таком странном антикварном магазине?

- !

Несмотря на его маску, у него все было написано на лбу.

Я подозревал его, но до сих пор мне не удавалось найти веских доказательств.

Его реакция, однако, окончательно рассеяла мои сомнения.

Кишитани - владелец "Маскарада".

Только я не знал, настоящий человек передо мной или копия, но определить было невозможно. Как бы то ни было, это не "прежний Кишитани."

Вдруг дверь с грохотом открылась, и в комнату вошел Шинджо.

- Что? Рановато вы сегодня, ребята.

- Ты тоже.

- Я? Сегодня я дежурный.

Кишитани воспользовался моментом и выскользнул из класса.

- Эй, пост... - крикнул я, но он полностью проигнорировал меня.

- Что-то не так?

- Неа... - ответил я, уклоняясь от вопроса Шинджо, который окинул нас обоих подозрительным взглядом.

И в этот момент...

- Токия.

Услышав еще один голос, я обернулся и тут же широко распахнул глаза.

- Что...

К моему удивлению, это была Саки.

- Саки? Почему ты?..

- А это кто, Курусу? Не припоминаю ее. Она в нашей школе?

- А, нет, она вместе со мной работает.

- Эй, ты мне не говорил, что работаешь с такой милашкой!

- Токия, можно тебя на минуту?

- "Токия"? Ого! Вы обращаетесь друг к другу по имени? Значит вот какие у вас отношения?

- Не такие!

- Ну же, ну же, не стесняйся! Эй, ты...

- Что?

Tsukumodo V2 134.jpg

Шинджо, который постарался к ней подкатить, испугавшись пошел на попятную.

- ...А, э-э, как тебя зовут?

- Саки Маино.

- ...А, э-э, сколько тебе лет?

- Шестнадцать.

- ...А, э-э, а вы с Токией случаем не...

- ...Нет.

- ...Эм... да, нет, Курусу!.. Что я ей сделал?.. - Шинджо повернулся ко мне со слезами на глазах. Похоже, он не смог выдержать отсутствия эмоций на лице Саки. Ну, такое и правда весьма сложно вынести при первой встрече с Саки. Разумеется, она не сердилась. Она просто вела себя как обычно.

- Ты закончил?

- Да.

Получив согласие опустошенного Шинджо, мы вместе с Саки покинули класс. Пока что я повел ее на крышу, где мы сможем побыть наедине.

- Зачем ты пришла? У тебя будут неприятности, если тебя кто-нибудь найдет!

- Все нормально. Я в форме, так что никто не заметит.

...Действительно, с виду она несильно отличалась от привычной Саки, так как ее одежда была черной, но на ней действительно был блейзер нашей школьной формы.

- Я взяла его у Товако-сан.

- А у нее-то он откуда?

- Кто знает?

- Новый реликт, значит...

- Не говори глупостей.

- Знаю, знаю! Просто захотелось сказать это. Итак, что у тебя за дело ко мне?

- Срочное!

- Почему ты просто не позвонила?

- Было бы сложно объяснить это по телефону, - сказала Саки и достала что-то из кармана. Я без понятия, как она заполучила его, но это был групповой снимок моего класса. - Человека, купившего "Маскарад", нет на этой фотографии.

- Что? Погодь секундочку. Что это значит?

- То, что я и сказала. Когда я показала снимок Товако-сан, она сказала, что по её мнению покупателя нет на фотографии.

- Может, она просто забыла, как он выглядит? Она его не очень-то рассмотрела, правильно?

- Товако-сан тоже подумала об этом и спросила хозяина магазина-близнеца - ответ не изменился! Покупателя точно нет на этой фотографии.

- Дай-ка мне взглянуть, - сказал я, выхватывая снимок из рук Саки. Само собой разумеется, на нем присутствовал Кишитани. - Это Кишитани.

- Понятно.

- Ты можешь попросить ее проверить еще раз?

- Я уже несколько раз просила.

...Какого черта? Так значит у Кишитани нет "Маскарада"? Но тогда в чем причина появления этого беспокойства, которое я ощущаю из-за него? И как же слухи о его внезапно изменившемся характере?

Может это беспокойство просто мои заморочки, а его перемена - просто естественное изменение характера?

Нет, это невозможно.

Если бы все ограничивалось моим беспокойством и теми слухами, то я может быть расценил бы это как недоразумение с моей стороны.

Но я видел его.

Я видел то будущее с помощью "Видения".

Будущее, в котором Кишитани снимает "Маскарад".

Будущее, показавшее мне то полумертвое лицо под маской.

- Токия... ты ошибаешься насчет своего подозреваемого.

- !

Я еще раз взглянул на фото. Я сверлил его взглядом.

Там был я. Там был Кишитани. Там были другие ученики. Это несомненно групповой снимок нашего класса.

Однако...

- Что такое?

- ...Я должен кое-что проверить.

Мне не верилось, но попробовать стоило.

Оставив Саки, я направился в учительскую.




- Эй, сегодня кто-нибудь приходил к тебе? - войдя в комнату спросила моя копия.

Я поставил на паузу игру, которую проходил в пятый раз, и посмотрел на него.

Как мне уже хочется новую игру. Не был бы я на мели...

- Ты не слышал меня?

Он схватил меня за воротник.

Какой грубый парень. Почти как я раньше. Стоп, он и есть я, так что понятно.

- Сюда приходил Курусу?

Курусу? Кто это? А, у нас в классе был один паренек с этим именем. Давненько не слышал это имя. Интересно, как у него дела. М-м? Давненько? Хотя я вижу его каждый день? А, ну логично наверное - видит его все-таки моя копия. С тех пор, как я видел его лично, определенно прошло много времени.

- Ну так приходил?

- Не приходил... кажется.

- Не думай, вспомни, придурок! Похоже, он как-то вычислил нас. Утром он был в школе, но потом вдруг исчез. Походу, он взял чей-то адрес в учительской. Может он хотел прийти и проверить тут ли я.

- ...

- Теперь ты можешь дать мне вразумительный ответ?

- Я никого не видел. Я ни с кем не разговаривал. Я никого не встречал.

- Ясно. Очень хорошо, - сказала моя копия и облегченно вздохнула. - Слушай, нам конец, если он узнает про нас! Не выходи больше на улицу, когда меня нет, хорошо? И не открывай дверь! И смотри, чтобы тебя никто не увидел в окно. Усек?

"На улицу? Кстати, когда я последний раз был на улице? Когда я последний раз хотя бы смотрел, что происходит на улице?" - подумал я, рассеянно глядя в окно, зашторенное уже наверное вечность.

Когда я последний раз вообще разговаривал с кем-нибудь, кроме моей копии?

...Ладно, мне все равно. Совершенно.

Я понимаю, о чем говорит моя копия.

Меня не должны обнаружить, так как настоящий я днем в школе.

Что? Если настоящий я в школе, то кто же я? Кто парень, целый день сидящий дома за играми?

...Ладно, мне все равно. Совершенно. Мне не до этого.

Я приостановил мысли и повернулся к телевизору, чтобы закончить пятое прохождение.

Мне не было нужды беспокоиться о внешнем мире.



- Извини, что вытащил тебя, - сказал я, поднявшись на крышу с Кишитани.

Я поймал его в классе перед его утренней тренировкой. Учитывая, что он нисколько не удивился и сразу последовал за мной, он видимо ожидал, что я к нему подойду.

- Ну? Что такое, Курусу?

Кишитани явно опасался меня.

- Вчера я был у тебя дома.

- Поэтому ты отсутствовал на занятиях?

- Ага. Тебе никто не передавал, что я заходил?

- Ну, дома никого не было, когда ты приходил.

- Нет. Там была твоя мама.

- !

- Что такое?

- А-а-а, моя мама была дома? Я-то думал она была на работе.

- В общем, я попросил ее позвать тебя.

- Меня? Я ведь не мог находиться дома во время занятий. В отличие от тебя, я усердно занимался в школе.

- Гонишь. Вчера тебя не было в школе.

- О чем ты говоришь? Я точно был в школе!

- Нет, не был.

- Эй, полегче! Ты несешь полную чушь!

- Ты даже в списке отмечен как отсутствующий! - сказал я и бросил ему список, который заранее взял в учительской. Кишитани в легком замешательстве открыл его и нашел свое имя.

- Кто там говоришь отсутствовал? Разуй глаза! Тут написано, что я присутствовал! - возмутился он, показывая мне список и тыкая в свое имя.

- Нет, это ты разуй глаза. Это ведь не твое имя, - ответил я, забрав у него список. - Я говорю про это имя! Смотри! - сказал я, указывая на единственный ряд крестиков, который обозначал присутствие.


- ...Кейске Сагара.

Кишитани - нет, Сагара в обличие Кишитани изумленно раскрыл глаза.

- Извини, что ходил вокруг да около. Я хотел тебя немного разозлить и загнать в угол, так как ты опасался меня. К тому же, я хотел убедиться, что у тебя есть свобода воли. Давай теперь честно, хорошо?

- Чт-чт-что ты...

- Разве я только что не попросил быть честным? Можешь уже не изображать Кишитани.

Вчера я спросил у Товако-сан еще кое-что про "Маскарад".

Если надеть "Маскарад" на куклу или манекен, он создает копию владельца с таким же характером и с такими же навыками.

Но что, если маску наденет человек?

Я никак не мог понять, почему характер и навыки Кишитани начали меняться.

Я пытался удовлетворить свое любопытство, придумывая самые различные объяснения: разница в опыте из-за пренебрежения синхронизацией памяти, изменение настроя, то, что это все это мое воображение или просто недоразумение.

Однако, я чувствовал, что между копией и оригиналом есть расхождение, которое так легко не объяснить.

Расхождение настолько большое, что их можно считать двумя разными людьми.

Поэтому я задал себе вопрос: если надеть маску на куклу, не обладающей ни волей, ни разумом, то она может создать копию с таким же характером, как у владельца. Но если маску надеть на уже имеющего характер человека, действительно ли копия будет идентичной владельцу?

По словам Товако-сан, мы не знали наверняка. Она даже предположила, что характеры владельца и цели, Кишитани и Сагары, могут слиться в сложную смесь.

Как только эта мысль пришла мне в голову, все встало на свои места.

Я знал, что один из моих одноклассников заполучил "Маскарад".

Я знал, что его/её не было на групповом снимке нашего класса.

Из этого я сделал вывод, что одноклассник, которого не было на снимке, воспользовался "Маскарадом", чтобы обрести внешность Кишитани.

Выяснив у нашего учителя адрес пропавшего ученика, Сагары, я пошел к нему домой. Там я поговорил с его мамой, сказавшей, что Сагара должен был быть в школе.

По ее словам, с недавних пор он снова начал ходить в школу после того, как из-за издевательств долгое время не посещал занятия. Но он сказал ей, что еще не готов ходить в школу один. Поэтому он остался у друга, чтобы ходить вместе.

Похоже, Сагара поговорил о своих пропусках напрямую с учителем, так что его родители ничего не знали.

Но кое-что мне было не совсем понятно: почему Сагара стал копией человека, который над ним издевался?

- Если ты изображаешь Кишитани только потому, что не можешь снять маску, то я помогу тебе!

- ...Хе-хе, ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха! - вырвалось у Сагары, который не смог сдержать смех. - Как вижу ты не удивлен этим загадочным явлением. Похоже, ты знаешь даже больше, чем я.

- ...Немного.

- Но давай ты не будешь вести себя так, будто все знаешь обо мне! "Только потому, что не могу снять маску"? Нет. Я хотел стать таким. Не мешай мне!

- Похоже на то... Что ж.

В ходе событий, который я себе представлял, Кишитани украл "Маскарад" у Сагары или что-то вроде того и сделал из него козла отпущения. Но из нашего разговора выяснилось, что Сагара добровольно играл роль Кишитани. Он только что признал это.

- Чего ты хочешь добиться, заменив Кишитани?

- ...Сначала я собирался сделать его копию и отомстить ему. Отплатить ему той же монетой. Но, так как это показалось не очень приятным, я решил сам занять его место и совершить несколько преступлений.

- И потом свалить вину на него? Это просто безвкусно.

- И правда, я тоже подумал, что это безвкусно. Я разочаровался в себе из-за того, что не сумел придумать месть получше. Мне стало тошно от себя..

- Тогда почему...

- Поэтому я решил просто стать кем-то другим.

- !

- Я решил надеть эту маску и жить чужой жизнью! И для этого я выбрал Кишитани. Я сказал ему, что хочу быть похожим на него; что возьму на себя все его трудности, например: школу.

После этого все пошло как по маслу, отчасти потому что я знаю его характер и предпочтения, так как мне приходилось прислуживать ему, когда он надо мной издевался. Конечно, вначале он мне не поверил, но когда с моей подачи он надел на меня маску, и я принял это обличие, все его сомнения отпали. Сначала мы ходили по очереди. Когда он выяснил, что никто не может нас различить, я стал ходить в школу все чаще. Теперь он уже весь день сидит дома.

Хотя это было выгодно не только ему. Я тоже был счастлив. Ведь мне больше не нужно было подстраиваться под других. Впервые в жизни мне нравилось ходить в школу! Я получаю хорошие оценки, я играю в первом составе и нахожусь в центре внимания. Я переродился. Моя школьная жизнь наконец-то началась по-настоящему.

- Не началась. Не началось абсолютно ничего. Твоя жизнь остановилась!

- Я так понимаю, ты говоришь о жизни Кейске Сагары? Я не против того, чтобы она остановилась. Нет, да пускай хоть заканчивается. Я буду продолжать жить в лице Кишитани. Но не прежнего Кишитани, а нового.

- Ты не Кишитани.

- Нет, теперь я Кишитани! И буду им. Какая разница? Никто не может нас отличить. Это никому не мешает. К тому же, на сегодняшний день я довольно популярен. Новый Кишитани нравится всем гораздо больше, чем прежний!

- Но это просто неправильно.

- Что конкретно?

- Все.

- Значит ты думаешь, он был прав, когда его издевательство привело к тому, что я стал бояться ходить в школу и заперся дома?! Ты вообще представляешь, насколько несчастным я был тогда?! Не смей мешать мне - до этого тебе всегда было на меня насрать!

Я вспомнил будущее, которое увидел в видении.

Он исчезнет. Если я не вмешаюсь, личность Сагары исчезнет и умрет.

- Реликты навлекают на нас бедствия. Прекрати использовать его.

- Реликты дарят нам счастье. Я ни за что отпущу его.

Я не могу позволить зайти этому так далеко.

Надо признать, пока что я ничего не сделал для Сагары. Но сейчас я был в состоянии помочь ему.

- Сагара...

- Не называй меня этим именем. Сагара больше не существует. Тот бесполезный парень мертв!

Сагара занес кулак и направился в мою сторону.

Такой неспортивный парень как я никогда в жизни не выиграет в драке с таким натренированным футболистом как он.

- ...Ты сурово расплатишься за такие мысли, Сагара!

Tsukumodo V2 149.jpg


В отличие от тебя я прошел сквозь огонь, воду и медные трубы!

Кризис, который даже не задействует мое "Видение" - ничто!

Я ответил сильным ударом прямо в маску, закрывающей его лицо.

Сагара отлетел назад и покатился по полу.

- Ты чертов... - сказал он, пытаясь встать, и вдруг схватился за лицо.

"Маскарад" чуть-чуть сошел от удара. Показалось его настоящее лицо. Он торопливо попробовал приложить маску обратно, но она больше не принимала вид "Кишитани".

Результатом повторного надевания будет только лицо Сагары.

Он, казалось, тоже знал об этом: маска выпала из его ослабевших рук и отскочила от пола. Я поднял ее и посмотрел на него.

Его оголенное лицо было бледным и каменным, как у трупа.

Но это было несомненно лицо настоящего человека - самого Кейске Сагары.



Когда Сагара сказал мне, что маска сломалась, моя двойная жизнь подошла к концу.

Я проснулся от этого сна.

Зачем я заперся дома?

Зачем я доверил все Сагаре?

Такая робость мне совсем нехарактерна. Нет, я не был робким - мне просто захотелось немного отдохнуть. Я взял долгую передышку от школы. Вот и все.

Я возвращался в школу на следующий день.

Уверен, кто-нибудь из парней станет говорить мне быть как раньше или что-то типа этого.

Но пускай себе говорят - я покажу им, на что способен.

Ничего, что это займет время.

Того, что удалось сделать моей копии, смогу достичь и я.

Я улыбнулся, вспоминая, когда играл в первом составе, получал хорошие оценки и был окружен поклонниками.



Я смотрел на территорию школы с крыши.

У меня перед глазами шел тренировочный футбольный матч.

Вышедший на замену нападающий из второго года, принял сложный пас и сравнял счет, красиво заколотив мяч в сетку.

Его команда собралась вокруг него и громко поздравляла его.

- Молодец, Сагара! - закричал кто-то настолько громко, что было слышно даже на крыше школы.

- Что за заклинание ты на него наложил? - спросила стоявшая рядом со мной Саки - в школьной форме, естественно. Похоже, она пристрастилась ходить ко мне в школу.

- Какого черта ты вообще здесь делаешь?

- Я просто хотела немного ощутить, каково это - быть в старшей школе. Тебе это доставляет неудобства?

- Не, я не против. Ну, думаю иногда полезно некоторое разнообразие.

Я не был недоволен тем, что нахожусь в школе вместе с ней.

- И?

- Что?

- Разве ты не думал, что ему уже ничего не светит? Ты беспокоился, что он может захотеть остаться сидеть дома, не так ли?

- Разве?

- Да!

Но вопреки моим опасениям, Сагара принимал активное участие в игре. Будто другой человек. Нет, это не совсем точно - будто рожденный заново человек.

Сразу после того, как Сагара потерял "Маскарад", у него было лицо человека, лицезрящего конец света. Ну, может его внутреннему миру действительно пришел конец.

Я должен был кое-что сказать ему.

Я сказал, что "Маскарад" может и способен сделать идеальную копию из куклы, но если надеть его на лицо человека, то он копирует только тело.

Он сначала не понял, но потом отчаянно спросил:

- Значит это не характер и умения Кишитани позволили мне лучше играть в футбол, получать хорошие оценки и стать таким популярным?

Я кивнул, сказав ему, что он может считать все, что сделал вместо Кишитани, своими достижениями, и что, если он захочет, то может добиться столько же в одиночку.

- Это правда? - спросила Саки.

- Кто знает?

- Что?..

- Но разве ты не согласна?

Внизу Сагара забил еще один гол.

Хотя он долгое время не ходил в школу, желание учиться у него было, и поэтому в течение этого времени он все равно занимался и тренировался в одиночку. Осталось лишь преодолеть страх. Естественно, не все шло гладко. Он все еще не очень вписывался в наш класс. Плюс, он больше не состоял в первом составе и играл в матчах только на замене.

Тем не менее, он определенно был доволен своим прогрессом. Пока что те, кто его знали, говорили, что он ведет себя как другой человек, но, наблюдая как его команда скучковалась вокруг него, чтобы похвалить, я был уверен, что наступит день, когда его успехи будут восприниматься характерными для него.

- В каждой шутке есть доля правды, верно? Кстати, верни мне ее, - приказала Саки.

- "Ее"?

- Фотографию.

- А-а, - ответил я и достал снимок. - Кстати, откуда у тебя фотография нашего класса?

- Ты как-то раз попросил меня сделать несколько копий, помнишь? Я нечаянно сделала на одну больше.

- Почему ты ее просто не выкинула?

- Я не люблю выкидывать фотографии.

- Но тебе ведь незачем было ее сохранять.

- Отдай ее и все, - сказала она, выхватила у меня фотографию и засунула в карман. В спешке она нечаянно помяла один из углов, что заставило ее на мгновение нахмуриться. Видимо, она не любила сгибы на фотографиях так же сильно, как и выкидывать их.

- Если тебя так интересуют мои фотографии, просто попроси, и я дам тебе парочку! - пошутил я, в надежде поднять ей настроение.

Саки выдержала короткую паузу.

- Мне нравится эт... Мне они не нужны, - наконец ответила она с как всегда невыразительным лицом и отвела глаза в сторону.

Блин. До чего она чопорная. .

Вдруг снизу раздался свисток.

Матч закончился, и менеджер подала Сагаре полотенце. Та девчонка, которая до недавних пор регулярно флиртовала с Кишитани.

- Шустрая девица.

- Ты ошибаешься. Она лишь увидела его внутреннюю красоту!

- Наверное можно и так на это посмотреть.

- Только так и нужно на это смотреть.

Что касается Кишитани, теперь лишенного внимания менеджера...

- Тренер, пожалуйста дайте мне сыграть! Вы знаете, на что я способен!

Кишитани тоже удалось влиться обратно в коллектив, и он вернулся в школу. Хотя однажды он ни с того ни с сего начал часто опаздывать, его оценки стали хуже некуда, и он потерял место в первом составе.

- Пожалуйста! Я смогу, если постараюсь!

"Если постараюсь", говоришь? Весьма удобный девиз, но он работает и в обратную сторону.

Один решил поверить в него всем сердцем и не переставал работать, а другой пользовался им, чтобы отлынивать.

- Может тоже попробуешь усерднее заниматься, Токия? Возможно, у тебя получится, если постараешься.

Так как сардоническое замечание Саки попало прямо в точку, я нацепил "маску" хладнокровия и ответил:

- Я бы не оправился, если бы постарался и провалился, так что я никогда не попробую.

- Ты жалок.





Назад Тишина Вернуться на Главную


Вперед Глаза смерти