Difference between revisions of "User:Js06"
Jump to navigation
Jump to search
Line 3: | Line 3: | ||
I'm not much for talking about myself, so I'm just going to use this space for a list of the projects I am working on. |
I'm not much for talking about myself, so I'm just going to use this space for a list of the projects I am working on. |
||
− | == |
+ | == Projects == |
+ | Translations are current for the following projects and I will translate any new novels upon release: |
||
1. [[To Aru Majutsu no Index|To Aru Majutsu no Index]] |
1. [[To Aru Majutsu no Index|To Aru Majutsu no Index]] |
||
− | |||
− | :*This takes top priority whenever a new novel is released. |
||
− | |||
− | == Secondary Projects == |
||
− | |||
2. [[HEAVY OBJECT|Heavy Object]] |
2. [[HEAVY OBJECT|Heavy Object]] |
||
+ | 3. [[The_Zashiki_Warashi_of_Intellectual_Village|The Zashiki Warashi of Intellectual Village]] |
||
+ | 4. [[A_Simple_Survey|A Simple Series]] |
||
+ | 5. [[The_Circumstances_Leading_to_Waltraute%27s_Marriage|The Circumstances Leading to Waltraute's Marriage]] |
||
+ | Translations are ongoing for the following projects: |
||
− | 3. [[Ore_no_Im%C5%8Dto_ga_Konna_ni_Kawaii_Wake_ga_Nai|Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai]] |
||
+ | Nothing at the moment. |
||
− | |||
− | 4. [[Bakemonogatari|Monogatari Series]] |
||
− | |||
− | |||
− | Forget what I said about a schedule. I'm just going to work on whichever secondary project I feel like at the time. I'll try to not go too long without working on any one of them. |
Revision as of 02:07, 1 May 2013
Hi, I'm js06.
I'm not much for talking about myself, so I'm just going to use this space for a list of the projects I am working on.
Projects
Translations are current for the following projects and I will translate any new novels upon release: 1. To Aru Majutsu no Index 2. Heavy Object 3. The Zashiki Warashi of Intellectual Village 4. A Simple Series 5. The Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Translations are ongoing for the following projects: Nothing at the moment.