Tokyo Ravens [FR]
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Bienvenue Natchan !
Oui, n'hésite pas à commencer par le 3, j'essaierai de finir le 2 pendant les vacances, même si je ne promets rien...
Tu peux te présenter ici au reste de la communauté française (un modèle de présentation y est proposé). Si tu as des questions en ce qui concerne la traduction, tu peux les poser ici. Voili voilou ! Heureuse de travailler avec toi !
Oui, n'hésite pas à commencer par le 3, j'essaierai de finir le 2 pendant les vacances, même si je ne promets rien...
Tu peux te présenter ici au reste de la communauté française (un modèle de présentation y est proposé). Si tu as des questions en ce qui concerne la traduction, tu peux les poser ici. Voili voilou ! Heureuse de travailler avec toi !
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Natchan1484
- Reader
- Posts: 4
- Joined: Thu Dec 18, 2014 8:42 am
- Favourite Light Novel:
Re: Tokyo Ravens [FR]
Merci beaucoup!
Je vais faire de mon mieux avec les traductions
Je vais faire de mon mieux avec les traductions
- DefaultMelody
- Edit-Translator [101-AETB]
- Posts: 114
- Joined: Sat Dec 07, 2013 1:46 pm
- Favourite Light Novel:
- Location: France
Re: Tokyo Ravens [FR]
En ce joli jour d'avant Noël, je viens poser mes bagages ici, pour vous dire que je rejoins l'équipe ! En tant qu'éditeur par contre. :3
Ça me fera la main en attendant que Vallor et moi-même commencions notre projet (Qui débutera dès qu'on sera en LLCE/LEA Jap et que je serai éditeur.)
Sinon, c'est comme d'hab, je bosserai quand j'aurai le temps (ce qui risque d'arriver très vite vu le nombre de cours qui m'ennuient pour raisons X et Y...) et dès qu'un chapitre entier sera terminé. (Ça tombe bien, le premier est terminé.)
Enfin, merci d'avance pour l'accueil !
Ça me fera la main en attendant que Vallor et moi-même commencions notre projet (Qui débutera dès qu'on sera en LLCE/LEA Jap et que je serai éditeur.)
Sinon, c'est comme d'hab, je bosserai quand j'aurai le temps (ce qui risque d'arriver très vite vu le nombre de cours qui m'ennuient pour raisons X et Y...) et dès qu'un chapitre entier sera terminé. (Ça tombe bien, le premier est terminé.)
Enfin, merci d'avance pour l'accueil !
Former BT member.
Always MIA.
Send your complaints to Vallor for any old stuff.
Always MIA.
Send your complaints to Vallor for any old stuff.
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Bienvenue dans l'équipe ! Je compte finir le deuxième chapitre d'ici à la fin des vacances, ça te fera un peu de boulot une fois le premier relu.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Lery
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 3343
- Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Switzerland
Re: Tokyo Ravens [FR]
C'est bien ça, je savais que tu étais un bon choix comme membre du FSB, efficace et tout
Rien à ajouter de mon côté.
Gambate ne !
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
J'ai enfiiiiiin fini le chapitre 2 (oui, vous pouvez soupirer, dire "c'est pas trop tôt" et tout et tout... ) !! Désolée pour le long délai... Le chapitre 4 est beaucoup plus court, je m'y mettrai après un chapitre de Mahouka.
Natchan, si tu passes dans le coin, tu pourrais me dire où tu en es dans ta traduction ? Merci d'avance !
Natchan, si tu passes dans le coin, tu pourrais me dire où tu en es dans ta traduction ? Merci d'avance !
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- DefaultMelody
- Edit-Translator [101-AETB]
- Posts: 114
- Joined: Sat Dec 07, 2013 1:46 pm
- Favourite Light Novel:
- Location: France
Re: Tokyo Ravens [FR]
Au boulot du coup, je suppose. (Oui, je suis un peu moins présent en ce moment.)
Former BT member.
Always MIA.
Send your complaints to Vallor for any old stuff.
Always MIA.
Send your complaints to Vallor for any old stuff.
- Lery
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 3343
- Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Switzerland
Re: Tokyo Ravens [FR]
Avec un mois de retard : cool Ket'lane ^^
T'inquiètes tu restes drôlement plus rapide que moi : en 3 ans j'ai fait deux chapitres et demi
T'inquiètes tu restes drôlement plus rapide que moi : en 3 ans j'ai fait deux chapitres et demi
- Natchan1484
- Reader
- Posts: 4
- Joined: Thu Dec 18, 2014 8:42 am
- Favourite Light Novel:
Re: Tokyo Ravens [FR]
Salut! C'est un peu tard mais Congratz Ket'lane pour le ch. 2! ^^
Désolé je ne pouvais pas répondre plus tot (c'était la période bac blanc + inscriptions APB )
Je peut enfin me remettre au travail, par contre ça risque de me prendre un peu de temps ^^;
J'en suis qu'à la moitié de la partie 2 du chapitre 3 (>_<)
Désolé je ne pouvais pas répondre plus tot (c'était la période bac blanc + inscriptions APB )
Je peut enfin me remettre au travail, par contre ça risque de me prendre un peu de temps ^^;
J'en suis qu'à la moitié de la partie 2 du chapitre 3 (>_<)
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Ah, APB... Ça remonte un peu pour moi, maintenant c'est sur scei que je me balade. Au moins, tu es toujours d'attaque, c'est le principal. Ne t'en fais pas, avec les concours, mes traductions sont un peu au point mort aussi... J'essaierai d'avancer un peu quand les épreuves auront commencé et qu'il sera trop tard pour bosser, mais je ne promets rien.Natchan1484 wrote:Salut! C'est un peu tard mais Congratz Ket'lane pour le ch. 2! ^^
Désolé je ne pouvais pas répondre plus tot (c'était la période bac blanc + inscriptions APB )
Je peut enfin me remettre au travail, par contre ça risque de me prendre un peu de temps ^^;
J'en suis qu'à la moitié de la partie 2 du chapitre 3 (>_<)
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Bon, il ne me reste plus qu'à relire le chapitre 4 et il est prêt. On peut considérer que le plus gros du travail est fait (objectif "traduire un chapitre en moins d'un mois" rempli !!).
Si tu passes dans le coin, Natchan, tu peux me dire où tu en es dans le chapitre 3 ? Merci d'avance !
Une fois la relecture bouclée, je repasse sur Mahouka, il va quand même être temps de finir le tome 6...
Si tu passes dans le coin, Natchan, tu peux me dire où tu en es dans le chapitre 3 ? Merci d'avance !
Une fois la relecture bouclée, je repasse sur Mahouka, il va quand même être temps de finir le tome 6...
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Le chapitre 4 est relu et posté sur le wiki. La partie 1 ne nécessite pas d'avoir lu le chapitre 3 avant et n'y fait pas référence.
Natchan ne s'est pas connectée depuis le 3 avril, j'espère qu'elle n'a pas disparu...
Natchan ne s'est pas connectée depuis le 3 avril, j'espère qu'elle n'a pas disparu...
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Chapitre 3 traduit ! Je compte finir le chapitre 5 d'ici la fin de la semaine (et donc la fin de mes vacances). Et j'aurai ENFIN fini le tome 1 !!!
Objectif de cette année 2016 (susceptible de changer à partir d'avril selon ce qui m'attend dans ma nouvelle école) : traduire au moins les tomes 2 et 3.
Objectif de cette année 2016 (susceptible de changer à partir d'avril selon ce qui m'attend dans ma nouvelle école) : traduire au moins les tomes 2 et 3.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
- Djidji
- Shamisen Wordsmith
- Posts: 306
- Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
- Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari
Re: Tokyo Ravens [FR]
Ça fait toujours plaisir de combler les trous dans les volumes.
Tu t'es fixé un dur objectif pour cette année.
Bon courage !
Je commencerai bien à la lire mais j'ai déjà trop de choses de prévu. ^^'
Tu as un éditeur/relecteur qui peut t'aider ?
Tu t'es fixé un dur objectif pour cette année.
Bon courage !
Je commencerai bien à la lire mais j'ai déjà trop de choses de prévu. ^^'
Tu as un éditeur/relecteur qui peut t'aider ?
- Ket'lane35
- 馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
- Posts: 422
- Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
- Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
- Location: Paris
Re: Tokyo Ravens [FR]
Hi hi ! On va voir si je peux le faire. De toute façon, il faut bien que je donne un coup de collier à un moment ou à un autre : 13 tomes sont traduits en anglais, le 14ème est sorti il y a peu au Japon et connaissant la vitesse de Lygophile, il va vite être disponible sur le wiki. En traduisant un tome tous les deux ans, sachant qu'il y en aura à terme 15 ou 16, je n'en finirais jamais.
J'adore quand j'ai bouché un trou, j'ai l'impression d'avoir vachement avancé alors que c'est juste le chapitre d'après qui est recollé au reste.
Il y a bien DefaultMelody qui est inscrit en tant qu'éditeur, mais il a l'air un peu occupé en ce moment... Tant pis, il reviendra quand il pourra.
Si je n'arrive pas à garder un rythme acceptable, tu vas t'ennuyer si tu commences la lecture maintenant et que tu te contentes des traductions françaises.
J'adore quand j'ai bouché un trou, j'ai l'impression d'avoir vachement avancé alors que c'est juste le chapitre d'après qui est recollé au reste.
Il y a bien DefaultMelody qui est inscrit en tant qu'éditeur, mais il a l'air un peu occupé en ce moment... Tant pis, il reviendra quand il pourra.
Si je n'arrive pas à garder un rythme acceptable, tu vas t'ennuyer si tu commences la lecture maintenant et que tu te contentes des traductions françaises.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock