Kikou Shoujo wa Kizutsukanai: General

Para lamang ito sa diskusyon...oh right, English.
This is for English discussions, visit the Archive to see old stuff

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

How did you find reading Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)?

It was good! Please do more!
488
97%
It was interesting.
13
3%
Not as good as I thought.
1
0%
Boring. Not touching it again.
1
0%
 
Total votes: 503

User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by Darklor »

This is the feed back thread for Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll) at http://www.baka-tsuki.org/project/index ... zutsukanai
Please tell us what you think of it.
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by Darklor »

Btw. it seems as if this project is ready for the upgrade to a full project.
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
stellarroze
Senior Project Translator
Posts: 475
Joined: Thu Oct 27, 2011 12:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Earth

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by stellarroze »

Help, please.

I'm not sure how to go about translating these two sentences from the first chapter of volume 1, I find them really confusing for some reason.

1: 私はこう見えて、親切で面倒見のいい、気配りのできる女でね、寮監に話はつけてある。
2: 我ながら、トチ狂ったやり方だ。

Thanks. :)
Image
User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by hayashi_s »

stellarroze wrote:Help, please.

I'm not sure how to go about translating these two sentences from the first chapter of volume 1, I find them really confusing for some reason.

1: 私はこう見えて、親切で面倒見のいい、気配りのできる女でね、寮監に話はつけてある。
2: 我ながら、トチ狂ったやり方だ。

Thanks. :)
1. Just as my appearance suggests, I am a kind and helpful person, and being the considerate woman that I am, I had words with the boarding master. (I'm assuming this is kimberly sensei?)

2. even for me/If I say so myself, this is a rather playful method/way of doing things
Alice is my waifu

wiki page
User avatar
stellarroze
Senior Project Translator
Posts: 475
Joined: Thu Oct 27, 2011 12:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Earth

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by stellarroze »

Thanks! :D

So "トチ狂った" in the second sentence means playful, I couldn't find it in Denshi Jisho. What dictionary did you use?
Image
User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by hayashi_s »

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi- ... dic.cgi?1C probably the best dictionary out there on the internet. Never used anything else since I discovered this
Alice is my waifu

wiki page
User avatar
lelouch3rd
Astral Realm

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by lelouch3rd »

i love this series i love yaya she i so cute, the manga has kinda slow release, can't wait for it to be translated.
User avatar
Ways
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 134
Joined: Sat Feb 18, 2012 6:52 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: An Incarnated Nyaadious
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by Ways »

lelouch3rd wrote:i love this series i love yaya she i so cute, the manga has kinda slow release, can't wait for it to be translated.
yea....thats true
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by chancs »

Isn't it time to move this from Future project suggestions to Auxillary Brigades ?
User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by hayashi_s »

that'll probably only happen once unbreakable machine doll gets promoted to full project. As it is, it's still a teaser currently
Alice is my waifu

wiki page
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by Mystes »

Stick the ATP tag and wait till TLG or Oni returns. Or send a PM to velocity7.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
etianezh108
Mikuru's Master
Posts: 23
Joined: Fri Mar 02, 2012 6:54 pm
Favourite Light Novel: Hakomari
Location: Chile
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by etianezh108 »

I really like the story of this novel, I'm reading the manga adaptation, but I've always liked much more the original works (cause always are missing things in the adaptations), so I'd love if this novel series gets a full translation. I read the prologue of volume 1 and I just got more anxious about reading the full volume xD

I hope to read it in some near future :)
User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by hayashi_s »

I'll probably apply to be the project supervisor once it gets upgraded to full project status. Who do I pm for this?
Alice is my waifu

wiki page
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by chancs »

hayashi_s wrote:I'll probably apply to be the project supervisor once it gets upgraded to full project status. Who do I pm for this?
Among the supervisors from the main page list. Pick up your choice.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Unbreakable Machine Doll)

Post by Mystes »

hayashi_s wrote:I'll probably apply to be the project supervisor once it gets upgraded to full project status. Who do I pm for this?
Add your name as project supervisor, and it's done. You can do it right now.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
Post Reply

Return to “English”