itu tadinya ane tulis First High School, Second High School >>>> alias tidak diterjemahkan ( ane geli kalo membayangkannya jadi SMANSA ).
tapi karena tulisan high school itu banyak, ane terpaksa terjemahin sebagai SMA dan itu kemudian merembet ke terjemahan sebelumnya.
intinya, itu memang bikin ane bingung
Bola roh ? hmm atau dibiarin yah ?akakashi wrote:Bola? Bola roh? Bola cahaya?
kamu baca yang bahasa indonesia ?akakashi wrote: Iya juga sih.. pertama kali baca SMA 1 langsung kebayang SMAN deket rumah yg rajin tawuran
Udah ketagihan banget sama ni novel. Ga sabar nunggu sampai "Nine School Competition" dan "Yokohama Disturbance". Salut banget sama Henzaeroz, Panjii, dan mizaki yang bersedia meluangkan waktu dan tenaga utk menterjemahkan MKnR.
Oya, Selamat Idul Fitri bagi yg merayakan. Mohon maaf lahir dan batin
kalau gitu kamu harus sabar berarti, soalnya yang volume 2 chapter 6,7,8 dipegang Panjii.
kalo kerjaan ane yang sementara ditandai [menunggu terminologi]
kecuali kamu baca manganya, bisa loncat langsung ke volume 2 chapter 11, tapi tetap harus nunggu ane benerin terminologinya dulu.