Editing White Album 2 Omake/Story03/Chapter 1

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
 
==1==
 
==1==
"You don't have to put in so much power. Just pull it from the side slowly."<br />
+
"You don't to put in so much power. Just pull it from the side slowly."<br />
 
"Mmm..."
 
"Mmm..."
   
Line 75: Line 75:
 
Kazusa stopped slacking off thanks to Haruki stepping in, once again standing beside Setsuna and taking the relatively easier task of cutting carrots.
 
Kazusa stopped slacking off thanks to Haruki stepping in, once again standing beside Setsuna and taking the relatively easier task of cutting carrots.
   
"A-Anyway! ... don't listen to whatever he has to say, okay?"
+
"A, anyways! ... don't listen to whatever he has to say, okay?"
   
 
... she seemed to be whispering into Setsuna's ears.
 
... she seemed to be whispering into Setsuna's ears.
   
 
"Which was?"<br />
 
"Which was?"<br />
"L-Look, that whole ''"A girl who can't make even curry is finished"'' thing."<br />
+
"L, look, that whole ''"A girl who can't make even curry is finished"'' thing."<br />
 
"That you can't make curry, Kazusa? Or maybe you mean that you could almost die from being so worried that he might hate you?"<br />
 
"That you can't make curry, Kazusa? Or maybe you mean that you could almost die from being so worried that he might hate you?"<br />
 
"Wah~, wah~, waaaaah~!"<br />
 
"Wah~, wah~, waaaaah~!"<br />
Line 89: Line 89:
   
 
It'd been two weeks... two weeks since Kazusa and Haruki became lovers.
 
It'd been two weeks... two weeks since Kazusa and Haruki became lovers.
 
   
 
----
 
----
 
   
 
Two weeks ago.
 
Two weeks ago.
Line 98: Line 96:
 
The great success of the stage performance at the school festival came to an end.
 
The great success of the stage performance at the school festival came to an end.
   
The praise and calls for an encore didn't let up towards Setsuna, who was as pure as expected but put on far more of a show with her singing than anyone could imagine. This also carried to Kazusa, who played the keyboard, saxophone and bass perfectly. And Haruki, who played the guitar as much as he could, was given quite the applause.
+
The praise and calls for an encore didn't let up towards Setsuna, who was as pure as expected but put on far more of a show with her singing than anyone could imagine. This also carrid to Kazusa, who played the keyboard, saxphone and bass perfectly. And Haruki, who played the guitar as much as he could, was given quite the applause.
   
 
"Hmm..."<br />
 
"Hmm..."<br />
"H-How is it?"<br />
+
"H, how is it?"<br />
 
"How, you ask...? Seems like Ja■■■ curry<ref name="curry">Censored, probably [http://bit.ly/erteaU Jadian curry].</ref> to me."<br />
 
"How, you ask...? Seems like Ja■■■ curry<ref name="curry">Censored, probably [http://bit.ly/erteaU Jadian curry].</ref> to me."<br />
 
"... your choice of words are horrible. Did you mean that, or is it plain, or is it spicy?"<br />
 
"... your choice of words are horrible. Did you mean that, or is it plain, or is it spicy?"<br />
Line 107: Line 105:
 
"Well, you see... it just feels like Ja■■■ curry<ref name="curry" />."<br />
 
"Well, you see... it just feels like Ja■■■ curry<ref name="curry" />."<br />
 
"Oh whatever! We should never have fed someone who didn't recognize how hard we worked."<br />
 
"Oh whatever! We should never have fed someone who didn't recognize how hard we worked."<br />
"K-Kazusa... and come on, Haruki-kun..."<br />
+
"K, Kazusa... and come on, Haruki-kun..."<br />
 
"I do like Ja■■■ curry<ref name="curry" />. I've been fine with spicy food since middle school because of this."<br />
 
"I do like Ja■■■ curry<ref name="curry" />. I've been fine with spicy food since middle school because of this."<br />
 
"Eh...?"<br />
 
"Eh...?"<br />
Line 120: Line 118:
   
 
"... seconds!"<br />
 
"... seconds!"<br />
"! Y-Yeah... Setsuna?"<br />
+
"! Y, yeah... Setsuna?"<br />
 
"I want seconds too, Kazusa!"<br />
 
"I want seconds too, Kazusa!"<br />
"Y-Yeah... I'll go get some then."<br />
+
"Y, yeah... I'll go get some then."<br />
 
"Ah, that's quite a large serving you're dealing with."<br />
 
"Ah, that's quite a large serving you're dealing with."<br />
 
"I know that!"
 
"I know that!"
Line 143: Line 141:
   
 
As the three of them, with two as lovers, and a cupid to hold them together.
 
As the three of them, with two as lovers, and a cupid to hold them together.
 
   
 
----
 
----
 
   
 
Two hours later.
 
Two hours later.
Line 214: Line 210:
 
"The nutrition's completely off the scale! There's too much sugar and fat!"
 
"The nutrition's completely off the scale! There's too much sugar and fat!"
   
Which was why in this cold weather, the two contemplated what pudding should be a prize after the tests. They walked in an empty neighborhood making such a fuss that could be considered a nuisance.
+
Which was why in this cold weather, the two contemplated what should be pudding as a prize after the tests. They walked in an empty neighborhood making such a fuss they could be a nuisance.
 
   
 
----
 
----
 
   
 
"........."<br />
 
"........."<br />
Line 235: Line 229:
   
 
"... what is it?"<br />
 
"... what is it?"<br />
"I-It's nothing... sorry..."
+
"I, it's nothing... sorry..."
   
 
The two were soon on the verge of losing any reason to be walking side by side only after several steps...
 
The two were soon on the verge of losing any reason to be walking side by side only after several steps...
Line 249: Line 243:
 
"You, don't want to?"<br />
 
"You, don't want to?"<br />
 
"Yeah, I don't."<br />
 
"Yeah, I don't."<br />
"I-I see, I'm sor..."<br />
+
"I, I see, I'm sor..."<br />
 
"I don't want you to step away from me."<br />
 
"I don't want you to step away from me."<br />
 
"Eh?"
 
"Eh?"
Line 290: Line 284:
 
The two directly faced each other, no longer walking or making any kind of excuses.
 
The two directly faced each other, no longer walking or making any kind of excuses.
   
"... it's because you said you wanted to be like this, okay?"<br />
+
"... it's because you said you wanted to be like this, you know?"<br />
 
"Yeah."<br />
 
"Yeah."<br />
"Because you wanted to do this, okay?"<br />
+
"Because you wanted everything, you know?"<br />
 
"Yeah."<br />
 
"Yeah."<br />
"So, so... you're not allowed to let go"<br />
+
"So, so... I won't let go of you."<br />
 
"Yeah."<br />
 
"Yeah."<br />
"Until I tell you to, you're not allowed to let go."<br />
+
"Until you tell me to ''"let go"'', I'll remain like this with you."<br />
"I won't, Kazusa."<br />
+
"Don't let go, Kazusa."<br />
 
"......... Haruki..."
 
"......... Haruki..."
   
Line 308: Line 302:
 
Touma Kazusa was a girl who had a hard time looking at others.
 
Touma Kazusa was a girl who had a hard time looking at others.
   
"You look like you're about to cry..."<br />
+
"Because I feel like I'm about to cry..."<br />
 
"........."
 
"........."
   
But that was because these weren't the eyes of a lonely wolf that rejected everything. It was more like, they were that of an abandoned dog who finally found a master. {{Furigana|&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bait&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|the forbidden fruit}}...
+
But that was because these weren't the eyes of a lonely wolf that rejected everything. It was more like, they were that of an abandoned dog, who was fed {{Furigana|&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bait&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|the forbidden fruit}}...
   
 
"We're dating, aren't we? We're flirting, aren't we?"<br />
 
"We're dating, aren't we? We're flirting, aren't we?"<br />
Line 320: Line 314:
 
"Will I lose you one day? Will I part ways with you one day? Will I awaken from my dream one day...?"<br />
 
"Will I lose you one day? Will I part ways with you one day? Will I awaken from my dream one day...?"<br />
 
"Ah..."<br />
 
"Ah..."<br />
"That's what I've been thinking of all this time..."<br />
+
"That's what I've felt like doing all this time, only thinking of just that..."<br />
 
"Kazusa..."
 
"Kazusa..."
   
Line 337: Line 331:
 
As a girl, it was an overreaction that she kept imagining of her loved one.
 
As a girl, it was an overreaction that she kept imagining of her loved one.
   
"Let's see... close your eyes"<br />
+
"Let's see... close your eyes, okay?"<br />
 
"Nngh!"<br />
 
"Nngh!"<br />
"... you didn't even hesitate there, did you?"<br />
+
"... why do you have to close your eyes so hard all of a sudden?"<br />
"Because......... you're gonna do it, right?"<br />
+
"Because, because......... you're gonna, aren't you?"<br />
"Well, yeah."<br />
+
"Well, sure."<br />
 
"So hurry... just finish it already..."<br />
 
"So hurry... just finish it already..."<br />
"Why do you have to kill the atmosphere?"<br />
+
"Why do you have to say such things that kill the atmosphere?"<br />
"Because......... it, it's embarrassing!"
+
"Because, because......... it, it's embarrassing!"
   
 
But, little by little...
 
But, little by little...
Line 351: Line 345:
   
 
"I like those mixed up words of yours..."<br />
 
"I like those mixed up words of yours..."<br />
"Y-You idiot... angh, mmm, mmm..."
+
"Y, you idiot... angh, mmm, mmm..."
   
 
They were almost two steps away from the entrance of the Touma household.
 
They were almost two steps away from the entrance of the Touma household.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: