Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
This is just a general survey, which may be a useful reference in the future, especially when we get more translators faster than we lose them .
If say, hypothetically speaking, you have all the time in the world, what are the LNs (can be existing or non-existing on Baka-Tsuki) that you will want to translate but are not doing so because of lack of time? Leave out those you're already active on. Use the poll for this: if there are more translators for that LN(s), will you consider working on it?
My current list of "Want to translate but no time"(not in order of preference):
1. Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
2. Seitokai no Ichizon
3. Rental Magika
4. Boku wa Tomodachi ga Sukunai
5. Shakugan no Shana (if there are 5 competent translators with good track record, or else 10 needed)
6. Kore wa Zombie desu ka
If say, hypothetically speaking, you have all the time in the world, what are the LNs (can be existing or non-existing on Baka-Tsuki) that you will want to translate but are not doing so because of lack of time? Leave out those you're already active on. Use the poll for this: if there are more translators for that LN(s), will you consider working on it?
My current list of "Want to translate but no time"(not in order of preference):
1. Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
2. Seitokai no Ichizon
3. Rental Magika
4. Boku wa Tomodachi ga Sukunai
5. Shakugan no Shana (if there are 5 competent translators with good track record, or else 10 needed)
6. Kore wa Zombie desu ka
-
- Senior Project Translator
- Posts: 334
- Joined: Tue Feb 08, 2011 5:26 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
I certainly want to get a lot more translated if I have all the time in the world.
My current list :
1. Kami-sama no Memochou
2. Ben-to
3. Rakuin no Monsho
4. Durarara
Will probably included in the list after further reading :
1. Kore wa Zombie Desuka
2. Boku wa Tomodachi ga Sukunai
3. Mismarca Monogatari
Well, it's a moot point though since I barely caught up on reading them. Translating them will be too much.
My current list :
1. Kami-sama no Memochou
2. Ben-to
3. Rakuin no Monsho
4. Durarara
Will probably included in the list after further reading :
1. Kore wa Zombie Desuka
2. Boku wa Tomodachi ga Sukunai
3. Mismarca Monogatari
Well, it's a moot point though since I barely caught up on reading them. Translating them will be too much.
Fill in the blank : She ( ) a bus
Yoshii Akihisa's answer : She is a bus
Tsuchiya Kouta's answer : 彼女はブスです
Yoshii Akihisa's answer : She is a bus
Tsuchiya Kouta's answer : 彼女はブスです
- Astounding Bison
- Project Translator
- Posts: 27
- Joined: Fri Mar 18, 2011 10:57 am
- Favourite Light Novel:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
- Rental Magica
- Kino no Tabi
- Shakugan no Shana
I'll probably start up RM or salvage KnT from the dead when I'm done with Mimizuku to Yoru no Ou. As for the poll, I think in all cases the time required and difficulty of translation varies a lot from series to series, so I don't feel like the number of other translators working on a project is a good measure. It all just depends.
- Kino no Tabi
- Shakugan no Shana
I'll probably start up RM or salvage KnT from the dead when I'm done with Mimizuku to Yoru no Ou. As for the poll, I think in all cases the time required and difficulty of translation varies a lot from series to series, so I don't feel like the number of other translators working on a project is a good measure. It all just depends.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
I am the kind of guy who does a chapter from different novels, as you may already notice. But, here's my list:
My current list of "Want to translate but no time"(not in order of preference):
Boku wa Tomodachi ga Sukunai
Shakugan no Shana (I'd probably never have the time to do that)
Baka Test (Easyness makes me look this project)
Sword Art Online (At least I'm helping proofreading a bit...)
There's also teasers like Kore wa Zombie or Ninomiya-kun which I consider. Especially Ninomiya-kun.
My current list of "Want to translate but no time"(not in order of preference):
Boku wa Tomodachi ga Sukunai
Shakugan no Shana (I'd probably never have the time to do that)
Baka Test (Easyness makes me look this project)
Sword Art Online (At least I'm helping proofreading a bit...)
There's also teasers like Kore wa Zombie or Ninomiya-kun which I consider. Especially Ninomiya-kun.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Cosmic Eagle
- Project Translator
- Posts: 1098
- Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: 大欲界天狗道
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
The only things I have any real motivation to translate besides finishing off my existing HnA work are the Demonbane novels and Ginban Kaleidoscope...
And even then only select volumes due to severe unfeasibility of doing everything
And even then only select volumes due to severe unfeasibility of doing everything
――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
You know me, I'll do any project, even Gundam unicorn.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
i wonder where that energy come from.Teh_ping wrote:You know me, I'll do any project, even Gundam unicorn.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
Not racking 5000+ posts to translate more thingskira0802 wrote:i wonder where that energy come from.
Okay, seriously, I might have to change what I said. Marmite's out (upbringing issues).
Right now, I'm getting requests for Slayers, DenYuuDen, Seitokai, Aria, ZnT, CSR, Nogizaka Haruka, SAO, Rental Magica, BWTGS, Kami-memo, Dantalian no Shoka, Ben-to, --gataris and so on... Sooner or later, I'm going to need a poll...
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
I only translate things I love. that's the only reason why I can translate fast (even though I'm slow).
but then again, I probably can't translate much after next year, so it's like do-it-while-I-can kind of thing.
but then again, I probably can't translate much after next year, so it's like do-it-while-I-can kind of thing.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
...You'll die young if you don't get much sleep.Teh_ping wrote:Right now, I'm getting requests for Slayers, DenYuuDen, Seitokai, Aria, ZnT, CSR, Nogizaka Haruka, SAO, Rental Magica, BWTGS, Kami-memo, Dantalian no Shoka, Ben-to, --gataris and so on... Sooner or later, I'm going to need a poll...
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
Well if you look at the project polls, denyuuden automatically wins with over a thousand votes
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
And 1061 just became 1062, for some reason.larethian wrote:Well if you look at the project polls, denyuuden automatically wins with over a thousand votes
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
Either way, I'll die before I can retire.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
Correction: You'll die when you'll retire.Teh_ping wrote:Either way, I'll die before I can retire.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: Survey for Existing/Potential Jpn/Ch -> Eng Translators
...that means I'm stuck here. Bah, who activated a Groundhog Loop? Is this 1408?