Talk:Clannad:SEEN4800

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
// Resources for SEEN4800.TXT

#character 'Kotomi'
// 'ことみ'
#character '*B'
#character 'Kyou'
// '杏'

<0000> Kotomi Epilogue
// ことみエピローグ
<0001> We found Kotomi in the sunlight of summer.
// 夏の陽射しの中に、ことみの姿を見つけた。
<0002> Leaning against the gatepost with a hopeful look, she brought her eyes upon the shimmering haze coming from the road.
// 門柱にもたれかかって、人待ち顔で、陽炎の立つ路面に瞳を向けていた。
<0003> The white one-piece swayed from the midsummer breeze.
// 吹き渡っていく真夏の風に、白いワンピースが揺れる。
<0004> Seems she had grown a little bit.
// 少し大人っぽくなった。
<0005> I wonder if that feeling is because of me?
// そう感じるのは、俺の気のせいだろうか?
<0006> \{Kotomi} "Ah..."
// \{ことみ}「あっ…」
<0007> Finding me, her expression became a smile.
// 俺を見つけると、笑顔に変わる。
<0008> \{Kotomi} "Good afternoon, \m{B}-kun."
// \{ことみ}「\m{B}くん、こんにちは」
<0009> The usual greeting I'm used to hearing.
// 聞き慣れた、いつもの挨拶。
<0010> \{\m{B}} "Yeah. Afternoon."
// \{\m{B}}「ああ。こんにちは」
<0011> After that, she turned towards Kyou.
// それから、杏に向き直る。
<0012> \{Kotomi} "Kyou-chan, good afternoon."
// \{ことみ}「杏ちゃん、こんにちは」
<0013> \{Kyou} "Sorry to keep you waiting. I made sure to hold onto this well so that it doesn't fall this time."
// \{杏}「お待たせ。今度はちゃーんと落とさないで持ってきたわよ」
<0014> Kyou was holding onto a violin case.
// 杏が提げていたのは、ヴァイオリンケースだった。
<0015> Three months had passed since the day it had broken.
// 壊れてしまったあの日から、三ヶ月が経っていた。
<0016> That's how difficult the repair was.
// それだけ大変な修理だった。
<0017> Even the stubborn old man from the music shop had a lot of things to say about it.
// 楽器屋の頑固親父も、口では色々言いながら本当によくしてくれた。
<0018> In addition, he had a lot of people help him out.
// 他にもたくさんの人が、手を貸してくれた。
<0019> And today, he came back with the violin.
// そして今日、ヴァイオリンは戻ってきた。
<0020> To bring it to its appropriate owner.
// ふさわしい持ち主に贈られるために。
<0021> Kotomi's glance sprinkled upon the violin case.
// ことみの視線がヴァイオリンケースに注がれる。
<0022> \{Kyou} "You still have to wait a bit."
// \{杏}「まだおあずけよ」
<0023> \{Kotomi} "........."
// \{ことみ}「………」
<0024> \{Kotomi} "Kyou-chan, you're a bully."
// \{ことみ}「杏ちゃんの、いじわる」
<0025> She pouted like a puppy.
// 子犬みたいに、すねてみせる。
<0026> \{Kyou} "Just awe and look forward to it. You'll definitely be surprised when you play it."
// \{杏}「うーんと期待してなさい。弾いたらきっと、びっくりするんだから」
<0027> \{Kotomi} "I'm really looking forward to it."
// \{ことみ}「とっても楽しみなの」
<0028> \{Kotomi} "I'll also be waiting with the violin claim check in hand."
// \{ことみ}「ヴァイオリン引換券も、ちゃんと持ってるの」
<0029> \{Kyou} "Let's hurry up and finish this up. It'll be bad if the wind blows it away."
// \{杏}「いいからまだしまっときなさい。風で飛んだら大変だから」
<0030> \{\m{B}} "The others are off to buy some things."
// \{\m{B}}「他の連中、買い出しに行ってるからな」
<0031> \{\m{B}} "In thirty minutes they'll be back, and then we'll start."
// \{\m{B}}「30分ぐらいで戻ってくるから、そうしたら始めよう」
<0032> \{Kotomi} "Yup. I also made some sweets."
// \{ことみ}「うん。私もお菓子、つくったから」
<0033> \{\m{B}} "... you didn't make too much, did you?"
// \{\m{B}}「…作りすぎてないよな?」
<0034> \{Kotomi} "Umm..."
// \{ことみ}「ええと…」
<0035> \{Kotomi} "I might have made a little bit too much."
// \{ことみ}「ちょっとだけ、つくりすぎちゃったかも」
<0036> \{\m{B}} "Again...?"
// \{\m{B}}「またかよ…」
<0037> \{Kyou} "Just today, no matter how much it is, it'll be fine."
// \{杏}「今日だけは、いくらあっても大丈夫よ」
<0038> \{\m{B}} "You'll eat it all because you're congratulating her?"
// \{\m{B}}「めでたいからおまえが全部食うのか?」
<0039> \{Kyou} "I sit down at this every once in a while. Everyone will be celebrating."
// \{杏}「一応あたし、招集かけといたから。カンパしてくれたメンバー全員」
<0040> \{\m{B}} "Everyone?! Hey, that'll mean there'll be a lot of people, you know?!"
// \{\m{B}}「全員!?  っておまえそれ、ものすごい数になるだろ?」
<0041> \{Kyou} "We went through the ceremony after all, so making it grand is better, isn't it?"
// \{杏}「せっかくの贈呈式なんだから、盛大な方がいいでしょ?」
<0042> \{\m{B}} "Hey, why you..."
// \{\m{B}}「っておまえなあ…」
<0043> \{Kotomi} "It'll be fine."
// \{ことみ}「だいじょうぶなの」
<0044> \{Kotomi} "My garden is wide, after all."
// \{ことみ}「私のお庭は、広いから」
<0045> She gave a sweet smile.
// にっこりと笑った。
// gain Kotomi's light, return to main menu