Difference between revisions of "OreShura: Volume 4 Chapter 7"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Chapter 7 Enjoying the Flavor of the Seaside Mayhem== The recuperation facility that Saeko-san spoke about was a detached building on the high ground facing the beach. It ...")
 
m
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Chapter 7 Enjoying the Flavor of the Seaside Mayhem==
+
==#7: Enjoying the Flavor of the Seaside is Mayhem==
   
  +
[[File:Oreshura_v04_127.jpg|thumb]]
   
The recuperation facility that Saeko-san spoke about was a detached building on the high ground facing the beach. It was a compact and elegant two-story building, with a brand new facade and very clean interior. It looked like a cozy place to spend three days.
+
The resort facility that Saeko-san had referred us to had a detached building on the high ground which faced the beach. It was a compact and elegant two-story building, with a brand new facade and very clean interior. It looked like it was a cozy place to spend three days at.
   
 
After obtaining the key from the hotel manager and listening to all kinds of relevant information, we sat down on the living room sofa to discuss the next activities on our schedule.
 
After obtaining the key from the hotel manager and listening to all kinds of relevant information, we sat down on the living room sofa to discuss the next activities on our schedule.
Line 10: Line 11:
 
Chiwa said as she started doing stretching exercises on the spot.
 
Chiwa said as she started doing stretching exercises on the spot.
   
"I'm already wearing a swimsuit under my clothing."
+
"I'm already wearing a swimsuit underneath my clothes."
   
 
"Are you an elementary school student?"
 
"Are you an elementary school student?"
Line 18: Line 19:
 
"We didn't come here to swim. We're here for club activities."
 
"We didn't come here to swim. We're here for club activities."
   
Masuzu said, using the demeanor of a club president.
+
Masuzu thus said, using a demeanor befitting of a club president.
   
"Since you have the free time to splash about in the salt water, we might as well turn this into a 「cute and popular」 practice for monopolizing all the attention on the beach.
+
"Since you have the free time to splash about in salt water, we might as well turn this into a 'popucute' practice for monopolizing all the attention on the beach.
   
 
"That's because Natsukawa can't swim, right?"
 
"That's because Natsukawa can't swim, right?"
   
"No, I can swim, but I have no need to hide a flat Lolita figure under the water like a certain someone."
+
"No, I can swim, but ''I'' don't need to hide a flat loli-body underwater, unlike a certain ''someone''."
   
"Who's this Lolita figure!"
+
"Who's got a loli-body?!"
   
Like usual, I tried to appease them two, 「Okay, okay」, as I said:
+
Like usual, I tried to appease them with 'Okay, okay' and said:
   
 
"Hime, what do you want to do?"
 
"Hime, what do you want to do?"
   
"I want to make a one-thousandth scale model of the castle, 「Anastasia」, that I lived in in my past life."
+
"I want to make a one-thousandth scale model of the castle, 'Anastasia', that I lived in in my past life."
   
 
In short, she wanted to play in the sand. Well, that really was a classic.
 
In short, she wanted to play in the sand. Well, that really was a classic.
   
"Fuyuumi?"
+
"And Fuyuumi?"
   
"How about picking up shells? Isn't that quite suited for maidens?"
+
"How about picking up sea shells? Isn't that quite suited for maidens?"
   
"Oh, that's true."
+
"Oh, that's a good one."
   
Since I was in a rush to head out in the morning and went without breakfast, I was presently very hungry. I really wanted to eat clams, shellfish, and things like that.
+
Since I was in a rush to head out in the morning and didn't have breakfast, I was very hungry at the moment. I really wanted to eat clams, shellfish, and things like that.
   
 
"Then what does Ei-kun want to do?"
 
"Then what does Ei-kun want to do?"
   
"Eh? Me, I...... I want to split watermelon."
+
"Eh? Me, I... I want to split a watermelon."
   
Rather, I didn't so much want to split watermelon. It was better to say I really wanted to eat it.
+
Rather, I didn't so much want to split a watermelon. I rather really wanted to eat one.
   
 
Masuzu clapped her hands and said:
 
Masuzu clapped her hands and said:
   
"Then let's do it all."
+
"Then let's do everything."
   
"Eh?"
+
"Ha?"
   
"It's cute-popular seawater bathing, cute-popular playing in the sand, cute-popular picking shells, and cute-popular splitting watermelon. We can just do all of it."
+
"Because, it's ''popucute'' sea bathing, ''popucute'' playing in the sand, ''popucute'' picking shells, and ''popucute'' watermelon splitting. It's fine if we just do all of those."
   
"There's no reason to add 「cute-popular」 to each one?"
+
"There's no reason to put "popucute" in front of each one."
   
How could one become popular by splitting water? Were we going to give slices away free of charge after we split it?
+
How could one become popular by splitting a watermelon? Are we going to give slices away free of charge after splitting it?
   
"We can also consider these activities to be special training for the beauty pageant. Although it's already fact that I'm going to win first place anyways, we still want everyone else to win prizes."
+
"We can also consider these activities to be a special training for the beauty contest. Even though it's already a fact that I'm going to place first, I still want everyone else to get decent places, too."
   
Masuzu gave a provocative smile, and the expression in the eyes of the other three changed.
+
Masuzu gave a provocative smile and the expressions of the other three changed.
   
"Then let's do it! I'll show you why I'm called a swimming beauty, 「sinking Chihuahua」!"
+
"Then let's do it! I'll show you why my swimming style is called 'The Chihuahua that dropped into the water'!"
   
Chiwa, I don't think that really counts as a point of praise.
+
''Chiwa, I don't think that phrase has anything to do with praising.''
   
"「Anastasia」 is no ordinary castle. It's a fighting fortress equipped with a spirit magic engine. Apart from the main cannon, 「Fire Dragon Thunder」, it is equipped with two hundred thirty-five magic cannons, and possesses enough firepower to destroy Mars ten times over."
+
"'Anastasia' is no ordinary castle. It's a fighting fortress equipped with a spirit magic engine. Apart from the main cannon, 'Salamander's Thunder<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -110px;">Fire Dragon's Lighting</span>', it is equipped with 255 magic cannons, and possesses enough firepower to destroy Mars ten times over."
   
Hime, even if it can destroy Mars ten times or a hundreds times, unpopular things will stay unpopular.
+
''Hime, even if it can destroy Mars ten or even a hundreds times, unpopular things will stay unpopular.''
   
"While letting the wind sweep my hair, as I delicately hold a cherry-colored shell to my ear….. let me show you who is best suited to mannerisms of a maiden."
+
"While the sea breeze is sweeping my hair and I delicately hold a cherry-colored shell next to my ear… Let me show you who is the best suited in the mannerisms of a maiden."
   
Forget about that, Fuyuumi. If you find any clams, you can bring them back to the hotel to make miso soup; otherwise, we can use wine to steam it.
+
''Forget about that, Fuyuumi. If you find any clams, you can bring them back to the hotel to make miso soup. Or we could use wine to steam it.''
   
—Of course, my tsukkomi was completely ignored.
+
—Of course, if I would have happened to throw a tsukkomi here, it would have been totally and utterly ignored.
   
After everyone returned to their rooms to change, we borrowed an entire set of beach equipment from the beach kiosk before heading to the beach.
+
After everyone returned to their rooms to change, we borrowed an entire set of beach equipment from the beachside clubhouse before we headed to the beach.
   
When we originally walked from the station, I never noticed the strong odor of the beach, but now hot sand was bore in through the cracks in my sandals. A flood of FM radio sounds poured from the beach kiosk, along with the sound of waves lapping, and the sound of people swimming and playing in the water, all formed unique palettes of noise that struck my naked upper body.
+
When we had originally walked from the station, I had never noticed the strong scent of the beach. Hot sand pushed in through the cracks of my sandals. A flood of FM radio sounds poured from the beachside clubhouse along with the sound of waves leaping and people swimming and playing in the water. All together formed a unique palette of noise that struck my naked upper body.
   
The sea.
+
''The sea.''
   
The genuine sea.
+
''The genuine sea.''
   
  +
''What's with this? for some reason the excitement is running really high!''
These factors all made my spirits rise so high!
 
   
  +
"IT'S——————THE———————SEA!"
"The sea — is — huge!"
 
   
Next to the place where Masuzu and I set up the beach umbrella and the beach chair, Chiwa suddenly pulled on Hime's hands towards the sea.
+
Next to the place where Masuzu and I set up the parasol and the beach chair, Chiwa suddenly pulled Hime's hand and rushed with her towards the sea.
   
 
"Wait a minute, you should warm up first!"
 
"Wait a minute, you should warm up first!"
   
—Even despite Fuyuumi's stern cries, it flew over their eyes.
+
—Even despite Fuyuumi's stern screams, everything just flew into one ear and out the other.
   
"C-Chihuahua, is it really not scary? Is it really not scary?"
+
"Ch-Chihuahua, isn't it really scary? Isn't it?"
   
"Ahhahaha don't be afraid, don't be afraid! Let's go! One, two, three, jump!"
+
"Hahahaha, don't be afraid, don't be afraid! Let's go! One, two, three, jump!"
   
Chiwa fearlessly faced the incoming wave and even submerged her head in the water. As she was still holding onto Hime's hand, she was forced to follow, and the two of them stirred up huge waves after they slide into the sea.
+
Chiwa fearlessly faced the incoming wave and even submerged in the water via diving. As she was still holding onto Hime's hand, she was forced to follow, and the two of them stirred up huge waves after they slid into the sea.
   
  +
"Yay—♪ This feels great—!"
"Yay — ♪ so comfortable—!"
 
   
"I have finally conquered the seven seas......!"
+
"I have finally conquered the seven seas...!"
   
Chiwa innocent laughter and the witch-like 「hehehe」 laugh of Hime overlapped.
+
Chiwa's innocent laughter and the witch-like 'Fufufu' laugh of Hime overlapped.
   
 
I was stunned.
 
I was stunned.
Line 114: Line 115:
 
"Are they children?"
 
"Are they children?"
   
"Absolutely correct. There's no way to become popular like that."
+
"Seriously. There's no way for them to be popular."
   
Masuzu hugged her knees as she sat under the umbrella, and sighed.
+
Masuzu hugged her knees as she sat under the parasol, I could feel a 'yare, yare'.
   
"What about you? You're not going to swim?"
+
"And? Are you really not going to swim?"
   
  +
"…To say such malicious things. Do you think that it will be forgiven just because it's Eita-kun?"
"……yes, deliberately make it difficult for me. Even if it's Eita-kun, I won't forgive you."
 
   
Hey, she's angry. It's actually really concerned about the not being able to swim thing.
+
''Hey, she's angry. She's actually really concerned about the 'not being able to swim' thing.''
   
On the other hand, it looked like Fuyuumi had immediately begun picking shells. After brushing aside and brushing aside her smooth and supple hair, she knelt down, staring at the white sand. That appearance was actually quite good, and it might make her quite popular.
+
On the other hand, it looked like Fuyuumi had immediately begun to pick up shells. After having brushed aside her smooth and supple hair, she knelt down and stared at the white sand. That appearance was actually quite good and it might make her quite popular.
   
 
"How is it? Are there any clams? Any shellfish?"
 
"How is it? Are there any clams? Any shellfish?"
   
"Sorry, I'm not digging for clams...... ah!"
+
"Sorry, I'm not digging for clams... Ah!"
   
Fuyuumi lifted a tiny white shell, and happily handed it to me.
+
Fuyuumi lifted a tiny white shell and happily handed it to me.
   
"Hey, Kidou-kun, don't you think the shape of this shell is like a heart?"
+
"Hey, Kidou-kun, don't you think the shape of that one is like a heart?"
   
 
"Really? I feel like it looks like fried horse mackerel."
 
"Really? I feel like it looks like fried horse mackerel."
Line 138: Line 139:
 
Heck, I was getting more and more hungry.
 
Heck, I was getting more and more hungry.
   
Also, it was almost noon, so I could probably go to the beach kiosk to buy something before the crowd picks up.
+
Also, it was almost noon, so I could probably go to the beachside clubhouse to buy something before it got too crowded.
   
Fuyuumi's face twitched slightly, as she stared at the shell and said:
+
Fuyuumi's face twitched slightly as she stared at the shell and said:
   
"T-There must be another piece that's shaped exactly like this one somewhere out there. Why don't we look for it together?"
+
"T-There has to be another piece that's shaped exactly like this one, somewhere out there. Why don't we look for it together?"
   
 
"Look for fried horse mackerel?"
 
"Look for fried horse mackerel?"
   
Fuyuumi's shoulders started to tremble, and the fried horse mackerel shell clasped within her hands gave a 「crackle」 sound.
+
Fuyuumi's shoulders started to tremble and the fried horse mackerel shell clasped within her hands gave a 'crackle' sound.
   
"Whatever, Ta-kun you idiot!"
+
"I don't care anymore, Ta-kun, you idiot!"
   
Fuyuumi gave a 「hmph」 and turned away, her footsteps violent as she walked into the sea. What made you so angry, Ai-chan?
+
Fuyuumi gave a 'hmph' and turned away, with heavy footsteps she walked into the sea. What made you so angry, A-chan?
   
"It looks like Fuuyumi-san's cute-popular power can 't match up with Eita's 「oblivious」 power."
+
"It looks like Fuuyumi-san's 'popucute power' can't match up with Eita's 'thick-head power'."
   
Masuzu said rather indifferently. Because Chiwa and the rest of them weren't nearby, she had turned into 「cold Masuzu」 mode.
+
Masuzu said rather indifferently. Because Chiwa and the rest of them weren't nearby, she had turned into 'cold Masuzu' mode.
  +
  +
"So, what's your 'popucute power'?"
   
  +
"...It's just as you can see."
"So what's your 「cute-popular power」?"
 
   
  +
I did as Masuzu said and looked around. Even though they were standing rather far away in a circle, there was still a small crowd of people, and the sex ratio appeared to be approximately seven to three, male to female. Most of them were watching Masuzu. Some of them looked enchanted, and others were whispering into their companion's ears.
"......As you can see."
 
 
I did as Masuzu said and looked around. Although they were standing rather far away in a circle, there was still a small crowd of people, and the sex ratio appeared to be seven to three, male to female. Most of them were watching Masuzu. Some of them looked enchanted, and others were whispering into their companion's ears.
 
   
 
It looked like the destructive power of silver hair and blue eyes had significant influence even at the sea.
 
It looked like the destructive power of silver hair and blue eyes had significant influence even at the sea.
   
"You're like a koala in a zoo."
+
"This ability to catch attention is at the level of a koala in a zoo."
  +
  +
"Hmph, who's a koala biscuit<ref>'''Koala Biscuit''': See [http://en.wikipedia.org/wiki/Koala's_March here].</ref>?"
   
  +
"I didn't say that! Don't tell me you're filled with chocolate on the inside?"
"Hmph, who's a [http://en.wikipedia.org/wiki/Koala's_March Koala biscuit]?"
 
   
  +
Masuzu twisted as she held her knees, as if she wanted to hide her body. Even though she should've been accustomed to being looked at, it must have been uncomfortable to be treated as a 'showpiece'.
"I didn't say that! Don't tell me you're filled with chocolate in the inside?"
 
   
  +
I took a towel from my bag, and covered Masuzu with it.
Masuzu twisted as she held her knees, as if she wanted to hide her body. Although she should have been accustomed to being watched, it must have been uncomfortable to be treated as a 「showpiece」.
 
   
  +
From around me, I heard something from the men that sounded like sighs, 'don't do unnecessary things', but I played dumb and ignored it.
I took a towel from my bad, and covered Masuzu with it.
 
   
  +
[[File:Oreshura_v04_135.jpg|thumb]]
From around me, I heard something from the men that sounded like sighs, 「you're so nosy」, but I played dumb and ignored it.
 
   
Masuzu's eyes sharply stared at me:
+
Masuzu's eyes stared at me sharply.
   
"Your acting lovestruck. What's your motive?"
+
"You're acting lovestruck. What's the meaning of this?"
   
"Well, we're here on this trip to demonstrate to Chiwa and them all that we're a real 「boy and girlfriends」, right?"
+
"Well, we are here on this boarding trip to demonstrate to Chiwa and the rest that we really ''are'' 'boyfriend and girlfriend', right?"
   
 
Masuzu pouted and wrapped the towel around herself:
 
Masuzu pouted and wrapped the towel around herself:
   
"......Then, I'll thank you first."
+
"...Then, I'll thank you first."
   
"Oh."
+
"Hooo."
   
"But those three weren't looking this way at all."
+
"But those three weren't looking this way ''at all''."
   
 
I looked in the direction Masuzu pointed, and those three were certainly not paying attention to anyone else.
 
I looked in the direction Masuzu pointed, and those three were certainly not paying attention to anyone else.
   
Chiwa was shouting, 「Yahhh—!, as she was swimming towards rock with a long pine tree grown on it. Hime and Fuyuumi were unceasingly piling up sand. The battle fortress 「Anastasia」 seemed to be quite a big thing, as the amount of sand piled up for the foundation was quite amazing, though it didn't look as if it could destroy Mars. But it was at least enough to make those two's muscles sore tomorrow.
+
Chiwa was shouting, 'Yahhh—!', as she was swimming towards a rock with a long pine tree growing on it. Hime and Fuyuumi were unceasingly piling up sand. The battle fortress 'Anastasia' seemed to be quite a big thing, as the amount of sand piled up for the foundation was quite amazing. Though, it didn't look as if it could destroy Mars. But it was at least enough to make their muscles quite sore tomorrow.
   
 
"Everyone's enjoying themselves."
 
"Everyone's enjoying themselves."
   
Although I didn't know was was cute-popular about it.
+
Even though I didn't know what was being popucute about it.
   
 
—Whatever, it was still quite peaceful!
 
—Whatever, it was still quite peaceful!
Line 206: Line 209:
 
After playing for about an hour, it was time to eat lunch.
 
After playing for about an hour, it was time to eat lunch.
   
At the beach kiosk, we bought five portions of fried noodles and lemon soda, and we ate under the beach umbrellas.
+
At the beachside clubhouse, we bought five portions of fried noodles and lemon soda, and then ate under the beach parasols.
   
 
"Tastes incredible."
 
"Tastes incredible."
Line 212: Line 215:
 
Hime said immediately after taking a bite of noodles.
 
Hime said immediately after taking a bite of noodles.
   
"Well the taste itself is so-so, the sauce is only salty without flavor, and most of all this that there's still the taste of flour — but what's incredible is that it still makes one want to eat more and more."
+
"Well the taste itself is so-so, the sauce is only salty without flavor, and most of all there's still the taste of flour— But what's incredible is that it still makes you want to eat more and more."
   
Apart from her Chuunibyou talk, Hime rarely spoke much, so it was surprising that she paid so much attention to the taste.
+
Apart from her Chuunibyou talk, Hime rarely spoke much, so it was surprising that she paid that much attention to the taste.
   
 
"No matter what you eat at the beach, it's all delicious—"
 
"No matter what you eat at the beach, it's all delicious—"
   
Chiwa had long ago emptied the food in her container, and she was currently slurping the lemonade. You should clean off the pieces of seaweed that are still stuck to your cheek? Like this, you're pretty far from acting cute-popular.
+
Chiwa had long ago emptied the food in her container and was currently slurping the lemonade. ''You should clean off the pieces of seaweed that are still stuck to your cheek. Like this, you're pretty far from becoming popucute.''
   
"The reason why the taste is so heavy is probably because people are tired from swimming."
+
"The reason why the taste is so heavy is probably due to peeping up people who are tired from swimming, I wonder if they thought about it like that."
   
Like she was eating spaghetti, Fuyuumi rolled up little pieces of noodle around her chopsticks and placed it in her mouth. It was quite a personal way to eat it.
+
As if she were eating pasta, Fuyuumi rolled up little pieces of noodle around her chopsticks and placed them in her mouth. It was quite a unique way to eat them.
   
With regards to Masuzu who normally didn't eat very much, she was almost finished with eating the fried noodles at the seaside. It was a really good thing, because I was getting worried if this girl ever had a proper meal.
+
With regards to Masuzu, who normally didn't eat very much, she was almost finished with eating the fried noodles at the seaside. It was a really good thing, because I was getting worried whether this girl ever had a proper meal or not.
   
After waiting for Hime, who ate the slowest, Masuzu opened her mouth and spoke:
+
After waiting for Hime, who ate the slowest, Masuzu opened her mouth and said:
   
"Eita-kun, please prepare the dessert."
+
"Eita-kun, could you please prepare the dessert."
   
"Ah?"
+
"Ha?"
   
  +
"Wasn't it your suggestion after all? Here."
"You were the one who suggested it, right? Look."
 
   
Masuzu pointed to watermelon purchased from the beach kiosk (I was forced to pay).
+
Masuzu pointed to a watermelon which had been bought from the beachside clubhouse (I had been forced to pay).
   
It looked like she wanted me to 「split it」!
+
It looked like she wanted me to 'split it'!
   
"Good luck Ei-kun! You have to hit it cute-popular-ly!"
+
"Good luck, Ei-kun! You have to hit it popucute-ly!"
   
"With Eita's cute-popular smooth swordsmanship, this should be easy."
+
"With Eita's popucute-ly smooth swordsmanship, this should be easy."
   
"As a cute-popular disciplinary committee member, I will help score your splitting of the watermelon with all good intentions!"
+
"As a popucute disciplinary committee member, I will help score your splitting of the watermelon with good intentions only!"
   
Ahhhh, just stop with the cute-popular cute-popular already, it's annoying—
+
''Ahhhh, just drop the 'popucute, popucute' already!''
   
I was asked to sit with my back to the watermelon, as Masuzu used a bowl to blindfold me.
+
I was asked to sit with my back to the watermelon, as Masuzu used a towel to blindfold me.
   
 
"Oh, where's the stick?"
 
"Oh, where's the stick?"
   
"We don't have one."
+
"We don't have such a thing."
   
"How I supposed to split it without a stick?"
+
"How am I supposed to split it without it?!"
   
"Please you use your head."
+
"For that, please just use your head."
   
"Wisdom sure comes in handy in these kinds of situations, right?"
+
"So I need to figure out a good way of splitting it myself?"
   
"Of course. Just solve it easily by ruthlessly banging it with your forehead."
+
"Yeah. Just handle it easily by ruthlessly banging your head onto it."
   
"Why are we using the physical nature of the brain?!"
+
"That's quite the physical interpretation!"
   
Masuzu ignored my protests and declared, 「now begin!
+
Masuzu ignored my protests and declared, 'now begin!'.
   
For the time being I stood up and took the first step, but—n-now what was I supposed to do?
+
For the time being I stood up and took the first step, but— N-Now, what was I supposed to do?
   
At this time, there was a clap from the right:
+
At this time, there was a clap from the right.
   
"Heyyyy, Ei-kun, this way, this way ♪"
+
"Heeeey, Ei-kun, this way, this way♪"
   
 
It was Chiwa's voice, so I started walking towards the right.
 
It was Chiwa's voice, so I started walking towards the right.
Line 274: Line 277:
 
Then a voice came from the left:
 
Then a voice came from the left:
   
"No, Eita, that way is to the underworld. Come to my side?"
+
"No, Eita, that way is to the underworld. Come to my side!"
   
Because Hime's voice was so cute, I changed direction towards the left.
+
Thus, Hime let out a cute voice and I corrected my path towards the left.
   
 
This time, a voice came diagonally right behind me:
 
This time, a voice came diagonally right behind me:
Line 282: Line 285:
 
"Kidou-kun, this way! You'll never go wrong listening to a disciplinary committee member!"
 
"Kidou-kun, this way! You'll never go wrong listening to a disciplinary committee member!"
   
Because Fuyuumi said it, I started walking in her direction.
+
Hence, after Fuyuumi said that, I shifted my path towards her direction.
   
But from behind me, Masuzu's voice came:
+
But from behind me, Masuzu's voice came.
   
"Everyone's trying to trick you! I'm the only one who's right."
+
"Everyone's trying to trick you! I'm the only one who's telling the truth!"
   
 
How could it be behind me? I changed direction, and the three of them protested simultaneously:
 
How could it be behind me? I changed direction, and the three of them protested simultaneously:
Line 292: Line 295:
 
"Natsukawa is the only one you definitely can't listen to!"
 
"Natsukawa is the only one you definitely can't listen to!"
   
"The president is a dark demon god….. a chaos demon king….. devil general……"
+
"The president is a dark demon god… A chaos demon king… Devil general…"
   
"You have to be careful, this women will make Kidou-kun depraved."
+
"You have to be careful, these women will corrupt you!"
   
Then the the three of them said in unison, "Don't trust Masuzu."
+
And so the three of them said in unison, 'Don't trust Masuzu'.
   
—Well, what am I supposed to do?
+
''—Well, what am I supposed to do?''
   
 
In the past, it hasn't turned out well when I was ordered around by Masuzu.
 
In the past, it hasn't turned out well when I was ordered around by Masuzu.
   
The possibility of getting ruined this time was also high.
+
''The possibility of getting burned this time is also ''very'' high.''
   
But in this situation, how could a 「boyfriend」 not believe in his 「girlfriend」?
+
''But in this situation, how could a 'boyfriend' not believe in his 'girlfriend'?''
   
Then I'll take a chance and throw myself in to see!
+
''Then I'll take the chance and throw myself into the frying pan!''
   
In Masuzu's direction, I forcefully stamped on the sand and approached step by step, and despite the noises that came behind me from Chiwa and the rest, I didn't care.
+
In Masuzu's direction, I forcefully stamped on the sand and approached step by step, as for the noises that came behind me from Chiwa and the club, I didn't put any attention to it.
   
 
"Masuzu, where's the watermelon?"
 
"Masuzu, where's the watermelon?"
   
"From your position, five meters straight forward, and then please pounce."
+
"From your position, five meters straight forward, and then please jump and catch it."
   
"......can I trust you?"
+
"...Can I trust you?"
   
"Of course, you'll be very happy."
+
"Of course, something ''wonderful'' will happen."
   
Then I'll make a firm decision.
+
''Then I'll strengthen my resolve.''
   
I moved to the point where Masuzu indicated, lowered my stance, and then pounced.
+
I moved to the point where Masuzu indicated, lowered my stance, and then jumped forward.
   
Soft.
 
   
—Huh?
 
   
  +
<span>*</span>momyu<ref>Sfx for coming into contact with somthing soft.</ref>*
My face seemed to have hit something?
 
   
  +
This isn't a watermelon, right? How can a watermelon be this round?
 
  +
  +
''—Huh?''
  +
  +
My face seemed to have hit something.
  +
  +
''This isn't a watermelon, right? I doubt that there is a watermelon that is this round?''
   
 
It was rather springy, and my fingers seemed to fit over it just right. Also, there was this indescribable wonderful fragrance.
 
It was rather springy, and my fingers seemed to fit over it just right. Also, there was this indescribable wonderful fragrance.
Line 334: Line 341:
 
Furthermore, there were two watermelons, gently enveloping my cheek.
 
Furthermore, there were two watermelons, gently enveloping my cheek.
   
"How is it Eita-kun? Are these watermelons…… good?"
 
   
Masuzu spoke as if she were trying to hold back a smile as she scratched my ears.
 
   
  +
"How is it, Eita-kun? Aren't these watermelons… ''delicious''?"
Well.
 
   
I understood exactly how it happened.
 
   
I never expected she would use such an old-fashioned tactic.
 
   
  +
Masuzu spoke as if she were trying to hold back her laugh, her voice tingled my ears.
Well, it certainly did make me very happy.
 
   
  +
''Hmph.''
Well, it did feel — really comfortable.
 
   
  +
''I understand the punchline.''
"Ei-kun? W-W-W-What are you doing?"
 
   
  +
''I never expected she would use such an old-fashioned tactic.''
"……You didn't even want to hug me......"
 
   
  +
''Many would think of this as 'something wonderful'.''
"S-S-S-S-Shameful—!"
 
   
  +
''It ''does'' feel incredibly good.''
I heard voices full of resentment.
 
   
What was waiting for me after this — hell.
 
   
A hell called mayhem.
 
   
  +
"Ei-kun! W-W-W-Whalt are yooouuu doimg?!"
So let keep this position for just a little bit longer……
 
   
  +
"…You didn't come to hug me..."
   
  +
"S-S-Shameful—!"
<center><span style="font-size: 200%;">♦</span></center>
 
   
   
I don't really want to remember what happened afterwards.
 
   
  +
I heard voices full of hatred.
The disciplinary committee member wrote on my back with oil pen, 「I am a shameless man」, and the entire afternoon I was stuck in the predicament of watching over the bags. I truly felt it was a good thing that I brought by textbook.
 
   
  +
''After this, what's waiting for me is ''hell''.''
Well, at least in terms of trying to demonstrate to them our relationship as girl and boyfriend, it wasn't bad publicity….. I tried to comfort myself.
 
   
  +
''A hell which goes by the name of mayhem<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -40px;">shuraba</span>.''
When I looked in the mirror while showering after we returned to the hotel, I discovered that those words were the only part of my body that wasn't tan. It looked like I would have to spend the rest of the summer carrying the 「shameless」 text.
 
   
  +
''For that very reason... Might as well just stay a little bit more. Just stay a little bit more like this…''
"Hmph! I've been branded with the crime, eh."
 
   
I muttered like a Chuunibyou warrior, my fingers tracing the words on my back.
 
   
  +
<center><span style="font-size: 200%;">♦</span></center>
Aahh, having said that—
 
   
"I just need to rub it a little bit moreeeeeeeeeeeeeeeeee!"
 
   
  +
I don't really want to remember what happened afterward.
<noinclude>
 
<br/>
 
----
 
   
  +
The disciplinary committee member wrote on my back with an oil pen, 'I am a shameless man', and the entire afternoon I was stuck in the predicament of watching over the bags. I truly felt it was a good thing that I brought by textbook.
===Notes===
 
<references/>
 
   
  +
Well, at least in terms of trying to demonstrate our relationship as girlfriend and boyfriend to them, it wasn't a bad show... I tried to comfort myself with that.
  +
  +
When I looked in the mirror after I had showered when we had returned to the hotel, I discovered that those words were the only part of my body that wasn't tanned. It looked as if I'd have to spend the rest of the summer carrying the 'shameless' text.
  +
  +
"Hmph! I've been branded with the crime, huh?"
  +
  +
I muttered that like a Chuunibyou warrior, my fingers tracing the words on my back.
  +
  +
Ahh, having said that—
  +
  +
  +
  +
"I just need to rub it a little bit moooooooooooore!"
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
  +
==Translator notes and references==
  +
<references/>
  +
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
|-
| Back to [[Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru:Volume 4 Chapter 6|Chapter 6]]
+
| Back to [[OreShura: Volume 4 Chapter 6|#6]]
 
| Return to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru|Main Page]]
 
| Return to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru|Main Page]]
| Forward to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru:Volume 4 Chapter 8|Chapter 8]]
+
| Forward to [[OreShura: Volume 4 Chapter 8|#8]]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<br/>
 

Latest revision as of 09:26, 14 August 2014

#7: Enjoying the Flavor of the Seaside is Mayhem[edit]

Oreshura v04 127.jpg

The resort facility that Saeko-san had referred us to had a detached building on the high ground which faced the beach. It was a compact and elegant two-story building, with a brand new facade and very clean interior. It looked like it was a cozy place to spend three days at.

After obtaining the key from the hotel manager and listening to all kinds of relevant information, we sat down on the living room sofa to discuss the next activities on our schedule.

"Huh? Of course we're going swimming, right?"

Chiwa said as she started doing stretching exercises on the spot.

"I'm already wearing a swimsuit underneath my clothes."

"Are you an elementary school student?"

Chiwa looked as if she was ready to take off her clothes and rush to the beach, after all, she really liked to swim.

"We didn't come here to swim. We're here for club activities."

Masuzu thus said, using a demeanor befitting of a club president.

"Since you have the free time to splash about in salt water, we might as well turn this into a 'popucute' practice for monopolizing all the attention on the beach.

"That's because Natsukawa can't swim, right?"

"No, I can swim, but I don't need to hide a flat loli-body underwater, unlike a certain someone."

"Who's got a loli-body?!"

Like usual, I tried to appease them with 'Okay, okay' and said:

"Hime, what do you want to do?"

"I want to make a one-thousandth scale model of the castle, 'Anastasia', that I lived in in my past life."

In short, she wanted to play in the sand. Well, that really was a classic.

"And Fuyuumi?"

"How about picking up sea shells? Isn't that quite suited for maidens?"

"Oh, that's a good one."

Since I was in a rush to head out in the morning and didn't have breakfast, I was very hungry at the moment. I really wanted to eat clams, shellfish, and things like that.

"Then what does Ei-kun want to do?"

"Eh? Me, I... I want to split a watermelon."

Rather, I didn't so much want to split a watermelon. I rather really wanted to eat one.

Masuzu clapped her hands and said:

"Then let's do everything."

"Ha?"

"Because, it's popucute sea bathing, popucute playing in the sand, popucute picking shells, and popucute watermelon splitting. It's fine if we just do all of those."

"There's no reason to put "popucute" in front of each one."

How could one become popular by splitting a watermelon? Are we going to give slices away free of charge after splitting it?

"We can also consider these activities to be a special training for the beauty contest. Even though it's already a fact that I'm going to place first, I still want everyone else to get decent places, too."

Masuzu gave a provocative smile and the expressions of the other three changed.

"Then let's do it! I'll show you why my swimming style is called 'The Chihuahua that dropped into the water'!"

Chiwa, I don't think that phrase has anything to do with praising.

"'Anastasia' is no ordinary castle. It's a fighting fortress equipped with a spirit magic engine. Apart from the main cannon, 'Salamander's ThunderFire Dragon's Lighting', it is equipped with 255 magic cannons, and possesses enough firepower to destroy Mars ten times over."

Hime, even if it can destroy Mars ten or even a hundreds times, unpopular things will stay unpopular.

"While the sea breeze is sweeping my hair and I delicately hold a cherry-colored shell next to my ear… Let me show you who is the best suited in the mannerisms of a maiden."

Forget about that, Fuyuumi. If you find any clams, you can bring them back to the hotel to make miso soup. Or we could use wine to steam it.

—Of course, if I would have happened to throw a tsukkomi here, it would have been totally and utterly ignored.

After everyone returned to their rooms to change, we borrowed an entire set of beach equipment from the beachside clubhouse before we headed to the beach.

When we had originally walked from the station, I had never noticed the strong scent of the beach. Hot sand pushed in through the cracks of my sandals. A flood of FM radio sounds poured from the beachside clubhouse along with the sound of waves leaping and people swimming and playing in the water. All together formed a unique palette of noise that struck my naked upper body.

The sea.

The genuine sea.

What's with this? for some reason the excitement is running really high!

"IT'S——————THE———————SEA!"

Next to the place where Masuzu and I set up the parasol and the beach chair, Chiwa suddenly pulled Hime's hand and rushed with her towards the sea.

"Wait a minute, you should warm up first!"

—Even despite Fuyuumi's stern screams, everything just flew into one ear and out the other.

"Ch-Chihuahua, isn't it really scary? Isn't it?"

"Hahahaha, don't be afraid, don't be afraid! Let's go! One, two, three, jump!"

Chiwa fearlessly faced the incoming wave and even submerged in the water via diving. As she was still holding onto Hime's hand, she was forced to follow, and the two of them stirred up huge waves after they slid into the sea.

"Yay—♪ This feels great—!"

"I have finally conquered the seven seas...!"

Chiwa's innocent laughter and the witch-like 'Fufufu' laugh of Hime overlapped.

I was stunned.

"Are they children?"

"Seriously. There's no way for them to be popular."

Masuzu hugged her knees as she sat under the parasol, I could feel a 'yare, yare'.

"And? Are you really not going to swim?"

"…To say such malicious things. Do you think that it will be forgiven just because it's Eita-kun?"

Hey, she's angry. She's actually really concerned about the 'not being able to swim' thing.

On the other hand, it looked like Fuyuumi had immediately begun to pick up shells. After having brushed aside her smooth and supple hair, she knelt down and stared at the white sand. That appearance was actually quite good and it might make her quite popular.

"How is it? Are there any clams? Any shellfish?"

"Sorry, I'm not digging for clams... Ah!"

Fuyuumi lifted a tiny white shell and happily handed it to me.

"Hey, Kidou-kun, don't you think the shape of that one is like a heart?"

"Really? I feel like it looks like fried horse mackerel."

Heck, I was getting more and more hungry.

Also, it was almost noon, so I could probably go to the beachside clubhouse to buy something before it got too crowded.

Fuyuumi's face twitched slightly as she stared at the shell and said:

"T-There has to be another piece that's shaped exactly like this one, somewhere out there. Why don't we look for it together?"

"Look for fried horse mackerel?"

Fuyuumi's shoulders started to tremble and the fried horse mackerel shell clasped within her hands gave a 'crackle' sound.

"I don't care anymore, Ta-kun, you idiot!"

Fuyuumi gave a 'hmph' and turned away, with heavy footsteps she walked into the sea. What made you so angry, A-chan?

"It looks like Fuuyumi-san's 'popucute power' can't match up with Eita's 'thick-head power'."

Masuzu said rather indifferently. Because Chiwa and the rest of them weren't nearby, she had turned into 'cold Masuzu' mode.

"So, what's your 'popucute power'?"

"...It's just as you can see."

I did as Masuzu said and looked around. Even though they were standing rather far away in a circle, there was still a small crowd of people, and the sex ratio appeared to be approximately seven to three, male to female. Most of them were watching Masuzu. Some of them looked enchanted, and others were whispering into their companion's ears.

It looked like the destructive power of silver hair and blue eyes had significant influence even at the sea.

"This ability to catch attention is at the level of a koala in a zoo."

"Hmph, who's a koala biscuit[1]?"

"I didn't say that! Don't tell me you're filled with chocolate on the inside?"

Masuzu twisted as she held her knees, as if she wanted to hide her body. Even though she should've been accustomed to being looked at, it must have been uncomfortable to be treated as a 'showpiece'.

I took a towel from my bag, and covered Masuzu with it.

From around me, I heard something from the men that sounded like sighs, 'don't do unnecessary things', but I played dumb and ignored it.

Oreshura v04 135.jpg

Masuzu's eyes stared at me sharply.

"You're acting lovestruck. What's the meaning of this?"

"Well, we are here on this boarding trip to demonstrate to Chiwa and the rest that we really are 'boyfriend and girlfriend', right?"

Masuzu pouted and wrapped the towel around herself:

"...Then, I'll thank you first."

"Hooo."

"But those three weren't looking this way at all."

I looked in the direction Masuzu pointed, and those three were certainly not paying attention to anyone else.

Chiwa was shouting, 'Yahhh—!', as she was swimming towards a rock with a long pine tree growing on it. Hime and Fuyuumi were unceasingly piling up sand. The battle fortress 'Anastasia' seemed to be quite a big thing, as the amount of sand piled up for the foundation was quite amazing. Though, it didn't look as if it could destroy Mars. But it was at least enough to make their muscles quite sore tomorrow.

"Everyone's enjoying themselves."

Even though I didn't know what was being popucute about it.

—Whatever, it was still quite peaceful!



After playing for about an hour, it was time to eat lunch.

At the beachside clubhouse, we bought five portions of fried noodles and lemon soda, and then ate under the beach parasols.

"Tastes incredible."

Hime said immediately after taking a bite of noodles.

"Well the taste itself is so-so, the sauce is only salty without flavor, and most of all there's still the taste of flour— But what's incredible is that it still makes you want to eat more and more."

Apart from her Chuunibyou talk, Hime rarely spoke much, so it was surprising that she paid that much attention to the taste.

"No matter what you eat at the beach, it's all delicious—"

Chiwa had long ago emptied the food in her container and was currently slurping the lemonade. You should clean off the pieces of seaweed that are still stuck to your cheek. Like this, you're pretty far from becoming popucute.

"The reason why the taste is so heavy is probably due to peeping up people who are tired from swimming, I wonder if they thought about it like that."

As if she were eating pasta, Fuyuumi rolled up little pieces of noodle around her chopsticks and placed them in her mouth. It was quite a unique way to eat them.

With regards to Masuzu, who normally didn't eat very much, she was almost finished with eating the fried noodles at the seaside. It was a really good thing, because I was getting worried whether this girl ever had a proper meal or not.

After waiting for Hime, who ate the slowest, Masuzu opened her mouth and said:

"Eita-kun, could you please prepare the dessert."

"Ha?"

"Wasn't it your suggestion after all? Here."

Masuzu pointed to a watermelon which had been bought from the beachside clubhouse (I had been forced to pay).

It looked like she wanted me to 'split it'!

"Good luck, Ei-kun! You have to hit it popucute-ly!"

"With Eita's popucute-ly smooth swordsmanship, this should be easy."

"As a popucute disciplinary committee member, I will help score your splitting of the watermelon with good intentions only!"

Ahhhh, just drop the 'popucute, popucute' already!

I was asked to sit with my back to the watermelon, as Masuzu used a towel to blindfold me.

"Oh, where's the stick?"

"We don't have such a thing."

"How am I supposed to split it without it?!"

"For that, please just use your head."

"So I need to figure out a good way of splitting it myself?"

"Yeah. Just handle it easily by ruthlessly banging your head onto it."

"That's quite the physical interpretation!"

Masuzu ignored my protests and declared, 'now begin!'.

For the time being I stood up and took the first step, but— N-Now, what was I supposed to do?

At this time, there was a clap from the right.

"Heeeey, Ei-kun, this way, this way♪"

It was Chiwa's voice, so I started walking towards the right.

Then a voice came from the left:

"No, Eita, that way is to the underworld. Come to my side!"

Thus, Hime let out a cute voice and I corrected my path towards the left.

This time, a voice came diagonally right behind me:

"Kidou-kun, this way! You'll never go wrong listening to a disciplinary committee member!"

Hence, after Fuyuumi said that, I shifted my path towards her direction.

But from behind me, Masuzu's voice came.

"Everyone's trying to trick you! I'm the only one who's telling the truth!"

How could it be behind me? I changed direction, and the three of them protested simultaneously:

"Natsukawa is the only one you definitely can't listen to!"

"The president is a dark demon god… A chaos demon king… Devil general…"

"You have to be careful, these women will corrupt you!"

And so the three of them said in unison, 'Don't trust Masuzu'.

—Well, what am I supposed to do?

In the past, it hasn't turned out well when I was ordered around by Masuzu.

The possibility of getting burned this time is also very high.

But in this situation, how could a 'boyfriend' not believe in his 'girlfriend'?

Then I'll take the chance and throw myself into the frying pan!

In Masuzu's direction, I forcefully stamped on the sand and approached step by step, as for the noises that came behind me from Chiwa and the club, I didn't put any attention to it.

"Masuzu, where's the watermelon?"

"From your position, five meters straight forward, and then please jump and catch it."

"...Can I trust you?"

"Of course, something wonderful will happen."

Then I'll strengthen my resolve.

I moved to the point where Masuzu indicated, lowered my stance, and then jumped forward.


*momyu[2]*


—Huh?

My face seemed to have hit something.

This isn't a watermelon, right? I doubt that there is a watermelon that is this round?

It was rather springy, and my fingers seemed to fit over it just right. Also, there was this indescribable wonderful fragrance.

Furthermore, there were two watermelons, gently enveloping my cheek.


"How is it, Eita-kun? Aren't these watermelons… delicious?"


Masuzu spoke as if she were trying to hold back her laugh, her voice tingled my ears.

Hmph.

I understand the punchline.

I never expected she would use such an old-fashioned tactic.

Many would think of this as 'something wonderful'.

It does feel incredibly good.


"Ei-kun! W-W-W-Whalt are yooouuu doimg?!"

"…You didn't come to hug me..."

"S-S-Shameful—!"


I heard voices full of hatred.

After this, what's waiting for me is hell.

A hell which goes by the name of mayhemshuraba.

For that very reason... Might as well just stay a little bit more. Just stay a little bit more like this…



I don't really want to remember what happened afterward.

The disciplinary committee member wrote on my back with an oil pen, 'I am a shameless man', and the entire afternoon I was stuck in the predicament of watching over the bags. I truly felt it was a good thing that I brought by textbook.

Well, at least in terms of trying to demonstrate our relationship as girlfriend and boyfriend to them, it wasn't a bad show... I tried to comfort myself with that.

When I looked in the mirror after I had showered when we had returned to the hotel, I discovered that those words were the only part of my body that wasn't tanned. It looked as if I'd have to spend the rest of the summer carrying the 'shameless' text.

"Hmph! I've been branded with the crime, huh?"

I muttered that like a Chuunibyou warrior, my fingers tracing the words on my back.

Ahh, having said that—


"I just need to rub it a little bit moooooooooooore!"


Translator notes and references[edit]

  1. Koala Biscuit: See here.
  2. Sfx for coming into contact with somthing soft.
Back to #6 Return to Main Page Forward to #8