Posted: Sun Jun 10, 2007 7:12 pm
If your busy, say it with conviction . . . .BaKaFiSh wrote:Oioioi....
I'm...busy...? >_>
If your busy, say it with conviction . . . .BaKaFiSh wrote:Oioioi....
I'm...busy...? >_>
deskoh91 wrote:Er. Clarification.DNAngelusx wrote:deskoh , I am very grateful for the VOl 9 Chapter 1 u did ! Many thanks!Keep up the good work !
I did Volume 9 Prologue and Chapter 2.
Chapter 1 falls under the jurdistriction of Bakafish. I just felt my ego deflate a bit.
haha thanks =) Chapter 2 will be done pretty soon, looking at my pace...DNAngelusx wrote:deskoh91 wrote: Er. Clarification.
I did Volume 9 Prologue and Chapter 2.
Chapter 1 falls under the jurdistriction of Bakafish. I just felt my ego deflate a bit.
oops ! Prologue . Sry !
I have it on good authority (akiha-san) that this poster is talking about a comic, not the novel. The publishing date of Volume 10 of the novel is yet unknown.deskoh91 wrote:repost from: http://www.baka-tsuki.net/forums/viewto ... 8&start=15
its kinda off topic to leave it here but meh, it gets the most traffic. and off-topicing is a culture in Baka-Tsuki. so I guess no one minds. right?
can someone translate what is on that poster? especially the strings of words on the bottom right corner. wanted to know their justification for the delay.
DARN! Argh I wanna Shion somebody now.Smidge204 wrote:I have it on good authority (akiha-san) that this poster is talking about a comic, not the novel. The publishing date of Volume 10 of the novel is yet unknown.deskoh91 wrote:repost from: http://www.baka-tsuki.net/forums/viewto ... 8&start=15
its kinda off topic to leave it here but meh, it gets the most traffic. and off-topicing is a culture in Baka-Tsuki. so I guess no one minds. right?
can someone translate what is on that poster? especially the strings of words on the bottom right corner. wanted to know their justification for the delay.
=Smidge=
I'm going to have to ask you to be more clear about that. Do you mean you want to...deskoh91 wrote:DARN! Argh I wanna Shion somebody now.
Go to the TTS thread. Seth explains it somewhere there . . . . .quigonkenny wrote:I'm going to have to ask you to be more clear about that. Do you mean you want to...deskoh91 wrote:DARN! Argh I wanna Shion somebody now.
A. Gut them with a knife?
B. Push them into a very deep cave?
C. Rip off some of their fingernails?
D. Yell "USO DA!" at them repeatedly?
E. Some combination of or all of the above?
Unfortunately, Higurashi has such a wealth of material that you can't just verb one of the character names as a substitute for "do something bad to" and expect it to be anything but vague. ^_^
hmm probably everything combined, like what HolyCow suggested.quigonkenny wrote:I'm going to have to ask you to be more clear about that. Do you mean you want to...deskoh91 wrote:DARN! Argh I wanna Shion somebody now.
A. Gut them with a knife?
B. Push them into a very deep cave?
C. Rip off some of their fingernails?
D. Yell "USO DA!" at them repeatedly?
E. Some combination of or all of the above?
Unfortunately, Higurashi has such a wealth of material that you can't just verb one of the character names as a substitute for "do something bad to" and expect it to be anything but vague. ^_^
Works for me. Although I was kinda leaning toward the "USO DA!"HolyCow wrote:While all of the above could apply for Shion, her most memorable moment would probably be the one where she ripped off her own fingernails, and hence the term I coined, 'Shioned'.
E/G: If JumpyShoes made a bad remark against Rena or Psycho-lolis in general, I would have him Shioned.
Sounds pretty good, eh?
"USO DA!" is a shared option, of course. It goes right between "B. Hack them up with a cleaver" and "D. Bash their head in with a baseball bat" on Rena's list. That last one is on the K1 list, as well, for obvious reasons, but I think "USO DA!" is on everybody's list... ^_^HolyCow wrote:I prefer USO DA!! on Rena though :3