Difference between revisions of "Sayonara piano sonata~Russian Volume 1 - Chapter 2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(lisa v 2 (w/o eng lines, trial version))
Line 1: Line 1:
==Цветочные поля, забытый музыкальный кабинет==
+
==Глава 2 - Цветочные поля, забытый музыкальный кабинет==
   
  +
В мире существует тип не очень приятных взаимоотношений, как раз он и связывает меня и Аихару Чиаки. Мы живем рядом, так что вполне естественно, что ходили в одну и ту же школу вплоть до средней. Однако, мы с ней проучились в одном классе 9 лет подряд и даже умудрились попасть в одну и ту же старшую школу. Некоторые скажут, что это из-за того, что мы примерно на одном интеллектуальном уровне, но проблема в том, что нас обоих зачислили в третий класс первого года. Что я могу ещё сказать, кроме того, что наши неприятные отношения невероятно крепки?..
<!--There is a sort of relationship in this world, which is the unsavory type, and that's the sort of relationship that Aihara Chiaki and I share. Since our houses are located close to each other, it's only natural for us to attend the same school from our days in elementary school till middle school. However, we were in the same class for nine consecutive years, and we even managed to get into the same high school. There may be some who say that it is due to our intelligence being roughly the same, but the problem is we've both been assigned to the Third Class of First Year. What can I say, other than our unsavory ties are extremely deep.-->
 
  +
- Разве не здорово? Я плохо знаю математику и английский, и могу списывать у тебя. Но в отличие от меня, ты не очень спортивный. Так что, давай отныне помогать друг другу, - шлепнув меня по спине, Чиаки сказала мне это вскоре после вступительной церемонии в нашем кабинете, в котором ещё витал запах воска. Ты хороша в спорте, но мне-то как это поможет?
В мире существуют взаимоотношения неприятного характера, и именно такие взаимоотношения связывают меня и Аихару Чиаки. Мы живем рядом, так что вполне естественно, что мы ходим в одну и ту же школу вплоть до средней школы. Однако, мы с ней проучились в одном класс 9 лет подряд и даже умудрились попасть в одну и ту же высшую школу. Некоторые скажут, что это из-за того, что мы примерно на одном интеллектуальном уровне, но проблема в том, что нас обоих зачислили в третий класс первого года. Что я могу сказать, кроме того, что наши неприятные взаимоотношения невероятно крепки?...
 
  +
- Он прикольный парень. Как войдешь к нему домой, сразу увидишь гору музыкальных дисков, которая тут же рухнет вниз.
 
  +
- Ничего себе! Почему? Он, что, живет в музыкальном магазине?
 
  +
- Почему ты уже побывала у него дома?
<!--"Isn't this great? I'm poor at Math and English, so I can copy Nao's notes. Nao's not too good with sports, but I am. Let's help each other from now on." Not long after the end of the opening ceremony, Chiaki said that while slapping my back with a *papapa* sound, in our classroom that was still lingering with the smell of wax. You're good at sports, but how are you gonna assist me with that? -->
 
  +
Вот так, используя меня, Чиаки быстро разговорилась с остальными девчонками в нашем классе, которых встретила совсем недавно. Мы с ней единственные из нашей средней школы, кто попал в эту старшую школу, так что здесь не было ни одного знакомого. Её способность адаптироваться ужасает.
- Разве не здорово? Я плохо знаю математику и английский и могу списывать у тебя. Но в отличие от меня, ты не очень спортивный. Давай отныне помогать друг другу, - шлепнув меня по спине, Чиаки сказала мне это вскоре после вступительной церемонии в нашем кабинете, в котором еще витал запах воска. Ты очень спортивная, но как мне это поможет?
 
  +
- Эй, какие у вас отношения? – шёпотом спросил парень, заинтересовавшийся мной.
 
  +
- А? Да так, мы просто учились в одной средней школе.
<!--"This guy's impressive. You'll see a mountain of CDs when you open his door, and they will all come tumbling down." -->
 
  +
- Но разве ты не помог ей завязать бант перед вступительной церемонией? – вдруг спросил другой одноклассник позади меня, от чего я в шоке позеленел. Они всё видели?
- Он прикольный парень. Как войдешь к нему домой, сразу увидишь гору музыкальных дисков, которая тут же рухнет вниз.
 
  +
- Мм… Ну, это потому что…
 
  +
- Да ладно?! Ни чё се! Вы женатая парочка?!
<!--"Wow, why is that? Is his house a music shop or something?" -->
 
  +
- Разве обычно не наоборот? Это девчонка должна помогать парню! – Какую же труднообъяснимую ситуацию они выбрали в качестве темы для разговора. Чёрт, вот за это я ненавижу Чиаки. Я уже много раз учил её – запомнила бы хоть как самой завязывать бант!
- Ничего себе, а почему? Он живет музыкальном магазине что ли?
 
  +
- Вы вместе со средней школы?
 
  +
Я сильно потряс головой много раз, яростно отрицая это предположение, и все парни вокруг облегченно вздохнули. Они оттащили меня от девчонок, и мы отошли в угол кабинета. Затем, они начали шептаться.
<!--"Why have you been to his house before?" -->
 
  +
- Аихара Чиаки - одна из немногих высококачественных штучек в нашем классе! Отлично.
- Почему ты уже побывала у него дома?
 
  +
- Изначально мне нравились девчонки с длинными волосами, но теперь я понимаю, что ошибался.
 
  +
Ошарашенный, я слушал мнения парней, а потом посмотрел на Чиаки, которая всё ещё сидела на парте и болтала в другом конце кабинета. Тогда у неё была очень короткая стрижка с пробором посередине, придававшая ей довольно свирепый вид. Но с тех пор, как она ушла из своего кружка, осенью на третьем году, она начала отращивать волосы. Теперь её короткие волосы выглядят симпатичнее и более женственно. Но постойте, проблема в том, что…
<!--Using me as a stepping stone, Chiaki had quickly blended herself in with the rest of our female classmates which she had only met not too long ago. She and I are the only two to enroll in this high school from our middle school, so there isn't a single person whom we are familiar with. Her adaptability is really scary. -->
 
  +
- У этой девчонки вспыльчивый характер, и к тому же у неё первый дан по дзюдо. Вам не кажется, что лучше держаться от неё подальше?
Вот так, используя меня, Чиаки быстро разговорилась с остальными девчонками в нашем классе, которых встретила совсем недавно. Мы с ней единственные из нашей средней школы, кто поступили в эту высшую школу, так что здесь не было ни единого знакомого нам лица. Ее способность адаптироваться ужасает.
 
  +
- Она в кружке дзюдо? Может мне тоже пойти записаться?
 
<!--"Hey, what's your relationship with her?" -->
 
- Эй, какие у вас взаимоотношения? – шёпотом спросил парень, довольно заинтересовавшийся мной.
 
 
<!--A guy who was quite interested in me leaned over and asked me with a whisper. -->
 
 
<!--"Eh? Ah, it's nothing, we just studied in the same middle school." -->
 
- Э? А, да так, мы просто учились в одной средней школе.
 
 
<!--"But didn't you help her tie her bow-tie prior to the opening ceremony?" Another guy suddenly spoke from behind me, and caused my face to go green from the shock. They saw? -->
 
- Но разве ты не помог ей завязать бант перед вступительной церемонией? – вдруг спросил другой парень позади меня, от чего я в шоке позеленел. Они всё видели?
 
 
<!--"Urm...... Well, that's because......" -->
 
- Мм… Ну, это потому что…
 
 
<!--"Really! Oh damn! Are you two a married couple!?" -->
 
- Да ладно?! Ни фига себе! Вы женатая парочка?!
 
 
<!--"Isn't that the opposite from your normal situation? It should be the girl helping the guy!" They are picking that sort of difficult-to-explain situation as a conversation topic. Damn, I hate Chiaki for that. I've taught her many times already - at the very least, remember how to tie those bow-ties by yourself! -->
 
- Разве обычно не наоборот? Это девчонка должна помогать парню! – Какую же сложно-объяснимую ситуацию они выбрали в качестве темы для разговора. Черт, вот за это я ненавижу Чиаки. Я уже много раз учил ее – запомнила бы хоть как самой завязывать бант!
 
 
<!--"Have both of you been together since middle school?" -->
 
- Вы вместе со средней школы?
 
 
<!--I shook my head for a few hundred times so as to deny it fervently, and all the guys around me heaved a sigh of relief. They pulled me away from the girls, and the group of us moved to a corner of the classroom. They then began to talk in whispers. -->
 
Я потряс головой несколько сотен раз, яростно отрицая это предположение, и все парни вокруг облегченно вздохнули. Они оттащили меня от девчонок, и мы отошли в угол кабинета. Затем, они начали шептаться.
 
 
<!--"Aihara Chiaki's one the few top graded goods in our class! That's just great." -->
 
- Аихара Чиаки - один из немногих высококачественных товаров в нашем классе! Отлично.
 
 
<!--"I originally thought I liked girls with long hair, but I realized now that I was wrong." -->
 
- Изначально мне нравились девчонки с длинными волосами, но теперь я понимаю, что ошибался.
 
 
<!--I listened to the guys' assessments with a dumbfounded expression, then looked at Chiaki's profile, who was still sitting on the table and chatting on the other side of the classroom. Her hairstyle back then was extremely short, and it parted down the center, which made her look really fierce. Since she left her club during the autumn of our third year, however, she began growing her hair. Now, her short hair looks prettier and more feminine. But wait, the problem is...... "That girl has a volatile temper, and is a beginner dan in Judo as well. Don't you think it's better if you guys stay away from her?" -->
 
Ошарашенный, я слушал мнения парней, а потом посмотрел на Чиаки, которая все еще сидела на парте и болтала на другом конце кабинета. Тогда у нее была очень короткая стрижка с пробором посередине, придававшая ей довольно свирепый вид. Но с тех пор как она ушла из своего кружка осенью в третьем году, она начала отращивать волосы. Теперь ее короткие волосы выглядят симпатичнее и более женственно. Но постойте, проблема в том, что…
 
 
- У этой девчонки вспыльчивый характер, и к тому же у нее первый дан по дзюдо. Вам не кажется, что лучше держаться от нее подальше?
 
 
<!--"She's in the Judo club? Should I go join them as well?" -->
 
- Она в кружке дзюдо? Может мне тоже пойти записаться?
 
 
<!--"Do we have a Judo club here?" -->
 
 
- А у нас есть кружок дзюдо?
 
- А у нас есть кружок дзюдо?
  +
- Парни и девчонки всё равно обычно занимаются отдельно друг от друга.
 
<!--"Even then, most Judo clubs split up the guys and the girls." -->
 
- Парни и девчонки все равно обычно занимаются отдельно друг от друга.
 
 
<!--"Why must they be separated? They should allow everyone to practice prone techniques together!" [TLNote: 寝技 (ne-waza), techniques in Judo. Wiki to learn more] -->
 
 
- Зачем же отдельно? Нужно разрешить практиковать «технику борьбы лежа» всем вместе!
 
- Зачем же отдельно? Нужно разрешить практиковать «технику борьбы лежа» всем вместе!
  +
Вы хоть слушаете, что я говорю?
 
  +
Но в прошлом году Чиаки повредила спину, и поэтому она больше не занимается дзюдо. Примерно в то же время как нас приняли в старшую школу, по неизвестной причине она стала учиться играть на барабанах. Раньше она ни капельки не интересовалась музыкой и, наверное, не могла начать учиться в одиночку, ведь так? Что касается того, почему она захотела быть барабанщиком, Чиаки сказала следующее: «Ещё на новый год, когда врач сказал мне, что я не смогу больше заниматься дзюдо, от безысходности я выпила немного пива… – несовершеннолетние не должны пить! – Опьянев, я заснула, и мне приснился Бонзо».
<!--Can you guys listen to what others have to say? -->
 
  +
Бонзо – барабанщик Led Zeppelin, умер от аспирация рвотными массами, после того, как в стельку напился. Смерть не из приятных. Чиаки ведь не могла увидеть его дух, находясь сама при смерти?
Вы не могли сначала меня дослушать?
 
  +
- И он мне сказал: «Всё, что у тебя осталось – это барабаны». Так как это сказал Бонзо, у меня не оставалось другого выбора, кроме как послушаться его.
 
  +
- Это точно был Бонзо?
<!--But as she sustained a back injury last year, she is no longer practicing Judo. At about the same time when our enrollment into high school was confirmed, for some unknown reason, she began learning the drums. But then again, she had zero interest in music back in the past, and she probably couldn't start practicing on the drums by herself, right? As for her reason for wanting to be a drummer, this is what Chiaki told me—-->
 
Но в прошлом году Чиаки повредила спину, и поэтому она больше не занимается дзюдо. Примерно в то же время как нас приняли в высшую школу, по неизвестной причине она начала учиться играть на барабанах. Раньше она ни капельки не интересовалась музыкой и наверное не могла начать учиться в одиночку, ведь так? Что касается того, почему она захотела быть барабанщиком, вот что сказала мне Чиаки:
 
 
<!--"Back during the new year, when the doctor told me I could no longer practice Judo, I drank a bit of beer out of desperation......" The underage shouldn't be drinking! "As I fell asleep in my drunken state, Bonzo appeared in my dreams." -->
 
- Еще на новый год, когда врач сказал мне, что я не смогу больше заниматься дзюдо, от безысходности я выпила немного пива… - несовершеннолетние не должны пить! – Опьянев, я заснула, и мне приснился Бонзо.
 
 
<!--Bonzo is the drummer of Led Zeppelin, and he died from suffocation because he inhaled his own vomit after puking in his drunken stupor. That didn't sound too good. She couldn't have seen his spirit while in a state of near death, right? -->
 
Бонзо – барабанщик Led Zeppelin, умерший от того, что после того как он напился в стельку и его стошнило, он задохнулся собственной рвотой. Ощущения не из лучших. Она ведь не могла увидеть его дух, находясь при смерти?
 
 
<!--"And he said to me, 'All you have left is the drums'. Since Bonzo said that to me, I had no choice but to do it, right?" -->
 
- И он мне сказал: «Все, что у тебя осталось – это барабаны.» Так как это сказал <em>Бонзо</em>, у меня не оставалось другого выбора, кроме как послушаться его.
 
 
<!--"Is he really Bonzo?" -->
 
- Это точно был Бонзо?
 
 
<!--"I saw him continuously waving his hands at me while standing in the flower fields near the riverside. It's Bonzo alright. His Japanese was really impressive, though he spoke in Tsuguru dialect." -->
 
 
- Я видела, как он стоял на усеянном цветами поле на берегу реки и махал мне руками. Это без сомнения был Бонзо. Он потрясающе говорил по-японски, хотя и на диалекте Тсугуру.
 
- Я видела, как он стоял на усеянном цветами поле на берегу реки и махал мне руками. Это без сомнения был Бонзо. Он потрясающе говорил по-японски, хотя и на диалекте Тсугуру.
  +
…Это, наверное, твой дедушка, скончавшийся в прошлом году.
 
  +
Я выяснил истинную причину, почему Чиаки начала учиться играть на барабанах только после того, как поступила в старшую школу. Каждый день после школы она без конца уговаривала меня вступить в кружок изучения народной музыки.
<!--...... That's probably your deceased grandfather, who died last year. -->
 
  +
- Но у тебя нет никаких увлечений кроме музыки, ведь так? Ну, давай же, присоединяйся к нам.
 
  +
- Ты лезешь не в свое дело. Кстати, что там у вас с этой народной штукой? Такого кружка, по-моему, не существует.
…Это наверное твой дедушка, скончавшийся в прошлом году.
 
  +
Я вспомнил брошюру с разными кружками, которую я получил на вступительной церемонии, а также людей, поджидающих у ворот новых учеников, чтобы завербовать их в свои кружки. Не припомню кружка с таким сложным названием. Если уж говорить о музыке, то я люблю только слушать её…
 
  +
- На самом деле под так называемой народной музыкой подразумевается рок! Если бы мы называли себя рок группой, учителя бы этого никогда не одобрили, тем более что в группе только мы с Кагуразака-сенпаем.
<!--It was only after entering high school, that I came to know the real reason Chiaki started practicing the drums. Everyday after school, she would continuously pester me into joining the Folk Music Research Club. -->
 
  +
Так вот почему она так отчаянно пытается затащить меня в свой кружок…
Я выяснил истинную причину, почему Чиаки начала учиться играть на барабанах только после того как поступил в высшую школу. Каждый день после школы она без конца уговаривала меня вступить в кружок изучения народной музыки.
 
  +
- Перестань вербовать меня в кружок, который ещё даже не существует! И вообще, что за Кагуразака-сенпай?
 
  +
- Впечатляющий и достойный восхищения человек из первого класса второго года.
<!--"But Nao has no other specialty other than music, right? Come on, just join us." -->
 
  +
После осторожного допроса, все загадки были, наконец, разгаданы. Похоже, Чиаки познакомилась с Кагуразакой прошлым летом. То, что она поступила в эту старшую школу по рекомендации и то, почему она начала заниматься барабанами – всему была причиной эта некая Кагуразака. Смешно. Я схватил свою сумку и вышел из кабинета. На наш разговор уже стал обращать внимание весь класс, и меня это очень сильно смущало. Чиаки догнала меня и сказала:
- Но у тебя нет никаких увлечений кроме музыки, ведь так? Ну давай же, присоединяйся к нам.
 
 
<!--"You're meddling too much. Speaking of which, what's with the Folk-whatever thing? There's no such club, right?" -->
 
- Ты лезешь не в свое дело. Кстати, что там у вас с этой народной штукой? Такого кружка по-моему не существует.
 
 
<!--I tried recalling the introduction booklet of the clubs in school which I got during the opening ceremony, as well as the parade of people who were waiting at the school gates to get the new students into their respective clubs. I don't remember seeing a club with such a complicated name. And speaking of music, I am only more knowledgeable in listening...... -->
 
Я вспомнил брошюру с разными кружками, которую я получил на вступительной церемонии, а также парад людей, поджидающих у ворот новых учеников, чтобы завербовать их в свои кружки. Не припомню кружка с таким сложным названием. Если уж говорить о музыке, то я люблю только слушать ее…
 
 
<!--"The so called folk music is actually referring to rock! If we are to call ourselves a rock band directly, the teachers would never approve it; moreover, with only Kagurazaka-senpai and I, there's no way they will approve it either. So please, join our club!" -->
 
- На самом деле под так называемой народной музыкой подразумевается рок! Если бы мы называли себя рок группой, учителя бы этого никогда не одобрили, тем более что в группе только мы с Кагуразака-сенпаем.
 
 
<!--So that's the reason for desperately trying to get me into the club huh...... -->
 
Так вот почему она так отчаянно пытается затащить меня в свой кружок…
 
 
<!--"Stop trying to get me into a club that's not even established yet! Then again, who is Kagurazaka-senpai?" -->
 
- Перестань вербовать меня в кружок, который еще даже не существует! И вообще, что за Кагуразака-сенпай?
 
 
<!--"An awesome and impressive person from the First Class of Second Year." -->
 
- Впечатляющий и достойный восхищения человек из первого класса второго года.
 
 
<!--After a careful round of questioning, all the riddles were finally solved. It seems like Chiaki met that Kagurazaka person during summer last year. Her entering this high school via recommendations, and her reason to begin drumming, it was all because of this Kagurazaka-somebody. What a joke. I grabbed my bag and walked out of the classroom. All of our classmates were already focusing their attention on us as we had that conversation, and it felt really embarrassing. Chiaki chased me and said, "Wait for me! What's wrong with joining the club? You have nothing else going on anyway, right?" -->
 
После осторожного допроса, все загадки были наконец разгаданы. Похоже, Чиаки познакомилась с Кагуразакой прошлым летом. То, что она поступила в эту высшую школу по рекомендации и то, почему она начала заниматься барабанами – всему была причиной эта некая Кагуразака. Смешно. Я схватил свою сумку и вышел из кабинета. На наш разговор уже начал обращать внимание весь класс, и меня это очень сильно смущало. Чиаки догнала меня и сказала:
 
 
 
- Подожди меня! Что такого в том, чтобы вступить в наш кружок? Ты ведь ничем другим не занят, правильно?
 
- Подожди меня! Что такого в том, чтобы вступить в наш кружок? Ты ведь ничем другим не занят, правильно?
 
[[Image: Piano sonata.vol.1 - ch.2.1.jpg| thumb]]
 
 
<!--"I won't join that club even if I have nothing to do." -->
 
- Я не вступлю в кружок даже если мне нечего делать.
 
 
<!--"Why?" -->
 
- Почему?
 
 
<!--"Because...... I won't stay long anyway." -->
 
- Потому что… я все равно на долго не задержусь.
 
 
<!--I had originally wanted to say, "I was dragged to Judo training by you, and I gave up within a short time span of two weeks - you know that as well." However, I never said it in the end. -->
 
Изначально я хотел сказать: « Ты меня втянула в дзюдо и я вскоре бросил его, ты же сама знаешь.» Но, в конце концов, я не сказал этого.
 
 
<!--"Really? Then what do you plan to do in high school?" -->
 
- Правда? Тогда чем ты планируешь заниматься в высшей школе?
 
 
<!--To study - but obviously I couldn't bring myself to say such an insincere but politically-correct answer. -->
 
Учиться. Но естественно я не мог ответить так неискренне, хоть и полит-корректно.
 
 
<!--"Isn't your life just boring then?" -->
 
- Тогда разве тебе не скучно жить?
 
 
<!--So your life's very interesting huh? -->
 
А твоя жизнь значит такая интересная?
 
 
<!--"Why do you care about whether my life is boring or not?" I said that without much thought, and Chiaki suddenly stopped in her tracks. As I turned my head backwards, I saw Chiaki shifting her sight away from me, and was looking downwards slightly. What's happening now? -->
 
- Какая тебе разница, скучная у меня жизнь или нет? – небрежно спросил я, и Чиаки вдруг замерла на месте. Оборачиваясь, я увидел, как она отвела взгляд и слегка опустила голову. Что происходит?
 
 
<!--Chiaki turned her head away, and asked, "....... What do you think is my reason?" I had no idea how I should reply to that. -->
 
Чиаки отвернула голову и спросила:
 
 
- …А ты как думаешь, почему? – Я ни имел ни малейшего представления что на это ответить.
 
 
<!--"Because you're very free as well?" -->
 
- Потому что у тебя тоже уйма свободного времени?
 
 
<!--Chiaki's hands reached out for the collars of my jacket. Before I could even think, my body had already made a spin in the air, and my back slammed against the floors of the corridor. -->
 
Руки Чиаки потянулись к воротнику моего пиджака. Я не успел даже сообразить, что происходит, когда мое тело уже прокрутилось в воздухе, и я врезался спиной в пол коридора.
 
 
<!--"...... Oww!" My eyes were filled with stars, and for a moment I could not breathe. Despite that, I tried to stand up by supporting myself on the wall with my hands. -->
 
- …Айй! – у меня заискрилось в глазах, и некоторое время я не мог дышать. Несмотря на это, я попытался встать, опираясь руками о стену.
 
 
<!--"Stop with those random shoulder throws of yours, alright!?" -->
 
- Может прекратишь уже спонтанно бросать меня через плечо, а?!
 
 
<!--"That's not a shoulder throw. That's a body drop." -->
 
- Это не бросок через плечо. Это переворот корпуса.
 
 
<!--"That's not the problem here! Are you trying to kill me!?" -->
 
- Дело не в этом! Ты меня убить пытаешься?!
 
 
<!--"I~diot!" -->
 
- И-идиот!
 
 
<!--Chiaki stomped on my thigh, turned around, and left. What's with all that! -->
 
Чиаки ударила ногой мне по бедру, развернулась и ушла. Что за фигня?!
 
 
<!--My reason for not joining any club was due to the extremely negative reason of "finding it all bothersome". However, aside from that, there was another reason as well, which can be considered as something positive - I found something that I can do after school. -->
 
Причина, по которой я не вступил ни в один кружок, была до ужаса негативной – мне все это докучало. Однако, была и другая причина, которую можно было считать позитивной – я нашел, чем заниматься после школы.
 
 
<!--After watching Chiaki leave, I went to the first floor, and came to a small courtyard after walking out of the school's back gates. Next to a rusty rubbish incinerator that hasn't been used in a long time, stood a long narrow building. It was made of cement, was of a simple rectangular shape, and looks just like the public toilets of a garden. On its sides were several doors. As it hasn't been used by anyone for quite a long time, the walls and doors of the building were covered with dirt, making it rather filthy. The private school expands for no rhyme or reason, and to add on to all that, the number of students enrolling into the school is on a steady decline - all of these have resulted in the increase of many empty facilities and classrooms that are not in use. -->
 
Проводив взглядом Чиаки, я спустился на первый этаж и, выйдя из школьных ворот, дошел до маленького дворика. Рядом с ржавым сжигателем мусора, не использовавшимся долгое время, стояло узкое здание. Оно было прямоугольной формы и сделано из бетона, сильно напоминая публичный туалет какого-нибудь сада. По бокам было несколько дверей. Так как никто не пользовался им достаточно долго, стены и двери были покрыты грязью. Территория частной школы почему-то постоянно увеличивается, и к тому же число поступающих сюда учеников постепенно уменьшается. В результате всего этого в школе теперь много бесхозных кабинетов и зданий.
 
 
<!--On the third day of school, I had discovered that one can enter a room on the left side of this building. During my school exploration, I tried turning the handle with a *kra kra* sound, and the door just opened. Later, I figured out that by pressing the door handle diagonally downwards to the right and turning it forty-five degrees, the lock will open. -->
 
На третий день учебы, на левой стороне здания я обнаружил не запертую дверь. Когда я бродил по территории, я попытался повернуть ручку, и дверь открылась. Позже, я понял, что если потянуть ручку по диагонали вниз и вправо и повернуть ее на 45 градусов, то замок откроется.
 
 
<!--In the room, there was a tall metal rack, a locker and an old study desk. The walls were pasted with a sound absorbent material, that has many equally spaced circular holes on it. From the marks left on the floor, one can deduce that this place used to house a piano. As of now, the only thing that can be called the school's equipment, was some mini audio system placed next to the desk. -->
 
В комнате находились железная полка, шкафчик и старый письменный стол. Стены были покрыты звукоизоляционным материалом с круглыми отверстиями. Судя по царапинам на полу, можно было предположить, что здесь когда-то находилось пианино. Все, что осталась от школьного инвентаря – это маленькая аудио система, стоявшая возле стола.
 
 
<!--Actually, this high school is my father's alma mater. I'd once heard from him, that this school used to have a music club, but it was abolished not long after he graduated. He used to say half jokingly, "My batch of students had poor conduct, and thus the school abolished it." Then again, that may very well be the truth. -->
 
На самом деле, эта школа – альма-матер моего отца. Когда-то он мне говорил, что в этой школе был музыкальный кружок, но его закрыли вскоре после того, как он выпустился. Раньше он полу-шутя поговаривал: «Ученики в том году плохо себя вели, и поэтому кружок закрыли.» Хотя это вполне могло быть правдой.
 
 
<!--There's a perk to the sound absorbers - I can bring in a huge stack of my CDs to this room, and listen to my favorite songs as loudly as I liked. It's a good way to kill time after school. Should I be at home, my father will definitely be there blasting his classical music records, resulting in me not having a place where I could enjoy my music in peace. -->
 
Благодаря звукоизоляции, я могу приносить сюда свои диски и слушать любимые песни на любой громкости. Это хороший способ убивать время после школы. Если я пойду домой, то там мой отец наверняка будет слушать классическую музыку, врубив ее на полную катушку, и мне будет негде в покое насладиться своей музыкой.
 
 
<!--Since the condition of the room isn't too good, the sound proofing is not perfect. I'll have to stuff a towel into the gaps around the door before I can turn on the audio system. On that day, the first CD I listened to was the live album by Bob Marley, and was led into a reggae mood. I was probably affected by what Chiaki said. -->
 
Так как эта комната не в слишком хорошем состоянии, звукоизоляция не идеальна. Перед тем как включить аудио систему, придется заткнуть щели между косяками и дверью полотенцем. В тот день первое, что я послушал – это живое выступления Bob Marley, и мое настроение изменилось под стать рэгги. Наверное на меня повлияли слова Чиаки.
 
 
<!--Isn't your life just boring? -->
 
Разве тебе не скучно жить?
 
 
<!--I had never thought about that. Then again, it is quite a headache for me if my life is deemed boring just because I did not join a club. Isn't this just fine - you can consider it to be a Music Appreciation Club! I'm not causing trouble for anyone either. I am using this room without any prior approval, but since this classroom seemed to not be in use for a long period of time, plus the fact that I'll keep the classroom clean - as long as I ensure that no one outside can hear the music that I'm playing, it should be fine, right? -->
 
Я никогда раньше об этом не думал. Но мне не нравится, что мою жизнь считают скучной только потому что я не вступил в кружок. Чем ей это не нравится? Можно сказать, что я в кружке ценителей музыки! К тому же, я не доставляю никому неудобств. Я пользуюсь этим кабинетом без разрешения, но его уже долгое время никто не использует, и тем более я здесь прибираюсь. Если никто снаружи не слышит музыку, то все в порядке, разве не так?
 
 
<noinclude>
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
| Вернуться на [[Sayonara piano sonata ~Русский| Главную страницу]]
 
| Назад [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 1 - Chapter 1| Глава 1]]
 
| Вперед [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 1 - Chapter 3| Глава 3]]
 
|-
 
|}
 
</noinclude>
 

Revision as of 20:22, 13 July 2012

Глава 2 - Цветочные поля, забытый музыкальный кабинет

В мире существует тип не очень приятных взаимоотношений, как раз он и связывает меня и Аихару Чиаки. Мы живем рядом, так что вполне естественно, что ходили в одну и ту же школу вплоть до средней. Однако, мы с ней проучились в одном классе 9 лет подряд и даже умудрились попасть в одну и ту же старшую школу. Некоторые скажут, что это из-за того, что мы примерно на одном интеллектуальном уровне, но проблема в том, что нас обоих зачислили в третий класс первого года. Что я могу ещё сказать, кроме того, что наши неприятные отношения невероятно крепки?.. - Разве не здорово? Я плохо знаю математику и английский, и могу списывать у тебя. Но в отличие от меня, ты не очень спортивный. Так что, давай отныне помогать друг другу, - шлепнув меня по спине, Чиаки сказала мне это вскоре после вступительной церемонии в нашем кабинете, в котором ещё витал запах воска. Ты хороша в спорте, но мне-то как это поможет? - Он прикольный парень. Как войдешь к нему домой, сразу увидишь гору музыкальных дисков, которая тут же рухнет вниз. - Ничего себе! Почему? Он, что, живет в музыкальном магазине? - Почему ты уже побывала у него дома? Вот так, используя меня, Чиаки быстро разговорилась с остальными девчонками в нашем классе, которых встретила совсем недавно. Мы с ней единственные из нашей средней школы, кто попал в эту старшую школу, так что здесь не было ни одного знакомого. Её способность адаптироваться ужасает. - Эй, какие у вас отношения? – шёпотом спросил парень, заинтересовавшийся мной. - А? Да так, мы просто учились в одной средней школе. - Но разве ты не помог ей завязать бант перед вступительной церемонией? – вдруг спросил другой одноклассник позади меня, от чего я в шоке позеленел. Они всё видели? - Мм… Ну, это потому что… - Да ладно?! Ни чё се! Вы женатая парочка?! - Разве обычно не наоборот? Это девчонка должна помогать парню! – Какую же труднообъяснимую ситуацию они выбрали в качестве темы для разговора. Чёрт, вот за это я ненавижу Чиаки. Я уже много раз учил её – запомнила бы хоть как самой завязывать бант! - Вы вместе со средней школы? Я сильно потряс головой много раз, яростно отрицая это предположение, и все парни вокруг облегченно вздохнули. Они оттащили меня от девчонок, и мы отошли в угол кабинета. Затем, они начали шептаться. - Аихара Чиаки - одна из немногих высококачественных штучек в нашем классе! Отлично. - Изначально мне нравились девчонки с длинными волосами, но теперь я понимаю, что ошибался. Ошарашенный, я слушал мнения парней, а потом посмотрел на Чиаки, которая всё ещё сидела на парте и болтала в другом конце кабинета. Тогда у неё была очень короткая стрижка с пробором посередине, придававшая ей довольно свирепый вид. Но с тех пор, как она ушла из своего кружка, осенью на третьем году, она начала отращивать волосы. Теперь её короткие волосы выглядят симпатичнее и более женственно. Но постойте, проблема в том, что… - У этой девчонки вспыльчивый характер, и к тому же у неё первый дан по дзюдо. Вам не кажется, что лучше держаться от неё подальше? - Она в кружке дзюдо? Может мне тоже пойти записаться? - А у нас есть кружок дзюдо? - Парни и девчонки всё равно обычно занимаются отдельно друг от друга. - Зачем же отдельно? Нужно разрешить практиковать «технику борьбы лежа» всем вместе! Вы хоть слушаете, что я говорю? Но в прошлом году Чиаки повредила спину, и поэтому она больше не занимается дзюдо. Примерно в то же время как нас приняли в старшую школу, по неизвестной причине она стала учиться играть на барабанах. Раньше она ни капельки не интересовалась музыкой и, наверное, не могла начать учиться в одиночку, ведь так? Что касается того, почему она захотела быть барабанщиком, Чиаки сказала следующее: «Ещё на новый год, когда врач сказал мне, что я не смогу больше заниматься дзюдо, от безысходности я выпила немного пива… – несовершеннолетние не должны пить! – Опьянев, я заснула, и мне приснился Бонзо». Бонзо – барабанщик Led Zeppelin, умер от аспирация рвотными массами, после того, как в стельку напился. Смерть не из приятных. Чиаки ведь не могла увидеть его дух, находясь сама при смерти? - И он мне сказал: «Всё, что у тебя осталось – это барабаны». Так как это сказал Бонзо, у меня не оставалось другого выбора, кроме как послушаться его. - Это точно был Бонзо? - Я видела, как он стоял на усеянном цветами поле на берегу реки и махал мне руками. Это без сомнения был Бонзо. Он потрясающе говорил по-японски, хотя и на диалекте Тсугуру. …Это, наверное, твой дедушка, скончавшийся в прошлом году. Я выяснил истинную причину, почему Чиаки начала учиться играть на барабанах только после того, как поступила в старшую школу. Каждый день после школы она без конца уговаривала меня вступить в кружок изучения народной музыки. - Но у тебя нет никаких увлечений кроме музыки, ведь так? Ну, давай же, присоединяйся к нам. - Ты лезешь не в свое дело. Кстати, что там у вас с этой народной штукой? Такого кружка, по-моему, не существует. Я вспомнил брошюру с разными кружками, которую я получил на вступительной церемонии, а также людей, поджидающих у ворот новых учеников, чтобы завербовать их в свои кружки. Не припомню кружка с таким сложным названием. Если уж говорить о музыке, то я люблю только слушать её… - На самом деле под так называемой народной музыкой подразумевается рок! Если бы мы называли себя рок группой, учителя бы этого никогда не одобрили, тем более что в группе только мы с Кагуразака-сенпаем. Так вот почему она так отчаянно пытается затащить меня в свой кружок… - Перестань вербовать меня в кружок, который ещё даже не существует! И вообще, что за Кагуразака-сенпай? - Впечатляющий и достойный восхищения человек из первого класса второго года. После осторожного допроса, все загадки были, наконец, разгаданы. Похоже, Чиаки познакомилась с Кагуразакой прошлым летом. То, что она поступила в эту старшую школу по рекомендации и то, почему она начала заниматься барабанами – всему была причиной эта некая Кагуразака. Смешно. Я схватил свою сумку и вышел из кабинета. На наш разговор уже стал обращать внимание весь класс, и меня это очень сильно смущало. Чиаки догнала меня и сказала: - Подожди меня! Что такого в том, чтобы вступить в наш кружок? Ты ведь ничем другим не занят, правильно?