Editing Baka to Tesuto to Syokanju:Volume1 Author's Notes

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
==Author's Notes==
+
===Author's Notes===
   
 
To the readers who bought this book, nice to meet you. I am Kenji Inoue, who won the 8th ENTAME prize using this novel, and started my writer journey.
 
To the readers who bought this book, nice to meet you. I am Kenji Inoue, who won the 8th ENTAME prize using this novel, and started my writer journey.
   
Since this was my first novel, it was obvious that I had no experience in publishing novels before. From the celebrating party for winning the prize, to the meeting before publishing the book, everything was so new for me, so I am always panicking. Among all these experiences, the one that I was panicking the most was being informed that I won the prize, and need to meet with the editor. Please allow me to use some space to explain what happened.
+
Since this was my first novel, it was obvious that I had no experience in publishing novels before. From the celebrating party for winning the prize, to the meeting before publishing the book, everything was so new for me, so I am always panicking. Among all these experiences, the one that I was panicking the most was being informed that I won the price, and need to meet with the editor. Please allow me to use some space to explain what happened.
   
 
On the day we first met, I went to the meeting place 20 minutes early. At the time I prepared the answers to questions that I might be asked later. Such as what type of novel I would like to write in the future, what I would do if there is a second volume, and what kind of environment I liked when I was writing. As an adult who was working in society, I already prepared the standard answers in my brain that wouldn't disappoint him.
 
On the day we first met, I went to the meeting place 20 minutes early. At the time I prepared the answers to questions that I might be asked later. Such as what type of novel I would like to write in the future, what I would do if there is a second volume, and what kind of environment I liked when I was writing. As an adult who was working in society, I already prepared the standard answers in my brain that wouldn't disappoint him.
Line 22: Line 22:
   
 
The professional was too scary.
 
The professional was too scary.
I never imagined that he was more interested in my personal liking than the plan for future. If I had planned for questions like this, I might be able to say mature answers such as "I forgot I had a cousin sisters around my age.". I could only answer this question like a normal person, "I would like to have a pretty and gentle elder sister who won't bully the brother". Now that I look back, if I could answer the question calmly, I might not have such a weak position in the publishing company isn't it? If someone among the readers would like to be a novelist, for the sake of your future position in the publishing company, you must prepare the answers for the two questions above.
+
I never imagined that he was more interested in my personal liking than the plan for future. If I had planed for questions like this, I might be able to say mature answers such as "I forgot I had a cousin sisters around my age.". I could only answer this question like a normal person, "I would like to have a pretty and gentle elder sister who won't bully the brother". Now that I look back, if I could answer the question calmly, I might not have such a weak position in the publishing company isn't it? If someone among the readers would like to be a novelist, for the sake of your future position in the publishing company, you must prepare the answers for the two questions above.
   
 
If I stopped writing here, people might think of me as a normal idiot right? Please allow me to explain myself. Although the content in the authors note was a bit stupid, the novel was not a boring story. Since it could be published, it must have something that was at least as good as other novels. This might sound a bit arrogant, I was full of confidence with one part of this novel. What is it? I bet all readers already know it right? That's right! It was the illustrations of this novel!
 
If I stopped writing here, people might think of me as a normal idiot right? Please allow me to explain myself. Although the content in the authors note was a bit stupid, the novel was not a boring story. Since it could be published, it must have something that was at least as good as other novels. This might sound a bit arrogant, I was full of confidence with one part of this novel. What is it? I bet all readers already know it right? That's right! It was the illustrations of this novel!
   
I would like to use the space left to thank some people again. First of all to the judges, I was really grateful and I would take 'The way this novel was written had some problem' as compliment. Also to the editor section and people who make this novel successfully published, and also the senpai who gave me lots of advice in the celebrating party. Last but not least, to the readers who bought this book, I present my most sincere thanks, and hope I have the chance to see everyone again.
+
I would like to use the space left to thank some people again. First of all to the judges, I was really grateful and I would take 'The way this novel was written had some problem' as compliment. Also to the editor section and people who make this novel successfully published, and also the senpai who gave me lots of advice in the celebrating party. Last but not least, to the readers who bought this book, I present my most sincere thanks, and hope I have the chance to see everyone again.
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
  +
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
{{BakaTest Nav|prev=Baka to Tesuto to Syokanju:Volume1 The Final Question|next=Baka to Tesuto to Syokanju:Volume2 Novel Illustrations}}
 
  +
|-
  +
| Back to [[Baka to Tesuto to Syokanju:Volume1_The_Final_Question|The Final Question]]
  +
| Return to [[Baka to Tesuto to Syokanju|Main Page]]
  +
| Forward to [[Baka to Tesuto to Syokanju:Volume1_Translator's Notes|Translator's Notes]]
  +
|-
  +
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: