What is the primary reason for you to be translating/editing

All non Baka-Tsuki related topics

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Locked

What is the primary reason for you to be translating/editing?

Improve my language skills
24
20%
So that others can enjoy what I enjoy
28
23%
As a personal challenge
17
14%
Cure boredom
16
13%
No particular reason, I just love it!
7
6%
Because my friend did it
2
2%
To become popular
5
4%
To feed my ego
12
10%
Others
10
8%
 
Total votes: 121

User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Poke2201 »

Yay for OCD. I used to be like that, now I just do it as a fun thing.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
Cosmic Eagle
Project Translator
Posts: 1098
Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 大欲界天狗道

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Cosmic Eagle »

Poke2201 wrote:Yay for OCD. I used to be like that, now I just do it as a fun thing.
The only chapter I ever translated for shits and giggles was Itsuten 6's prologue and that was because it was so damned short...
Image

――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Mystes »

Cosmic Eagle wrote:The only chapter I ever translated for shits and giggles was Itsuten 6's prologue and that was because it was so damned short...
How much kb was it?
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Cosmic Eagle
Project Translator
Posts: 1098
Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 大欲界天狗道

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Cosmic Eagle »

kira0802 wrote:
Cosmic Eagle wrote:The only chapter I ever translated for shits and giggles was Itsuten 6's prologue and that was because it was so damned short...
How much kb was it?
I could finish it within half an hour waiting for a torrent to end....It's only 13kb
Image

――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Mystes »

...It's actually around a week or two for me. And I also take easy chapters. Like the Aria GO FOR THE NEXTs.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Cosmic Eagle
Project Translator
Posts: 1098
Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 大欲界天狗道

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Cosmic Eagle »

kira0802 wrote:...It's actually around a week or two for me. And I also take easy chapters. Like the Aria GO FOR THE NEXTs.
Whut...13kb is only IIRC 3 sheets of paper both sides.
Image

――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Mystes »

I'm quite a slacker. I took 5 1/2 months for a 60kb chapters. There was only one chapter that I worked hard on every day and during every minute of my spare time at home.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
EusthEnoptEron
Project Translator
Posts: 836
Joined: Mon Jul 13, 2009 10:39 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by EusthEnoptEron »

Cosmic Eagle wrote: Whut...13kb is only IIRC 3 sheets of paper both sides.
One page sums up to about 1kb. On the wiki, that is, since it depends on the encoding used.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Mystes »

EusthEnoptEron wrote:One page sums up to about 1kb. On the wiki, that is, since it depends on the encoding used.
One page double-lined, that is.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Cosmic Eagle
Project Translator
Posts: 1098
Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 大欲界天狗道

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Cosmic Eagle »

EusthEnoptEron wrote:
Cosmic Eagle wrote: Whut...13kb is only IIRC 3 sheets of paper both sides.
One page sums up to about 1kb. On the wiki, that is, since it depends on the encoding used.
Oh I was talking on MS Word
Image

――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
User avatar
larethian
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 2191
Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
Favourite Light Novel:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by larethian »

actually, when you uploaded it, it's only 2.8KB. I average 4 to 5 KB per hour depending on my attention span and the novel. Kagami's novel and baka test I can definitely do at least 5 KB per hour on average. the max I've ever done is around 6k+ in one hour, which is not often.
User avatar
Cosmic Eagle
Project Translator
Posts: 1098
Joined: Sat Jul 09, 2011 5:16 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 大欲界天狗道

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Cosmic Eagle »

larethian wrote:actually, when you uploaded it, it's only 2.8KB. I average 4 to 5 KB per hour depending on my attention span and the novel. Kagami's novel and baka test I can definitely do at least 5 KB per hour on average. the max I've ever done is around 6k+ in one hour, which is not often.
That's funny....MS Word must be inefficient on my HD...
Image

――罨――
阿謨伽尾盧左曩 摩訶母捺囉摩抳 鉢納摩 人嚩攞 鉢囉韈哆野吽
地・水・火・風・空に偏在する金剛界尊よ
今ぞ遍く光に滅相し奉る!
天地玄妙神辺変通力離――
卍曼荼羅ァ――無量大数ゥ!
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Mystes »

Anyone here knows how many pages is it for the translation of a single page of LN on Word? Double-lined, written in 12.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Teh_ping
Editor-in-Assistance
Posts: 1729
Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Magdala

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by Teh_ping »

About 300kb. 1 kb per RAW page.

And I don't know if I can still call myself a slacker...
User avatar
larethian
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 2191
Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
Favourite Light Novel:

Re: What is the primary reason for you to be translating/edi

Post by larethian »

my advice is don't use word because the encoding is different. use notepad. I use a private mediawiki though.
Locked

Return to “Commune”