Sword Art Online - Names and Terminology

General discussion related to these two novel series

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply
User avatar
ben1234
Lord Temporal Duke
Posts: 3928
Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Vancouver, B.C. Canada

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by ben1234 »

What little I remember of Chinese says "他" can be both male and gender neutral. They use it as "it" as well

My relatives in Hong Kong seems to agree too
Image
User avatar
Doraneko
Project Translator
Posts: 831
Joined: Sun Apr 17, 2011 8:38 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: \アッカリーン/‎
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Doraneko »

ben1234 wrote:What little I remember of Chinese says "他" can be both male and gender neutral. They use it as "it" as well
That is true to a certain extent for older texts. But modern usage specifically requires the use of feminine pronoun of "她" as "she" and the neuter pronoun of "它" as "it".

The gender neutral characteristic of "他" has degenerated to only for describing a random person of unknown sex, such as a third-party consumer in template contracts.

My relatives in Hong Kong seems to agree too
LOL sadly speaking Hongkongers suck at languages in general - including both Chinese and English :lol: . The only thing they are good at is their local dialect of Cantonese. This comes from someone who has been stuck at its pathetic education system for almost 20 years.
My light novel review blog: ラノなの!@ novel.co.nr
User avatar
ben1234
Lord Temporal Duke
Posts: 3928
Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Vancouver, B.C. Canada

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by ben1234 »

That's what I get for not checking if you edited your original post :lol:
Image
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Mystes »

Doraneko wrote:
ben1234 wrote:What little I remember of Chinese says "他" can be both male and gender neutral. They use it as "it" as well
That is true to a certain extent for older texts. But modern usage specifically requires the use of feminine pronoun of "她" as "she" and the neuter pronoun of "它" as "it".

The gender neutral characteristic of "他" has degenerated to only for describing a random person of unknown sex, such as a third-party consumer in template contracts.
"它" is rarely used, BTW. Ususally, the texts use simply the object itself as a subject. Also, very often the subject is ommitted, especially in speaking. (Though I speak like a true Beijing-native.)
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
ben1234
Lord Temporal Duke
Posts: 3928
Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Vancouver, B.C. Canada

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by ben1234 »

Shhhhh

Let's just end it there and pretend I remembered that
Image
User avatar
Ristridin
Astral Realm

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Ristridin »

There seems to be an inconsistency in the gender of Argo. In volume 2, chapter 4, Argo is considered to be male, while in Aria in the Starless Night, Argo is female. Which one is it?
Xplorer30
Temporal Time Variant Entity
Posts: 250
Joined: Sun Jul 17, 2011 2:22 pm
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Xplorer30 »

We didn't know Argo's gender so thought was male till Aria came out. Now we can probably switch Argo to she.
User avatar
Ushwood
Asakura Ryoko Terminator
Posts: 528
Joined: Sun Nov 21, 2010 11:22 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Russia
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Ushwood »

What's the name of the shooting contest in GGO?
"Bullet of Bullets" (Black Cats' and Teh_Ping's translation) or "Ballet of Bullets" (KR's translation)?

From the original katakana writing "baretto obu barettsu" it could be either. I think "Ballet" is much better.
User avatar
Teh_ping
Editor-in-Assistance
Posts: 1729
Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Magdala

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Teh_ping »

Ushwood wrote:What's the name of the shooting contest in GGO?
"Bullet of Bullets" (Black Cats' and Teh_Ping's translation) or "Ballet of Bullets" (KR's translation)?

From the original katakana writing "baretto obu barettsu" it could be either. I think "Ballet" is much better.
Problem is that volume 6 itself did note 'Bullet of Bullets' in English.
User avatar
Ushwood
Asakura Ryoko Terminator
Posts: 528
Joined: Sun Nov 21, 2010 11:22 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Russia
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Ushwood »

Teh_ping wrote: Problem is that volume 6 itself did note 'Bullet of Bullets' in English.
Where is that? I have the Japanese raws but didn't find that in the pics...
I found only the abbreviation "BoB" and katakana writing...
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Vaelis »

Ushwood wrote:
Teh_ping wrote: Problem is that volume 6 itself did note 'Bullet of Bullets' in English.
Where is that? I have the Japanese raws but didn't find that in the pics...
I found only the abbreviation "BoB" and katakana writing...
Page 48: http://i40.tinypic.com/wiaiwy.png
User avatar
Ushwood
Asakura Ryoko Terminator
Posts: 528
Joined: Sun Nov 21, 2010 11:22 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Russia
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Ushwood »

I see... what a pity :(

@Vaelis, Teh_Ping: thanks anyway.
milki
Kyonist
Posts: 12
Joined: Mon Jan 09, 2012 9:24 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by milki »

How is SAO pronounced? Just wondering because of http://www.baka-tsuki.org/project/index ... oldid=prev
User avatar
larethian
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 2191
Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by larethian »

milki wrote:How is SAO pronounced? Just wondering because of http://www.baka-tsuki.org/project/index ... oldid=prev
S-A-O. Ass-Eh-Oh
User avatar
ben1234
Lord Temporal Duke
Posts: 3928
Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Vancouver, B.C. Canada

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by ben1234 »

I think we'll have to wait for the anime to really know that since they might actually be spelling it out
Image
Post Reply

Return to “Sword Art Online & Accel World”