User talk:Dreyakis

From Baka-Tsuki
Revision as of 07:02, 19 April 2013 by Ghost (talk | contribs) (if you want to ignore your first post, you can just delete it instead of telling them to ignore your post :))
Jump to navigation Jump to search

Questions and Answers

1. Are you working on the light novels or the web novels? What's the difference?

I'm working from the Chinese translations of the light novels. The web novels were published before the light novels, but the light novels contain more content in terms of character development and extra scenes. In addition, some lines in the web novels were toned down in the light novels. (And there's more fanservice in the light novels.)

2. Hey, dude, the chapters are out of order! Why did you translate Chapter Y before Chapter X?

Simply put, because someone signed up to do Chapter X before I did. Translators work at different speeds, so some chapters may come out ahead of the others. Everyone works at their own pace, so give them some time.

3. So when's your next chapter coming out?

If I got a dollar every time someone asked me this, I would be able to do this for a living. Click on the User Page tab on the top left corner and you will find my progression on the latest chapter as well as a rough estimate on when the chapter will be complete. And, no, it has been scientifically proven that asking me to work faster/harder does not improve translation speed. I am working off of PST in California, so do take that into account when looking for the new chapter on my update days.

4. Are you going to translate all the volumes?

Until otherwise stated, yes. Since I'm waiting for the Chinese translations on Volume 9, I will be going back for the side stories in Volume 5 in the mean time.

5. I got the chapter summaries from somewhere else, may I post them in the forums?

Please don't. Last I heard, the chapter summaries flying everywhere absolutely killed all motivation for the translators. So...... Please don't. Please.

6. I want to join the project, where do I sign up?

I don't have the power to actually grant that since I am not the project leader for MKnR, larenthian is. If you are interested in joining the project, drop by the Feedback Thread to let larenthian and Seitsuki know. Following that, inscribe your name onto the Registration page next to which chapter you would like to work on. I will not provide RAWs, so do not ask.

7. I have more questions that you haven't answered here!

Drop me a line in the comments section below. If I can't answer it, go ahead and take it to the Feedback Thread on the forums.

Comments

Hey buddy how are you doing? Feeling well?-Bietchie11

Hm, seeing how between you and Sashiko you seem to have the remaining two volumes covered.. anything you'd like assistance on once I finish up Yuutousei? Or are you guys fine? Seit (talk) 23:42, 8 February 2013 (CST)

I think we're solid for now, but do be on the lookout for messages from me regarding future Miyuki scenes. Unless, of course, you don't want them. /end sarcasm. Dreyakis (talk) 10:57, 9 February 2013 (CST)

How are you translating 灼熱? I put "Flaming Hot" but, since I haven't posted chapter one of Volume 8; I can change it if you have a different translationSashiko (talk) 20:33, 14 February 2013 (CST)

"Scorching" is how the various other translations have it, though I personally leaned towards "Burning". I'm currently going with "Scorching", though.

I have added the missing lines in chapter 6 and 7 of volume 6, tagged with <!--Missed by Chinese translation-->. Probably you want to edit those to make the sentences or its surroundings flow more nicely :) Arczyx (talk) 01:47, 19 February 2013 (CST)

Got it. Thank you very much. Dreyakis (talk) 10:16, 19 February 2013 (CST)

Alright will start reading Mahouka to check for spelling and grammar after I wake up. If I find something who do I contact about it then? Medisuena (talk)

It's a wiki, feel free to edit typos and grammar if you see something wrong. Just check the project specific guidelines/ general guidelines before starting. Can be careful about changing the meaning of the sentence, unless you think it needs changing then point it out in the relevant discussion page before making the change. --Drowzycow (talk) 21:40, 28 February 2013 (CST)

Chapter 12 was awesome. BTW, Mahesvara(Maheshvara) is an alternate name for Lord Shiva, the Hindu God of destruction and one of the Hindu trinity consisting of Brahma, Vishnu and Shiva. Maybe useful to add as a footnote.

Is Volume 8 supposed to have such short chapters, or were they simply summarized translations of the full chapters?

Yes it is supposed to have such short chapters. The chapters alternate between present and past and so each chapter is shorter than in previous :volumes, but there are almost 3 times as many chapters than usual. SXIII (talk) 16:28, 3 March 2013 (CST)

Hey ,I have a question..Is Kazama a major or a colonel?? In volume 2 he is referred as a colonel wile everywhere as a Major.

someone knows what happened whit the man? because i mean he seems like disappeared from the face of baka-tsuki xD

i guess he's taking a break or something.. well he deserve to have one cause he did well in the past volumes.

i know, im not complaining im just curious :D

...


Expressing Gratitude

Yaaaaaaaaaaaaaay.....Dreyakis is back on action. Welcome back :) Thank you very much for brilliantly translating this awesome piece of work mate. Really, your translation quality is something to talk about. Thanks again. --Naavi--

Already back to work? You are the greatest. Just curious, will you be working on Volume 9? =Rune=

Can I buy you a drink? Really, your work is awesome. d4mi3n (talk)