Difference between revisions of "User:Tasear"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m (nada)
 
(31 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
-'''Tasear Status'''-
+
-'''[https://tasear.wordpress.com/ Tasear Status]'''-
Translating today
+
 
==About Me==
 
==About Me==
 
Me gustaria apoyar en traducir algunas novelas super cheveres al español desde ya una novata del traducción.
 
Me gustaria apoyar en traducir algunas novelas super cheveres al español desde ya una novata del traducción.
Line 6: Line 6:
 
I would like very much to support the translation of some awesome novels into Spanish though right now I am novice translator.-
 
I would like very much to support the translation of some awesome novels into Spanish though right now I am novice translator.-
   
  +
  +
Alias: Mokata
   
 
Gender: Female
 
Gender: Female
   
Occupation: IT Services
+
Occupation: Software Engineering
   
 
Specialty: Computer Science
 
Specialty: Computer Science
   
Hobby: Sleeping
+
Hobby: Conquering the world
   
 
Favorite Anime(s): Anything with good demons especially an story(plot) with a Demon King
 
Favorite Anime(s): Anything with good demons especially an story(plot) with a Demon King
   
Favorite Fruit: Orange
+
Favorite Fruit: Dried Kiwi
   
 
Native Language: Standard English: American English
 
Native Language: Standard English: American English
   
   
  +
Alias: Mokata
   
Sexto: Femenino
+
Sexa: Femenino
   
Ocupación: servicios de tecnología de la información
+
Ocupación: programas informáticos
   
 
Especialidad: Las Ciencias de los Computadores
 
Especialidad: Las Ciencias de los Computadores
   
Pasatiempo: Dormir
+
Pasatiempo: Conquistar el mundo
   
Anime favorito(s): Cada cosa con demonios buenos especialmente anime con un Demonio Rey o Reina
+
Anime favorito(s): Cada cosas con demonios buenos especialmente anime con un Demonio Rey o Reina
   
Fruta Favorita: Naranja
+
Fruta Favorita: kiwi seco
   
 
Leguga Nativa: Inglés de Estados Unidos
 
Leguga Nativa: Inglés de Estados Unidos
   
 
==='''Reading List'''===
 
==='''Reading List'''===
[[Absolute_Duo]]
+
[[Zhan_Long]]
   
  +
[[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari]] - current ( member of the shield hero religion)
[[Mushoku Tensei]]- Current
 
   
  +
[[Absolute_Duo]] - surely one day I will read it
[[Chrome Shelled Regios]]
 
   
  +
[[Mushoku Tensei]]- Religious follows
[[Kyoukai_Senjou_no_Horizon]]
 
   
  +
[[Chrome Shelled Regios]] - skipped around for only the cool parts
[[Log Horizon]]
 
   
  +
[[Kyoukai_Senjou_no_Horizon]] - I don't know
[[Madan no Ou to Vanadis]] - Current
 
   
  +
[[Log Horizon]] - who knows...
[[Mahouka Koukou no Rettousei]]
 
   
[[No Game No Life]]- Current
+
[[Madan no Ou to Vanadis]] - Current cause tigre is too awesome
   
  +
[[Mahouka Koukou no Rettousei]] - Current
[[Owari_no_Chronicle]]
 
   
  +
[[No Game No Life]]- Not far behiend
[[Rakuin no Monshou]] - Current
 
   
  +
[[Owari_no_Chronicle]] - one day
[[Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance]]
 
   
  +
[[Rakuin no Monshou]] - Editor
[[Silver Cross and Draculea]]
 
   
  +
[[Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance]] - Maybe I want to read this
[[Sword_Art_Online]] - Current
 
   
  +
[[Silver Cross and Draculea]] - vampires ...so maybe Christmas time
[[Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko]]
 
   
  +
[[Sword_Art_Online]] - Always Current
[[Zero no Tsukaima]]
 
  +
  +
[[Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko]] - current ( somebody translate this :D )
  +
  +
[[Zero no Tsukaima]] - someday ...maybe
   
   
Line 96: Line 103:
 
==='''Editor'''===
 
==='''Editor'''===
   
[[MA Series|MA Series]] - awaiting a translator
+
[[MA Series|MA Series]] - Translators are really good.
   
[[Rakuin no Monshou|Rakuin no Monshou]] - ( Primary Project )
+
[[Rakuin no Monshou|Rakuin no Monshou]] - ( Hopefully while awaiting the Translator )
   
 
[[Madan no Ou to Vanadis|Madan no Ou to Vanadis]] - working on previews
 
[[Madan no Ou to Vanadis|Madan no Ou to Vanadis]] - working on previews
   
[[Mushoku Tensei]] - I read this one a lot.
+
[[Mushoku Tensei]] - Every once in awhile
   
 
==='''Translation Checker'''===
 
==='''Translation Checker'''===
   
 
[[Antimagic_Academy_35th_Test_Platoon]] - ( Primary Project ) TlC & Editor - retired (Retirment)
 
[[Antimagic_Academy_35th_Test_Platoon]] - ( Primary Project ) TlC & Editor - retired (Retirment)
  +
[[Madan no Ou to Vanadis|Madan no Ou to Vanadis]] - working on previews
 
   
 
==='''Translator'''===
 
==='''Translator'''===
   
[[Mahouka Koukou no Rettousei (Español)|Mahouka Koukou no Rettousei en Español (Spanish)]] - Translator.
+
[[Mahouka Koukou no Rettousei (Español)|Mahouka Koukou no Rettousei en Español (Spanish)]] - Translator. ( Need more exp first)
   
  +
[[MA Series|MA Series]]:1/2 a page weekly
[[Shakugan no Shana ~Versión Española~ |Shakugan no Shana ~Versión Española~ ]] - Translator (Hiatus).
 
   
 
=='''Status'''==
 
=='''Status'''==
Line 137: Line 144:
 
|}
 
|}
 
=='''Updates'''==
 
=='''Updates'''==
  +
*31 - Ago - 2014
  +
Shakugan no Shana V Prólogo completado
  +
  +
*31 -Ago -2014'''
  +
:*'''Volumen 8 Capítulo 7 completado
  +
 
*12 -Jun-2014'''
 
*12 -Jun-2014'''
 
:*'''Volumen 8 Capítulo 2 completado
 
:*'''Volumen 8 Capítulo 2 completado

Latest revision as of 07:35, 13 February 2015

                                                -Tasear Status-
          

About Me[edit]

Me gustaria apoyar en traducir algunas novelas super cheveres al español desde ya una novata del traducción.

I would like very much to support the translation of some awesome novels into Spanish though right now I am novice translator.-


Alias: Mokata

Gender: Female

Occupation: Software Engineering

Specialty: Computer Science

Hobby: Conquering the world

Favorite Anime(s): Anything with good demons especially an story(plot) with a Demon King

Favorite Fruit: Dried Kiwi

Native Language: Standard English: American English


Alias: Mokata

Sexa: Femenino

Ocupación: programas informáticos

Especialidad: Las Ciencias de los Computadores

Pasatiempo: Conquistar el mundo

Anime favorito(s): Cada cosas con demonios buenos especialmente anime con un Demonio Rey o Reina

Fruta Favorita: kiwi seco

Leguga Nativa: Inglés de Estados Unidos

Reading List[edit]

Zhan_Long

Tate_no_Yuusha_no_Nariagari - current ( member of the shield hero religion)

Absolute_Duo - surely one day I will read it

Mushoku Tensei- Religious follows

Chrome Shelled Regios - skipped around for only the cool parts

Kyoukai_Senjou_no_Horizon - I don't know

Log Horizon - who knows...

Madan no Ou to Vanadis - Current cause tigre is too awesome

Mahouka Koukou no Rettousei - Current

No Game No Life- Not far behiend

Owari_no_Chronicle - one day

Rakuin no Monshou - Editor

Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance - Maybe I want to read this

Silver Cross and Draculea - vampires ...so maybe Christmas time

Sword_Art_Online - Always Current

Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko - current ( somebody translate this :D )

Zero no Tsukaima - someday ...maybe


Demons[edit]


Strike_the_Blood Current

Campione! - Current

Densetsu no Yūsha no Densetsu - Current

Hagure_Yuusha_no_Aesthetica - Current

Hataraku Maou-sama! - Haven't Started

Ichiban Ushiro no Daimaou - Current

MA Series - Current

Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa - Current

Maoyuu Maou Yuusha - Haven't Started

Shinmai Maou no Keiyakusha - Current

Projects[edit]

Editor[edit]

MA Series - Translators are really good.

Rakuin no Monshou - ( Hopefully while awaiting the Translator )

Madan no Ou to Vanadis - working on previews

Mushoku Tensei - Every once in awhile

Translation Checker[edit]

Antimagic_Academy_35th_Test_Platoon - ( Primary Project ) TlC & Editor - retired (Retirment)


Translator[edit]

Mahouka Koukou no Rettousei en Español (Spanish) - Translator. ( Need more exp first)

MA Series:1/2 a page weekly

Status[edit]

Steps[edit]

Mahouka Koukou no Rettousei (Español)[edit]

Updates[edit]

  • 31 - Ago - 2014

Shakugan no Shana V Prólogo completado

  • 31 -Ago -2014
  • Volumen 8 Capítulo 7 completado
  • 12 -Jun-2014
  • Volumen 8 Capítulo 2 completado
  • 25-Nov-2013
  • Volumen 8 Capítulo 1 completado
  • 11-Jan-2013
  • Volumen 8 Capítulo 3 completado

Notes[edit]

I am bound to make mistakes in my translation but thank you advance for opportunity to learn from it.