Difference between revisions of "Seirei Tsukai no Blade Dance:Names and Terminology Guidelines"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(added information on "waffe", could be added as footnote)
m (being lazy, shall just add terms in)
Line 1: Line 1:
  +
カゼハヤ・カミト
精霊使い= spirit contractor
 
   
  +
クレア・ルージュ
精霊魔装=エレメンタルヴアツフエ=elemental waffe (waffe is german for wepon or talon) correct plural is "elemental waffen"
 
   
  +
リンスレット・ローレンフロスト
神威=カムイ=divine power
 
   
  +
エリス・ファーレンガルト
精霊王=elemental lord
 
   
レン アッシュベル= Ren Ashbell
+
レンアッシュベル= Ren Ashbell
   
ルビア エルステイン = Rubia Elstein
+
ルビアエルステイン = Rubia Elstein
   
風王騎士団<シルフィード> = Sylphid Knights
 
   
  +
<スカーレット> = Scarlet
   
  +
<フェンリル>=Fenrir
   
  +
<シムルグ> = Simorgh
炎精霊 = flame spirit
 
   
火猫 =hell cat
 
   
  +
精霊使い= spirit contractor
   
  +
精霊魔装(エレメンタルヴァツフェ)=elemental waffe (waffe is german for wepon or talon) correct plural is "elemental waffen"
<フエンリル>=Fenrir
 
   
  +
神威(カムイ)=divine power
<スカーレット> = Scarlet
 
   
  +
精霊王=elemental lord
<シムルグ> = Simorgh
 
  +
  +
元素精霊界(アストラル・ゼロ)
  +
  +
風王騎士団(シルフィード) = Sylphid Knights
  +
  +
レイヴン教室
  +
  +
炎精霊 = flame spirit
  +
  +
魔風精霊
  +
  +
火猫 =hell cat
   
 
風翼の枪 = Gáe Bolg
 
風翼の枪 = Gáe Bolg
Line 31: Line 44:
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
|-
| Back to [[Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume1 Illustrations|Illustrations]]
 
 
| Return to [[Seirei Tsukai no Blade Dance|Main Page]]
 
| Return to [[Seirei Tsukai no Blade Dance|Main Page]]
| Forward to [[Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume1 Illustrations|Illustrations]]
 
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Revision as of 01:14, 17 March 2012

カゼハヤ・カミト

クレア・ルージュ

リンスレット・ローレンフロスト

エリス・ファーレンガルト

レン・アッシュベル= Ren Ashbell

ルビア・エルステイン = Rubia Elstein


<スカーレット> = Scarlet

<フェンリル>=Fenrir

<シムルグ> = Simorgh


精霊使い= spirit contractor

精霊魔装(エレメンタルヴァツフェ)=elemental waffe (waffe is german for wepon or talon) correct plural is "elemental waffen"

神威(カムイ)=divine power

精霊王=elemental lord

元素精霊界(アストラル・ゼロ)

風王騎士団(シルフィード) = Sylphid Knights

レイヴン教室

炎精霊 = flame spirit

魔風精霊

火猫 =hell cat

風翼の枪 = Gáe Bolg


Return to Main Page