User talk:Crackling

From Baka-Tsuki
Revision as of 00:38, 21 November 2012 by AngelOfDeath (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Die Diskussionsseite! falls irgendwas ist hier schreiben!!

Jo, danke das würde mir sehr helfen, da ich ab und zu ein paar Rechtschreibfehler mache, oder so schreibe, wo einige Leute es etwas besser formulieren könnten. Ich habe im moment 2 Projekte im gange, Hidan no Aria und Oda Nobuna no Yabou. Welches würde dich dann am meisten interesieren? Zurzeit habe ich nicht viel Zeit, um zu übersetzen, mein Examen ist in 3 wochen, daher werden die übersetzungen etwas langsam (wenn ich überhaupt mit den übersetzungen anfange). AngelOfDeath (talk) 14:01, 11 November 2012 (CST)

Natürlich, du kannst soviel änderen vie du willst, nür wenn es wirklich große änderungen sind, wäre es mir lieber wir würden mal darüber reden. Und ich sehe ja sowoie so, welche änderungen gemacht würden und wer es tat. AngelOfDeath (talk) 14:27, 11 November 2012 (CST)

Sollen wir das japansiche Wort für 'Affe', also 'Saru', beibehalten, oder sollen wir es einfach durch 'Affe' ersetzten? AngelOfDeath (talk) 16:25, 12 November 2012 (CST)

Entschuldigung, habe gerade bei Baka-Tsuki vorbei geschaut. Ich habe den Satz nach deinem Vorschlag geändert. Ich werde werde in den nächsten 2 Wochen, nicht oft vorbeischauen, da mein Examen gleich ist. AngelOfDeath (talk) 16:45, 13 November 2012 (CST)

Danke =D, hab das garnicht gesehen. Danke, es war nicht zu spät, hab den Examen in rund 9 Stunden, da werd ich voll viel Glück braucehn =D AngelOfDeath (talk) 16:38, 20 November 2012 (CST)