Question on Sasaki
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- Beware the talking cat
- Dot Mage
- Posts: 1887
- Joined: Mon Jan 22, 2007 7:02 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Don't give personal information online.
- Contact:
-
- Astral Realm
- Dan
- Square Mage
- Posts: 2361
- Joined: Sat Nov 18, 2006 6:53 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Atlanta, Georgia
-
- Astral Realm
Looks pretty good, but those seem's kinda off.....
I edited this one, but it just sound awkward no matter how i put it.Haruhi widened her eyes. Sasaki, slightly shooked head and explained.
Feels sort strange to me, maybe it's just personal prefernce or something.At this moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step with lips curled into the shape of a crescent, revealing a smile and stretching out a hand, wanting to shake Haruhi's hand it seemed.
- Dan
- Square Mage
- Posts: 2361
- Joined: Sat Nov 18, 2006 6:53 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Atlanta, Georgia
How about this then?Haruhi widened her eyes. Sasaki, slightly shooked head and explained.
Haruhi widened her eyes. Sasaki's head shook slightly then my former classmate began an explanation.
At first I was going to write this, but the above felt more correct to me. Something about "seemingly wanting" feels really off.At this moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step with lips curled into the shape of a crescent, revealing a smile and stretching out a hand, wanting to shake Haruhi's hand it seemed.
At this moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step with lips curled into the shape of a crescent, revealing a smile and stretching out a hand, seemingly wanting to shake Haruhi's hand.
-
- Astral Realm
I guess this one is ok then.At this moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step with lips curled into the shape of a crescent, revealing a smile and stretching out a hand, wanting to shake Haruhi's hand it seemed.
This last bit still seems off.... i'm thinking it would be better if it's like this.Haruhi widened her eyes. Sasaki's head shook slightly then my former classmate began an explanation.
orHaruhi widened her eyes. Sasaki's head shook slightly then my former classmate begins to explain.
Still not really sure about it though.Haruhi widened her eyes. Sasaki's head shook slightly and explained.
One more thing
I think using "former classmate" is better than "old buddy", since "old buddy" make Sasaki sound like a guy.Sasaki sure moves quickly. I stared at the back of my old buddy blankly for a while till it disappeared before turning back.
- Dan
- Square Mage
- Posts: 2361
- Joined: Sat Nov 18, 2006 6:53 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Atlanta, Georgia
magus wrote:...Haruhi widened her eyes. Sasaki's head shook slightly and explained.
One more thingI think using "former classmate" is better than "old buddy", since "old buddy" make Sasaki sound like a guy.Sasaki sure moves quickly. I stared at the back of my old buddy blankly for a while till it disappeared before turning back.
I tried that which you wrote, but it feels like "Sasaki's head" is explaining instead of the girl herself. So I put in "classmate".
And I was hoping for buddy to sound guyish, now it'll be an even bigger suprise when a reader finds out Sasaki is a girl!
-
- Astral Realm
-
- Astral Realm
-
- Astral Realm
Pardon my interruption. *coughs*
How about
"Sasaki shook her head and began to give an explanation."
and (since I don't have a rough copy don't hurt me):
"At that moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step, revealing a smile with lips curled in the shape of a crescent and stretching out a hand, seemingly wanting to shake Haruhi's (hand)."
I used parenthesis on "hand" because I didn't know if it was already understood she wanted to shake her hand, or people would just take it the wrong way, pull a 180 and think "omg what did she want to shake?!?!?"
*bows* I apologize for intruding.
EDIT: I just realized how long ago these posts were... >.>
How about
"Sasaki shook her head and began to give an explanation."
and (since I don't have a rough copy don't hurt me):
"At that moment, I noticed Sasaki stepping out for half a step, revealing a smile with lips curled in the shape of a crescent and stretching out a hand, seemingly wanting to shake Haruhi's (hand)."
I used parenthesis on "hand" because I didn't know if it was already understood she wanted to shake her hand, or people would just take it the wrong way, pull a 180 and think "omg what did she want to shake?!?!?"
*bows* I apologize for intruding.
EDIT: I just realized how long ago these posts were... >.>
- onizuka-gto
- Editor-in-Chief
- Posts: 4840
- Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
- Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning - Location: N.E.E.T Federation
- Contact:
I think that sound ok.
As for the hand part, if your not sure, its always better to add it in.
while its for native english speakers, its always good to make it clear, (because Native english speakers are worse then foreign students English) so unless it specificially crucial for the plot that it should not be clarified, put it in.
As for the hand part, if your not sure, its always better to add it in.
while its for native english speakers, its always good to make it clear, (because Native english speakers are worse then foreign students English) so unless it specificially crucial for the plot that it should not be clarified, put it in.
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."
@Onizukademongto
@Onizukademongto