Editing Tasogare-iro no Uta Tsukai:Volume2 2nd Play

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 19: Line 19:
 
Someone tapped Neight’s shoulder. Looking up, beside him stood a male student with a well-built physique.
 
Someone tapped Neight’s shoulder. Looking up, beside him stood a male student with a well-built physique.
   
“It’s my first time seeing a train. When I moved here, I came by boat. What about you, Ouma-san?”
+
“It’s my first time seeing a train. When I moved here, I came by boat. What about Ouma-san?”
   
 
Instead of replying, with an attendance book in hand, the class representative in charge of overseeing the male students shrugged nonchalantly.
 
Instead of replying, with an attendance book in hand, the class representative in charge of overseeing the male students shrugged nonchalantly.
Line 87: Line 87:
 
—Should he make a final, suicidal attack? No, he shouldn’t get desperate.
 
—Should he make a final, suicidal attack? No, he shouldn’t get desperate.
   
“Neight-kun, have you decided?
+
“Neight-kun, have you decided?
   
 
“……P-Please let me think for a bit longer, just thirty more seconds.”
 
“……P-Please let me think for a bit longer, just thirty more seconds.”
Line 255: Line 255:
 
“I was once an acquaintance with {{Furigana|her father|Klaus-san}}, so I’ll go. It’s more fun doing something like this than sitting there and thinking.”
 
“I was once an acquaintance with {{Furigana|her father|Klaus-san}}, so I’ll go. It’s more fun doing something like this than sitting there and thinking.”
   
“You’d better not get into the fight as well.”
+
“You’d better not get into the fight also.”
   
 
Did she mean that for real or as a joke? Her ambiguous tone of voice pierced her childhood friend like a nail. ……Yeah yeah, I understand.
 
Did she mean that for real or as a joke? Her ambiguous tone of voice pierced her childhood friend like a nail. ……Yeah yeah, I understand.
Line 437: Line 437:
 
In a joking manner, he took out study materials from his bag.
 
In a joking manner, he took out study materials from his bag.
   
“But hey, the girls must be feeling like that too. Only the teachers want to give a lecture.”
+
“But hey, the girls must be feeling like that also. Only the teachers want to give a lecture.”
   
 
“Is that so…?”
 
“Is that so…?”
   
 
Kluele-san and Mio-san, he had simply thought that all of the girls would want to diligently listen to a lecture.
 
Kluele-san and Mio-san, he had simply thought that all of the girls would want to diligently listen to a lecture.
  +
   
   
Line 480: Line 481:
 
Really, was she serious or just being impudent? It was hard to judge from her smile, which contained not a shred of guilt. Well, she didn’t dare confirm it.
 
Really, was she serious or just being impudent? It was hard to judge from her smile, which contained not a shred of guilt. Well, she didn’t dare confirm it.
   
“But won’t the teachers also feel that way? There’s no way they would give a lecture on such a hot day.”
+
“But won’t the teachers feel that way also? There’s no way they would give a lecture on such a hot day.”
   
 
Putting on her uniform over her swimsuit, Ada complained.
 
Putting on her uniform over her swimsuit, Ada complained.
   
……That’s what I think too, but no teacher would openly say that, right?
+
……That’s what I think also, but no teacher would openly say that, right?
   
   
Line 517: Line 518:
   
 
Grumbling inwardly, Zessel hurried after Enne.
 
Grumbling inwardly, Zessel hurried after Enne.
  +
   
   

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: