Difference between revisions of "Tomoyo After:SEEN0815"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
== Translation ==
 
== Translation ==
*[[User:Sarenthenis|Sarenthenis]]
+
*[User:Sarenthenis|Sarenthenis]
   
 
== Text ==
 
== Text ==
Line 7: Line 7:
 
// Resources for SEEN0815.TXT
 
// Resources for SEEN0815.TXT
   
// #character '朋也'
+
// #character '朋也'
 
#character 'Tomoya'
 
#character 'Tomoya'
   
// #character '河南子'
+
// #character '河南子'
 
#character 'Kanako'
 
#character 'Kanako'
   
// #character '智代'
+
// #character '智代'
 
#character 'Tomoyo'
 
#character 'Tomoyo'
   
   
// <0000> 8月15日()
+
// <0000> 8月15日(日)
 
<0000> August 15th (Sun)
 
<0000> August 15th (Sun)
   
  +
// <0001> 朝からスチール棚の据付作業をしていた。
// <0001> 朝からスチール棚の据付作業をしていた。
 
 
<0001> I had been working since morning on assembling the steel shelves.
 
<0001> I had been working since morning on assembling the steel shelves.
   
  +
// <0002> \朋也(…ここに黒板を置くか)
// <0002> \{朋也}(…ここに黒板を置くか)
 
<0002> \{Tomoya}(... Well I guess I'll put the blackboard here)
+
<0002> \Tomoya(... Well I guess I'll put the blackboard here)
   
  +
// <0003> 簡単に書いた図面を元に、配置場所を決めて組み上げていく。
// <0003> 簡単に書いた図面を元に、配置場所を決めて組み上げていく。
 
 
<0003> Following the simple draft plan I had drawn up, I decided on how I would arrange the room.
 
<0003> Following the simple draft plan I had drawn up, I decided on how I would arrange the room.
   
  +
// <0004> \河南子「ねぇねぇ、みてみて、いいでしょ、ホットケーキ!」
// <0004> \{河南子}「ねぇねぇ、みてみて、いいでしょ、ホットケーキ!」
 
<0004> \{Kanako}"Hey, hey, look at what I did, aren't they wonderful? Pancakes!"
+
<0004> \Kanako"Hey, hey, look at what I did, aren't they wonderful? Pancakes!"
   
  +
// <0005> 突然河南子の声がしたので、顔を上げると、河南子はクレープのように紙に巻いたホットケーキを見せびらかした。
// <0005> 突然河南子の声がしたので、顔を上げると、河南子はクレープのように紙に巻いたホットケーキを見せびらかした。
 
 
<0005> **Suddenly hearing Kanako's voice, I lifted up my head to see Kanoko showing off her paper-rolled pancakes, seemingly as if they were crepes.
 
<0005> **Suddenly hearing Kanako's voice, I lifted up my head to see Kanoko showing off her paper-rolled pancakes, seemingly as if they were crepes.
   
  +
// <0006> \河南子「なんと中にはアイスが挟んであるのだ」
// <0006> \{河南子}「なんと中にはアイスが挟んであるのだ」
 
<0006> \{Kanako}"And look, a few of them even have ice cream added inside."
+
<0006> \Kanako"And look, a few of them even have ice cream added inside."
   
  +
// <0007> \朋也「どうしたんだよ、それ」
// <0007> \{朋也}「どうしたんだよ、それ」
 
<0007> \{Tomoya}"What's up with them?"
+
<0007> \Tomoya"What's up with them?"
   
  +
// <0008> \河南子「一緒に作った」
// <0008> \{河南子}「一緒に作った」
 
<0008> \{Kanako}"Let's make them together."
+
<0008> \Kanako"Let's make them together."
   
// <0009> \{朋也}「またか」
+
// <0009> \朋也「またか」
<0009> \{Tomoya}"What? Again?"
+
<0009> \Tomoya"What? Again?"
   
  +
// <0010> \河南子「違うよ、村の人が一緒に作ろうって誘ってくれたんだよ」
// <0010> \{河南子}「違うよ、村の人が一緒に作ろうって誘ってくれたんだよ」
 
<0010> \{Kanako}"It's not what you think, the townspeople invited us over saying, 'Let's make them together'."
+
<0010> \Kanako"It's not what you think, the townspeople invited us over saying, 'Let's make them together'."
   
// <0011> \{朋也}「へぇ…」
+
// <0011> \朋也「へぇ…」
<0011> \{Tomoya}"Oh really...?"
+
<0011> \Tomoya"Oh really...?"
   
  +
// <0012> \河南子「みんなで楽しかったよ」
// <0012> \{河南子}「みんなで楽しかったよ」
 
<0012> \{Kanako}"So let's go and have fun with everyone else."
+
<0012> \Kanako"So let's go and have fun with everyone else."
   
  +
// <0013> \朋也「そりゃいいけど、迷惑とかかけてないだろうな」
// <0013> \{朋也}「そりゃいいけど、迷惑とかかけてないだろうな」
 
<0013> \{Tomoya}"Well going is fine but you better not make any trouble."
+
<0013> \Tomoya"Well going is fine but you better not make any trouble."
   
  +
// <0014> \河南子「ちゃんとお礼も言ったし、みんな笑ってたよ」
// <0014> \{河南子}「ちゃんとお礼も言ったし、みんな笑ってたよ」
 
<0014> \{Kanako}"But I already said 'thank you', and everyone even smiled."
+
<0014> \Kanako"But I already said 'thank you', and everyone even smiled."
   
  +
// <0015> \朋也「そっか、じゃ、その調子で仲良くな」
// <0015> \{朋也}「そっか、じゃ、その調子で仲良くな」
 
<0015> \{Tomoya}"Oh really? Well, in following the same track of mind, be friendly."
+
<0015> \Tomoya"Oh really? Well, in following the same track of mind, be friendly."
   
  +
// <0016> \朋也「あれ、おまえ、智代は」
// <0016> \{朋也}「あれ、おまえ、智代は」
 
<0016> \{Tomoya}"Hey, wait. You can't just... What about Tomoyo?"
+
<0016> \Tomoya"Hey, wait. You can't just... What about Tomoyo?"
   
  +
// <0017> \河南子「あー、大丈夫、大丈夫、ちゃんと見てるってば」
// <0017> \{河南子}「あー、大丈夫、大丈夫、ちゃんと見てるってば」
 
<0017> \{Kanako}「Ah, don't worry, don't worry, she'll be watching, I guarantee it.
+
<0017> \Kanako「Ah, don't worry, don't worry, she'll be watching, I guarantee it.
   
  +
// <0018> \河南子「じゃあねー」
// <0018> \{河南子}「じゃあねー」
 
<0018> \{Kanako}"So I'm off."
+
<0018> \Kanako"So I'm off."
   
  +
// <0019> 結局、食べ物を見せびらかしにきただけのようだった。
// <0019> 結局、食べ物を見せびらかしにきただけのようだった。
 
 
<0019> It seems after all she was just here to show off the food she made.
 
<0019> It seems after all she was just here to show off the food she made.
   
  +
// <0020> \朋也(子供かよ…)
// <0020> \{朋也}(子供かよ…)
 
<0020> \{Tomoya}(How childish...)
+
<0020> \Tomoya(How childish...)
   
  +
// <0021> 再び図面に目を落とす。
// <0021> 再び図面に目を落とす。
 
 
<0021> My eyes once more returned back to my draft plan.
 
<0021> My eyes once more returned back to my draft plan.
   
  +
// <0022> 午後には、智代が訪れた。
// <0022> 午後には、智代が訪れた。
 
 
<0022> In the afternoon, Tomoyo paid me a visit.
 
<0022> In the afternoon, Tomoyo paid me a visit.
   
  +
// <0023> \智代「なぁ、朋也…」
// <0023> \{智代}「なぁ、朋也…」
 
<0023> \{Tomoyo}"Hey、Tomoya..."
+
<0023> \Tomoyo"Hey、Tomoya..."
   
// <0024> \{朋也}「うん?」
+
// <0024> \朋也「うん?」
<0024> \{Tomoya}"Yes?"
+
<0024> \Tomoya"Yes?"
   
  +
// <0025> \智代「先に帰ろうと思うんだ」
// <0025> \{智代}「先に帰ろうと思うんだ」
 
<0025> \{Tomoyo}"I thought I would come back a little early."
+
<0025> \Tomoyo"I thought I would come back a little early."
   
  +
// <0026> \朋也「どうして」
// <0026> \{朋也}「どうして」
 
<0026> \{Tomoya}"Why is that?"
+
<0026> \Tomoya"Why is that?"
   
  +
// <0027> 手を止めて、向き合う。
// <0027> 手を止めて、向き合う。
 
 
<0027> I stopped moving my hands and faced her.
 
<0027> I stopped moving my hands and faced her.
   
  +
// <0028> \智代「ともが心配なんだ…」
// <0028> \{智代}「ともが心配なんだ…」
 
<0028> \{Tomoyo}"I really worry about Tomo..."
+
<0028> \Tomoyo"I really worry about Tomo..."
   
  +
// <0029> \朋也「鷹文がいるだろ」
// <0029> \{朋也}「鷹文がいるだろ」
 
<0029> \{Tomoya}"Takafumi is here too isn't he?"
+
<0029> \Tomoya"Takafumi is here too isn't he?"
   
  +
// <0030> \智代「あんな頼りない奴には任せておけない」
// <0030> \{智代}「あんな頼りない奴には任せておけない」
 
<0030> \{Tomoyo}"That unreliable boy? I can't leave you to him.
+
<0030> \Tomoyo"That unreliable boy? I can't leave you to him.
   
  +
// <0031> \朋也「おまえ、矛盾してるぞ」
// <0031> \{朋也}「おまえ、矛盾してるぞ」
 
<0031> \{Tomoya}"... You're starting contradicting yourself again."
+
<0031> \Tomoya"... You're starting contradicting yourself again."
   
  +
// <0032> \朋也「ともの母親には、しっかり者だから心配ないって言ってたじゃないか」
// <0032> \{朋也}「ともの母親には、しっかり者だから心配ないって言ってたじゃないか」
 
<0032> \{Tomoya}"Didn't Tomo's mother say he's quite a reliable guy?"
+
<0032> \Tomoya"Didn't Tomo's mother say he's quite a reliable guy?"
   
  +
// <0033> \智代「そういう意味じゃない…」
// <0033> \{智代}「そういう意味じゃない…」
 
<0033> \{Tomoyo}"That's not what I'm trying to say..."
+
<0033> \Tomoyo"That's not what I'm trying to say..."
   
  +
// <0034> \智代「寂しい思いをしていると思うんだ…」
// <0034> \{智代}「寂しい思いをしていると思うんだ…」
 
<0034> \{Tomoyo}"I start to think, Tomo is feeling lonely..."
+
<0034> \Tomoyo"I start to think, Tomo is feeling lonely..."
   
  +
// <0035> \智代「私じゃないと…」
// <0035> \{智代}「私じゃないと…」
 
<0035> \{Tomoyo}"If it's not me that's there..."
+
<0035> \Tomoyo"If it's not me that's there..."
   
  +
// <0036> \智代「約束したから…」
// <0036> \{智代}「約束したから…」
 
<0036> \{Tomoyo}"We made that promise after all..."
+
<0036> \Tomoyo"We made that promise after all..."
   
  +
// <0037> \智代「ともは私と遊びたいはずなんだ…」
// <0037> \{智代}「ともは私と遊びたいはずなんだ…」
 
<0037> \{Tomoyo}"Right about now, Tomo must be thinking that he wants to play with me."
+
<0037> \Tomoyo"Right about now, Tomo must be thinking that he wants to play with me."
   
  +
// <0038> \朋也「悪いが…」
// <0038> \{朋也}「悪いが…」
 
<0038> \{Tomoya}"I know it's difficult..."
+
<0038> \Tomoya"I know it's difficult..."
   
  +
// <0039> \朋也「おまえだけ先に帰らせるわけにはいかない」
// <0039> \{朋也}「おまえだけ先に帰らせるわけにはいかない」
 
<0039> \{Tomoya}"but you definitely can't be the only one to leave early."
+
<0039> \Tomoya"but you definitely can't be the only one to leave early."
   
  +
// <0040> \朋也「帰る時は一緒だ」
// <0040> \{朋也}「帰る時は一緒だ」
 
<0040> \{Tomoya}"When you come back regularly we will be together."
+
<0040> \Tomoya"When you come back regularly we will be together."
   
  +
// <0041> \智代「嫌だ、ともと一緒にいたいんだっ」
// <0041> \{智代}「嫌だ、ともと一緒にいたいんだっ」
 
<0041> \{Tomoyo}"No, I want to be together with Tomo—"
+
<0041> \Tomoyo"No, I want to be together with Tomo—"
   
  +
// <0042> \朋也「それはおまえのわがままだろう」
// <0042> \{朋也}「それはおまえのわがままだろう」
 
<0042> \{Tomoya}"Isn't that just you being selfish."
+
<0042> \Tomoya"Isn't that just you being selfish."
   
// <0043> \{智代}「………」
+
// <0043> \智代「………」
<0043> \{Tomoyo}"........."
+
<0043> \Tomoyo"........."
   
  +
// <0044> \朋也「いや、ぜんぶおまえのわがままだ」
// <0044> \{朋也}「いや、ぜんぶおまえのわがままだ」
 
<0044> \{Tomoya}"No, it simply is just you being selfish."
+
<0044> \Tomoya"No, it simply is just you being selfish."
   
  +
// <0045> \朋也「ともは、母親との暮らしを選ぶ」
// <0045> \{朋也}「ともは、母親との暮らしを選ぶ」
 
<0045> \{Tomoya}"Tomo choose to live with your mother after all."
+
<0045> \Tomoya"Tomo choose to live with your mother after all."
   
  +
// <0046> \朋也「そして、俺たちとともの生活は終わる」
// <0046> \{朋也}「そして、俺たちとともの生活は終わる」
 
<0046> \{Tomoya}"So the time for the three of us to live together with Tomo ended."
+
<0046> \Tomoya"So the time for the three of us to live together with Tomo ended."
   
  +
// <0047> \朋也「楽しかったな」
// <0047> \{朋也}「楽しかったな」
 
<0047> \{Tomoya}"Ah, those were days."
+
<0047> \Tomoya"Ah, those were days."
   
  +
// <0048> \朋也「そのことをちゃんと理解して、帰ろうな」
// <0048> \{朋也}「そのことをちゃんと理解して、帰ろうな」
 
<0048> \{Tomoya}"Well if you've understood, then head on back."
+
<0048> \Tomoya"Well if you've understood, then head on back."
   
// <0049> \{智代}「………」
+
// <0049> \智代「………」
<0049> \{Tomoyo}"........."
+
<0049> \Tomoyo"........."
   
  +
// <0050> \智代「本当に、それが正しいのか…」
// <0050> \{智代}「本当に、それが正しいのか…」
 
<0050> \{Tomoyo}"Was that really the right decision...?"
+
<0050> \Tomoyo"Was that really the right decision...?"
   
  +
// <0051> \智代「ともがそれを選んだとしても、それが正しいとは限らない」
// <0051> \{智代}「ともがそれを選んだとしても、それが正しいとは限らない」
 
<0051> \{Tomoyo}"Even though Tomo made the choice, we can't be certain that it was correct."
+
<0051> \Tomoyo"Even though Tomo made the choice, we can't be certain that it was correct."
   
  +
// <0052> \智代「そもそも母親がそれを望んでいるのか?」
// <0052> \{智代}「そもそも母親がそれを望んでいるのか?」
 
<0052> \{Tomoyo}"And in the first place, did her mother even want wish for this to happen?"
+
<0052> \Tomoyo"And in the first place, did her mother even want wish for this to happen?"
   
  +
// <0053> \朋也「まだ望んでいない」
// <0053> \{朋也}「まだ望んでいない」
 
<0053> \{Tomoya}「She didn't and still hasn't.
+
<0053> \Tomoya「She didn't and still hasn't.」
   
  +
// <0054> \智代「じゃあ、おまえは何をしているんだ」
// <0054> \{智代}「じゃあ、おまえは何をしているんだ」
 
<0054> \{Tomoyo}"Then, what are you on earth are you doing?"
+
<0054> \Tomoyo"Then, what are you on earth are you doing?"
   
  +
// <0055> \智代「全部無駄になるかもしれないぞ」
// <0055> \{智代}「全部無駄になるかもしれないぞ」
 
<0055> \{Tomoyo}"It's entirely possibly everything we've done will be for nothing in the end."
+
<0055> \Tomoyo"It's entirely possibly everything we've done will be for nothing in the end."
   
  +
// <0056> \朋也「母親も説得する」
// <0056> \{朋也}「母親も説得する」
 
<0056> \{Tomoya}"Even Tomo's mother is trying to persuade us."
+
<0056> \Tomoya"Even Tomo's mother is trying to persuade us."
   
  +
// <0057> \智代「それじゃあ、ともがまた不幸になってしまうじゃないか…」
// <0057> \{智代}「それじゃあ、ともがまた不幸になってしまうじゃないか…」
 
<0057> \{Tomoyo}"In that case, doesn't that mean Tomo will once more become unhappy...?"
+
<0057> \Tomoyo"In that case, doesn't that mean Tomo will once more become unhappy...?"
   
  +
// <0058> \智代「私だったらともを…幸せにできる…」
// <0058> \{智代}「私だったらともを…幸せにできる…」
 
<0058> \{Tomoyo}"If it was me... I would definitely make Tomo happy..."
+
<0058> \Tomoyo"If it was me... I would definitely make Tomo happy..."
   
  +
// <0059> \智代「するから…」
// <0059> \{智代}「するから…」
 
<0059> \{Tomoyo}"Definitely..."
+
<0059> \Tomoyo"Definitely..."
   
  +
// <0060> \智代「誓うから…」
// <0060> \{智代}「誓うから…」
 
<0060> \{Tomoyo}"I swear it..."
+
<0060> \Tomoyo"I swear it..."
   
  +
// <0061> \智代「お願いだ…」
// <0061> \{智代}「お願いだ…」
 
<0061> \{Tomoyo}"So please..."
+
<0061> \Tomoyo"So please..."
   
  +
// <0062> 体を震わせて、声を絞り出す。
// <0062> 体を震わせて、声を絞り出す。
 
 
<0062> Her body was trembling, squeezing out every last word.
 
<0062> Her body was trembling, squeezing out every last word.
   
  +
// <0063> 最後には嗚咽になっていた。
// <0063> 最後には嗚咽になっていた。
 
 
<0063> Down until her very tears were gushing out from her eyes.
 
<0063> Down until her very tears were gushing out from her eyes.
   
  +
// <0064> \朋也「河南子っ」
// <0064> \{朋也}「河南子っ」
 
<0064> \{Tomoya}"Kanako—"
+
<0064> \Tomoya"Kanako—"
   
  +
// <0065> 呼ぶと、木陰が揺れる。
// <0065> 呼ぶと、木陰が揺れる。
 
 
<0065> "Just as I called, the shadow of a nearby tree quivered.
 
<0065> "Just as I called, the shadow of a nearby tree quivered.
   
  +
// <0066> そこに河南子が立っていた。
// <0066> そこに河南子が立っていた。
 
 
<0066> In it, Kanako stood.
 
<0066> In it, Kanako stood.
   
  +
// <0067> \朋也「智代に花畑を見せてやってくれ」
// <0067> \{朋也}「智代に花畑を見せてやってくれ」
 
<0067> \{Tomoya}"Please show Tomoyo to the flower garden was "
+
<0067> \Tomoya"Please show Tomoyo to the flower garden was "
   
  +
// <0068> こくと河南子が頷く。
// <0068> こくと河南子が頷く。
 
 
<0068> Hearing this, Kanako nodded.
 
<0068> Hearing this, Kanako nodded.
   
  +
// <0069> \朋也「智代、きれいな場所があるらしいんだ。見に行ってこい」
// <0069> \{朋也}「智代、きれいな場所があるらしいんだ。見に行ってこい」
 
<0069> \{Tomoya}"Tomoyo, I hear there is a beautiful place nearby. Let's go and see it."
+
<0069> \Tomoya"Tomoyo, I hear there is a beautiful place nearby. Let's go and see it."
   
// <0070> \{智代}「………」
+
// <0070> \智代「………」
<0070> \{Tomoyo}"........."
+
<0070> \Tomoyo"........."
   
  +
// <0071> \河南子「さ、先輩、いっしょにいこ。きれいなお花いっぱい咲いてるんだよ」
// <0071> \{河南子}「さ、先輩、いっしょにいこ。きれいなお花いっぱい咲いてるんだよ」
 
<0071> \{Kanako}"So, Senpai, come along with me. See the flowers blooming beautifully."
+
<0071> \Kanako"So, Senpai, come along with me. See the flowers blooming beautifully."
   
  +
// <0072> \河南子「ほら、いーきーーまーーしょーーーーっ!!」
// <0072> \{河南子}「ほら、いーきーーまーーしょーーーーっ!!」
 
<0072> \{Kanako}"So、Leettt'sss Gooooo!!
+
<0072> \Kanako"So、Leettt'sss Gooooo!!」
   
  +
// <0073> その手をつかんで、河南子が力任せに智代をひきずっていく。。
// <0073> その手をつかんで、河南子が力任せに智代をひきずっていく。。
 
 
<0073> Grabbing hold of her hand, Kanako pulled Tomoyo with all her might..
 
<0073> Grabbing hold of her hand, Kanako pulled Tomoyo with all her might..
   
  +
// <0074> すがるような目がずっとこちらに向いたままだった。
// <0074> すがるような目がずっとこちらに向いたままだった。
 
 
<0074> But those pair of eyes never left the place I stood.
 
<0074> But those pair of eyes never left the place I stood.
   
// <0075> \{朋也}「ふぅ…」
+
// <0075> \朋也「ふぅ…」
<0075> \{Tomoya}"Ah..."
+
<0075> \Tomoya"Ah..."
   
  +
// <0076> 作業に戻った。
// <0076> 作業に戻った。
 
 
<0076> I got back to work.
 
<0076> I got back to work.
   
// <0077> 日が暮れる。
+
// <0077> 日が暮れる。
 
<0077> It became dark.
 
<0077> It became dark.
   
  +
// <0078> \河南子「今日の報告」
// <0078> \{河南子}「今日の報告」
 
<0078> \{Kanako}"So today's report:"
+
<0078> \Kanako"So today's report:"
   
  +
// <0079> \河南子「ふたりで花を見ました」
// <0079> \{河南子}「ふたりで花を見ました」
 
<0079> \{Kanako}"The two of us went enjoy the sight of the flowers.
+
<0079> \Kanako"The two of us went enjoy the sight of the flowers.
   
  +
// <0080> \河南子「いろいろ話をされました」
// <0080> \{河南子}「いろいろ話をされました」
 
<0080> \{Kanako}"We talked about many things."
+
<0080> \Kanako"We talked about many things."
   
  +
// <0081> \河南子「名案のように、多数決をとろうと言い出しました」
// <0081> \{河南子}「名案のように、多数決をとろうと言い出しました」
 
<0081> \{Kanako}"Thinking it a good idea, we said we would get a majority vote on the matter.
+
<0081> \Kanako"Thinking it a good idea, we said we would get a majority vote on the matter.
   
  +
// <0082> \河南子「河南子と鷹文はともと一緒に暮らすほうを選んでくれるな?と訊かれました」
// <0082> \{河南子}「河南子と鷹文はともと一緒に暮らすほうを選んでくれるな?と訊かれました」
 
<0082> \{Kanako}"She asked her, 'Tomo, would you like to live with Kanako and Takafumi?'"
+
<0082> \Kanako"She asked her, 'Tomo, would you like to live with Kanako and Takafumi?'"
   
// <0083> \{朋也}「え…」
+
// <0083> \朋也「え…」
<0083> \{Tomoya}"Eh..."
+
<0083> \Tomoya"Eh..."
   
// <0084> 手が止まる。
+
// <0084> 手が止まる。
 
<0084> My hands stopped moving.
 
<0084> My hands stopped moving.
   
  +
// <0085> \朋也「で…どうした…」
// <0085> \{朋也}「で…どうした…」
 
<0085> \{Tomoya}"So... Then what happened..."
+
<0085> \Tomoya"So... Then what happened..."
   
  +
// <0086> \河南子「正直に答えたら、崩れ落ちました」
// <0086> \{河南子}「正直に答えたら、崩れ落ちました」
 
<0086> \{Kanako}"To be honest, it fell apart and crumbled to pieces."
+
<0086> \Kanako"To be honest, it fell apart and crumbled [[http://www.fondueforks.org Fondue Forks]
   
  +
[http://www.fondueforks.org/BulkFondueForks.html Bulk Fondue Forks]
// <0087> \{河南子}「支えて帰ってくるのが大変でした」
 
<0087> \{Kanako}"Sustaining this routine of going back and forth was quite difficult."
 
   
  +
[http://www.fondueforks.org/FondueForkSet.html Fondue Fork Set]
// <0088> \{朋也}「そっか…」
 
<0088> \{Tomoya}"Is that so..."
 
   
  +
[http://www.fondueforks.org/FondueForksforSale.html Fondue Forks for Sale]
// <0089> \{朋也}「おまえもちゃんとわかってくれてたんだな」
 
<0089> \{Tomoya}"So you also managed to understand in the end."
 
   
  +
[http://www.fondueforks.org/FondueForksUK.html Fondue Forks UK]
// <0090> \{河南子}「先輩ほど子供じゃないっすよ」
 
<0090> \{Kanako}"I'm not that much of a child like you, you know."
 
   
  +
[http://www.fondueforks.org/StainlessSteelFondueForks.html Stainless Steel Fondue Forks] to pieces."
// <0091> \{河南子}「鷹文のやつもね」
 
<0091> \{Kanako}"Nor like that Takafumi."
 
   
  +
// <0087> \河南子「支えて帰ってくるのが大変でした」
// <0092> 俺も含めて、みんな子供だと思ったけど…
 
  +
<0087> \Kanako"Sustaining this routine of going back and forth was quite difficult."
  +
  +
// <0088> \朋也「そっか…」
  +
<0088> \Tomoya"Is that so..."
  +
  +
// <0089> \朋也「おまえもちゃんとわかってくれてたんだな」
  +
<0089> \Tomoya"So you also managed to understand in the end."
  +
  +
// <0090> \河南子「先輩ほど子供じゃないっすよ」
  +
<0090> \Kanako"I'm not that much of a child like you, you know."
  +
  +
// <0091> \河南子「鷹文のやつもね」
  +
<0091> \Kanako"Nor like that Takafumi."
  +
  +
// <0092> 俺も含めて、みんな子供だと思ったけど…
 
<0092> Even including me, I think that we're all children though...
 
<0092> Even including me, I think that we're all children though...
   
  +
// <0093> それでもふたりの援護は心強く思えた。
// <0093> それでもふたりの援護は心強く思えた。
 
 
<0093> But even so, support of those two was very reassuring.
 
<0093> But even so, support of those two was very reassuring.
 
</pre>
 
</pre>
Line 302: Line 312:
   
 
== Script Chart ==
 
== Script Chart ==
{{Tomoyo_After:ScriptChart}}
+
Tomoyo_After:ScriptChart

Revision as of 10:02, 25 July 2012

Translation

  • [User:Sarenthenis|Sarenthenis]

Text

// Resources for SEEN0815.TXT

// #character '朋也'
#character 'Tomoya'

// #character '河南子'
#character 'Kanako'

// #character '智代'
#character 'Tomoyo'


// <0000> 8月15日(日)
<0000> August 15th (Sun)

// <0001> 朝からスチール棚の据付作業をしていた。
<0001> I had been working since morning on assembling the steel shelves.

// <0002> \朋也(…ここに黒板を置くか)
<0002> \Tomoya(... Well I guess I'll put the blackboard here)

// <0003> 簡単に書いた図面を元に、配置場所を決めて組み上げていく。
<0003> Following the simple draft plan I had drawn up, I decided on how I would arrange the room.

// <0004> \河南子「ねぇねぇ、みてみて、いいでしょ、ホットケーキ!」
<0004> \Kanako"Hey, hey, look at what I did, aren't they wonderful? Pancakes!"

// <0005> 突然河南子の声がしたので、顔を上げると、河南子はクレープのように紙に巻いたホットケーキを見せびらかした。
<0005> **Suddenly hearing Kanako's voice, I lifted up my head to see Kanoko showing off her paper-rolled pancakes, seemingly as if they were crepes.

// <0006> \河南子「なんと中にはアイスが挟んであるのだ」
<0006> \Kanako"And look, a few of them even have ice cream added inside."

// <0007> \朋也「どうしたんだよ、それ」
<0007> \Tomoya"What's up with them?"

// <0008> \河南子「一緒に作った」
<0008> \Kanako"Let's make them together."

// <0009> \朋也「またか」
<0009> \Tomoya"What? Again?"

// <0010> \河南子「違うよ、村の人が一緒に作ろうって誘ってくれたんだよ」
<0010> \Kanako"It's not what you think, the townspeople invited us over saying, 'Let's make them together'."

// <0011> \朋也「へぇ…」
<0011> \Tomoya"Oh really...?"

// <0012> \河南子「みんなで楽しかったよ」
<0012> \Kanako"So let's go and have fun with everyone else."

// <0013> \朋也「そりゃいいけど、迷惑とかかけてないだろうな」
<0013> \Tomoya"Well going is fine but you better not make any trouble."

// <0014> \河南子「ちゃんとお礼も言ったし、みんな笑ってたよ」
<0014> \Kanako"But I already said 'thank you', and everyone even smiled."

// <0015> \朋也「そっか、じゃ、その調子で仲良くな」
<0015> \Tomoya"Oh really? Well, in following the same track of mind, be friendly." 

// <0016> \朋也「あれ、おまえ、智代は」
<0016> \Tomoya"Hey, wait. You can't just... What about Tomoyo?"

// <0017> \河南子「あー、大丈夫、大丈夫、ちゃんと見てるってば」
<0017> \Kanako「Ah, don't worry, don't worry, she'll be watching, I guarantee it.

// <0018> \河南子「じゃあねー」
<0018> \Kanako"So I'm off."

// <0019> 結局、食べ物を見せびらかしにきただけのようだった。
<0019> It seems after all she was just here to show off the food she made.

// <0020> \朋也(子供かよ…)
<0020> \Tomoya(How childish...)

// <0021> 再び図面に目を落とす。
<0021> My eyes once more returned back to my draft plan.

// <0022> 午後には、智代が訪れた。
<0022> In the afternoon, Tomoyo paid me a visit.

// <0023> \智代「なぁ、朋也…」
<0023> \Tomoyo"Hey、Tomoya..."

// <0024> \朋也「うん?」
<0024> \Tomoya"Yes?"

// <0025> \智代「先に帰ろうと思うんだ」
<0025> \Tomoyo"I thought I would come back a little early."

// <0026> \朋也「どうして」
<0026> \Tomoya"Why is that?"

// <0027> 手を止めて、向き合う。
<0027> I stopped moving my hands and faced her.

// <0028> \智代「ともが心配なんだ…」
<0028> \Tomoyo"I really worry about Tomo..."

// <0029> \朋也「鷹文がいるだろ」
<0029> \Tomoya"Takafumi is here too isn't he?"

// <0030> \智代「あんな頼りない奴には任せておけない」
<0030> \Tomoyo"That unreliable boy? I can't leave you to him.

// <0031> \朋也「おまえ、矛盾してるぞ」
<0031> \Tomoya"... You're starting contradicting yourself again."

// <0032> \朋也「ともの母親には、しっかり者だから心配ないって言ってたじゃないか」
<0032> \Tomoya"Didn't Tomo's mother say he's quite a reliable guy?"

// <0033> \智代「そういう意味じゃない…」
<0033> \Tomoyo"That's not what I'm trying to say..."

// <0034> \智代「寂しい思いをしていると思うんだ…」
<0034> \Tomoyo"I start to think, Tomo is feeling lonely..."

// <0035> \智代「私じゃないと…」
<0035> \Tomoyo"If it's not me that's there..."

// <0036> \智代「約束したから…」
<0036> \Tomoyo"We made that promise after all..."

// <0037> \智代「ともは私と遊びたいはずなんだ…」
<0037> \Tomoyo"Right about now, Tomo must be thinking that he wants to play with me."

// <0038> \朋也「悪いが…」
<0038> \Tomoya"I know it's difficult..."

// <0039> \朋也「おまえだけ先に帰らせるわけにはいかない」
<0039> \Tomoya"but you definitely can't be the only one to leave early."

// <0040> \朋也「帰る時は一緒だ」
<0040> \Tomoya"When you come back regularly we will be together."

// <0041> \智代「嫌だ、ともと一緒にいたいんだっ」
<0041> \Tomoyo"No, I want to be together with Tomo—"

// <0042> \朋也「それはおまえのわがままだろう」
<0042> \Tomoya"Isn't that just you being selfish."

// <0043> \智代「………」
<0043> \Tomoyo"........."

// <0044> \朋也「いや、ぜんぶおまえのわがままだ」
<0044> \Tomoya"No, it simply is just you being selfish."

// <0045> \朋也「ともは、母親との暮らしを選ぶ」
<0045> \Tomoya"Tomo choose to live with your mother after all."

// <0046> \朋也「そして、俺たちとともの生活は終わる」
<0046> \Tomoya"So the time for the three of us to live together with Tomo ended."

// <0047> \朋也「楽しかったな」
<0047> \Tomoya"Ah, those were days."

// <0048> \朋也「そのことをちゃんと理解して、帰ろうな」
<0048> \Tomoya"Well if you've understood, then head on back."

// <0049> \智代「………」
<0049> \Tomoyo"........."

// <0050> \智代「本当に、それが正しいのか…」
<0050> \Tomoyo"Was that really the right decision...?"

// <0051> \智代「ともがそれを選んだとしても、それが正しいとは限らない」
<0051> \Tomoyo"Even though Tomo made the choice, we can't be certain that it was correct."

// <0052> \智代「そもそも母親がそれを望んでいるのか?」
<0052> \Tomoyo"And in the first place, did her mother even want wish for this to happen?"

// <0053> \朋也「まだ望んでいない」
<0053> \Tomoya「She didn't and still hasn't.」

// <0054> \智代「じゃあ、おまえは何をしているんだ」
<0054> \Tomoyo"Then, what are you on earth are you doing?"

// <0055> \智代「全部無駄になるかもしれないぞ」
<0055> \Tomoyo"It's entirely possibly everything we've done will be for nothing in the end."

// <0056> \朋也「母親も説得する」
<0056> \Tomoya"Even Tomo's mother is trying to persuade us."

// <0057> \智代「それじゃあ、ともがまた不幸になってしまうじゃないか…」
<0057> \Tomoyo"In that case, doesn't that mean Tomo will once more become unhappy...?"

// <0058> \智代「私だったらともを…幸せにできる…」
<0058> \Tomoyo"If it was me... I would definitely make Tomo happy..."

// <0059> \智代「するから…」
<0059> \Tomoyo"Definitely..."

// <0060> \智代「誓うから…」
<0060> \Tomoyo"I swear it..."

// <0061> \智代「お願いだ…」
<0061> \Tomoyo"So please..."

// <0062> 体を震わせて、声を絞り出す。
<0062> Her body was trembling, squeezing out every last word.

// <0063> 最後には嗚咽になっていた。
<0063> Down until her very tears were gushing out from her eyes.

// <0064> \朋也「河南子っ」
<0064> \Tomoya"Kanako—"

// <0065> 呼ぶと、木陰が揺れる。
<0065> "Just as I called, the shadow of a nearby tree quivered.

// <0066> そこに河南子が立っていた。
<0066> In it, Kanako stood.

// <0067> \朋也「智代に花畑を見せてやってくれ」
<0067> \Tomoya"Please show Tomoyo to the flower garden was "

// <0068> こくと河南子が頷く。
<0068> Hearing this, Kanako nodded.

// <0069> \朋也「智代、きれいな場所があるらしいんだ。見に行ってこい」
<0069> \Tomoya"Tomoyo, I hear there is a beautiful place nearby. Let's go and see it."

// <0070> \智代「………」
<0070> \Tomoyo"........."

// <0071> \河南子「さ、先輩、いっしょにいこ。きれいなお花いっぱい咲いてるんだよ」
<0071> \Kanako"So, Senpai, come along with me. See the flowers blooming beautifully."

// <0072> \河南子「ほら、いーきーーまーーしょーーーーっ!!」
<0072> \Kanako"So、Leettt'sss Gooooo!!」

// <0073> その手をつかんで、河南子が力任せに智代をひきずっていく。。
<0073> Grabbing hold of her hand, Kanako pulled Tomoyo with all her might..

// <0074> すがるような目がずっとこちらに向いたままだった。
<0074> But those pair of eyes never left the place I stood.

// <0075> \朋也「ふぅ…」
<0075> \Tomoya"Ah..."

// <0076> 作業に戻った。
<0076> I got back to work.

// <0077> 日が暮れる。
<0077> It became dark.

// <0078> \河南子「今日の報告」
<0078> \Kanako"So today's report:"

// <0079> \河南子「ふたりで花を見ました」
<0079> \Kanako"The two of us went enjoy the sight of the flowers.

// <0080> \河南子「いろいろ話をされました」
<0080> \Kanako"We talked about many things."

// <0081> \河南子「名案のように、多数決をとろうと言い出しました」
<0081> \Kanako"Thinking it a good idea, we said we would get a majority vote on the matter.

// <0082> \河南子「河南子と鷹文はともと一緒に暮らすほうを選んでくれるな?と訊かれました」
<0082> \Kanako"She asked her, 'Tomo, would you like to live with Kanako and Takafumi?'"

// <0083> \朋也「え…」
<0083> \Tomoya"Eh..."

// <0084> 手が止まる。
<0084> My hands stopped moving.

// <0085> \朋也「で…どうした…」
<0085> \Tomoya"So... Then what happened..."

// <0086> \河南子「正直に答えたら、崩れ落ちました」
<0086> \Kanako"To be honest, it fell apart and crumbled  [[http://www.fondueforks.org Fondue Forks]

[http://www.fondueforks.org/BulkFondueForks.html Bulk Fondue Forks]

[http://www.fondueforks.org/FondueForkSet.html Fondue Fork Set]

[http://www.fondueforks.org/FondueForksforSale.html Fondue Forks for Sale]

[http://www.fondueforks.org/FondueForksUK.html Fondue Forks UK]

[http://www.fondueforks.org/StainlessSteelFondueForks.html Stainless Steel Fondue Forks] to pieces."

// <0087> \河南子「支えて帰ってくるのが大変でした」
<0087> \Kanako"Sustaining this routine of going back and forth was quite difficult."

// <0088> \朋也「そっか…」
<0088> \Tomoya"Is that so..."

// <0089> \朋也「おまえもちゃんとわかってくれてたんだな」
<0089> \Tomoya"So you also managed to understand in the end."

// <0090> \河南子「先輩ほど子供じゃないっすよ」
<0090> \Kanako"I'm not that much of a child like you, you know."

// <0091> \河南子「鷹文のやつもね」
<0091> \Kanako"Nor like that Takafumi."

// <0092> 俺も含めて、みんな子供だと思ったけど…
<0092> Even including me, I think that we're all children though...

// <0093> それでもふたりの援護は心強く思えた。
<0093> But even so, support of those two was very reassuring.

Script Chart

Tomoyo_After:ScriptChart