Editing Hyouka:Volume 2 Chapter 1

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
 
== 1 - Let's Watch a Movie Preview! ==
 
== 1 - Let's Watch a Movie Preview! ==
   
There was a saying that all men are created equal. At the same time, it was also said that nobody is born perfect. If both of these phrases were valid, then the order of heaven would be unenforceable. As a person's value would change depending on the region they're from, one cannot just dismiss their values entirely. Let alone being born perfect, just being born with one talent is difficult enough. While the common folk may be envious or jealous of geniuses around them, for me their talents are just a part of our daily lives, so I don't see what the fuss is all about.
+
There was a saying that all men are created equal. At the same time, it was also said that nobody is born perfect. If both these phrases were valid, then the order of heaven would be unenforceable. As a person's value would change depending on the region they're from, one cannot just dismiss their values entirely. Let alone being born perfect, just being born with one talent is difficult enough. While the common folk may be envious or jealous of geniuses around them, for me their talents are just a part of our daily lives, so I don't see what the fuss is all about.
   
 
It was the end of the summer vacation. I was having such a conversation with my old mate Fukube Satoshi, who nodded in agreement with my thoughts.
 
It was the end of the summer vacation. I was having such a conversation with my old mate Fukube Satoshi, who nodded in agreement with my thoughts.
Line 65: Line 65:
 
"Do you really have to memorize every word of that? It's not like it's some grandiose motto or anything. Wow, is it ten already? We'd better hurry. Chitanda-san may be able to forgive us for being late, but it's Mayaka I'm scared of."
 
"Do you really have to memorize every word of that? It's not like it's some grandiose motto or anything. Wow, is it ten already? We'd better hurry. Chitanda-san may be able to forgive us for being late, but it's Mayaka I'm scared of."
   
I agree with that. Ibara Mayaka can be very scary when she's angry. I don't know if Satoshi knows this or not, but I have a feeling that Chitanda Eru's the same as well. As Satoshi picked up his speed, I followed suit.
+
With that I agree. Ibara Mayaka can be very scary when she's angry. I don't know if Satoshi knows this or not, but I have a feeling Chitanda Eru's the same as well. As Satoshi picked up his speed, I followed suit.
   
Crossing the crosswalk, we came upon the school gates. It was a typical day in Kamiyama High, where there are students everywhere despite it being a school holiday.
+
Crossing the crosswalk, we came upon the school gates. It was a typical day in Kamiyama High, where there are students everywhere despite it being a school vacation.
   
   
Line 73: Line 73:
   
   
The courtyard was filled with students either in uniform or casual wear. The music from the musical clubs could be heard playing. Besides the courtyard some sort of large monument was being erected, probably some attraction devised by some club. Even though it was summer vacation, Kamiyama High School was still filled with students full of energy, as everyone was preparing for the Cultural Festival.
+
The courtyard was filled with students either in uniform or casual wear. The music from the musical clubs could be heard playing. Besides the courtyard some sort of large monument was being erected, probably some attraction devised by some club. Even though it was summer vacation, Kamiyama High School was still filled with students with full of energy, as all were preparing for the Cultural Festival.
   
The total number of students attending Kamiyama High School numbered about a thousand. The school provided curriculum for university entrance exams as well as having a lively club activity scene. If you excluded the exalting Cultural Festival, Kamiyama High was just a normal school like any other. The campus contained three buildings; the General Block which houses the regular classrooms, the Special Block with their special purposes classrooms, and the Gymnasium. The Classics Club room was located in the Geology Room on the fourth floor of the Special Block.
+
The total number of students Kamiyama High School numbered about a thousand. The school provided curriculum for university entrance exams as well as having a lively club activity scene. If you excluded the exalting Cultural Festival, Kamiyama High was just a normal school like any other. The campus contained three buildings; the General Block which houses the regular classrooms, the Special Block with their special purposes classrooms, and the Gymnasium. The Classics Club room was located in the Geology Room on the fourth floor of the Special Block.
   
 
Amidst the singing of the Chorus Club and A Capella Club from the courtyard, we hastened our pace. As Satoshi said, my motto was "If I don't have to do it, I won't. If I have to do it, make it quick." To put it simply, I was an "energy saver". Such a lifestyle was totally different to those that go all out in these student activities like the Cultural Festival. Though I wasn't in the mood to think about such things now.
 
Amidst the singing of the Chorus Club and A Capella Club from the courtyard, we hastened our pace. As Satoshi said, my motto was "If I don't have to do it, I won't. If I have to do it, make it quick." To put it simply, I was an "energy saver". Such a lifestyle was totally different to those that go all out in these student activities like the Cultural Festival. Though I wasn't in the mood to think about such things now.
Line 165: Line 165:
 
It was now late August, a week to go before summer vacation ends. It would become bothersome to continue writing when classes resumed in September. As an energy saver, I do not like to leave work undone as it's inefficient. It is of course better to get it finished as soon as possible. Anyway, we've still got plenty of time.
 
It was now late August, a week to go before summer vacation ends. It would become bothersome to continue writing when classes resumed in September. As an energy saver, I do not like to leave work undone as it's inefficient. It is of course better to get it finished as soon as possible. Anyway, we've still got plenty of time.
   
The sound of Chitanda opening the lid of her boxed lunch could be heard. For girls her age, boxed lunches would usually be small and contain food as simple as small snacks. Though her box was just as small, the food it contained looked quite filling: Stewed butterbur, sweet omelettes and minced meat. Before taking out her chopsticks, she asked nonchalantly, "By the way, are any of you tied up this afternoon?"
+
The sound of Chitanda opening the lid of her boxed lunch could be heard. For girls her age, boxed lunches would usually be small and contain food as simple as small snacks. Though her box was just as small, the food it contained looked quite filling: Stewed butterbur, sweet omelettes and minced meat. Before taking out her chopsticks, she asked nonchalantly, "By the way, are any of you free this afternoon?"
   
 
As I was never the sort with anything better to do anyway, I do have time to kill. Naturally, I shook my head. So too did Ibara.
 
As I was never the sort with anything better to do anyway, I do have time to kill. Naturally, I shook my head. So too did Ibara.
Line 407: Line 407:
 
As their names were being introduced, Satoshi quickly scribbled them down in his notebook. Most of the name spellings were guessed as they weren't written on the screen.
 
As their names were being introduced, Satoshi quickly scribbled them down in his notebook. Most of the name spellings were guessed as they weren't written on the screen.
   
After the introductions, the next scene showed the bespectacled Sugimura speak.
+
After the introductions, the next scene showed the bespectacled Sugmimura speak.
   
 
<font face="Georgia">''"How about we visit the Narakubo area?"''</font>
 
<font face="Georgia">''"How about we visit the Narakubo area?"''</font>
Line 602: Line 602:
 
"In other words,"
 
"In other words,"
   
"Something is about to happen soon. I'll bet one cheese hotdog with you that by the time they're all gathered, they'll be one person short."
+
"Something is about to happen soon. I'll bet one cheese dog with you that by the time they're all gathered, they'll be one person short."
   
 
Sitting next to Satoshi, Ibara looked at me with a grim stare. She was probably saying, ''Stop talking about irrelevant stuff and watch the movie already!'' ... Even though I wasn't the one that started the conversation.
 
Sitting next to Satoshi, Ibara looked at me with a grim stare. She was probably saying, ''Stop talking about irrelevant stuff and watch the movie already!'' ... Even though I wasn't the one that started the conversation.
Line 686: Line 686:
 
Sugimura rushed towards him, followed by Katsuda. Sugimura knelt down before Kaitou and tried to lift Kaitou up, when he felt something in his palms. The camera moved to show what was within his palms. While it was hard to see with so little light, it seemed that Sugimura's palms were quite stained. He muttered, <font face="Georgia">''"Blood..."''</font>
 
Sugimura rushed towards him, followed by Katsuda. Sugimura knelt down before Kaitou and tried to lift Kaitou up, when he felt something in his palms. The camera moved to show what was within his palms. While it was hard to see with so little light, it seemed that Sugimura's palms were quite stained. He muttered, <font face="Georgia">''"Blood..."''</font>
   
Someone screamed. The camera turned to face the three girls standing by the door. Yamanishi was lost for words as she covered her mouth, Senoue held her hands together, while Kounosu gripped her fists. Blood stains were flowing out from the abdomen of the collapsed Kaitou, whose eyes were closed. It was just as well, as his crappy performance would have been exposed if he chose to have his eyes opened. The camera then panned towards Kaitou's side, which showed his arm being severed. Probably some prop. The dark lighting helped raise the tension as the camera slowly revealed within the severed arm was the key that Kaitou had taken with him.
+
Someone screamed. The camera turned to face the three girls standing by the door. Yamanishi was lost for words as she covered her mouth, Senoue held her hands together, while Kounosu gripped her fists. Blood stains were flowing out from the abdomen of the collapsed Kaitou, whose eyes were closed. It was just as well, as his crappy performance would have been exposed if he chose to have his eyes opened. The camera then panned towards Kaitou's side. He seemed to be holding something before. Was it some small prop? The dark lighting helped raise the tension as the camera slowly revealed that it was the key that Kaitou had taken with him.
   
 
<font face="Georgia">''"Ahh..."''</font>
 
<font face="Georgia">''"Ahh..."''</font>
Line 694: Line 694:
 
Back to the movie, Katsuda yelled, <font face="Georgia">''"Kaitou! Dammit! Somebody help!"''</font>
 
Back to the movie, Katsuda yelled, <font face="Georgia">''"Kaitou! Dammit! Somebody help!"''</font>
   
He quickly stood up and headed toward the window to try and open it, which was designed to be opened while pulling upwards. But as the window had not been used for so many years, it didn't seem to be able to open. Katsuda pressed his hands against the window frame and used his full strength to pull the window upward, which created a loud squeaking noise. Upon finally opening the window, he stuck his body out and looked outside. The camera showed what was outside the window - nothing but a thick layer of wild grass.
+
He quickly stood up and headed toward the window to try and open it, which was designed to be opened while pulling upwards. But as the window had not been used for so many years, it didn't seem to be able to open. Katsuda pressed his hands against the window frame and used his full strength to pull the window upward, which created a loud squeaking noise. Upon finally opening the window, he stuck his body out and looked outside. The camera showed what was outside the window - a thick layer of vines which hugged the building walls.
   
Katsuda returned inside and headed toward the stage. The screen suddenly went dark while going from the illuminated room into the dark stage; it was clear it was following Katsuda, who ran straight toward the Left Stage, where he came to a stop. The door connecting the Left Stage and the left corridor was blocked by some boards of squared timber.
+
Katsuda returned inside and headed toward the stage. The screen suddenly went dark while going from the illuminated room into the dark stage; it was clear it was following Katsuda, who ran straight toward the Left Stage, where he came to a stop. The corridor that linked to the Left Stage was blocked by some boards of squared timber.
   
 
<font face="Georgia">''"No way..."''</font>
 
<font face="Georgia">''"No way..."''</font>
Line 873: Line 873:
 
"Why are you asking an outsider like us? If this question was conceived by Class 2-F, surely it ought to be figured out by someone from Class 2-F as well?"
 
"Why are you asking an outsider like us? If this question was conceived by Class 2-F, surely it ought to be figured out by someone from Class 2-F as well?"
   
As with before, Irisu nodded and replied, "We did discuss this question amongst ourselves, though we wish to receive more suggestions from outside. No matter what theories we proposed, we were still clueless in answering it. Like I said before, only those with the necessary skills can do the job required."
+
As with before, Irisu nodded and replied, "We did discuss this question amongst ourselves, though we wish to receive more suggestions from outside. No matter what theories we proposed, we were still clueless in answering it. In order to reconstruct the story, we would need someone with the necessary skills."
   
 
"Not even you could do it?"
 
"Not even you could do it?"
Line 925: Line 925:
 
"You're right."
 
"You're right."
   
She sighed and continued, "I was merely making a gamble while deciding to invite you to watch the preview, in the hope that the problem could be solved as soon as possible. But I was indeed naive... I apologize for causing you such distress."
+
She sighed and continued, "I was merely making a gamble while deciding to invite you to watch the preview, in the hope that the problem could be solved as soon as possible. But I was indeed naïve... I apologize for causing you such distress."
   
 
She bowed upon saying that.
 
She bowed upon saying that.
Line 943: Line 943:
 
However, the story did not end here. I had totally forgotten the presence of a certain person. Indeed, it was none other than Chitanda Eru, the very incarnation of Curiosity itself, who would go to all lengths to solve every mystery the universe had to offer.
 
However, the story did not end here. I had totally forgotten the presence of a certain person. Indeed, it was none other than Chitanda Eru, the very incarnation of Curiosity itself, who would go to all lengths to solve every mystery the universe had to offer.
   
As Irisu was about to turn away, Chitanda called out to her, "Please wait!"
+
As Irisu was about to turn away, Chitanda called her out,
   
  +
"Please wait!"
"... Is something the matter?"
 
   
  +
"...... Is something the matter?"
"Um, then how would the story end? What's going to happen next?"
 
   
  +
"Um, then how would the story end then? What's going to happen next?"
Irisu said as she turned back around, "We don't know, we're still working on it. But you must be prepared to accept that it may never be finished."
 
  +
  +
Irisu said as she turned back around,
  +
  +
"We do not know, we're still working on it. But you must be prepared to accept that it may never be finished."
   
 
"That would be terrible."
 
"That would be terrible."
   
Terrible? ... Well, Irisu's feeling terrible as well. Chitanda then stepped up her reasoning.
+
Terrible? ...... Well, Irisu's feeling terrible as well. Chitanda then stepped up her reasoning,
   
"Irisu-san, if what you said was true, then it would be a pity if the movie could not be completed. I don't want that to happen."
+
"Irisu-san, if what you said was true, then it would be a pity if the video could not be completed. I don't want that to happen."
   
Well, neither does Irisu, but even if you say that...
+
Well, neither does Irisu, even if you say that......
   
 
"Besides, besides,"
 
"Besides, besides,"
Line 963: Line 967:
 
I started to raise my brows worryingly. This was bad, something was about to happen. Irisu probably made the right choice in picking Chitanda to solve her problem.
 
I started to raise my brows worryingly. This was bad, something was about to happen. Irisu probably made the right choice in picking Chitanda to solve her problem.
   
"Why did the screenwriter Hongou Mayu-san, upon being entrusted with the role, decide that the role was so important that she worked till she collapsed? ... I'm ''really'' curious about it."
+
"Why did the screenwriter Hongou Mayu-san, upon being entrusted the role, decided that the role was so important that she worked till she collapsed? ...... I'm ''really'' curious about it."
   
Standing beside me, Satoshi spoke.
+
Standing beside me, Satoshi spoke,
   
 
"Houtarou, whether it's as a 'detective' or whatever, don't you think we have insufficient data needed to solve this?"
 
"Houtarou, whether it's as a 'detective' or whatever, don't you think we have insufficient data needed to solve this?"
Line 975: Line 979:
 
It's not as easy as it sounds.
 
It's not as easy as it sounds.
   
Yet upon hearing that, and this was probably Satoshi's plan all along, Chitanda quickly turned towards us with great vigour and said, "Oreki-san, let's do this! We must find out what Hongou-san's legacy was!"
+
Yet upon hearing that, and this was probably Satoshi's plan all along, Chitanda quickly turned towards us with such vigour and said,
  +
  +
"Oreki-san, let's do this! We must find out what Hongou-san's legacy was!"
   
 
"Hongou's still alive."
 
"Hongou's still alive."
Line 981: Line 987:
 
Irisu calmly corrected her, though I had no idea whether our lady heard that.
 
Irisu calmly corrected her, though I had no idea whether our lady heard that.
   
Satoshi spoke once again.
+
Satoshi spoke once again,
   
 
"Mayaka, how goes the progress for the anthology? You think we could take time off for a week to solve this?"
 
"Mayaka, how goes the progress for the anthology? You think we could take time off for a week to solve this?"
   
Ibara replied with a sour look, "The only one not making any progress is you, Fuku-chan. I've pretty much finished my alloted segment already."
+
Ibara replied with a sour look,
   
  +
"The only one not making any progress is you, Fuku-chan. I've pretty much finished my alloted segment already."
"N-now, don't sweat the small stuff."
 
   
  +
"N, now, don't sweat the small stuff."
Ibara then added as though muttering, "I too would like to see this movie completed. Despite its poor cinematography, I never thought images of abandoned villages would look so stunning."
 
   
  +
Ibara then added as though muttering,
As for me...
 
   
  +
"I too would like to see this movie completed. Despite its poor cinematography, I never thought images of abandoned villages would look so stunning."
I really was no good at dealing with Chitanda. Since it had come to this, even if I had refused, I would not have be able to escape from her. If I had tried to escape, I would merely end up expending lots of energy, which would be a waste. And I hate wasting energy.
 
   
But, this time...
+
As for me......
   
  +
I really was no good in dealing with Chitanda. Since it has come to this, even if I had refused, I would not be able to escape from her. If I had tried to escape, I would merely end up expending lots of energy, which would be a waste. And I hate wasting energy.
I just didn't feel like accepting Irisu's offer to play the role of "detective". Despite my energy saving motto, this time my reason was altogether different. I didn't know whether the other three realized it or not, but even if they did, I decided to ignore them as I said coldly, "Let's say we accept this challenge. What if we fail? Do we have to bow apologetically on all fours to the dissatisfied members of Class 2-F?"
 
   
  +
But, this time......
For starters, we were not members of the Detective Fiction Study Club. We're members of the Classics Club, a club whose activities were yet to be known. For me, I firmly believed that solving the "Hyouka" incident was mainly due to luck. As Irisu's offer promised little in return, why should we bear the burden of taking care of Class 2-F's project?
 
   
  +
I just didn't feel like accepting Irisu's offer to play the role of "detective". Despite my energy saving motto, this time my reason was altogether different. I didn't know whether the other three realized it or not, but even if they did, I decided to ignore them as I said coldly,
Chitanda felt as though she had had a bucket of water poured on her upon hearing these harsh words. Ibara felt like rebutting, and was about to open her mouth.
 
   
  +
"Let's say we accept this challenge. What if we fail? Do we have to bow apologetically on all fours to the dissatisfied members of Class 2-F?"
It was at this perfect timing that Irisu decided to offer a compromise.
 
   
  +
For starters, we were not members of the Detective Fiction Study Club. We're members of the Classics Club, a club whose activities was yet to be known. For me, I firmly believed that solving the "Hyouka" incident was mainly due to luck. As Irisu's offer promised little in return, why should we bear the burden of taking care of Class 2-F's project?
"Then, we will not ask you to play the role of 'detective'. As there are also people in my class that would like to take on that role. Instead, what do you think if we ask you to act as 'observer' and decide whether their deductions make sense?"
 
  +
  +
Chitanda felt as though she was poured on by a bucket of water upon hearing these harsh words. Ibara felt like rebutting, and was about to open her mouth.
  +
  +
It was at this perfect timing that Irisu decided to offer a compromise offer,
  +
  +
"Then, we will not ask you to play the role of 'detective'. As there're also people in my class that would like to take on that role. Instead, what do you think if we ask you to act as 'observer' and decide whether their deductions make sense?"
   
 
An observer, huh? If it's to determine whether someone is the killer or not, then that role would be akin to judge and jury. If that's the case, our burden would be considerably lighter.
 
An observer, huh? If it's to determine whether someone is the killer or not, then that role would be akin to judge and jury. If that's the case, our burden would be considerably lighter.
Line 1,011: Line 1,023:
 
As an energy saver, my urge to turn down this offer had increased, though it was probably not enough to convince Chitanda, whose eyes were beginning to tear up.
 
As an energy saver, my urge to turn down this offer had increased, though it was probably not enough to convince Chitanda, whose eyes were beginning to tear up.
   
So I said reluctantly, "We can do that, I guess."
+
So I said reluctantly,
   
  +
"We can do that, I guess."
Upon hearing that, Chitanda smiled again, while Ibara crossed her arms, Satoshi gave me a thumbs-up, and Irisu bowed her head in admiration. Darn, I got dragged into something bothersome again. Oh well, I sighed in my heart and thought, if all we had to do was sit and listen, then I could do that.
 
   
  +
Upon hearing that, Chitanda smiled again, while Ibara crossed her arms, Satoshi gave me a thumbs-up, and Irisu bowed her head in admiration. Darn, I got dragged into something bothersome again. Oh well, I sighed in my heart and thought, if we had to do was sit and listen, then I could do that.
   
   
   
   
... By the way, for an instant, upon raising her head, Irisu looked as though she had just successfully accomplished something. Was that my imagination?
 
   
  +
...... By the way, for an instant, upon raising her head, Irisu looked as though she had just successfully accomplished something. Was that my imagination?
<noinclude>
 
==Translator's Notes and References==
 
<references />
 
   
  +
==Translator's notes and references==
   
  +
<references />
  +
  +
<noinclude>
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
|-

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)