TWINS Translation
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- HolyCow
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2538
- Joined: Sat Nov 25, 2006 6:31 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Hinamizawa
TWINS Translation
Posting 2 paragraphs to get rid of that ugly red link for the moment. This chapter is double the length of Wristcut @.@
ETA: 1 month from now, 14th July
ETA: 1 month from now, 14th July
/me claws out throat and dies
-
- Astral Realm
-
- Astral Realm
- HolyCow
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2538
- Joined: Sat Nov 25, 2006 6:31 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Hinamizawa
-
- Astral Realm
- HolyCow
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2538
- Joined: Sat Nov 25, 2006 6:31 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Hinamizawa
-
- Temporal Time Variant Entity
- Posts: 264
- Joined: Sat May 13, 2006 6:36 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Well, some of us actually enjoy being disturbed. I think of it kind of like spiciness; a little (or a lot) here and there goes a long way.
Nitewolfz:
Yeah, the name seems a little newbish, but you don't, so it works out. I suppose the name has sentimental value? I find it interesting that your wristcut av actually has the cut going the correct way too...
Glad you're enjoying GOTH. As for me personally, I'll try to get at least a few pages of DOG up in a week. And HolyCow has confirmed to me that there aren't any cross-spoilers between DOG and TWINS, so everyone can read those at will as well. It's later on that everything starts to come together, actually in the story that HolyCow has graciously allowed me to translate. (or so I understand ... haven't read that far)
Nitewolfz:
Yeah, the name seems a little newbish, but you don't, so it works out. I suppose the name has sentimental value? I find it interesting that your wristcut av actually has the cut going the correct way too...
Glad you're enjoying GOTH. As for me personally, I'll try to get at least a few pages of DOG up in a week. And HolyCow has confirmed to me that there aren't any cross-spoilers between DOG and TWINS, so everyone can read those at will as well. It's later on that everything starts to come together, actually in the story that HolyCow has graciously allowed me to translate. (or so I understand ... haven't read that far)
Baka-Tsuki, suki! Yuki, suki!
- HolyCow
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2538
- Joined: Sat Nov 25, 2006 6:31 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Hinamizawa
Well, there IS some spoiler related stuff in TWINS, but it doesn't concern the storyline. It's a very small spoiler that you'll most probably not notice if I don't point out, and all it concerns is a certain moe aspect of Yoru.
Unless you read things very much into detail, I doubt you'll notice the spoiler at all
P/S: The_naming_game, have you finished reading DOG yet? It's advised that you do not translate if you haven't finished it yet, since there's a 'trap' at the end... I think I've mentioned it before...
Unless you read things very much into detail, I doubt you'll notice the spoiler at all
P/S: The_naming_game, have you finished reading DOG yet? It's advised that you do not translate if you haven't finished it yet, since there's a 'trap' at the end... I think I've mentioned it before...
/me claws out throat and dies
-
- Temporal Time Variant Entity
- Posts: 264
- Joined: Sat May 13, 2006 6:36 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
-
- Astral Realm
Lol, vanished for some time to try to get my college stuff fixed. Sigh, a little disheartened by it but this isn't the place to be talking about it. Now, if I actually said "That's my actual wrist" I wonder what the response to it will be, but I'm not a histronic, and so I wouldn't actually take a photo of my own wrist cut lol. Sigh, I almost wish I picked up Jap in secondary school so I could read. Anyway, back to the point, so for the bulk of the chapters they'll be completely "spoiler-free" from each other (I'm assuming with the exception of the last chapter)? Lol, right now I'm considering waiting for all of it to be translated before I start reading, but I wonder if I can survive the anticipation (or perhaps if I will go bald).
- TheGiftedMonkey
- Supreme Lord Temporal
- Posts: 4702
- Joined: Sat Dec 23, 2006 10:42 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Raleigh, NC - USA
- Contact: