Difference between revisions of "Mushoku Tensei Names and Terminology"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Rudeus' Children section, according to Side Story : Asura Kingdom's 『Biography of Rudeus Greyrat』)
 
(138 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
''@Editors: Much of this is merely provisional, and very likely subject to change.''
  +
 
== Main Cast ==
 
== Main Cast ==
ルーデウス・グレイラット Rudeus Greyrat
 
   
・グレイラット Paul Greyrat
+
ルーデ・グレイラット - Rudeus Greyrat (Rudi)
   
ゼニス・グレイラット Janice Greyrat
+
パウロ・グレイラット - Paul Greyrat
   
  +
ゼニス・グレイラット - Zenith Greyrat[http://dic.nicovideo.jp/a/ゼニス王]
ロキシー Roxy
 
   
  +
ロキシー・ミグルディア - Roxy Migurdia
シルフィエット(シルフィ) Sylphiette(Sylphie)
 
   
  +
シルフィエット(シルフィ) - Sylphiette(Sylphy)
エリス - Ellis
 
   
  +
フィッツ - Fitts
ルイジェルド - Ruijerd
 
   
ーリャ・グレイラット Lylia Greyrat
+
ス・ボレアス・グレイラット - Eris Boreas Greyrat
  +
  +
ルイジェルド - Ruijerd (Ruijerd Supardia)
  +
  +
リーリャ・グレイラット - Lilia Greyrat <ref>lylia to Lilia.Lilia Greyrat. It was pointed out that the author likes to use naming convention related to flower.[http://en.wikipedia.org/wiki/Liliales Lilia] being Lilies, [http://www.roseraieduvaldemarne.fr/roseraie_internet_2010/spip.php?page=rosedumois&id_rubrique=183&id_article=1207&lang=en&annee=2011 Ghislaine] being a Rose-hybrid, [http://en.wikipedia.org/wiki/Ginger Ginger] and [http://www.sierraflowerfinder.com/en/d/juliet/6434 Juliet] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Linnaea Linia]</ref>
   
 
== Additional Characters ==
 
== Additional Characters ==
   
ノルン・グレイラット Norn Greyrat
+
ノルン・グレイラット - Norn Greyrat[http://ja.wikipedia.org/wiki/ノルン)]
   
アイシャ・グレイラット Aisha Greyrat
+
アイシャ・グレイラット - Aisha Greyrat
   
 
オルステッド - Orsted
 
オルステッド - Orsted
Line 28: Line 33:
 
フィリップ・ボレアス・グレイラット - Philip Boreas Greyrat
 
フィリップ・ボレアス・グレイラット - Philip Boreas Greyrat
   
ギレーヌ・デドルディア -
+
ギレーヌ・デドルディア - Ghyslaine Dedorudia<ref>Girenu/Ghislaine/Guillain to Ghyslaine</ref>
   
ギース - Giz
+
ギース・ヌーカディア - Gisu Nukadia
   
ザノバ・シーローン Zanba Shiron
+
ザノバ・シーローン - Zanoba Shirone
   
  +
ジュリ (エット) - Julie (Juliette)
クリフ・グリモル -
 
   
- Luke
+
ジンジャー - Ginger
  +
  +
クリフ・グリモル - Cliff Grimoire
  +
  +
ルーク・ノトス・グレイラット - Luke Notos Greyrat
  +
  +
リニア・デドルディア - Rinia Dedorudia<ref>Linnea/Linia to Rinia</ref>
  +
  +
プルセナ・アドルディア - Pursena Adorudia
   
 
ナナホシ・シズカ - Nanahoshi Shizuka
 
ナナホシ・シズカ - Nanahoshi Shizuka
   
エリナリーゼ・ドラゴンロード - Erinarize/Erinaleth Dragonrod*
+
エリナリーゼ・ドラゴンロード - Elinalise Dragonroad<ref>Erinarize/Erinaleth to Elinalise</ref> (Lize)
   
アリエル・アネモイ・アスラ -
+
アリエル・アネモイ・アスラ - Ariel Anemoi Asura
   
  +
カラヴァッジョ Caravaggio[http://ja.wikipedia.org/wiki/ミケランジェロ・メリージ・ダ・カラヴァッジオ]<!--[http://en.wikipedia.org/wiki/Caravaggio]-->
老デウス
 
   
  +
イゾルテ・クルーエル Isolte Cruel
カラヴァッジョ Kalajav
 
   
  +
トリスティーナ・パープルホース - Tristina Purplehorse
イゾルテ・クルーエル Izolte Cruel
 
   
キシリカ・キシリス -
+
キシリカ・キシリス - Kishirika Kishirisu
  +
  +
ジャリル - Jalil
  +
  +
ヴェスケル - Veskel
  +
  +
ブレイズ - Blaze
  +
  +
ノコパラ - Nokopara
  +
  +
ガッシュ・ブラッシュ - Gouache Brush
  +
  +
ハリー・グリモル - Harry Grimoire
  +
  +
パックス・シーローン - Pax Shirone
  +
  +
バクシール・フォン・ヴィーザー公爵 - Duke Baqciel von Wieser
  +
  +
ガルガード・ナッシュ・ヴェニク - Galgard Nash Venick
  +
  +
テレーズ・ラトレイア - Therese Latreia
  +
  +
巖しき峰のタルハンド - Talhand of the Great Rigid Peak
  +
  +
ラプラス - Laplace
  +
  +
ゾルダート - Soldat <!--- I know that 'soldat' (soldier) is usually 'ソルダート' but Soldat and his party and clan are electric themed, and there happens to be a fighting game character named Electrosoldat where the -soldat part is rendered as ゾルダート. I assume that Skuizaan caught onto this as well, so I thought it'd be better to leave a heads up for any editors who might go 'oh, that's a z not an s so it's Zoldart' -looks at SinsI- --->
  +
  +
ゲオルグ (Principal of the Magic Academy) - Georg
  +
  +
ジーナス・ハルファス (Vice Principal of the Magic Academy) - Jinas Halfas<ref>existing romanizations for his name: Jenius, Jenas, Genus</ref>
  +
  +
バーディガーディ - Badigadi (Badi)<ref>Previously called: Bardy Gardy, Bardygardy, Bardigardi, BardiGadi, ...</ref>
  +
  +
アトーフェラトーフェ・ライバック Atoferatofe Raibaku (Atofe)
  +
  +
守護術師デリック・レッドバッド - Guard Magician Derrick Redbat <!---new surname according to another translator's vol 16(?) stuff--->
  +
  +
クレア・ラトレイア - Claire Latreia
  +
  +
ルブラン・マクファーレン - Leblanc Mcfarlane
  +
  +
ベルモンド・ナッシュ・ヴェニク / ベッシュ - Belmondo Nash Venich / Besh
  +
  +
レイルバード - Reilbard
  +
  +
カーライル・ギュランツ / カーライル・ラトレイア - Carlisle Granz / Carlisle Latreia <!-- To Verse: Carlisle is the name of two cities, one in England and one in Pennsylvania, and is pronounce Car-lie-el. My dictionary also gave it as the romanization for the name.-->
  +
  +
=== Rudeus' Children ===
  +
  +
ルーシー・グレイラット - Lucy Greyrat : Eldest Daughter
  +
  +
ララ・グレイラット - Lara Greyrat : Second Daughter
  +
  +
アルス・グレイラット - Ars Greyrat : Eldest Son
  +
  +
ジークハルト・サラディン・グレイラット - Sieghart Saladin Greyrat : Second Son
  +
  +
リリ・グレイラット - Lily Greyrat : Third Daughter
  +
  +
クリスティーナ・グレイラット Christina Greyrat : Fourth Daughter
   
 
== Beast Villagers ==
 
== Beast Villagers ==
   
ギュスターブ・デドルディア Gustav Dedordia
+
ギュスターブ・デドルディア - Gustav Dedorudia
   
  +
ギュエス・デドルディア - Gyes Dedorudia
トーナ Tona
 
   
  +
ミニトーナ - Minitona
テルセナ Terusena
 
  +
  +
テルセナ - Tersena
   
 
== Magic and Sword Terminologies ==
 
== Magic and Sword Terminologies ==
  +
<!--- All provisional changes. Let's argue it out in the talk page--->
剣神流 Sword God Style
 
  +
  +
Where (...) refers to omission of sword style, or school/affinity of magic.
  +
  +
===Sword Styles/Ranks===
  +
  +
剣神流 - Sword God Style
  +
  +
水神流 - Water God Style
  +
  +
北神流 - North God Style
  +
  +
=====Of Technique Level=====
  +
  +
初級― - Elementary Ranked (...)
  +
  +
中級― - Intermediate Ranked (...)
  +
  +
上級― - Advanced Ranked (...)
  +
  +
聖級― - Saint Ranked (...)
  +
  +
王級― - King Ranked (...)
  +
  +
帝級― - Emperor Ranked (...)
  +
  +
神級― - God Ranked (...)
  +
  +
=====Of Practitioners=====
  +
  +
初級― - Elementary Ranked (...)
  +
  +
中級― - Intermediate Ranked (...)
  +
  +
上級― - Advanced Ranked (...)
  +
  +
―聖 - (...) Saint
  +
  +
―王 - (...) King
  +
  +
―帝 - (...) Emperor
  +
  +
―神 - (...) God
  +
  +
=== Magic Skill Levels ===
  +
''e.g. A Fire Saint Ranked Magician uses Saint Ranked Fire magic.''
  +
  +
<!---We could just make both follow the practitioner style which would be the same as the raws. e.g. Fire Saint Ranked Magic, rather than Saint Ranked Fire Magic.--->
  +
====Of Spells====
  +
―初級 - Elementary Ranked (...)
  +
  +
―中級 - Intermediate Ranked (...)
  +
  +
―上級 - Advanced Ranked (...)
  +
  +
―聖級 - Saint Ranked (...)
  +
  +
―王級 - King Ranked (...)
  +
  +
―帝級 - Emperor Ranked (...)
  +
  +
―神級 - God Ranked (...)
  +
  +
====Of Practitioners====
  +
  +
―初級 - (...) Elementary Ranked
  +
  +
―中級 - (...) Intermediate Ranked
  +
  +
―上級 - (...) Advanced Ranked
  +
  +
―聖級 - (...) Saint Ranked
  +
  +
―王級 - (...) King Ranked
  +
  +
―帝級 - (...) Emperor Ranked
  +
  +
―神級 - (...) God Ranked
  +
  +
===Magic Terminology===
  +
  +
魔力 - mana <!---writing 'mana' provisionally due to personal opinion that we should keep in mind RPGs and Japanese language JRPG as a context, but this terminology is far from set in stone/decided upon--->
  +
  +
魔法陣 - magic circle <!---alternatives are magic formation(skuizaan) and magic array(vanant)--->
  +
  +
無詠唱 - chantless
  +
  +
無詠唱魔術 - chantless magic
  +
  +
魔法具 - magic tool
  +
  +
魔力付与品(マジックアイテム) - {{Furigana|mana bestowed item|Magic Item}} <!---Read as 'magic item' but means 'mana bestowed item'--->
  +
  +
魔導鎧(マジックアーマー) - {{Furigana|magus armour|Magic Armour}} <!---魔導 comes with the implication that it's a way of life, and possibly philosophical or quasi-religious, ergo 'magus', due to its origins in Zoroastrian (I think) priests--->
  +
  +
魔石 - magic stone<ref>Stones that have magic effects: ability to store and give off light, absorb magic power, amplify magic power, different effects based on the variety of magic stone </ref>
  +
  +
魔力結晶 - magic crystal<ref>Crystallization of Magic Power, these are used to power Magic Tools or turned into powder to use for the drawing materials in scrolls/circles. They're a source of energy rather than possessing unique effects.</ref>
  +
  +
====Magic Types====
  +
  +
混合魔術 - melded magic
  +
  +
治療魔術 - healing magic
  +
  +
解毒魔術 - detoxification magic
  +
  +
神撃魔術 - exorcism magic
  +
  +
結界魔術 - barrier magic
  +
  +
魔獣召喚 - magic beast summoning
  +
  +
精霊召喚 - spirit summoning
  +
  +
転移魔術 - transfer magic <!--- or teleport magic? metastasis magic? --->
  +
  +
吠魔術 - howl magic (originally dubbed '声魔術'(voice magic) by Rudeus)
  +
  +
重力魔術 - gravity magic
  +
  +
===Spells===
  +
  +
乱魔(ディスタブマジック) - {{Furigana|magic disturbance|Disturb Magic}}
  +
  +
前龍門 - Front Dragon Gate
  +
  +
後龍門 - Rear Dragon Gate
  +
  +
====Earth Affinity====
  +
  +
土落弾(アースピラー) - {{Furigana|earth falling bullet|Earth Pillar}}
  +
  +
岩砲弾(ストーンキャノン) - {{Furigana|crag shell|Stone Cannon}}
  +
  +
土壁(アースウォール) - {{Furigana|earth wall|Earth Wall}}
  +
  +
土砦(アースフォートレス) - {{Furigana|earth fortress|Earth Fortress}}
  +
  +
土槍(アースランサー) - {{Furigana|earth spear|Earth Lancer}}
  +
  +
土針鼠(アースヘッジホグ) - {{Furigana|earth hedgehog|Earth Hedgehog}}
  +
  +
砂塵嵐(ダストストーム) - {{Furigana|dust storm|Dust Storm}}
  +
  +
砂嵐(サンドストーム) - {{Furigana|sand storm|Sand Storm}}
  +
  +
====Water Affinity====
  +
水弾(ウォーターボール) - {{Furigana|water bullet|Water Ball}}
  +
  +
水盾(ウォーターシールド) - {{Furigana|water shield|Water Shield}}
  +
  +
水矢(ウォーターアロー) - {{Furigana|water arrow|Water Arrow}}
  +
  +
水流 - Water Current
  +
  +
水滝(ウォーターフォール) - {{Furigana|water waterfall|Waterfall}}
  +
  +
濃霧(ディープミスト) - {{Furigana|dense fog|Deep Mist}}
  +
  +
水蒸(ウォータースプラッシュ) - {{Furigana|water evaporation|Water Splash}}
  +
  +
氷結領域(アイシクルフィールド) - {{Furigana|ice-bound domain|Icicle Field}}
  +
  +
氷霜刃(アイシクルエッジ) - {{Furigana|ice frost blade|Icicle Edge}}
  +
  +
氷撃(アイススマッシュ) - {{Furigana|ice strike|Ice Smash}}
  +
  +
氷柱(アイスピラー) - {{Furigana|ice pillar|Ice Pillar}}
  +
  +
氷霜撃(アイシクルブレイク) - {{Furigana|ice frost strike|Icicle Break}}
  +
  +
氷槍吹雪(ブリザードストーム) - {{Furigana|ice spear blizzard|Blizzard Storm}}
  +
  +
豪雷積層雲(キュロムニンパス) - {{Furigana|grand thunder clouds|Cumulonimbus}}
  +
  +
雷光(ライトニング) - {{Furigana|lightning flash|Lightning}}
  +
  +
電撃(エレクトリック) - {{Furigana|lightning attack|Electric}}
  +
  +
絶対零度(アブソリュート・ゼロ ) - {{Furigana|absolute zero|Absolute Zero}}
  +
  +
====Fire Affinity====
  +
灼熱手(ヒートハンド) - {{Furigana|scorching hand|Heat Hand}}
  +
  +
火球弾(ファイアボール) - {{Furigana|fireball bullet|Fireball}}
  +
  +
バーニングプレイス - Burning Place
  +
  +
火断(フレイムスライス) - {{Furigana|fire server|Flame Slice}}
  +
  +
火炎放射(フレイムスロワー) - {{Furigana|blaze emission|Flamethrower}}
  +
  +
溶岩(マグマガッシュ) - {{Furigana|lava|Magma Gush}}
  +
  +
獄炎火弾(エクゾダスフレイム) - {{Furigana|hell flame fire bullet|Exodus Flame}}
  +
  +
閃光炎(フラッシュオーバー) - {{Furigana|light flash flame|Flashover}}
  +
  +
====Wind Affinity====
  +
真空波(ソニックブーム) - {{Furigana|vacuum wave|Sonic Boom}}
  +
  +
風裂(ウインドスライス) - {{Furigana|wind tear|Wind Slice}}
  +
  +
ウインドバインド - Wind Bind
  +
  +
ウインドブラスト - Wind Blast
  +
  +
====Healing Magic====
  +
ヒーリング - Healing
  +
  +
エクスヒーリング - Ex Healing <!---the Ex doesn't really mean anything afaik. It just makes it sound stronger. エクスヒーリング in Star Ocean 4 was localised as 'Fairy Healing' or something. Guess it's proof that it just sounds cool, and means nothing lol--->
  +
  +
シャインヒーリング - Shine Healing
  +
  +
====Barrier Magic====
  +
魔力障壁(マジックシールド) - {{Furigana|magic barrier|Magic Shield}}
  +
  +
物理障壁(フィジカルシールド) - {{Furigana|physical barrier|Physical Shield}}
  +
  +
====Exorcism====
  +
エクソシストレート - Exorcistrate <!--- the 'strate' part is probably just gibberish to make it sound cool --->
  +
  +
<!--- template already typed in case we need to add more spells: - {{Furigana||}} --->
  +
  +
== Places ==
  +
  +
===Central Continent===
  +
中央大陸 - Central Continent
  +
  +
====Western Region====
  +
アスラ王国 - Kingdom of Asura
  +
  +
フィットア領 - Fittoa Region
  +
  +
城塞都市ロア - Fortress City Roa
  +
  +
ブエナ村 - Buena village
  +
  +
ミルボッツ領 - Milbotts Region
  +
  +
====Northern Region====
  +
中央大陸北部 - Northern Region (of the Central Continent)
  +
  +
魔法三大国 - Magic Triumvirate
  +
  +
ラノア王国 - Kingdom of Ranoa
  +
  +
バシェラント公国 - Dukedom of Basherant <ref>Principality of Basherant?</ref>
  +
  +
ネリス公国 - Dukedom of Neris <ref>Principality of Neris?</ref>
  +
  +
====Southern Region====
  +
  +
キッカ王国 - Kingdom of Kikka
  +
  +
サナキア王国 - Kingdom of Sanakia
  +
  +
シーローン王国 - Kingdom of Shirone
  +
  +
王竜王国 - Kingdom of the Dragon King
  +
  +
ビスタ王国 - Kingdom of Bista
  +
  +
===Milis Continent===
  +
ミリス大陸 - Milis Continent
  +
  +
ミリス神聖国 - Holy Kingdom of Milis <!--- how 神聖国 in real places usually ends up translated... or more like, how Holy Kingdom in real places usually ended up translated into Japanese--->
  +
  +
ミリシオン - Milishion
  +
  +
ザントポート - Saint Port
  +
  +
大森林 - Great Forest
  +
  +
ドルディア村 - Dorudia Village
  +
  +
===Begaritt Continent===
  +
ベガリット大陸 - Begaritt Continent
  +
  +
バザール - Bazaar
  +
  +
迷宮都市ラパン - Labyrinthe City Lapan <!---Since it's the city name, let's keep the extra 'e' for fancies? (: Is a valid spelling of 'labyrinth'. ...Well okay, maybe in Latin. But is it really no good? ): I think it looks so good. --->
  +
  +
===Demon Continent===
  +
魔大陸 - Demon Continent
  +
  +
リカリスの町 - Rikarisu Town
  +
  +
ウェンポート - Wind Port
  +
  +
クラスマの町 - Kurasuma Town
  +
  +
==Races==
  +
''Examples for the guidelines in brackets:''
  +
:1. "There stood two elves, and a human."
  +
:2. "The {{Furigana|long-eared race|Elf Race}} and {{Furigana|coal-mine race|Dwarf Race}} both lived in the Great Forest."
  +
:3. "The Human Race and Demon Race were the main belligerents in the Human-Demon Great War."
  +
  +
  +
人族 - Human Race (or human, when referring to an individual, and not the race as a whole)
  +
  +
魔族 - Demon Race (or demon, when referring to an individual)
  +
  +
:ミグルド族 - Migurd Tribe
  +
  +
:スペルド族 - Supard Tribe
  +
  +
:ズメバ族 - Zumeba Tribe
  +
  +
:ルゴニア族 - Lugonia Tribe
  +
  +
獣族 - Beast Race
  +
  +
:デドルディア族 - Dedorudia Tribe <!---Can we change the 'dorudia' part to 'doldia'? I personally feel it's a bit of a mouthful as it is, lol. - Vanant --->
  +
  +
:アドルディア族 - Adorudia Tribe
  +
  +
:ミルデット族 - Mildet Tribe
  +
  +
:ヌカ族 - Nuka Tribe <!-- Gisu's now extinct tribe. Nuka means rice-bran. But it should be fine to leave it like this. -->
  +
  +
長耳族(エルフ) - {{Furigana|long-eared race|Elf Race}} (or elf, when referring to an individual) <!---Read as elf' but means long-eared race'--->
  +
  +
:半長耳族(ハーフエルフ) - {{Furigana|half long-eared race|Half-elf}} (or simply half-elf, as this term is exclusively individual)
  +
  +
炭鉱族(ドワーフ) - {{Furigana|coal-mine race|Dwarf Race}} (or dwarf, when referring to an individual, and not the race as a whole) <!---Read as 'dwarf' but means coal-mine race'--->
  +
  +
小人族(ホビット) - {{Furigana|small person race|Hobbit Race}} (or hobbit, when referring to an individual, and not the race as a whole)<!---Read as 'hobbit' but means small person/child race'--->
  +
  +
龍族 - Dragon Race
  +
  +
天族 - Heaven Race
  +
  +
海族 - Ocean Race
  +
  +
== Currency<ref> Using rough values not realistic exchange rates for our world currency. </ref> ==
  +
  +
  +
Asura Gold Coin - 100,000 Yen ($1000 USD)
  +
  +
Asura Silver Coin - 10,000 Yen ($100 USD)
  +
  +
Asura Large Copper Coin - 1,000 Yen ($10 USD)
  +
  +
Asura Copper Coin - 100 Yen ($1 USD)
  +
  +
  +
Royal Notes - 50,000 Yen ($500 USD)
  +
  +
General Notes - 10,000 Yen ($100 USD)
  +
  +
Milis Gold Coins - 5,000 Yen ($50 USD)
  +
  +
Milis Silver Coins - 1,000 Yen ($10 USD)
  +
  +
Milis Large Copper Coins - 100 Yen ($1 USD)
  +
  +
Milis Copper Coins - 10 Yen (10 Cents)
  +
  +
  +
Green Mineral Coin - 1,000 Yen ($10 USD)
  +
  +
Iron Coin - 100 Yen ($1 USD)
  +
  +
Scrap Iron Coin - 10 Yen (10 Cents)
  +
  +
Stone Coin - 1 Yen (1 Cent)
  +
  +
== Words & Title Convention ==
  +
  +
迷宮 - labyrinth
  +
  +
冒険者 - adventurer
  +
  +
===Titles===
  +
  +
師匠 - Shishou (shishou when used as noun, and not form of address)
  +
  +
先生 - Sensei (sensei when used as noun, and not form of address)
  +
  +
旦那様 - Danna-sama
  +
  +
奥様 - Oku-sama
  +
  +
泥沼のルーデウス - Rudeus of the Quagmire
  +
  +
狂剣王 - Mad Sword King
  +
  +
===Events===
  +
  +
人魔大戦 - Human-Demon Great War
  +
  +
転移事件(ten'i jiken) - teleport incident<!---metastasis or transfer might be better, since he "Ten'i"s though time--->
  +
  +
転移災害(ten'i saigai) - teleport disaster
   
  +
魔力災害(maryoku saigai) - mana disaster
Water God Style
 
  +
<noinclude>
   
  +
Monetary Exchange:
North God Style
 
   
  +
Asura Gold Coin - 100,000 Yen ($1,000 USD)
混合魔術 Melded Magic
 
  +
Asura Silver Coin - 10,000 Yen ($100 USD)
  +
Asura Large Copper Coin - 1,000 Yen ($10 USD)
  +
Asura Copper Coin - 100 Yen ($1 USD)
   
キュムロニンバス Cumulonimbus
 
   
  +
Great Notes - 50,000 ($500 USD)
== Races and Places ==
 
  +
General Notes - 10,000 ($100 USD)
アスラ Asura
 
  +
Milis Gold Coins - 5,000 ($50 USD)
  +
Milis Silver Coins - 1,000 Yen ($10 USD)
  +
Milis Large Copper Coins - 100 Yen ($1 USD)
  +
Milis Copper Coins - 10 Yen (10 Cents)
   
  +
Small Green Coin - 1,000 Yen ($10 USD)
ラノア Ranoa
 
  +
Iron Coin - 100 Yen ($1 USD)
  +
Scrap Iron Coin - 10 Yen (10 Cents)
  +
Stone Coin - 1 Yen (1 Cent)
   
  +
==Notes==
ミグルド族
 
  +
<references/>
   
  +
{{MushokuTenseiNavbar
スペルド族 - Speld Tribe
 
  +
|
  +
|
  +
}}
  +
</noinclude>

Latest revision as of 16:36, 14 July 2016

@Editors: Much of this is merely provisional, and very likely subject to change.

Main Cast

ルーデウス・グレイラット - Rudeus Greyrat (Rudi)

パウロ・グレイラット - Paul Greyrat

ゼニス・グレイラット - Zenith Greyrat[1]

ロキシー・ミグルディア - Roxy Migurdia

シルフィエット(シルフィ) - Sylphiette(Sylphy)

フィッツ - Fitts

エリス・ボレアス・グレイラット - Eris Boreas Greyrat

ルイジェルド - Ruijerd (Ruijerd Supardia)

リーリャ・グレイラット - Lilia Greyrat [1]

Additional Characters

ノルン・グレイラット - Norn Greyrat[2]

アイシャ・グレイラット - Aisha Greyrat

オルステッド - Orsted

サウロス・ボレアス・グレイラット - Sauros Boreas Greyrat

フィリップ・ボレアス・グレイラット - Philip Boreas Greyrat

ギレーヌ・デドルディア - Ghyslaine Dedorudia[2]

ギース・ヌーカディア - Gisu Nukadia

ザノバ・シーローン - Zanoba Shirone

ジュリ (エット) - Julie (Juliette)

ジンジャー - Ginger

クリフ・グリモル - Cliff Grimoire

ルーク・ノトス・グレイラット - Luke Notos Greyrat

リニア・デドルディア - Rinia Dedorudia[3]

プルセナ・アドルディア - Pursena Adorudia

ナナホシ・シズカ - Nanahoshi Shizuka

エリナリーゼ・ドラゴンロード - Elinalise Dragonroad[4] (Lize)

アリエル・アネモイ・アスラ - Ariel Anemoi Asura

カラヴァッジョ Caravaggio[3]

イゾルテ・クルーエル Isolte Cruel

トリスティーナ・パープルホース - Tristina Purplehorse

キシリカ・キシリス - Kishirika Kishirisu

ジャリル - Jalil

ヴェスケル - Veskel

ブレイズ - Blaze

ノコパラ - Nokopara

ガッシュ・ブラッシュ - Gouache Brush

ハリー・グリモル - Harry Grimoire

パックス・シーローン - Pax Shirone

バクシール・フォン・ヴィーザー公爵 - Duke Baqciel von Wieser

ガルガード・ナッシュ・ヴェニク - Galgard Nash Venick

テレーズ・ラトレイア - Therese Latreia

巖しき峰のタルハンド - Talhand of the Great Rigid Peak

ラプラス - Laplace

ゾルダート - Soldat

ゲオルグ (Principal of the Magic Academy) - Georg

ジーナス・ハルファス (Vice Principal of the Magic Academy) - Jinas Halfas[5]

バーディガーディ - Badigadi (Badi)[6]

アトーフェラトーフェ・ライバック Atoferatofe Raibaku (Atofe)

守護術師デリック・レッドバッド - Guard Magician Derrick Redbat

クレア・ラトレイア - Claire Latreia

ルブラン・マクファーレン - Leblanc Mcfarlane

ベルモンド・ナッシュ・ヴェニク / ベッシュ - Belmondo Nash Venich / Besh

レイルバード - Reilbard

カーライル・ギュランツ / カーライル・ラトレイア - Carlisle Granz / Carlisle Latreia

Rudeus' Children

ルーシー・グレイラット - Lucy Greyrat : Eldest Daughter

ララ・グレイラット - Lara Greyrat : Second Daughter

アルス・グレイラット - Ars Greyrat : Eldest Son

ジークハルト・サラディン・グレイラット - Sieghart Saladin Greyrat : Second Son

リリ・グレイラット - Lily Greyrat : Third Daughter

クリスティーナ・グレイラット Christina Greyrat : Fourth Daughter

Beast Villagers

ギュスターブ・デドルディア - Gustav Dedorudia

ギュエス・デドルディア - Gyes Dedorudia

ミニトーナ - Minitona

テルセナ - Tersena

Magic and Sword Terminologies

Where (...) refers to omission of sword style, or school/affinity of magic.

Sword Styles/Ranks

剣神流 - Sword God Style

水神流 - Water God Style

北神流 - North God Style

Of Technique Level

初級― - Elementary Ranked (...)

中級― - Intermediate Ranked (...)

上級― - Advanced Ranked (...)

聖級― - Saint Ranked (...)

王級― - King Ranked (...)

帝級― - Emperor Ranked (...)

神級― - God Ranked (...)

Of Practitioners

初級― - Elementary Ranked (...)

中級― - Intermediate Ranked (...)

上級― - Advanced Ranked (...)

―聖 - (...) Saint

―王 - (...) King

―帝 - (...) Emperor

―神 - (...) God

Magic Skill Levels

e.g. A Fire Saint Ranked Magician uses Saint Ranked Fire magic.

Of Spells

―初級 - Elementary Ranked (...)

―中級 - Intermediate Ranked (...)

―上級 - Advanced Ranked (...)

―聖級 - Saint Ranked (...)

―王級 - King Ranked (...)

―帝級 - Emperor Ranked (...)

―神級 - God Ranked (...)

Of Practitioners

―初級 - (...) Elementary Ranked

―中級 - (...) Intermediate Ranked

―上級 - (...) Advanced Ranked

―聖級 - (...) Saint Ranked

―王級 - (...) King Ranked

―帝級 - (...) Emperor Ranked

―神級 - (...) God Ranked

Magic Terminology

魔力 - mana

魔法陣 - magic circle

無詠唱 - chantless

無詠唱魔術 - chantless magic

魔法具 - magic tool

魔力付与品(マジックアイテム) - Magic Itemmana bestowed item

魔導鎧(マジックアーマー) - Magic Armourmagus armour

魔石 - magic stone[7]

魔力結晶 - magic crystal[8]

Magic Types

混合魔術 - melded magic

治療魔術 - healing magic

解毒魔術 - detoxification magic

神撃魔術 - exorcism magic

結界魔術 - barrier magic

魔獣召喚 - magic beast summoning

精霊召喚 - spirit summoning

転移魔術 - transfer magic

吠魔術 - howl magic (originally dubbed '声魔術'(voice magic) by Rudeus)

重力魔術 - gravity magic

Spells

乱魔(ディスタブマジック) - Disturb Magicmagic disturbance

前龍門 - Front Dragon Gate

後龍門 - Rear Dragon Gate

Earth Affinity

土落弾(アースピラー) - Earth Pillarearth falling bullet

岩砲弾(ストーンキャノン) - Stone Cannoncrag shell

土壁(アースウォール) - Earth Wallearth wall

土砦(アースフォートレス) - Earth Fortressearth fortress

土槍(アースランサー) - Earth Lancerearth spear

土針鼠(アースヘッジホグ) - Earth Hedgehogearth hedgehog

砂塵嵐(ダストストーム) - Dust Stormdust storm

砂嵐(サンドストーム) - Sand Stormsand storm

Water Affinity

水弾(ウォーターボール) - Water Ballwater bullet

水盾(ウォーターシールド) - Water Shieldwater shield

水矢(ウォーターアロー) - Water Arrowwater arrow

水流 - Water Current

水滝(ウォーターフォール) - Waterfallwater waterfall

濃霧(ディープミスト) - Deep Mistdense fog

水蒸(ウォータースプラッシュ) - Water Splashwater evaporation

氷結領域(アイシクルフィールド) - Icicle Fieldice-bound domain

氷霜刃(アイシクルエッジ) - Icicle Edgeice frost blade

氷撃(アイススマッシュ) - Ice Smashice strike

氷柱(アイスピラー) - Ice Pillarice pillar

氷霜撃(アイシクルブレイク) - Icicle Breakice frost strike

氷槍吹雪(ブリザードストーム) - Blizzard Stormice spear blizzard

豪雷積層雲(キュロムニンパス) - Cumulonimbusgrand thunder clouds

雷光(ライトニング) - Lightninglightning flash

電撃(エレクトリック) - Electriclightning attack

絶対零度(アブソリュート・ゼロ ) - Absolute Zeroabsolute zero

Fire Affinity

灼熱手(ヒートハンド) - Heat Handscorching hand

火球弾(ファイアボール) - Fireballfireball bullet

バーニングプレイス - Burning Place

火断(フレイムスライス) - Flame Slicefire server

火炎放射(フレイムスロワー) - Flamethrowerblaze emission

溶岩(マグマガッシュ) - Magma Gushlava

獄炎火弾(エクゾダスフレイム) - Exodus Flamehell flame fire bullet

閃光炎(フラッシュオーバー) - Flashoverlight flash flame

Wind Affinity

真空波(ソニックブーム) - Sonic Boomvacuum wave

風裂(ウインドスライス) - Wind Slicewind tear

ウインドバインド - Wind Bind

ウインドブラスト - Wind Blast

Healing Magic

ヒーリング - Healing

エクスヒーリング - Ex Healing

シャインヒーリング - Shine Healing

Barrier Magic

魔力障壁(マジックシールド) - Magic Shieldmagic barrier

物理障壁(フィジカルシールド) - Physical Shieldphysical barrier

Exorcism

エクソシストレート - Exorcistrate


Places

Central Continent

中央大陸 - Central Continent

Western Region

アスラ王国 - Kingdom of Asura

フィットア領 - Fittoa Region

城塞都市ロア - Fortress City Roa

ブエナ村 - Buena village

ミルボッツ領 - Milbotts Region

Northern Region

中央大陸北部 - Northern Region (of the Central Continent)

魔法三大国 - Magic Triumvirate

ラノア王国 - Kingdom of Ranoa

バシェラント公国 - Dukedom of Basherant [9]

ネリス公国 - Dukedom of Neris [10]

Southern Region

キッカ王国 - Kingdom of Kikka

サナキア王国 - Kingdom of Sanakia

シーローン王国 - Kingdom of Shirone

王竜王国 - Kingdom of the Dragon King

ビスタ王国 - Kingdom of Bista

Milis Continent

ミリス大陸 - Milis Continent

ミリス神聖国 - Holy Kingdom of Milis

ミリシオン - Milishion

ザントポート - Saint Port

大森林 - Great Forest

ドルディア村 - Dorudia Village

Begaritt Continent

ベガリット大陸 - Begaritt Continent

バザール - Bazaar

迷宮都市ラパン - Labyrinthe City Lapan

Demon Continent

魔大陸 - Demon Continent

リカリスの町 - Rikarisu Town

ウェンポート - Wind Port

クラスマの町 - Kurasuma Town

Races

Examples for the guidelines in brackets:

1. "There stood two elves, and a human."
2. "The Elf Racelong-eared race and Dwarf Racecoal-mine race both lived in the Great Forest."
3. "The Human Race and Demon Race were the main belligerents in the Human-Demon Great War."


人族 - Human Race (or human, when referring to an individual, and not the race as a whole)

魔族 - Demon Race (or demon, when referring to an individual)

ミグルド族 - Migurd Tribe
スペルド族 - Supard Tribe
ズメバ族 - Zumeba Tribe
ルゴニア族 - Lugonia Tribe

獣族 - Beast Race

デドルディア族 - Dedorudia Tribe
アドルディア族 - Adorudia Tribe
ミルデット族 - Mildet Tribe
ヌカ族 - Nuka Tribe

長耳族(エルフ) - Elf Racelong-eared race (or elf, when referring to an individual)

半長耳族(ハーフエルフ) - Half-elfhalf long-eared race (or simply half-elf, as this term is exclusively individual)

炭鉱族(ドワーフ) - Dwarf Racecoal-mine race (or dwarf, when referring to an individual, and not the race as a whole)

小人族(ホビット) - Hobbit Racesmall person race (or hobbit, when referring to an individual, and not the race as a whole)

龍族 - Dragon Race

天族 - Heaven Race

海族 - Ocean Race

Currency[11]

Asura Gold Coin - 100,000 Yen ($1000 USD)

Asura Silver Coin - 10,000 Yen ($100 USD)

Asura Large Copper Coin - 1,000 Yen ($10 USD)

Asura Copper Coin - 100 Yen ($1 USD)


Royal Notes - 50,000 Yen ($500 USD)

General Notes - 10,000 Yen ($100 USD)

Milis Gold Coins - 5,000 Yen ($50 USD)

Milis Silver Coins - 1,000 Yen ($10 USD)

Milis Large Copper Coins - 100 Yen ($1 USD)

Milis Copper Coins - 10 Yen (10 Cents)


Green Mineral Coin - 1,000 Yen ($10 USD)

Iron Coin - 100 Yen ($1 USD)

Scrap Iron Coin - 10 Yen (10 Cents)

Stone Coin - 1 Yen (1 Cent)

Words & Title Convention

迷宮 - labyrinth

冒険者 - adventurer

Titles

師匠 - Shishou (shishou when used as noun, and not form of address)

先生 - Sensei (sensei when used as noun, and not form of address)

旦那様 - Danna-sama

奥様 - Oku-sama

泥沼のルーデウス - Rudeus of the Quagmire

狂剣王 - Mad Sword King

Events

人魔大戦 - Human-Demon Great War

転移事件(ten'i jiken) - teleport incident

転移災害(ten'i saigai) - teleport disaster

魔力災害(maryoku saigai) - mana disaster


Monetary Exchange:

Asura Gold Coin - 100,000 Yen ($1,000 USD) Asura Silver Coin - 10,000 Yen ($100 USD) Asura Large Copper Coin - 1,000 Yen ($10 USD) Asura Copper Coin - 100 Yen ($1 USD)


Great Notes - 50,000 ($500 USD) General Notes - 10,000 ($100 USD) Milis Gold Coins - 5,000 ($50 USD) Milis Silver Coins - 1,000 Yen ($10 USD) Milis Large Copper Coins - 100 Yen ($1 USD) Milis Copper Coins - 10 Yen (10 Cents)

Small Green Coin - 1,000 Yen ($10 USD) Iron Coin - 100 Yen ($1 USD) Scrap Iron Coin - 10 Yen (10 Cents) Stone Coin - 1 Yen (1 Cent)

Notes

  1. lylia to Lilia.Lilia Greyrat. It was pointed out that the author likes to use naming convention related to flower.Lilia being Lilies, Ghislaine being a Rose-hybrid, Ginger and Juliet and Linia
  2. Girenu/Ghislaine/Guillain to Ghyslaine
  3. Linnea/Linia to Rinia
  4. Erinarize/Erinaleth to Elinalise
  5. existing romanizations for his name: Jenius, Jenas, Genus
  6. Previously called: Bardy Gardy, Bardygardy, Bardigardi, BardiGadi, ...
  7. Stones that have magic effects: ability to store and give off light, absorb magic power, amplify magic power, different effects based on the variety of magic stone
  8. Crystallization of Magic Power, these are used to power Magic Tools or turned into powder to use for the drawing materials in scrolls/circles. They're a source of energy rather than possessing unique effects.
  9. Principality of Basherant?
  10. Principality of Neris?
  11. Using rough values not realistic exchange rates for our world currency.