Page 20 of 23

Posted: Mon Jul 16, 2007 9:30 am
by Fushichou
deskoh91 wrote:
Fh14ism wrote:Is this all there is to the book? Three chapters?
I don't really know what to make of that....unless the story gives some MAJOR piece of information, it's really short. :(

Not that I know anything...
you sure do little checking around for someone who posts here all the time asking about translation progress.

this story will end in volume 10.
^^

Posted: Tue Jul 17, 2007 6:42 am
by deskoh91
since canthelpit PMed me about it a while back, and that I just feel like translating a bit more, I will be taking up Chapter 3 for the time being.

but since it is really some time back, I thought I should at least seek his permission and so I sent him a PM.

and so I shall not publish till canthelpit gives me a reply.

I am 47% done by the way. took me about 2 hours for that thanks to TV, homework and miscellaneous distractions.

Posted: Tue Jul 17, 2007 12:56 pm
by Fushichou
Chapter 2 question-
Spoiler! :
I havent really been able to understand the parts of chapter 2. It says things like a-1 and b-1, where the same things happen but with different dialect or ideas....Is this some sort of alternate universe thing?

Posted: Tue Jul 17, 2007 8:47 pm
by Haiyami
Glad to see that the translating has picked up or is it just me and that i haven't checked for a long time. Anyways who is still on the project of Vol. 9 by the way?

Posted: Tue Jul 17, 2007 8:48 pm
by yukumushio
I'm not sure, but It's probably up in the Sticky, first one ;)

Posted: Tue Jul 17, 2007 8:49 pm
by Haiyami
deskoh91 wrote:
Fh14ism wrote:Is this all there is to the book? Three chapters?
I don't really know what to make of that....unless the story gives some MAJOR piece of information, it's really short. :(

Not that I know anything...
you sure do little checking around for someone who posts here all the time asking about translation progress.

this story will end in volume 10.
WHAT?! HARUHI IS ENDING AT VOLUME 10? I thought there was going to be a volume 11.

Posted: Tue Jul 17, 2007 8:57 pm
by Jumpyshoes
Notice the "this story" part. That means that particular arc. Not the entire series.

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:22 pm
by Beware the talking cat
Baka-Tsuki

Home of spammers and overreacters.

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:23 pm
by Fushichou
I am not an over reacter!!!11111111


I AMMMMMMNOOOOOTTT AAAAA SPAAMMMMMMMMMMMErRRRRRRRR

SPPPektadklfjgskldhgkjad;fljdk;lfhajds;ld

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:36 pm
by Jumpyshoes
I am an uber spammer. :3

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:40 pm
by Fushichou
Hoppyclogs, you always came across as the over reactor to me...^^

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:43 pm
by Jumpyshoes
I . . . . . . AM . . . . NOT . . . A . . . . . . . poking . . . . OVER . . . . REACTOR!!!

Posted: Tue Jul 17, 2007 9:46 pm
by Fushichou
You're a filthy Kyonist...^^

Posted: Wed Jul 18, 2007 6:14 am
by typhonsentra
deskoh91 wrote:since canthelpit PMed me about it a while back, and that I just feel like translating a bit more, I will be taking up Chapter 3 for the time being.

but since it is really some time back, I thought I should at least seek his permission and so I sent him a PM.

and so I shall not publish till canthelpit gives me a reply.

I am 47% done by the way. took me about 2 hours for that thanks to TV, homework and miscellaneous distractions.
Awesome work as always. I hope you get a response soon, when was the last time you heard from him?

Posted: Wed Jul 18, 2007 9:32 pm
by onizuka-gto
let me remind you, if you have already sent a msg to the registered translator, please also send a copy to me, once i recieved it, you can start translating straight away. we will put your translation up as a "preview" until the registered translator get's back to us, with the script they did, which will replace the "preview".

So if you can translate now, do so, no need for delays, B-T will handle the the rest.

:)