Editing Clannad VN:SEEN1508

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{Clannad VN:Hoàn thành}}
+
{{Clannad VN:Đang dịch}}
  +
{{Clannad VN:Chỉnh trang}}
 
== Đội ngũ dịch ==
 
== Đội ngũ dịch ==
 
''Người dịch''
 
''Người dịch''
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=200623 BloodyKitty]
 
 
''Chỉnh sửa''
 
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=200623 BloodyKitty]
 
::*[[User:NoumiSatsuki|NoumiSatsuki]]
 
 
''Hiệu đính''
 
::*[[User:Minhhuywiki|Minata Hatsune]]
 
 
== Bản thảo ==
 
== Bản thảo ==
 
<div class="clannadbox">
 
<div class="clannadbox">
Line 18: Line 11:
 
#character '*B'
 
#character '*B'
   
<0000> Thứ Năm, 8 tháng 5
+
<0000>
 
// May 8 (Thursday)
 
// May 8 (Thursday)
// 5月8日(木)
 
   
<0001> \{\l{A}} 『Chào buổi sáng,\ \
+
<0001> \{\l{A}} ""
 
// \{\l{A}} "Good morning,
 
// \{\l{A}} "Good morning,
// \{\l{A}}「おはようございます、
 
   
<0002> .』
+
<0002>
 
// \s{strS[0]}."
 
// \s{strS[0]}."
// \s{strS[0]}」
 
   
<0003> \{\m{B}} 『Ờ, chào buổi sáng.』
+
<0003> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, good morning."
 
// \{\m{B}} "Yeah, good morning."
// \{\m{B}}「ああ、おはよう」
 
   
<0004> \{\l{A}} 『Ưm,\ \
+
<0004> \{\l{A}} ""
 
// \{\l{A}} "Umm,
 
// \{\l{A}} "Umm,
// \{\l{A}}「あの、
 
   
<0005> .』
+
<0005>
 
// \s{strS[0]},"
 
// \s{strS[0]},"
// \s{strS[0]}」
 
   
  +
<0006>
<0006> Cô ấy thì thầm vào tai tôi, như thể không muốn Fuuko nghe thấy.
 
 
// She comes close to my ear, as if to keep Fuuko from hearing.
 
// She comes close to my ear, as if to keep Fuuko from hearing.
// 風子に聞こえないように、耳に口を寄せてきた。
 
   
<0007> \{\l{A}} 『Ibuki-sensei đã gọi cho tớ.』
+
<0007> \{\l{A}} ""
 
// \{\l{A}} "Ibuki-sensei called me."
 
// \{\l{A}} "Ibuki-sensei called me."
// \{\l{A}}「連絡ありました。伊吹先生から」
 
   
  +
<0008> \{\l{A}} ""
<0008> \{\l{A}} 『Cô ấy sẽ đến vào Ngày Vinh danh Người sáng lập, và mong chúng ta sẽ đợi cô ở cổng lúc 3 giờ.』
 
 
// \{\l{A}} "She'll be coming to Founder's Day, waiting at the gates at three o'clock."
 
// \{\l{A}} "She'll be coming to Founder's Day, waiting at the gates at three o'clock."
// \{\l{A}}「先生、創立者祭に来てくれます。三時に校門で待っていてくれるそうです」
 
   
<0009> \{\m{B}} 『Thế à... tốt quá.』
+
<0009> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I see... that's good."
 
// \{\m{B}} "I see... that's good."
// \{\m{B}}「そっか…よかった」
 
   
<0010> \{\l{A}} 『Vâng!』
+
<0010> \{\l{A}} ""
 
// \{\l{A}} "Yeah!"
 
// \{\l{A}} "Yeah!"
// \{\l{A}}「はいっ」
 
   
  +
<0011>
<0011> Như thế này, mọi thứ đã được chuẩn bị đâu vào đấy.
 
 
// With this, everything's set up.
 
// With this, everything's set up.
// これで…準備は整った。
 
   
  +
<0012>
<0012> Fuuko vẫn miệt mài cố gắng dù đã cận kề Ngày Vinh danh Người sáng lập.
 
 
// Fuuko continues to work hard up until Founder's Day.
 
// Fuuko continues to work hard up until Founder's Day.
// 創立者祭までの間も、風子は頑張り続けた。
 
   
  +
<0013>
<0013> Có điều, càng lúc càng nhiều người tảng lờ cô ấy.
 
 
// Just that, day by day, more and more people ignore her.
 
// Just that, day by day, more and more people ignore her.
// ただ、日に日に、無視をされることが多くなっていた。
 
   
  +
<0014>
<0014> Những tấm lưng của học sinh đi mỗi lúc một xa dần, không mảy may hồi đáp.
 
 
// The backs of the students are far off, not giving any responses.
 
// The backs of the students are far off, not giving any responses.
// 何の反応もなく遠ざかっていく生徒の背中。
 
   
  +
<0015>
<0015> Fuuko đứng nhìn theo, tay nắm chặt sao biển.
 
 
// Fuuko stands there, holding onto her starfish.
 
// Fuuko stands there, holding onto her starfish.
// ヒトデを抱いたまま、立ちつくす風子。
 
   
  +
<0016> \{\l{A}} ""
<0016> \{\l{A}} 『Fuu-chan, người tiếp theo chắc chắn sẽ nhận mà.』
 
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan, the next one will definitely be better."
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan, the next one will definitely be better."
// \{\l{A}}「ふぅちゃん、次はきっとうまくいきます」
 
   
  +
<0017>
<0017> Nếu không có \l{A} bên cạnh, tôi chẳng biết mình có thể kiềm lòng được bao lâu.
 
 
// How terrible would she feel if \l{A} weren't around?
 
// How terrible would she feel if \l{A} weren't around?
// \l{A}がいなかったら、どれだけ気まずくなっていただろうか。
 
   
  +
<0018>
<0018> Tôi thấy cảm kích \l{A} khi cô ấy không bao giờ thôi động viên Fuuko.
 
 
// I'm just thankful to \l{A} for continuing to encourage Fuuko.
 
// I'm just thankful to \l{A} for continuing to encourage Fuuko.
// ただ、風子を励まし続けてくれる\l{A}に、俺は感謝していた。
 
   
<0019> .........
+
<0019>
 
// .........
 
// .........
// ………。
 
   
  +
<0020>
<0020> Nhưng, nếu Fuuko gặp được Kouko-san và chúc phúc cô ấy...
 
 
// But, if she meets Kouko-san and congratulates her...
 
// But, if she meets Kouko-san and congratulates her...
// でも、公子さんに会って、おめでとうって言えたら…
 
   
  +
<0021>
<0021> Sự chịu đựng đầy khó nhọc này có lẽ sẽ kết thúc.
 
 
// All that effort would probably come to a close.
 
// All that effort would probably come to a close.
// こんな努力も、もうしなくて済むのかもしれない。
 
   
  +
<0022>
<0022> Vì Fuuko tin rằng giọng của mình không đến được Kouko-san, nên cô ấy đã dành hết tâm huyết làm những việc thế này.
 
 
// Because her voice hasn't reached Kouko-san, she's been working this hard.
 
// Because her voice hasn't reached Kouko-san, she's been working this hard.
// It's because her voice hasn't reached Kouko-san, that she's been working this hard.
 
// だって、あいつは公子さんに声が届かないって思って、こんなに頑張っているんだから。
 
   
  +
<0023>
<0023> Nếu giờ trút bỏ được gánh nặng ấy, có lẽ Fuuko sẽ trải lòng mình ra với chúng tôi.
 
 
// If she does that, Fuuko might possibly leave us.
 
// If she does that, Fuuko might possibly leave us.
// そうすれば、風子も俺たちのほうを向いてくれるかもれない。
 
   
  +
<0024>
<0024> Có khi cô ấy còn vui vẻ tận hưởng cả cuộc sống học đường ấy chứ.
 
 
// Our fun school days might come to a close.
 
// Our fun school days might come to a close.
// 楽しい学園生活を送れるようになるかもしれない。
 
   
<0025> \{\m{B}} (Chắc chắn mọi chuyện sẽ diễn ra như vậy.)
+
<0025> \{\m{B}} ()
 
// \{\m{B}} (I'm sure it'll be that way.)
 
// \{\m{B}} (I'm sure it'll be that way.)
// \{\m{B}}(きっとそうなる)
 
   
  +
<0026> \{\m{B}} ()
<0026> \{\m{B}} (Những tổn thương và vất vả nhóc đang chịu đựng mỗi ngày, rồi sẽ kết thúc ở hôm Vinh danh Người sáng lập.)
 
 
// \{\m{B}} (Being hurt like this, and working hard every day, ending at Founder's Day.)
 
// \{\m{B}} (Being hurt like this, and working hard every day, ending at Founder's Day.)
// \{\m{B}}(こんなふうに傷ついてまで、頑張る日々も、創立者祭で終わりだ)
 
   
<0027> \{\m{B}} (Hãy cùng nhau thực hiện điều đó nào, Fuuko.)
+
<0027> \{\m{B}} ()
 
// \{\m{B}} (Let's do that, Fuuko.)
 
// \{\m{B}} (Let's do that, Fuuko.)
// \{\m{B}}(そうしような、風子)
 
   
  +
<0028>
<0028> Tôi tự nhủ như vậy khi dõi mắt theo bóng lưng của Fuuko, vẫn đang tất bật tìm một học sinh khác.
 
 
// I murmur that as I watch Fuuko's back, again finding another student.
 
// I murmur that as I watch Fuuko's back, again finding another student.
  +
// また、新しい生徒に向けて駆けていく風子の小さな背中に、俺は呟いた。
 
 
</pre>
 
</pre>
 
</div>
 
</div>

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)