Difference between revisions of "User talk:Teh Ping"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(178 intermediate revisions by 46 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
As it's too big here, please leave your comments in one of the following pages. Thank you
  +
 
'''Teh Ping'''
 
'''Teh Ping'''
   
  +
[[Teh Ping Talk:Shakugan no Shana]]
It awesome that your doing "To Aru Majutsu No Index", it doesn't matter if your a slacker.
 
i can't wait to see the translation you do on volume 7 and other if you are/ thanks!!
 
 
== To Teh Ping ==
 
From: mark1246
 
 
by any chance, once your done with volume. 7, are you doing volume 9 next
 
 
=== From Teh Ping===
 
Well, I'll prefer to do it on a request by request basis. So, since you asked, I will most probably be doing 9 after 7.
 
 
===Want to make sure I said===
 
that you're awesome. Thank you!
 
--[[User:Hypernova|Hypernova]] 01:11, 14 March 2010 (UTC)
 
 
i concur that you are awesome, even though im prob just a random ip address
 
 
== You're awesome ==
 
 
Thanks man for translating Index. I really am grateful. I wish I could do something for you.
 
 
 
== To Teh Ping ==
 
From: Mark1246
 
Date: 3/21/2010
 
 
I know it a little late but, Congratulation '''Teh PIng''' on completing volume of 7 and know doing volume 9 of '''To Aru Majutsu No Index'''. your really fast at translating and posting each chapter everyday, I enjoyed reading your work and thank you so much for doing this (I always like saying nice complements to people it polite). Me and all my friends who go on bakatsuki.com want to say thank very much for doing this! Spring break comes next week, hoped you have a great vocation, you deserved it. Oh and season 2 of '''To Aru Majutsu No Index''' comes this October, Hooray
 
 
'''P.S. can you please reply to this message or my home page so I know that you got the message, thank you'''
 
 
 
I got the message. No problems.~ Teh Ping
 
 
== Good luck in the Army ==
 
 
It'll problaly drain a lot of your energy, but I think once you get pass it, you feel a little bit better about yourself too.
 
 
Thanks for your hard work. I'll hope to see update sometime.
 
 
Good luck! --[[User:Hypernova|Hypernova]] 19:23, 26 April 2010 (UTC)
 
 
==[[To Aru Majutsu no Index]]==
 
So you are still a active translator for this series right? --[[User:Darklor|Darklor]] 07:49, 23 June 2010 (UTC)
 
 
===From Teh Ping===
 
As of now, yes.
 
 
===To Teh Ping===
 
Its nice that you will do that, but please dont wear yourself out. --[[User:Darklor|Darklor]] 19:33, 22 October 2010 (UTC)
 
 
== To Teh Ping ==
 
 
Great job for your work on the Index!!! To see how most of the translated volume were done by you alone... Wow, it's simply... Awesome!!!
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Baka to Tesuto to Syokanjuu]]
Oh, by the way, can I ask where you get the untranslated version (or whatever version you translate it from)? Since I'm thinking to try to translate the 2nd volume...
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Infinite Stratos]]
===From Teh Ping===
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Sword Art Online]]
Well, I'm currently using the original books as reference. But before that, I was translating from Chinese versions online:
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Gundam Unicorn]]
2 options here:
 
http://book.sky-fire.com/Novel/2729/MainIndex/
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:DenYuuDen]]
http://novel.emland.net/html/M/20090904/mofajinshumulu/index.html (Not very accurate at times, but the text is larger and easier to read)
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:TWGOK]]
I wouldn't advise you to translate using softwares like google translate though, since it's really hard to understand all the weird grammar (not to mention that the softwares sometimes translate the words literally or try to verbalise it). However, if you want to start working on it, then good luck, and welcome aboard the team.
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Black Bullet]]
--09:00, 10 September 2010 (UTC)Teh Ping
 
   
  +
[[Talk:Heretic_Translation|Teh Ping Talk:Heretic Translations]]
===To Teh Ping===
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Miscellaneous]]
Thanks, I'll check it out later
 
And, yeah, I must agree about the google part...
 
Now, just need to search for a n editor...
 
   
  +
[[Teh Ping Talk:Projected Translations' Timeline]]
--11:00, 10 September 2010 Thrice.Holder
 
   
  +
== Biblia Koshodou no Jiken Techou Italian Translations ==
== Nice Translations! Keep up the good work! ==
 
   
  +
Hy, I'm Kirishima Zen, I would like to translate Biblia Koshodou no Jiken Techou's novel in Italian in my blog and post also my tranlations on Baka-Tsuki but I'm not accustomed with baka tsuki, so my I ask you if you help me to make italian tranlation page and put my tranlation here? You may also send me an email.
Hi Teh Ping.
 
  +
Thank you very much for your work^^
I just wanna tell you that I like your translations and it seems that you are about to finish Volume 11. KEEP UP THE GOOD WORK!!
 

Latest revision as of 19:40, 21 February 2022

As it's too big here, please leave your comments in one of the following pages. Thank you

Teh Ping

Teh Ping Talk:Shakugan no Shana

Teh Ping Talk:Baka to Tesuto to Syokanjuu

Teh Ping Talk:Infinite Stratos

Teh Ping Talk:Sword Art Online

Teh Ping Talk:Gundam Unicorn

Teh Ping Talk:DenYuuDen

Teh Ping Talk:TWGOK

Teh Ping Talk:Black Bullet

Teh Ping Talk:Heretic Translations

Teh Ping Talk:Miscellaneous

Teh Ping Talk:Projected Translations' Timeline

Biblia Koshodou no Jiken Techou Italian Translations[edit]

Hy, I'm Kirishima Zen, I would like to translate Biblia Koshodou no Jiken Techou's novel in Italian in my blog and post also my tranlations on Baka-Tsuki but I'm not accustomed with baka tsuki, so my I ask you if you help me to make italian tranlation page and put my tranlation here? You may also send me an email. Thank you very much for your work^^