Editing Clannad VN:SEEN6430P2

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 46: Line 46:
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
   
<0534> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng nhà thể dục.
+
<0534> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng phòng thể dục.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
   
Line 58: Line 58:
 
// \{Sunohara} "Crap...let's get outta here!"
 
// \{Sunohara} "Crap...let's get outta here!"
   
<0538> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện nhà thể dục.
+
<0538> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện phòng thể dục.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
   
Line 299: Line 299:
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
   
<0618> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng nhà thể dục.
+
<0618> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng phòng thể dục.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
   
Line 311: Line 311:
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
   
<0622> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện nhà thể dục.
+
<0622> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện phòng thể dục.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
   
Line 376: Line 376:
 
// Swoosh, the ball passed through the ring.
 
// Swoosh, the ball passed through the ring.
   
<0643> Ngay sau đó nhà thể dục rộ lên những tiếng hò reo phấn khích từ đám khán giả nữ.
+
<0643> Ngay sau đó phòng thể dục rộ lên những tiếng hò reo phấn khích từ đám khán giả nữ.
 
// At the same time, the female spectators started to give a magnificent cheer.
 
// At the same time, the female spectators started to give a magnificent cheer.
   
Line 418: Line 418:
 
// An interception of the ball, followed by fluid momentum, he goes for the shots and scores.
 
// An interception of the ball, followed by fluid momentum, he goes for the shots and scores.
   
<0657> Đến lúc tôi để ý thì lối vào nhà thể dục đã chật kín người trong bộ đồng phục học sinh.
+
<0657> Đến lúc tôi để ý thì lối vào phòng thể dục đã chật kín người trong bộ đồng phục học sinh.
 
// Before we knew it, the entrance to the gym was crowded with people in school uniforms.
 
// Before we knew it, the entrance to the gym was crowded with people in school uniforms.
   
Line 433: Line 433:
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
   
<0662> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp nhà thể dục.
+
<0662> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp phòng thể dục.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
   
Line 798: Line 798:
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
   
<0784> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng nhà thể dục.
+
<0784> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng phòng thể dục.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
   
Line 810: Line 810:
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
   
<0788> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện nhà thể dục.
+
<0788> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện phòng thể dục.
 
// Sunohara turned away from the entrance and sprinted towards the emergency exit..
 
// Sunohara turned away from the entrance and sprinted towards the emergency exit..
   
Line 854: Line 854:
 
// I quickly passed the ball towards him.
 
// I quickly passed the ball towards him.
   
<0802> Nó lấy được bóng, nhưng ngay lập tức bị hàng thủ cao kều vây quanh.
+
<0802> Nó lấy được bóng, nhưng ngay lâp tức bị hàng thủ cao kều vây quanh.
 
// He managed to get hold of the pass but was immediately surrounded by tall defenders.
 
// He managed to get hold of the pass but was immediately surrounded by tall defenders.
   
Line 1,055: Line 1,055:
 
// At Miyazawa's signal, the delinquents lower their heads simultaneously.
 
// At Miyazawa's signal, the delinquents lower their heads simultaneously.
   
<0869> Cảnh tượng ấy ngoạn mục khó gì sánh được...
+
<0869> Cảnh tượng ấy ngoạn mục khó gì sánh được....
 
// It was quite a sight, but...
 
// It was quite a sight, but...
   
<0870> Song đồng thời, tôi cũng muốn khuyên cô ấy là nên chọn bạn chơi cùng cẩn thận hơn...
+
<0870> Song đồng thời, tôi cũng muốn nói với cô ấy là nên chọn bạn chơi cùng cẩn thận hơn...
 
// I want to tell her to choose her friends more carefully...
 
// I want to tell her to choose her friends more carefully...
 
//=========================
 
//=========================
Line 1,085: Line 1,085:
 
// \{Misae} "Who the hell would do a move like that!!!!!"
 
// \{Misae} "Who the hell would do a move like that!!!!!"
   
<0879> Misae-san tung ra một đòn drop kick như trời giáng.
+
<0879> Misae-san tung ra một đòn dropkick như trời giáng.
 
// Misae-san lunged a devastating drop kick.
 
// Misae-san lunged a devastating drop kick.
   
Line 1,169: Line 1,169:
 
// Swish.
 
// Swish.
   
<0907> \{Misae} 『Thank you,\ \
+
<0907> \{Misae} 『Cảm ơn\ \
   
 
<0908> !』
 
<0908> !』
Line 1,195: Line 1,195:
 
// As we take the rebound, Sunohara and Misae alternatively score.
 
// As we take the rebound, Sunohara and Misae alternatively score.
   
<0916> Đến lúc tôi để ý thì lối vào nhà thể dục đã chật kín người trong bộ đồng phục học sinh.
+
<0916> Đến lúc tôi để ý thì lối vào phòng thể dục đã chật kín người trong bộ đồng phục học sinh.
 
// Before we knew it, the entrance to the gym was crowded with people in school uniforms.
 
// Before we knew it, the entrance to the gym was crowded with people in school uniforms.
   
Line 1,216: Line 1,216:
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
   
<0923> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp nhà thể dục.
+
<0923> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp phòng thể dục.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
   
Line 1,485: Line 1,485:
 
// I throw the ball.
 
// I throw the ball.
   
<1013> Nó bay tới tay Misae-san.
+
<1013> Nó bay tới tay Misae-san
 
// It crosses over into Misae-san's hands.
 
// It crosses over into Misae-san's hands.
   
Line 1,590: Line 1,590:
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
   
<1048> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng nhà thể dục.
+
<1048> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng phòng thể dục.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
   
Line 1,602: Line 1,602:
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
   
<1052> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện nhà thể dục.
+
<1052> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện phòng thể dục.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
   
Line 1,670: Line 1,670:
 
// If I throw ti too far, she might not pick it up, and if I lob it high, she's too short. She'll definitely be intercepted.
 
// If I throw ti too far, she might not pick it up, and if I lob it high, she's too short. She'll definitely be intercepted.
   
<1074> Hậu vệ đối phương đang đứng ở vị trí có thể dễ dàng theo sát nhất cử nhất động của tôi.
+
<1074> Hậu về đối phương đang đứng ở vị trí có thể dễ dàng theo sát nhất cử nhất động của tôi.
 
// The enemy team was also watching that indecisive figure of hers.
 
// The enemy team was also watching that indecisive figure of hers.
   
Line 2,301: Line 2,301:
 
// \{\m{B}} "About three minutes."
 
// \{\m{B}} "About three minutes."
   
<1285> \{Akio} 『Hừm...
+
<1285> \{Akio} 『Hừm...\ \
   
 
<1286> \ được rồi.』
 
<1286> \ được rồi.』
Line 2,429: Line 2,429:
 
// \{Akio} "All right, good job. I'll give ya 100 yen for change."
 
// \{Akio} "All right, good job. I'll give ya 100 yen for change."
   
<1328> \{Sunohara} 『À, cảm ơn!』
+
<1328> \{Sunohara} 『À, cám ơn!』
 
// \{Sunohara} "Ah, sure, thanks!"
 
// \{Sunohara} "Ah, sure, thanks!"
   
Line 2,474: Line 2,474:
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
 
// \{Team Captain} "Time out! We're changing members!"
   
<1343> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp nhà thể dục.
+
<1343> Tông giọng đầy giận dữ của tên đội trưởng vang vọng khắp phòng thể dục.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
 
// The captain's angry voice echoed throughout the building.
   
Line 2,624: Line 2,624:
 
// \{\m{B}} "Hey, pops."
 
// \{\m{B}} "Hey, pops."
   
<1393> Tôi khoác vai ông ta và kề mặt lại gần.
+
<1393> Tôi khoác vai ông ta và mặt lại gần.
 
// I hold onto pops's shoulder.
 
// I hold onto pops's shoulder.
   
Line 2,780: Line 2,780:
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
 
// As if kicking away the students, a number of teachers were running this way.
   
<1445> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng nhà thể dục.
+
<1445> Nhiều khả năng họ đều là cố vấn của các câu lạc bộ sử dụng phòng thể dục.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
 
// It was probably all of the advisors that take care of this gym.
   
Line 2,792: Line 2,792:
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
 
// \{Sunohara} "Crap... let's get outta here!"
   
<1449> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện nhà thể dục.
+
<1449> Sunohara cắm đầu chạy ra cửa thoát hiểm ở phía đối diện phòng thể dục.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
 
// Sunohara turned opposite of the entrance towards the emergency exit and starts running.
   
Line 2,813: Line 2,813:
 
// \{Nagisa} "Ah, yes!"
 
// \{Nagisa} "Ah, yes!"
   
<1456> Tôi dắt tay Nagisa chạy từng bước khập khiễng, rời nhà thể dục.
+
<1456> Tôi dắt tay Nagisa chạy từng bước khập khiễng, rời phòng thể dục.
 
// We both ran off, as if I were holding onto the limping Nagisa.
 
// We both ran off, as if I were holding onto the limping Nagisa.
 
//=========================
 
//=========================

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: